[PDF] Comprendre le langage médical par l’étymologie



Previous PDF Next PDF







Médecine et étymologie - Edimark

Étymologie : la vérité du mot L’étymologie s’applique à tous les mots que nous employons et elle est donc particulièrement impor-tante dans le langage très spécialisé et précis de la médecine Employer le bon mot fait souvent gagner du temps et permet à tous de parler de la même chose, donc de mieux communiquer



ETYMOLOGIE DU VOCABULAIRE MEDICAL - ifsi-troyesfr

I F S I de Troyes / Equipe pédagogique formation aide-soignante 1 Promotion aide-soignante 2016- 2017 ETYMOLOGIE DU VOCABULAIRE MEDICAL A A / An : privation, manque de



Comprendre le langage médical par l’étymologie

• Ancien chef du service d’odontologie du CHRU de Brest couverture medecin 16x24 - tabacologie - ethimologie indd 4-6 28/04/2017 12:37 en y, comme dans le mot



Comment ne pas en perdre son latin

Comment ne pas en perdre son latin Par Martine Lapointe Dîner-botanique du 13 novembre 2012 Université Laval



Automatically generated PDF from existing images

La Thériaque : Médicament et Antidote, Vesalius, l, 28-32, 2003 dénomination pastille, c'est-à-dire trochisci, s'appliquait à une forme de conservation d'une composante du



ETYMONS GRECS ET LATINS DU VOCABULAIRE SCIENTIFIQUE FRANÇAIS

deux dans la composition du mot Ex : Avenin, STHRUTIONIformes 3 Lorsque l’étymon* est identique en latin* et en grec*, sans qu’il y ait eu d’emprunt d’une langue à l’autre ou que la dérivation procède au moins à part égale du radical latinisé, l’entrée est présentée à la fois en majuscules et en minuscules



PETIT LEXIQUE DU CRÉOLE HAÏTIEN - Potomitaninfo

Il est très difficile de donner des précisions quand à l’étymologie du mot akasan «Etymologie implique connaissance précise de l’origine des mots » (Yves Déjean), Dilemme en Haïti: Français en peril ou peril en français) Akasan dériverait d’un mot africain arkasan, bouillie de petit-mil ou de riz Je n’affirme donc pas



Le normal et le pathologique - wwwnormalesuporg

du vivant non pas comme à un fait statistique, mais comme à un type normatif de vie 86 / 116 / 122 / 128-132 / 155 / 217 anomalie, maladie, norme, santé Une autre raison de ne pas confondre anomalie et maladie, c’est que l’attention humaine n’est pas sensibilisée à l’une et à l’autre par des écarts de même espèce

[PDF] mots français empruntés ? l'arabe

[PDF] noms latins utilisés en français dans le domaine de la médecine

[PDF] des mots venus d'ailleurs cm1

[PDF] étymologie médecin

[PDF] mot emprunté ? l'anglais

[PDF] origine du mot malade

[PDF] mots français empruntés ? d'autres langues

[PDF] composition d'un produit cosmétique

[PDF] composition cosmétiques

[PDF] analyse composition produit alimentaire

[PDF] composition chimique d'une étoile

[PDF] liste inci cosmétique

[PDF] open beauty facts

[PDF] la vérité sur les cosmétiques inci

[PDF] a quoi s'engage l'établissement scolaire dans une convention

Comprendre le langage médical par l’étymologie

Jean PRÉDINE et François PRÉDINE-HUG

COMPRENDRE LE LANGAGE MÉDICAL PAR L'ÉTYMOLOGIEJean PRÉDINE et François PRÉDINE-HUG

COMPRENDRE

LE LANGAGE MÉDICAL

PAR L'ÉTYMOLOGIE

DE MÉDECIN À MÉDECIN

Jean PRÉDINE et François PRÉDINE-HUG

COMPRENDRE

LE LANGAGE MÉDICAL

PAR L'ÉTYMOLOGIE

Quel lien existe-t-il entre le pain azyme, un comprimé de Zymafluor et les substanceszymogènes

Vous donnez votre langue auchat

Leurs noms dérivent de la racine grecque zume () qui signifie levain. C'est à partir de cet inventaire à la Prévert que nous avons eu envie de rédiger cetouvrage. En effet le vocabulaire courant tout autant que scientique ou médical fait appel aux racines grecques ou latines pour la plupart des mots, mais nous en avons oublié laliation. Nous avons donc souhaité remonter aux sources de notre langage an de mieux le comprendre et en apprécier toutes lessaveurs.

