Diapositive 1
19 sept. 2017 ... Durable (PA2D) visant à concilier activités et aménagements portuaires préservation de l'environnement et anticipation des orientations.
Grand Port Maritime de Nantes Saint-Nazaire
Des missions de préservation et valorisation de l'environnement 29 ... Concilier l'activité portuaire et la protection des espaces naturels et de.
La gestion environnementale des ports : les expériences des lacs
aspects environnementaux liés aux activités portuaires ; l'environnement puisse être préservé dans son intégralité sans renoncer à ses divers usages.
Commentaires
La gestion des nuisances découlant des activités portuaires doit par conséquent s'effectuer en conformité avec la Loi sur la qualité de l'environnement du
Gestion des sédiments de dragages de Dunkerque-Port
de concilier activité portuaire préservation de l'environnement et anticipation des environnementale de Dun- kerque-port intègre les activités de.
Stratégie nationale pour la mer et le littoral
23 févr. 2017 La préservation d'un littoral attractif suppose un environnement ... Construire la planification spatiale maritime pour concilier les usages ...
LA PROTECTION DE LENVIRONNEMENT FACE À LINSÉCURITÉ
préservation et la sauvegarde de l'environnement de la mer l'agriculture ou les activités urbaines et portuaires. La gestion.
Untitled
Son objectif est de concilier activités portuaires préservation de l'environnement et anticipation des orientations réglementaires à venir. Ce dernier est
LENVIRONNEMENT MARIN ET CÔTIER
8 août 1996 tourisme l'industrie et l'activité portuaire
RELATIVE LA PROTECTION DE LENVIRONNEMENT EN
protection de I'environnement en Republique Gabonaise. mannes les activites portuaires
La gestion environnementale
des ports : les expériences des lacs alpinsSommaire
1. Le projet SILMAS et la gestion durable des ports .........................................................
2. Le dragage des sédiments
3. Les macrophytes : gestion de la prolifération et protection
24. Les sources de pression dans la zone portuaire : la pollution et les espèces envahissantes
5. Certification environnementale
6. Conclusions ................................................................................................
7. Bibliographe
3 4 1.Le projet SILMAS
et la gestion durable des ports 5Le cadre général : le programme
Espace alpin
Le projet SILMAS : quelques faits et chiffres
6Les objectifs de l'Action " Gestion durable
des ports » du groupe de travail WP5 du projet SILMAS 7 8 2.Le dragage
des sédiments 9Présentation générale des activités
de dragage des sédiments Le dragage des sédiments est un aspect inévitable de l'entretie n de nombreux ports, mais il peut affecter l'écosystème du lac s'il n'est pas réalisé correctement. Ce chapitre envisage diverses questions environnementales et de gestion liées aux activités dedragage et la façon de les aborder, conformément aux pratiques employées dans plusieurs lacs de
l'arc alpin.Certaines des bonnes pratiques recueillies au cours du projet SILMAS sont directement liées à la
gestion portuaire tandis que d'autres concernent les activités gé nérales de restauration et de gestion des lacs et des réservoirs.Dans ce chapitre, les deux catégories d'expériences sont décrites car certaines perspectives en
découlent, qui pourraient rendre les activités de dragage compatib les avec les intérêts de protection de l'environnement. 10 11 12Les expériences de dragage dans les lacs
alpins du réseau SILMAS 13 14Les bonnes pratiques dans les lacs alpins
du réseau SILMAS 15 16Autres bonnes pratiques :
les directives suisses de l'OFEFP 17Conclusions - perspectives découlant
des techniques utilisées dans les ports des lacs du réseau SILMAS et autres expériences internationales 18 19 20 3.Les macrophytes :
gestion de la prolifération et protection 213.
