[PDF] Öffnungszeiten CITES Kontrollstellen



Previous PDF Next PDF







Öffnungszeiten CITES Kontrollstellen

Bureaux de douane Tous les bureaux de douane ouverts au trafic marchandises sont agréés Douane L'envoi doit être déclaré à la douane et les documents suivants doivent être présentés : Copie du permis ou numéro du permis Feuille d’accompagnement Si nécessaire, l'original du permis d'exportation CITES du pays de provenance



Note aux opérateurs - douanegouvfr

opérations de transit sur l’ensemble des bureaux de douane ouverts au transit L’opérateur qui ne dispose pas de convention d’accès à Delta T est invité à contacter son pôle gestion des procédures Si le mouvement de transit commun ne fait que passer par la France, aucune signature de convention Delta T n’est requise 2



Öffnungszeiten CITES Kontrollstellen

Bureaux de douane Tous les bureaux de douane ouverts au trafic marchandises sont agréés Douane L'envoi doit être déclaré à la douane et les documents suivants doivent être présentés : Si nécessaire, l'original du permis d'exportation CITES du pays de provenance La facture/le bon de livraison du lot



Nations Unies ECE Conseil économique et social

bureaux de douane ouverts au trafic TIR disposent-ils d’une connexion en temps réel à * Le présent document reproduit tel quel le texte qui a été transmis au secrétariat Nations Unies ECE



Utilisation de voies prioritaires dans le trafic rou- tier

3 2 Bureaux de douane de frontière ouverts pour la direction importation Pour des raisons opérationnelles, il n'est pas possible de mettre en place une voie prioritaire auprès de tous les bureaux de douane de frontière La liste suivante donne un aperçu des bureaux de douane qui disposent de voies prioritaires:



Info douane Trafic touristique Passer la douane suisse avec

d’ouverture des bureaux de douane En général, les bureaux de douane sont ouverts du lundi au vendredi, certains étant en outre à disposition le samedi matin Des informations plus précises à ce sujet figurent sur notre site Internet à la rubrique www ezv admin ch > Contact > Postes frontières et bureaux de douane, Heures d’ouverture



AD 11 Global - ONDA

AD 1 1-2 AIP 15 FEB 2007 MAROC AIRAC AMDT NR 01/07 SERVICE DE L’INFORMATION AERONAUTIQUE douane, de la police et de l’inspection sanitaire, ainsi que les



1 Conditions générales dutilisation des aérodromes 1

Les bureaux de la Douane, de la Police et de la Santé, ainsi que les locaux réservés au trafic en transit, ne sont normalement accessibles qu'aux passagers, agents des services publics et des compagnies aériennes ainsi qu'aux personnes dûment autorisées ans l'exercice de leurs fonctions



CONDITIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION DU PROGRAMME DE FIDÉLITÉ

CONDITIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION DU PROGRAMME DE FIDÉLITÉ MES GALERIES En vigueur au 01/12/2019 1 Préambule Soucieuse de toujours mieux répondre aux attentes de ses clients, la société 44 GALERIES LAFAYETTE

[PDF] Bureaux de douane ouverts au trafic TIR Pologne Bureaux de

[PDF] BUREAUX DE GRAS SAVOYE A L`INTERNATIONAL - Télécopieurs

[PDF] BUREAUX DE GRAS SAVOYE EN FRANCE ET OUTRE-MER - France

[PDF] bureaux de pays - International Organization for Migration - France

[PDF] Bureaux de vote Beaune - Anciens Et Réunions

[PDF] Bureaux de vote Lannion - Les services de l`État en Côtes d`Armor - Anciens Et Réunions

[PDF] BUREAUX DE VOTE saint brieuc - Les services de l`État en Côtes d - Anciens Et Réunions

[PDF] Bureaux de vote, arrondissement LANNION - Anciens Et Réunions

[PDF] bureaux et commerces bureaux et commerces

[PDF] Bureaux français - album pages d`album - Anciens Et Réunions

[PDF] bureaux ifts a grenoble (38) - Gestion De Projet

[PDF] Bureaux neufs - Corum Convictions - Gestion De Projet

[PDF] bureaux vote lannion - Les services de l`État en Côtes d`Armor - Anciens Et Réunions

[PDF] bureaux vote st brieuc - Les services de l`État en Côtes d`Armor - Anciens Et Réunions

[PDF] BUREAUX, COMMERCES, HôTEL ET RéSIDENCE HôTELIèRE - Conception

Département fédéral de l'intérieur DFI Office fédéral de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires OSAV

Affaires internationales

juin 2022

Trafic voyageur Déclaration à la douane et contrôle d'importation d'animaux, de plantes et de produits qui en

sont issus auxquels s'applique la convention sur la conservation des espèces (sans permis d'importation) Bureaux de douane Tous les bureaux de douane ouverts au trafic marchandises sont agréés.

