Lexique des termes usuels dans le transport maritime et - csmoim
[PDF] Lexique des termes usuels dans le transport maritime et csmoim csmoim qc ca public upload lexique et liens utiles pdf
glossaire du transport maritime - LOMAG-MAN Org
[PDF] glossaire du transport maritime LOMAG MAN Org lomag man maritime glossaire transport maritime pdf
Glossaire des termes maritimes et portuaires - Logistique conseil
[PDF] Glossaire des termes maritimes et portuaires Logistique conseil logistiqueconseil Fiches maritime Glossaire portuaire pdf
Lexique des termes maritimes - Logistique conseil
[PDF] Lexique des termes maritimes Logistique conseil logistiqueconseil Fiches maritime Glossaire maritime pdf
lexique maritime - Ftusa
[PDF] lexique maritime Ftusa ftusanet wp content LEXIQUE MARITIME pdf
VOCABULAIRE MARITIME
[PDF] VOCABULAIRE MARITIME univ brest Vocabulaire maritime pdf
Mots et Expressions du vocabulaire marin - lavoilecom
[PDF] Mots et Expressions du vocabulaire marin lavoile lavoile glossair glossaire pdf
dictionnaire anglais/français temes marinsindd - Marins de la
[PDF] dictionnaire anglais français temes marins indd Marins de la marins citadelle img pdf DICOS DICO ENG Marins pdf
TP4330F Vocabulaire normalisé de la navigation maritime
[PDF] TPF Vocabulaire normalisé de la navigation maritime bv transports gouv qc ca mono pdf
Lexique nautique anglais-français - Conam
un terme ou locution utilisé en communication maritime Les catégories lexicales et terminologiques abréviées sont en italiques maigres sans point final adj
[PDF] abréviations bancaires
[PDF] vocabulaire banquier
[PDF] vocabulaire anglais construction maison
[PDF] lexique batiment pdf
[PDF] dictionnaire btp gratuit
[PDF] le champ lexical de la loi
[PDF] le champ lexical de la justice le dernier jour d un condamné
[PDF] site pour trouver champs lexicaux
[PDF] synonyme de ratifier
[PDF] la definition du mot convention
[PDF] fabrice dhume définition partenariat
[PDF] partenariat imposé
[PDF] télécharger dictionnaire de didactique du français langue étrangère et seconde
[PDF] dictionnaire de didactique des langues galisson
Abandon Abandonment????? / ??????? / ?????
A bord Onboard?????? ??? ???
A flôt Afloat???? - ????
Abordage Collission/ Boarding?????
AbusifImproper / wrongful / execessive?????
Accepter en aliment??????? ?????? ???
Acheminement Forwarding?????
Acconage Lighterage/ stevedoring???
Acconier Stevedore??????? ? ????? ?????/????? ?????Acquitter To pay?????
Acte de vente Bill of sale????? ???
Actes Acts of?????
- d"assistance ou de sauvetage - salvage????? ?? ?????? - - de sabotage - sabotage???????- - de terrorisme - frighten/ terrorism??????- - de contrebande - contraband/ smuggling???????- Acte de nationalité Nationality certificate??????? ???Actions Action??????
- d"avaries - average/ damage??????? ???????- - en délaissement - abandonment/ desertion??????- - de disposition - arrangement??????? -Acte d"avocat à avocat???? ??? ???? ?? ?????
Actes translatif de propriété??????? ?? ???? ???Action récursoire Recovery action?????? ????
Action résolutoire Cancelling action????? ??? ?Adapter To suit????
Adverse Adverse - opposing??-?????-????
Aération Air / ventilate?????
Affaires non déclarées Failure do disclose business????? ??? ??????Affaissements Subsidence????-??????
Affirmer Assert/ maintain???
Affranchir To be free of.../ liberate????
Affrêtement Affreigting / chartering????? ??????? Affrêtement à temps Time charter????? ???? ????? ?????? Affrêtement par charte partieAffreighthent by charter party????? ????? ????? ??????Affrêter To charter ???????
Affrêteur Charterer/ Shipper??????? ??????
Agence / succursale Branch?????
APage 1?????? ??????? ??????? ????
Agent de change Stockbrocker????? ???
Agent exclusif Sole agent ????? ????? ????? ????
Agent maritime Shipping agent???? ????
Agence maritime Maritime Agency????? ????? -?????
Aggraver Aggravate / worsen???? -????
Agréage de marchandise Goods approval??????? ????Agrès du navire??????? ?????
Ajustement de la police Adjustment of policy??????? ????? ?????Ajournement Postponement????? -?????
Ajourner Postpone / Adjourn???? -???
Ajuster Adjust???? -???
Alarme Alarm?????
Aliénateur??????
Alleges Barge / chaland????
Alléger To lighten???
Allonger???? -???
Altérer???? -???? -????
Amarrer To moor ???
Amende Fine????
Amender To amend????
Amerrage Moorage????
Amovible Removable???? ?? ????? ????
Ampleur Scale / size??? -???
