PDFprof.com Search Engine



PROCEDES DE TRADUCTION

Les Principaux Procédés de Traduction

Les procédés techniques auxquels se ramène la démarche du traducteur ont été définis et classés par J.-P. Vinay et J. Darbelnet. Ils sont au nombre de sept : l'emprunt, le calque, la traduction littérale, la transposition, la modulation, l'équivalence et l'adaptation. See full list on fr.wikibooks.org

Autres Procédés

Divers auteurs (Michel Ballard, Hélène Chuquet et Michel Paillard) font état d'autres procédés que ceux recensés et définis par Vinay et Darbelnet. Il s'agit principalement de l'explicitation, la collocation et la compensation. See full list on fr.wikibooks.org

Bibliographie

J.-P. Vinay et J. Darbelnet, Stylistique comparée du français et de l'anglais, Didier, Paris, 1967.Michel Ballard, La traduction de l'anglais au français, Nathan, 1988.Hélène Chuquet, Michel Paillard, Approche linguistique des problèmes de traduction anglais <-> français, édition révisée, Ophrys, 1989.Jean-Max Thomson, From & Into English. An introduction to translating from & into English, Dunod, 1993. See full list on fr.wikibooks.org


TECHNIQUES DE TRADUCTION
LA TRADUCTION ÉQUIVALENTE ADÉQUATE OU FONCTIONNELLE
LES PROCÉDÉS DE TRADUCTION
8 Pour une définition de la traduction « correcte »
OUTIL DE MANAGEMENT EN INGÉNIERIE BIOMÉDICALE 2022
2021-2022
Syntilor-fiche-technique-vernis-boispdf
Livre FInition du bois
Vernis Bois Extérieur & Intérieur Environnement
VERNIS CELLULOSIQUE MAT
Next PDF List