L'ouvrage est divisé en deuxparties

• Les préxes et sufxes grecs et latins qui sont d'une utilisationrécurrente • Les racines avec des exemples d'utilisation dans les domaines médical, scientique ouquotidien ISBN : 978-2-7598-1938-6 Prix : 29 €www.edpsciences.orgJean Prédine • Maître de conférences des universités • Biologiste des hôpitaux (e.r.) • Docteur ès sciences • Certié en langues bibliques • Diplômé de sanskrit de la Chinmaya

International Foundation

François Prédine-Hug

• Professeur des universités • Praticien hospitalier (e.r.) • Ancien chef du service d'odontologie

du CHRU de Brestcouverture medecin 16x24 - tabacologie - ethimologie.indd 4-628/04/2017 12:37Retrouver ce titre sur Numilog.com

Comprendre

le langage médical par l'étymologie Jean PRÉDINE et François PRÉDINE-HUG Retrouver ce titre sur Numilog.com

Imprimé en France

ISBN : 978-2-7598-1938-6

Tous droits de traduction, d'adaptation et de reproduction par tous procédés, réservés pour tous

pays. La loi du 11 mars 1957 n'autorisant, aux termes des alinéas 2 et 3 de l'article 41, d'une

40). Cette représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit, constituerait donc une

© EDP Sciences 2017

La collection

De Médecin à Médecin

Doctor's blues ou le burnout des médecins, Dr Martine DONNET, 978-2-7598-1687-3, 2016.
Comprendre la cellule cancéreuse pour mieux la combattre , Jean-Yves PATTIER,

978-2-7598-1758-0, 2016.

La Tabacologie - Aspects théoriques, cliniques et expérimentaux , Farzam

GHAEMMAGHAMI

, 978-2-7598-1757-3, 2017.Retrouver ce titre sur Numilog.com III

AVANT-PROPOSRetrouver ce titre sur Numilog.com

Retrouver ce titre sur Numilog.com

V

Clysterium donare

Posteria seignare

Ensuita purgare

Reseignare, repurgare et reclysterisare

In XVII e

PréxeRacineSufxe

Dysmorphie

morphologie morpho genèse

INTRODUCTIONRetrouver ce titre sur Numilog.com

Comprendre le langage médical par l'étymologie VI en second les racines, avec des exemples d'utilisation. .Retrouver ce titre sur Numilog.com VII

Avant-propos

...........................III ................................V

1. Les préfixes

............................1 1. 2.

2. Les suffixes

.............................5

3. Les racines

.............................7 A ..................................7 B ................................15 C ................................17 D ................................28 E ................................31 F ................................34 G ................................36 H ................................42 I .................................46 J .................................48 K ................................49 L ................................50 M ...............................55 N ................................60 O ................................63 P ................................67 ................................83 R ................................84 S ................................88 T ..............................100 U ..............................108 ..............................110

SOMMAIRERetrouver ce titre sur Numilog.com

5

LES SUFFIXES2

SufxeValeur

sémantiqueExemple médicalExemple non médical aserelatif à l'action des enzymesamylase, transaminaseperoxydase axie axe, essieuaxone, névraxe axial, axer bie vie probiotique, aérobie amphibie, symbiose blaste germe, bourgeonbroblaste, ostéoblastephénoblaste chrome couleurhypochrome, mercurochrome monochrome, quadrichromie cyte cellule erythrocyte, leucocyte dynie douleur arthrodynie, urodynie emie sang calcémie, glycémie anémie ese à travershématémèse, diurèse électrophorèse forme qui a la forme deherpétiforme plateforme, réniforme fuge qui éloignevermifuge force centrifuge gène qui engendrepathogène hydrogène grammece qui est enregistréélectrocardio- gramme programme graphece qui est écritradiographie sismographe gyretourner dextrogyre gyrophare hémiesang, circulation hypoxémie, septicémie ideressemblance avecamyloïde, scaphoïde négroïde ineterme de chimie diminutif morphine, caféine escalopine, chocolatine

