[PDF] Leporello, 55 x 200 mm, 32 pages, MobileShave M-90 M-60 M-30



Previous PDF Next PDF







Leporello, 105 x 148 mm, 12 pages, 1/1c = black

PT 5010 www braun com Type 5363 Modèle 5363 Modelo 5363 90931461/IV-16 90931461_PT_5010_NA indd 13 27 04 16 09:14 Leporello, 105 x 148 mm, 12 pages, 1/1c = black



Leporello, 55 x 200 mm, 32 pages, MobileShave M-90 M-60 M-30

Leporello, 55 x 200 mm, 32 pages, 1/1c = black 2019-09-05 Page 38 of 38 09:15:52 AM Printed des vices de fabrication ou de matière en se réservant le



Roofing: Single Ply Roofing: Modified Bitumen Civil

Roofing: Single Ply Roofing: Modified Bitumen Civil Engineering Tunnelling Plastic Fabrication Flooring Also available: u Versatile and economical uErgonomic design uReproducible welding quality Leister – compact and handy Approved process reliability uComplete product range uLong experience in roofing Leister – perfect for single plies



Leporello, 55 x 200 mm, 32 pages, MobileShave M-90 M-60 M-30

Leporello, 55 x 200 mm, 32 pages, réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent



91195831 EN10 CEEMEA - Braun Service

Leporello, 40 x 360 mm, 22 pages, 1/1c = black CSS APPROVED Effective Date 11Oct2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 22 of 22 2 fabrication ou de matière en se



quARTz cARE - AKEMI

or fabrication of a sample piece Observation of Technical Data Sheet is mandatory (www akemi com) Created Date: 10/26/2012 9:50:36 AM



Le livre accordéon ou leporello - OCCE

Le livre accordéon ou leporello Le livre accordéon ou leporello est un livre qui se déplie comme un accordéon grâce à une technique de pliage et de collage des pages Le nom fait référence à Leporello, valet de Don Juan, qui présente à Donna Elvira la longue liste des



Leporello’s Book & Wallpaper

leporello’s Book & wallpaper) sont des reproductions et des agrandissements des croquis que je réalise sur le vif, issus de la série Panoramas des Petits Riens des Bouts du Monde (Dessins à enl’ cre de chine pigmentée sépia, rehaussés de cire aquarellable, sur papier crème) www benedicteklene com



ETH for Development Funding opportunities

or Digital Fabrication) and lead to a degree of Advanced Studies (CAS/MAS/DAS, read more about the programmes Leporello_Funding_Programmes indd Created Date:

[PDF] fabriquer un leporello

[PDF] livre accordéon fabrication

[PDF] comment faire un leporello

[PDF] maquette du système solaire cm2

[PDF] le role des medias dans la crise de mai 68

[PDF] etude de document medias et opinion publique

[PDF] le rôle de la presse dans la crise du 6 février 1934

[PDF] medias et opinion publique en france depuis l'affaire dreyfus conclusion

[PDF] crise du 6 février 1934 résumé court

[PDF] sujet svt bac

[PDF] crise du 13 mai 1958 résumé

[PDF] sujet médias et opinion publique

[PDF] medias et opinion publique en france depuis l'affaire dreyfus corrigé

[PDF] medias et opinion publique en france depuis l'affaire dreyfus composition annabac

[PDF] l'électronique pour les nuls pdf

MobileShave

M-90

Type 5609

M-60 Type 5607

M-30 Type 5604

English3

Français4

Polski6

esk9

Slovensk11

Magyar13

Hrvatski14

Slovenski17

Türkçe19

Românе (RO/MDщ 20

}гввэуї22

‹э\с§Эвьэс26

31

Braun GmbH

Frankfurter Straße 145

61476 Kronberg/Germany

www.braun.com

UA/Arab

91012548/IX-1991012548_MobileShave_CEEMEA.indd 3391012548_MobileShave_CEEMEA.indd 3304.09.19 15:0104.09.19 15:01

Leporello, 55 x 200 mm, 32 pages,

1/1c = black2019-09-05 Page 38 of 3809:15:52 AM Printed P&G RELEASE 09/05/2019

2 openclose 145
6 72
a de f g h ib 3 4 c open close n close open close open close

91012548_MobileShave_CEEMEA.indd 291012548_MobileShave_CEEMEA.indd 204.09.19 15:0104.09.19 15:012019-09-05 Page 7 of 3809:15:52 AM Printed P&G RELEASE 09/05/2019

3

English

Read these instructions completely, they contain safety information. Keep them for future reference.

Warning

This appliance is suitable for use in a bath or shower.Never use the appliance with a damaged foil. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given super-vision or instruction concerning the safe use of the appliance and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be made by children.

Batteries

This appliance operates with two 1.5 volt batteries (alkaline manganese batteries type LR 6, AM 3, MN

1500 or size AA alkalineщ. These batteries provide a sha-

ving capacity of approx. 60 minutes.

Different types, brands, chargeable and non-

rechargeable, new and used batteries are not to be used together. Rechargeable batteries are to be removed from the appliance before being charged. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. The supply terminals are not to be short-circuited. When action (e.g. speed/ vibrationщ reduces, change the battery promptly. Batteries may explode or leak and cause burn injury if recharged, disposed of in fire, mixed with a different battery type, inserted backwards or disassembled. If batteries leak, wipe device with a damp cloth and wash hands. If any material gets in eyes, contact a physician immediately. Remove the batteries before storing your device for extended periods.