Les macrophytes :
gestion de la prolifération et protectionDéfinition
Ce chapitre résume les défis rencontrés par la gestion des macr ophytes dans les environnements lacustres en présence d'installations portuaires et de ports de pl aisance, en soulignant les questions et les problèmes potentiels liés aux plantes aquatiques et à la navigation de plaisance. Il débute en citant diverses expériences tirées des lacs du réseau SILMAS. En effet, la qualité des eaux lacustres et sa mauvaise gestion peuven t favoriser la prolifération des macrophytes, à l'origine de conséquences néfastes sur la ges tion des ports, la navigation et les usages touristiques en général du lac et de ses environs. Une analyse des données et des expériences communiquées par les partenaires révèle l'importance évidente de la gestion des macrophytes en présence de ports. Les e fforts visant à réduire ce problème ne doivent pas se focaliser uniquement sur les ports, mais plutôt sur la gestion générale des macrophytes dans l'intégralité du bassin lacustre, en soulignant la valeur naturelle / environnementale associée à la présence de macrophytes. Ainsi, ce chapitre débute par une présentation générale des macrophytes (qui ne sont pas seulement un problème, mais aussi une ressource) et se poursuit par l'én umération des solutions et activités appropriées adoptées et mises en oeuvre dans les lacs du rése au SILMAS. 22Rôle et fonctions
23Le besoin de gestion
24Les expériences dans les lacs alpins
2526
FaucardagePériode de l'annéeProfondeur d'intervention 27
28
29
Conclusions
304.
Les sources
de pression dans la zone portuaire : la pollution et les espèces envahissantes 31Les activités portuaires, comme toute activité humaine, créent des pressions sur milieu environnant. Le développement durable des activités portuaires se doit donc d' identifier les principales sources
de pression et de déterminer les mesures à entreprendre pour atténuer leur impact potentiel sur
l'écosystème aquatique. Ce chapitre se concentre principalement sur les pressions générale ment créées par les bateaux etleur présence dans un port, puis passe brièvement en revue les pressions générées par le site ou
le port lui-même. Certaines recommandations, suggestions et prescript ions visant à empêcher ou limiter l'impact de ces pressions, notamment la première catégo rie d'entre elles, sont illustrées par les deux instruments de certification décrits ci-après (Blauer An ker et Ports Propres) 8 Plutôt qu'une présentation détaillée, ces informations pe rmettent aux gestionnaires et aux usagers des ports de savoir, en termes généraux, comment concilier déve loppement portuaire et protection de l'environnement. Dans ce chapitre, plusieurs encadrés thématiques décrivent des activités spécifiques qui produisentde la pollution ; les usagers (encadré 1, 2, 4 et 5) et les gestionnaires (encadré 3) peuvent y trouver
certaines suggestions tirées des directives Blauer Anker et Ports Pro pres à destination des usagers et des exploitants. Ce chapitre comprend également une section consacrée à un problème qui a récemment fait l'objet
d'une attention particulière : les espèces exotiques (allochto nes) envahissantes, dont certains aspects sont associés à la présence des ports et à leur gest ion. 32La pollution dans la zone portuaire
3334
35
35
36
37
Espèces envahissantes
385. Certification
environnementale 39Blauer Anker
Les deux meilleures pratiques présentées ici concernent les systè mes de certification environnementale volontaire utilisés par les ports de tourisme de deux lacs alpins du réseau SILMAS. Ces systèmes de certification sont des outils innovants utiles pour p romouvoir la gestion durable des installations portuaires, en améliorant la qualité de l'eau et en protégeant l'écosystème du lacsans écarter les possibilités de développement des structures portuaires et des activités touristiques,