Ancrage Anchorage?????
Ancres Anchor?????
Anéantir Destroy / annihilate???? -???
Année d"assurance Insurance year??????? ???
Année de souscription Subscription year??????? ???Annuel Annual / yearly????
Annulation d"un contrat Avoidance of a contract????? ????? Annulation prématurée????? ????? ??? ??? ?????Annuler une commande To cancel an order
Antérieur Previous
Antidater To antedate??????? ???
Appareils moteurs Motor Apparatus??????? ????
Apparent Apparent????
Appareil Appliance / device????
Apparaux du navire Gear??????? ?????
Appendice Appendix????
Applicable Applicable??????? ????
Apport Contribution?????
Apporteur d"affaires Business getter????? ????? ???? APage 2?????? ??????? ??????? ????
Apposer sa signature To append one"s signature???? -??? ??? Appréhension des marchandises Arrest of the goods??????? ??? ???? ???Approuver Approve???? -????
Approvisionnement Victualling/ supplies?????
Arbitrage Arbitration?????
Armateur Shipowner?????? ????
Armement Shipping?????
Arraisonner un navire à la mer To board for inspection ?????? ??????? ?????Arrangement Arrangement?????
Arrêt Arrest???? / ???
- de puissance - detainment?????? ????-Arrivée Arrival, destination????
Article Item???? -??? -???
Article défectueux Defective item?????? ????
Assistance maritime Marine aid / assistance????? ????Assignation Summons?????? ???? ?????? ????
Assimilation Assimilated????? -?????
Assujettissement Liability to??? ????? / ?????
Assumer Assume????? -????
Assurable Insurable???? ??????? ???? -?????? ????
Assurance Insurance???????
- au voyage - for a voyage??????? - - à temps - time????? ???? - - bateau de plaisance - yacht?????? ???? - - complémentaire - complementary...??????? - - de corps de navire - hull insurance??????? ???? - - des frais d"annulation de voyage????? ????? ?? ??????? ??????? - - marine - marine...?????? - - pour une durée déterminée - for a limit duration ????? ???? -Punctual
- sur facultés - cargo insurance - sur frêt - freight????? ???? - - sur bonnes ou mauvaises Lost or not lost basis??? ?? ??????? ???? ??? - nouvelles???? - pour compte de qu"il appartiendraAs well as for account of whom??? ?? ????? - it may concernAttentat Attempt / attack??????
Attestation d"assurance Certificate of insurance????? ?????Attribution?????
Attribution d"un navire????? ?????
Audience Audience????
Au prorata Prorata??????
A APage 3?????? ??????? ??????? ????
Authentique Authenthic / genuine???? -?????
Autoassurance Self-insurance???? ?????
Auto-financement Ploughing in back of profits???? ?????Automatique Automatic???????
Autorisation Authorisation??? -?????
Autorité maritime Marine autorithy ??????? ????Autrui Third party / others?????
Auxiliaire Auxiliary???? -?????
Avaliser une traite To back a draft / to endorse??????? ??? -???Avaliste Surety????
Avarier To damage???? -????
Avaries Average (???????)???????
- particulières - particular??????- - causés par l"explosion - explosion damage by??????? ????? ??? - - causés par intempéries - heavy weather loss???? ??? ??- Avarie payable sans égard Average irrespesctive ??????? ??????? ????à la franchise percentage
Aventures Marine adventure
Avis d"arrivée Notice??????? ?????
Avis de résiliation Notice of cancellation????? ?????Avis de sinistre Notice of loss??????? ?????
Avis favorable????? ???
Ayant-droitAssigns-assigness-beneficiary???? ????
BPage 4?????? ??????? ??????? ????
Bac Ferry boat???? ????
Bagage Baggage????
Baie territorial Territorial bay?????? ????
Bail Lease?????
Balise Beacon????? ????? ????
Baraterie Barratry?????? ?? ?????? ?????
Baril Barrel?????
Barque Boat (small)????
Bateau Ship, vessel???? -?????
Bateau de plaisance Pleasure craft (boat)?????? ????Battre pavillon To fly a flag????? ???
Bassin Dock????? ???? ???
Belligérance??? ????
Billet à ordre Promissory note
Blocus Blockage
Bon de livraison à ordreDelivery bond / delivery order??????? ?? ???? ??? Bonne arrivéeSafe Arrival / increased value????? ??????Bord à On board????? -????? ???
Bord (le long du) A long side??????? ?????
Bornage( navigation...au) Local shipping(coastal)?????? ????Bordereau de remboursement Withdrawal slip
Bordereau de versement Deposit Slip
Boudereau d"expédition Consignment note
Bouées d"armarrage Buory
Boulversement?????
Boussole Compass?????
Brisement Break????? ??????
Bureau de douane Custom house
CPage 5?????? ??????? ??????? ????
C.A.F. (Coût,Assurance,Frêt)C.I.F.(Cost,Insurance,Freight)??????? ??? ? ????? ???? ? ????? ??????
CabotageCaostingrade/coastal navigation?????? ????