Replacing the batteries

Make sure the appliance is turned off and completely dry. To open the battery cover (6щ, turn it 90° as shown in (cщ. Insert batteries with the poles in the direction marked.

Shaving

Turn the twisting protective cap (4щ (aщ until it clicks in place as shown (bщ. To switch the shaver on, push the on/off switch (3щ up.

Long hair trimmer

(5щ (M-90 model onlyщ To operate, slide the long hair trimmer to the right (eщ and turn on the appliance. After use, slide it back until it engages.

Cleaning and maintenance

For optimum shaving performance, clean the shaver

after each use:

91012548_MobileShave_CEEMEA.indd 391012548_MobileShave_CEEMEA.indd 304.09.19 15:0104.09.19 15:012019-09-05 Page 8 of 3809:15:52 AM Printed P&G RELEASE 09/05/2019

4

Cleaning under running water

Turn on the appliance. Rinse the shaver head under hot running water until all residues have been removed (f). You may also use liquid soap without abrasive substances. Rinse off all foam and let the shaver run for a few more seconds. Then turn it off and remove the shaver foil (1) as shown (g) and let it dry. If regularly cleaning the shaver under tap water, weekly apply a drop of light machine oil onto the long hair trimmer and shaver foil.

Cleaning with the brush

Remove the shaver foil (1) and tap it gently against a flat surface. Then thoroughly clean the cutter block (2) with the brush (7) as shown in (i). Do not clean the shaver foil with the brush as this may damage it. After cleaning, turn the twisting protective cap (4) 180° to cover the shaving head. In this position, the on/off switch is automatically locked to avoid accidental operation of the shaver (e. g. when travelling).

Subject to change without notice.

Product contains batteries and/or recyclable

electric waste. For environment protection do not dispose of in household waste, but for recycling take to electric waste collection points provided in your country.

Guarantee

We grant a 2-year guarantee on the product commen- cing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, free of charge either by repairing or replacing the complete appliance at our discretion. Depending on availability replacement might result in a different color or an equivalent model. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to impro- per use, normal wear and tear (e.g. shaver foil or cutter blockщ as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre (address information available online at www.service.braun.comщ.

For UK only:

This guarantee in no way affects your rights under sta- tutory law.

Français

Lisez lintégralité des instructions dutilisation, elles contiennent des informations de sécurité. Conservez ce document pour le consulter également ultérieurement.

Précautions

Cet appareil est conçu pour fonctionner dans le bain ou sous la douche.

Ne jamais utiliser lappareil avec

une grille endommagée.

91012548_MobileShave_CEEMEA.indd 491012548_MobileShave_CEEMEA.indd 404.09.19 15:0104.09.19 15:012019-09-05 Page 9 of 3809:15:52 AM Printed P&G RELEASE 09/05/2019

5

Cet appareil ptr e utilisé par

des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou men- tales sont réduites, ou des per- sonnes dénuées dexpérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier, par lintermédiaire dune personne responsable de leur sécurité, dune surveillance ou dinstructions préalables concernant lutilisation de lappa- reil en toute sécurité et les dan- gers encourus. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effectuées par des enfants. Piles Cet appareil fonctionne à laide de deux piles de 1,5 volt (piles alcalines au manganèse de type LR6, AM3, MN1500 ou AA alcalineщ. Ces piles assurent une durée de rasage denviron 60 minutes. Différents types de piles, de marques, pile rechargeable et non-rechar- geable, piles neuves et usagées ne doivent pas être utilisés ensemble. Les piles rechargeables doivent être retirées de lappareil avant dêtre rechargées. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Les bornes dalimentation ne doivent pas être court- circuitées. Dès que les vibrations diminuent ou cessent, changez la pile rapidement. La pile peut exploser ou fuir et causer des brûlures si elle est rechargée, jetée dans le feu, mélangée avec un autre type de pile, insérée à lenvers ou démontée. Les piles non-rechargeables ne doivent pas être rechargées. Si une pile fuit, nettoyez lappareil avec un linge humide et lavez-vous les mains. Si un composant entre en contact avec les yeux, contac- tez un médecin immédiatement. Retirez la pile avant de ranger votre appareil pour une période prolongée.

Remplacement des piles

Assurez-vous que lappareil est éteint et complètement sec. Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles (6щ, faites-le tourner à 90° comme cela est indiqué dans le schéma (cщ. Placez les piles en respectant la polarité inscrite.

Rasage

Faites tourner le capot protecteur pivotant (4щ (aщ jusquà ce quil soit mis en place comme indiqué (bщ. Pour mettre en marche lappareil, pousser le bouton marche/arrêt (3щ vers le haut.

Tondeuse

(5щ (M-90/M-90cb uniquementщ Pour lutiliser, faites glisser la tondeuse sur la droite (eщ et mettez lappareil en marche. Après utilisation, faites-la glisser en arrière jusquà ce quelle soit bloquée.

Nettoyage et entretien

Pour une performance de rasage optimale, nettoyez

votre appareil après chaque utilisation :

91012548_MobileShave_CEEMEA.indd 591012548_MobileShave_CEEMEA.indd 504.09.19 15:0104.09.19 15:01eut ê

2019-09-05 Page 10 of 3809:15:52 AM Printed P&G RELEASE 09/05/2019

quotesdbs_dbs7.pdfusesText_13