[PDF] Evaluating Foreign Transcripts: The A-Z Manual Evaluating Foreign





Previous PDF Next PDF



RSIP - RS-232 to TCP/IP Converter

RS-232 to TCP/IP Converter. INSTALLATION MANUAL. RSIP. RS-23. I. 5] WARRANTY - TERMS & CONDITIONS. The “5 Year Warranty” is offered by CDVI exclusively for 



Evangelicals and Political Power in Latin America

that year Fabricio Alvarado an Evangelical legislator



Translations from Greek into Latin and Arabic during the Middle

University in the year 1911 in Donald M. Reid "Cairo University and the Orientalists



shoe size converter kids

CONVERTER. KIDS. Find the right kid's shoe size. *Central America and South America except Brazil. 10. 11. 11.5. 12. 12.5. 13. 13.5. 14. 14.5. 15. 15.5. 16.



ECLAC/ESCAP/ADB Progress Report and Revised Work Plan

for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and the United Nations Economic and Social Asia Pacific FEALAC trade partners for the year 2011.



DEFORESTATION- AND CONVERSION- FREE SUPPLY CHAINS

an estimated $180 billion a year originate from tropical forest plants17. conversion of grasslands and savannahs



THE DESIGN OF CYRILLIC-LATIN CONVERTER FOR TATAR

2 mai 2016 According to V.G. Hakov (Hakov V.G. 1993)



Digital technologies for a new future

In respect of digitalization 15 years on from the approval of the first Digital Agenda for Latin America and the Caribbean





Evaluating Foreign Transcripts: The A-Z Manual Evaluating Foreign

Department of Education Translation & Interpretation Unit (see Section IV school year other than those students who have received home instruction.

EvaluatingForeign

Transcripts:

TheA-Z

Manual

Evaluating Foreign

Transcripts:

TheA-Z Manual

THENEWYORKCITYDEPARTMENT OFEDUCATION

JOEL I. KLEIN, Chancellor

Michele Cahill

Senior Counselor to the Chancellor for Education Policy Office of Youth Development and School-Community Services

52 Chambers Street, Room 320, New York, NY 10007

Dear Principals and Counselors,

The New York City public schools in many ways embody the new, truly global city. Young people and their families come here from over 175 countries and speak more than 140 languages. Newly arriving families face many difficult challenges in adapting to the demands of their new environment, and teenagers are no exception. Engaging these students, helping them overcome obstacles and participate fully in earning a high school diploma in a timely manner are all important objectives of the New York City Department of Education. School staff face challenges as well in providing a smooth transition between the student's native country and their new environment here in the United States. Therefore, school officials must be provided with the proper tools to understand and translate the knowledge and skills acquired in students' home countries in order to be able to properly place students in the appropriate grade and courses in their new school. Given the various differences between the systems used around the world, assessing educational credentials can be a daunting process.Evaluating Foreign Transcripts: The A-Z Manual provides guidelines specifically to support staff in completing this process. We all share the goal of high academic achievement for young people in this city - whether they were born here or arrived yesterday. I would like to thank everyone involved in this process for their hard work and contributions in reaching this goal.

Michele Cahill

Senior Counselor to the Chancellor for Education Policy 2 3

Foreword

The Office of Youth Development and School-Community Services (OYDSCS) of the New York City Department of Education (DOE) intend this document, Evaluating Foreign Transcripts: The A-Z Manual, as a reference tool for High School Principals and counselors. This manual includes guidelines and additional resources for assisting school staff members with evaluation of foreign transcripts. When using this manual it is important to keep in mind that several school systems and grading policies might exist within each country, as in the United States. Careful judgment and discretion are advised when utilizing the information presented in this manual. The information provides a general picture of the most commonly used systems in other countries and grading scales, recommended courses, and the equivalent credit within the U.S. Public School System.

Evaluators are advised to:

quotesdbs_dbs46.pdfusesText_46
[PDF] Latin- Traduction d'une phrase URGENT!

[PDF] Latin-la mission d'Enée

[PDF] Latin-Phrase a traduire URGENT ! Aidez moi svp !

[PDF] LATIN: IXION

[PDF] latin: l'opium, le théatre

[PDF] Latin= grec pour demain

[PDF] Latins exo

[PDF] latis pro methode des tangentes

[PDF] latis pro télécharger

[PDF] latrine

[PDF] Lattitude et longitude

[PDF] laura a recolté des pommes

[PDF] lauréat brouillon d'un rêve

[PDF] laurent s'installe comme éleveur de chèvres pour produire du lait afin de fabriquer des fromages

[PDF] lautréamont les chants de maldoror commentaire