Retrouver ce titre sur Numilog.com

Comprendre le langage médical par l'étymologie 6

SufxeValeur

sémantiqueExemple médicalExemple non médical ismeintoxication courant de penséealcoolisme, saturnisme --communisme, athéisme lysedissoudre, détruiredialyse, brinolyse analyse, pyrolyse maniepassion, obsessioncleptomanie érotomanie morpheen forme deamorphe, anthropomorphemétamorphose oïderessemblant àapophyse odontoïde, apophyse styloïdeovoïde, humanoïde ometumeur adénome, carcinome pareengendrer primipare vivipare pathie maladie sentiment adénopathie, cardiopathie pathos sympathie, empathie peniediminution leucopénie, neutropénie petequi rapprocheforce centripète pexiexation néphropexie phagiemanger bactériophage, macrophage anthropophage, chronophage philequi aimebasophile anglophile phobequi détesteagoraphobe xénophobe phoneson, paroleaphone téléphone physeproduction apophyse paraphyse plasiemodeler dysplasie thermoplastique poïèsefaire hématopoïétique écopoïèse ptosechute apoptose ragie, rhéeécoulement hémorragie logorrhée scopevoir microscope, radioscopie oscilloscope trope afnité, tournersomatotrope héliotrope trophe nourriture, croissance hypertrophie phototrophie tomiecouper microtome atome ulediminutif globule monticule urieurine glycosurieacidurie Retrouver ce titre sur Numilog.com 7 A

Acantho

1 [Ex. 2 ] Acanthocytose acanthosis nigri- cans

évoquant des épines.

3

Feuille d'acan-

the Acou

Acouphène

presbya cousie

Acoustique architecturale-

2. Exemple.

3LES RACINESRetrouver ce titre sur Numilog.com

Comprendre le langage médical par l'étymologie 8 Acro

Acromé

galie acrodynie acrophobie l'altitude. Acros tiche acrobate

Actino

autre rayonnement. [Ex.]

Actinométrie

disposés en rayon. Acu

Acuitéacupuncture

acuminéeaculéates, insectes munis d'un

Adamao

Adamantoblaste-

diamantifère diamanté- mants.Retrouver ce titre sur Numilog.com

LES RACINES - A

9 Adeno adénomégalie nerveux par exemple. Adeps

Adipose

adipoly- tique adipeux. Ago

Cholagogue

sialagogue sécrétion salivaire.

Muscle

agonisteagoniste d'une substance sur une autre. Agora

Agoraphobie

l'agora était le centre de la vie publique et politique.Retrouver ce titre sur Numilog.com Comprendre le langage médical par l'étymologie 10 4 Alba

Albinisme

albuminu rie

Albumen

Par extension ce qui est blanc. [Ex.]

Albâtrealbatros.

Algo

Myalgie-

odontalgiealgomanie

Analgésique

Allos

Allergie

vs. anticorps). [Ex.]

Allogreffe

allopathie-

Aller-

gie

AmphiAmpho

Amphotonie

amphiarthrose amphibie amphore

4. Les racines d'origine latine

Retrouver ce titre sur Numilog.com

LES RACINES - A

11

Amulon

Amylase

l'amidon. empois. [Ex.]

Amidonner

empois d'amidon. Andro Hor- mone androgène androgyne

Androïde

Ang angine de poitrine-

Angoisse

étrangler

Angio

Angéiologie

angiome

Plante angiosperme

Retrouver ce titre sur Numilog.com

Comprendre le langage médical par l'étymologie 118
Z

Zone, ZonaZonnumi

junami). Zona zonule cristallin. [Ex.]

Zonezone urbaine est

"fit'es pas de ma zonefi». Zoon [Ex.]

Azoospermie

zoonose-

Zoogéo

graphie zoolâtrie animaux. Zugon

Azygos

os zygomatique zygote joug qui tirent.Retrouver ce titre sur Numilog.com

LES RACINES - Z

119
Zume

Enzyme

zymotiquequotesdbs_dbs31.pdfusesText_37