[PDF] Mode demploi Owners Manual Bedienungsanleitung ?????





Previous PDF Next PDF



Mode demploi Owners Manual Bedienungsanleitung ?????

Návod k použití peuple américain tandis que les hommes qui mettaient en place le réseau ... de lancer l'aiguille centrale des secondes.



ADOBE Software License Agreement PLEASE READ THIS

available by Adobe on Adobe's website for use with the Adobe software and P?ÍSTUP K VÝSTUPNÍM SOUBOR?M A JAKÉKOLI POUŽITÍ VÝSTUPNÍCH SOUBOR? VYTVO?ENÝCH.



Mode demploi Owners Manual Bedienungsanleitung ?????

Návod k použití peuple américain tandis que les hommes qui mettaient en place le réseau ... de lancer l'aiguille centrale des secondes.



RBC-30 Charger and RB-1825/RB-1850 Batteries

SAVE ALL WARNINGS. AND INSTRUCTIONS. FOR FUTURE REFERENCE! NOTICE. DANGER. WARNING. CAUTION. These symbols means read the op- erator's manual carefully 



ADOBE SYSTEMS INCORPORATED ???????“??”? 1. ?

28 janv. 2013 V p?ípad? akceptace Smlouvy je ve vztahu k vám a k jakémukoli subjektu ... uložení spole?ností Adobe v souladu s Dalšími podmínkami použití ...



Untitled

presque par une invasion sur les autres continents: en Amérique du Sud



INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO

Após o procedimento aspire a bainha em seguida retire a bainha 2-3 cm (Figura 1) 3 Retire a base adesiva do dispositivo de compressão SAFEGUARD Radial aproximadamente até meio (em ambos os lados) em seguida coloque o centro do balão sobre o local da arteriotomia



INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO

INSTRUCTIONS FOR USE OPTION 2: SELDINGER ENTRY TECHNIQUE OR GUIDE WIRE EXCHANGE 1 Remove the stiffening cannula and trocar stylette assembly from catheter 2 Ensure that the distal portion of the catheter is wet prior to placement Wet the distal portion of the ReSolve Locking Drainage catheter prior to use with sterile water or saline



INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO

1 Ouvrez l’emballage et placez les composants dans un champ stérile 2 Préparez la peau et recouvrez la zone dans laquelle la ponction veineuse est prévue 3 Purgez l’aiguille la gaine et le dilatateur avant de les utiliser • Embolie gazeuse • Perte de sang • Endommagement du vaisseau • Infection • Pneumothorax



INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO

1 Ouvrez l’emballage et placez les composants dans un champ stérile 2 Préparez la peau et recouvrez la zone dans laquelle la ponction veineuse est prévue 3 Purgez l’aiguille la gaine et le dilatateur avant de les utiliser 4 Insérez le dilatateur à travers la gaine jusqu’à ce que son capuchon soit attaché à l’embout de



Instructions For Use Of AQ® Hydrophilic Dilators EN 3 Návod k

INSTRUCTIONS FOR USE OF AQ® HYDROPHILIC DILATORS NOTE: Prior to use immerse AQ® dilator in sterile water or isotonic saline to allow the hydrophilic surface to absorb water and become lubricious This will ease placement under standard conditions CAUTION: Sterile if the package is unopened or undamaged Do not use if package is broken



Instructions for use / Návod k použití / Istruzioni per l’uso

1 3 4 6 7 max 5 s 8 9 10 11 12 13 14 1 45 °C 2 2 5 Stand mixer Kuchy?ský robot Impastatrice planetaria Robot multifunción Robô de cozinha Küchenmaschine

Mode d"emploi

Owner"s Manual

Bedienungsanleitung

Manual del usuario

MODE D"EMPLOI

Table des matières

1. Félicitations

4. Performance

Depuis 1891, la précision dans les conditions les plus adverses.

SPÉCIFIC

IONS 30m
50m
100m
M M 10 TM 20

ÉTÉ

5. Technologies

5.1 Technologie suisse de visibilité nocturne

5.2 Magnétisme

Tous les calibres avec la mention "-C", ex. RR1101-C

Test 1:

Test 2:

Test 3:൵

Test 4:

Test 5:

Test 6:

Test 7:

60
30
50
20 40
10 60
30
50
20 40
10 D1 D2

5.5 Système antichocs Amortiser

5.6 Système de verrouillage du rotor

5.7 Système antichocs du spiral SpringLOCK

Tous les calibres avec la mention "-SL", ex. RR1101-SL

5.8 Système antichocs SpringSEAL

5.9 Bague d"absorption des chocs en élastomère

5.10 Système breveté de protection de la couronne

5.11 Couronne vissée DuraLOCK

brevetée

5.12 Couronne vissée avec capuchon spécial de protection

5.13 Lunette tournante

5.14 Revêtements DLC et TiC

5.15 Boîtier composite en mu-métal et en carbone

CALIBRES: RR2101, RR2701

site CALIBRES : tous, à l"exception des calibres listés sous "Montre manuelle"

Remarques:

6.3 Chronographe automatiqueCALIBRES: RR1401, RR1402, RR1405, RR1502

Compteur des minutes

Compteur des heures

Aiguille des secondes

6.4 Chronographe automatique avec phases de luneCALIBRE: RR1406

6.5 Chronographe à mono-poussoir

CALIBRES: RR1403, RR1407

6.6 Chronographe automatique avec fonction GMTCALIBRE: RR1404

6.7 Slide Chronograph

6.8 Échelles de mesure du chronographe

Pulsomètre:

Mode de fonctionnement

Mode de fonctionnement

Télémètre:

Mode de fonctionnement

Boussole:

6.9 Triple calendrier linéaireCALIBRES: RR1403, RR1405

6.10 GMT

CALIBRES: RR1201, RR1202

6.11 GMT avec mécanisme de réglage rapide

CALIBRES RR1203, RR1303

Il est déconseillé d"appuyer sur les deux poussoirs en même temps car cela pourrait endommager la fonction GMT.