sportives et de loisirs. Dans le présent document, une place majeure a été accordée à ces deux instruments car ils traitent directement des ports lacustres, à l'inverse des autres système s de certification existants qui sont soit plus généraux et normalisés (SMEA) soit associés aux ports maritimes (le Pavillon Bleu de la FEE et les EcoPorts de l'ESPO, par exemple), et s'ajoutent aux divers co des environnementaux et directives déjà développés pour les ports maritimes. La première de ces deux certifications, Blauer Anker, a été spé cialement développée pour les installations portuaires du lac de Constance et est déjà appliqué e sur les rives suisses du lac et dans la région autrichienne du Vorarlberg. La seconde certification, Ports Propres, a été initialement créée pour les ports de plaisance maritimes
de la région Provence-Alpes-Côte d'Azur (PACA), puis la dé marche de certification a été transférée au lac alpin de Serre-Ponçon, où elle est déjà en usage. Nous allons brièvement examiner les étapes de base, les exigences de certification et les différentes caractéristiques de ces deux instruments. 4041
42
43
44
Ports Propres
4546
47
48
49
Remarques
5051
52
6. Conclusions
5354
7. Bibliographie
5556
Annexe - Collecte de données préliminaires -
Monographies des lacs
57202
357
418
418
74
100
116
23
75
Tot. 1783
202357
418
418
74
100
116
23
75
58
59
Castro
Castro
Costa Volpino
Costa Volpino
Iseo Iseo Iseo Iseo Iseo Iseo Iseo Iseo IseoLovere
Lovere
Lovere
Marone
Marone
Marone
Marone
Monte Isola
Monte Isola
Monte Isola
Monte Isola
Monte Isola
Paratico
Pisogne
Predore
Predore
Predore
Riva di Solto
Riva di Solto
Riva di Solto
SaleMarasino
SaleMarasino
Sarnico
Sulzano
Sulzano
Sulzano
Sulzano
Sulzano
Tavernola
Bergamasca
Total : 1665 places de port
60Commune
Castro
Castro
Costa Volpino
Costa Volpino
Iseo Iseo Iseo Iseo Iseo Iseo Iseo Iseo IseoLovere
Lovere
Lovere
Marone
Marone
Marone
Marone
Monte Isola
Monte Isola
Monte Isola
Monte Isola
Monte Isola
Paratico
Pisogne
Predore
Predore
Predore
Riva di Solto
Riva di Solto
Riva di Solto
Sale Marasino
Sale Marasino
Sarnico
Sulzano
Sulzano
Sulzano
Sulzano
Sulzano
Tavernola
6162
63
Castelvec
-canaCastelvec
-cana Ispra Ispra IspraLaveno
Laveno
Leggiuno
Leggiuno
Luino Luino Luino LuinoMaccagno
Maccagno
Maccagno
Pino sulla sponda del Lago Maggiore
Angera
Porto Valtravaglia
Angera
Angera
RancoTotal : 994 places de port
64Castelveccana
Castelveccana
Ispra Ispra IspraLaveno
Laveno
Leggiuno
Leggiuno
Luino Luino Luino LuinoMaccagno
Maccagno
Maccagno
Pino sulla sponda
del Lago MaggioreAngera
Porto Valtravaglia
quotesdbs_dbs32.pdfusesText_38[PDF] Guide d installation
[PDF] CANDIDATURES EN 3 ème CYCLE D'ETUDIANTS ETRANGERS TITULAIRES DE DIPLÔMES FRANÇAIS OU ETRANGERS A L ENSA DE MONTPELLIER NOTICE D INFORMATION
[PDF] mardi 27 au jeudi 29 avril inclusivement au Centre Paulinoix de 18 h à 21 h. complet Date des semaines de camp Horaire Coût Résidants Non-résidants
[PDF] NOTICE EXPLICATIVE. A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER (ci-joint la liste des Masters 2 de l UFR 12)
[PDF] Formation de Tuteur. Champagne-Ardenne. acteur de la solidarité et de la citoyenneté. Institut Régional du Travail Social.
[PDF] CAISSE DU MOUVEMENT MUTUALISTE BENINOIS (CMMB) RAPPORT ATELIER STRATEGIQUE. (Mai 2011)
[PDF] Démarche personnelle Démarche professionnelle COURS PARTICULIERS FORMATION SUR MESURE
[PDF] APPEL D OFFRES PARCOURS FORMATION 2010
[PDF] Charte d utilisation de l Observatoire Communal de l Agriculture De Saint-Benoît
[PDF] Les sociétés agricoles
[PDF] REFERENTIEL D ACTIVITES ET DE COMPETENCES DU DE de PROFESSEUR DE MUSIQUE
[PDF] LYCEE FRANÇAIS PIERRE LOTI, ISTANBUL
[PDF] SECTEUR MASTERS SKI ALPIN INDEX
[PDF] Economie et gestion de la santé Master 2015-2016