Douane L'envoi doit être déclaré à la douane et les documents suivants doivent être présentés :

H Si nécessaire, l'original du permis d'exportation CITES du pays de provenance

H La facture/le bon de livraison du lot

La douane prélève à l'avance l'émolument pour le contrôle de conservation des espèces. Le

poste de contrôle de conservation des espèces sélectionné est informé au préalable par la

douane.

Contrôle de

conservation des

espèces 8 Contrôle documentaire Pour les groupes de marchandises CITES ci-après, seul un contrôle documentaire est

requis. Les postes de contrôle de conservation des espèces se réservent le droit d'ordonner un contrôle physique par sondage. H articles en cuirs d'espèces animales inscrites aux annexes II et III CITES

H produits contenant des extraits de caviar

H échantillons de sang ou de tissus de singes inscrits à l'annexe II CITES, pour l'industrie pharmaceutique H produits à l'extrait d'orchidée conditionnés pour la vente au détail Déroulement du contrôle documentaire : Les documents accompagnant le lot (copie de la déclaration en douane d'importation, certificat CITES du pays de provenance ou

facture/bon de livraison du lot) doivent être présentés au poste de contrôle de conservation

des espèces sélectionné dans les 48 heures (deux jours ouvrables) suivant le dédouanement.

8 Contrôle physique Toutes les autres marchandises soumises à l'ordonnance sur les contrôles CITES

(RS 453.1) doivent toujours être présentées à un poste de contrôle de conservation des

espèces dans les 48 heures (deux jours ouvrables) suivant le dédouanement. Le poste de contrôle est informé au préalable par la douane.

Déroulement du contrôle physique : Le lot doit être présenté de façon à ce que le

contrôleur puisse vérifier si le contenu correspond aux documents d'accompagnement. L'importateur doit fournir lui-même les moyens techniques dont ne dispose pas le poste de contrôle (conteneurs, etc.). Il est également responsable du ré-emballage et du chargement du lot contrôlé.

Les documents ci-après doivent être présentés au poste de contrôle de conservation des

espèces :

H pour les produits d'origine animale ou végétale d'espèces inscrites aux annexes II et III

CITES : l'original du permis d'exportation CITES délivré par les autorités du pays de provenance H pour les lots non protégés : la facture/le bon de livraison du lot

Obligation de

contrôle du droit sur

les épizooties Les animaux, les végétaux et les produits qui en sont issus provenant de pays extérieurs à l'UE,

de la Norvège et de l'Islande, qui sont également soumis au contrôle du droit sur les épizooties,

ne peuvent être soumis qu'aux postes de contrôle de l'aéroport de Zurich et de Genève.

Les lots ne satisfaisant pas aux exigences susmentionnées ne seront pas acceptés au contrôle et peuvent faire l'objet

d'une mise sous séquestre. Département fédéral de l'intérieur DFI Office fédéral de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires OSAV

Affaires internationales

12.2021

Postes de contrôle de conservation des espèces :

BÂLE

Schlachthofstr. 55, 4056 Basel

cites@bs.ch Lu ± Ven 09.30 ± 11.30 Tél.: 061 267 58 58

GENÈVE AÉROPORT

20 voie des Traz, bâtiment fret, 1218 Grand-Saconnex /GE

svf-aig@blv.admin.ch

Fax: 022 717 73 49

Lu ± Ven 08.00 ± 12.00 13.15 ± 17.30 Tél.: 022 717 73 45

ZURICH AÉROPORT

Bereich Fracht, Eingang 3

zsgtd@blv.admin.ch

Fax: 043 816 41 40

Lu - Ven 08.00 ± 12.00 13.00 ± 17.00 Tél.: 043 816 41 41

Dim avec préavis

BERNE Office fédéral de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires OSAV

Schwarzenburgstr. 155, 3003 Bern

kontrollen@blv.admin.ch avec préavis Tél.: 058 462 25 41

CHIASSO

Servizio CITES c/o Ispettorato doganale Mendrisiotto

Via Rampa, 6830 Chiasso

cites-chiasso@blv.admin.ch

Fax: 058 465 65 23

Lu 10.00 ± 12.00 Tél.: 058 465 65 24

Ma + Me 09.30 ± 12.30

Jeu + Ven 13.30 ± 16.30

Préavis recommandé

LE LOCLE

Rue de France 91, 2400 Le Locle

cites-lelocle@blv.admin.ch avec préavis Tél.: 058 469 17 50quotesdbs_dbs18.pdfusesText_24