6.12 Dual Time

CALIBRES: RR1301, RR1701

6.13 World Time

CALIBRES: RR1501, RR1502

CALIBRES: RR1106, RR1202

6.15 Réserve de marche

CALIBRES: RR1701, RR1702, RR2701

Remarques:

6.16 Phases de lune

CALIBRE: RR1801, RR1803

6.17 TMT

CALIBRE: RR1601

Janv.

Févr.

Mars Avril Mai Juin Juil.

Août

Sept. Oct. Nov.

Déc.

3 1813
2911
257
21
7

211228

9 245
20 3 1914

291025

2 1713
278
246
20 12 278
235
19 15 3011
256
224
18 14

2910246

213
17 12 289
234
19 1 17 1 16 11 267
213
1815
29
10 267
212
17311
16 31
30
14 28
9 245
201

151327

9 24
5 201
1513
27

6.18 Lever du soleil / Coucher du soleil

N E S W W N W N W NNW NNE N E E N E E S E S E SSE SSW S W W S W S U N R IS E S U N S E T

6.21 Aiguille locale 12-heures avec mécanisme de réglage rapideCALIBRE: RR1204

CALIBRES: RRM7337, RR1205

CALIBRE: RR1807

3

Siège international

Owner"s Manual

Contents

ENGLISH

1. Congratulations

BALL Watch Company

3. BALL"S TIME

2. Brand Spirit

ENGLISH

3 3

4. Performance

ENGLISH

5. Technologies

5.1 Swiss Night Reading Technology

ENGLISH

5.2 Magnetism

ENGLISH

All calibers that mention "-C", e.g. RR1101-C

Test 1

Test 2

ĆTest 3

Test 4

Test 5

Test 6

Test 7

ENGLISH

5.4 A-PROOF

anti-magnetic system 60
30
50
20 40
10 60
30
50
20 40
10 D1 D2

All calibers that mention "-SL", e.g. RR1101-SL

"cage" designed to absorb the energy created when the watch is subjected to

5.9 Shock absorption elastomer ring

5.11 DuraLOCK

Patented screwed-in crown

5.12 Screwed-in crown with special protection design

5.10 Patented crown protection system

ENGLISH

5.13 Rotating bezel

5.15 Mu-Metal & Carbon composite case

5.14 DLC & TiC Coatings

ENGLISH

6.2 Automatic Watch

CALIBERS:

6. Operating Instructions

6.1 Manual Watch

CALIBERS: RR2101, RR2701

CALIBERS: RR1401, RR1402, RR1405, RR1502

24 25
and day

Remarks:

CALIBER: RR1406

phase display

CALIBER: RR1404

CALIBERS: RR1403, RR1407

29

6.7 Slide Chronograph

6.8 Chronograph Scales

Pulsemeter:

Description of operation

Tachymeter:

Description of operation

Telemeter:

Description of operation

Compass:

CALIBERS: RR1403, RR1405

CALIBERS: RR1201, RR1202

ENGLISH

6.11 GMT with Quick Set Mechanism

CALIBERS: RR1203, RR1303

Be aware

that pushing both pushers at the same time would damage the GMT function and should not be done at any time. While using one pusher, the other should be in locked position and both pushers should be in locked position while adjusting the crown.

6.12 Dual Time

CALIBERS: RR1301, RR1701

CALIBER RR1302

ENGLISH

CALIBERS: RR1501, RR1502

ENGLISH

CALIBERS: RR1106, RR1202

6.15 Power Reserve

CALIBERS: RR1701, RR1702, RR2701

Remarks:

6.16 Moon Phase

CALIBERS: RR1801, RR1803

9 5

6.17 TMT

and instantaneous but it records on

2023202420262025

3 1813
2911
257
21
7 2112
289
245
20 3 1914

291025

2

1713278

246
20 12 278
235
19 15 30
11 256
224
18 14

2910246

213
17 12 289
234
19 1 17 1 16 11 267
213
1815
29
10 267
212
17311
16 31
30
14 28
9 245
201

151327

9 24
5 201
1513
27

6.18 Sunrise / Sunset

N E S W W N W N W NNW NNE N E E N E E S E S E SSE SSW S W W S W S U N R IS E S U N S E T

6.19 High / Low Tides Indicator

quotesdbs_dbs21.pdfusesText_27
[PDF] Instructions for Use DUAL-SYRINGE DISPENSER Bisco CE

[PDF] Instructions for Use Gebrauchsinformation - France

[PDF] instructions for use instructions d`utilisation instruções de utilização

[PDF] Instructions For Use Lite Wand LED and

[PDF] instructions for use návod k použití gebrauchsanleitung - Mexique Et Amérique Centrale

[PDF] Instructions for Use PDF

[PDF] Instructions for use Title SUMMARY OF ARTICLES Author(s

[PDF] instructions for use to select proper plug: safety - Anciens Et Réunions

[PDF] Instructions for Use —Instrucciones de uso — Mode d - Mexique Et Amérique Centrale

[PDF] Instructions for Use: LOCATOR® CORE TOOL (with - Mexique Et Amérique Centrale

[PDF] Instructions for VirginiaCare artificial Hymen - Anciens Et Réunions

[PDF] INSTRUCTIONS for VR-7, VR-12, VR-14 and TR-14/BR-14 I-VR

[PDF] Instructions FR

[PDF] Instructions Générales pour le remplissage des cartouches - Imprimantes

[PDF] Instructions H20 avec Portière Auto-Fermante - Anciens Et Réunions