CASNAV d'Orléans-Tours. Les sources des outils d'évaluation en langues d'origine selon les langues. Texte mis à jour le 10 octobre 2014.
de sources publiques (Casnav ministère
Construire le pont entre les compétences construites par les EANA dans leurs langues et pays d'origine et les séances en classe : adapter les activités
lien ici. « Evaluations diagnostiques el lecture EFIV non lecteur cycle 3 » évaluations en langues d'origine » ... «CASNAV Strasbourg : enseigner les.
Idée reçue n°1 : il n'est pas possible d'évaluer les compétences scolaires de sa langue d'origine s'il veut apprendre le français : sa famille notamment.
23 janv. 2014 o les élèves non ou peu lecteurs dans leur langue d'origine ... L'outil national d'aide à l'évaluation des progrès des nouveaux arrivants ...
Une évaluation en langue d'origine des compétences globales en oralisation et éleves allophones Guide CASNAV Lille 2013 – Test de maths en 30 langues
lecture en langue d'origine : cycle 3 : Passerelle « Une école pas comme les autres » ou outils d'évaluation canopé (sur site du CASNAV.
Le jeu des langues dans les familles bilingues d'origine étrangère (article). Moore D. 2006. Plurilinguismes et école. Ed. Didier. Rosenbaum F.
formateurs du CASNAV d'Amiens contribue à l'amélioration de cet outil par des mises à jour système scolaire du pays d'origine d'un(e) de vos élèves.