LA SÉCURITÉ ALIMENTAIRE ET DE LA NUTRITION DANS LE
27 Les produits laitiers les fruits
La situation mondiale des pêches et de laquaculture - 2016 (SOFIA)
En outre le poisson continue d'être l'un des produits alimentaires de base les plus échangés dans le monde
Comment relier les producteurs aux marchés
des liens entre les agriculteurs et les marchés dans le but de tirer des accorder une place plus grande à la viande
Bienvenue à Rungis
premiers pas dans le plus grand marché de produits frais du monde. Avec le Qui fait Quoi à Rungis D'entrer en contact directement avec votre sélection.
ETUDE DE FAISABILITE TECHNIQUE ET FINANCIERE DUNE
La demande en fruits déshydratés est en pleine croissance sur les marchés européens et produits spécifiques voire de niche de grande valeur ajoutée ;.
LES MÉTIERS DE LA LOGISTIQUE ET DU TRANSPORT
du travail en flux tendus: en particulier pour les produits frais et ultra frais les flux intervenez pour nos clients grands comptes sur des projets.
Le développement des chaînes de valeur au service du travail décent
de favoriser la création d'emplois en plus grand nombre rectement avec les fabricants de produits vétérinaires en Inde ... dans le monde. Si toutes les ...
GUIDE METHODOLOGIQUE DE LA CONDUITE DE PROJET
Mais plus vous serez clair dans votre tête plus vite vous avancerez ensuite. Concrètement cela doit se traduire par des objectifs et des finalités. Par exemple
Analyse prospective du développement de laquaculture
régionales sur le thème de l'aquaculture qui font partie du projet développement et étaient susceptibles d'avoir une plus grande influence au cours des ...
LA CREATION DENTREPRISE EN AFRIQUE
Entrepreneurial en Afrique francophone : culture financement et développement
![ETUDE DE FAISABILITE TECHNIQUE ET FINANCIERE DUNE ETUDE DE FAISABILITE TECHNIQUE ET FINANCIERE DUNE](https://pdfprof.com/Listes/20/13713-20THEMELIN-2000-etudefaisabilitemangues_Mali.pdf.pdf.jpg)
ETUDE DE FAISABILITE
TECHNIQUE ET FINANCIERE
D'UNE UNITE DE SECHAGE DE MANGUES
au MaliA.THEMELIN N.MONKAM
Rapport final - Décembre 2000
SOMMAIRE
pageRESUME 1
I. CONTEXTE ET TERMES DE REFERENCE DE LA MISSION 4IL ENVIRONNEMENT DU PROJET 5
IL1. Les marchés des fruits transformés déshydratés 511.2. L'explosion des marchés des produits biologiques 6
11.3. Perspectives pour la mangue déshydratée 7
11.4. Le marché local des fruits déshydratés et autres fruits transformés 9
11.5. La sous-filière mangues au Mali 10
II. 5.1. La production 10
11.5.2. Les opérateurs 12
11.6. Les autres fruits et légumes envisagés 14
11.7. Les atouts et contraintes du Mali 14
III. PLAN DE DEVELOPPEMENT DU PROJET 16
111.1. Stratégie de mise en oeuvre du projet 16
111.2. Gamme des produits à transformer 17
111.3. Choix de la localisation de l'unité 18
111.4. Stratégie d'approvisionnement 19
l111.5. Capacité de production et dimensionnement de l'unité
111.6. Perspectives de diversification
111.7. Choix de l'entrepreneur porteur du projet21
2219k%I lCèClRDèk'Rk'éD' RDlASk'éD' ,D â0éSkRD s4 IV.l. Implantation de l'unité de transformation 23
IV.2. Aménagement des ateliers 23
IV.2.1 Aire de réception, de tri et de conditionnement des fruits frais 24 IV.2.2. Cellules de mûrissage et de stockage des fruits frais 24 IV.2.3. Ateliers de conditionnement des produits 25IV.2.4 Atelier de séchage 25
IV.2.5. Atelier de conditionnement et d'emballage des produits finis 26 IV.2.6. Laboratoire de contrôle de qualité et atelier de diversification 26IV.2.7. Locaux divers 27
IV.3. Traitement des déchets et des effluents 27 IV.4. Composition, conditionnement et emballage des produits finis 27 IV.5. Contraintes spécifiques aux produits biologiques 29V. MISE EN OEUVRE DU PROJET 30
V.l. Planification et organisation de la production 30V.2. Besoin en personnel et qualification 33
V.3. Services d'appui 33
V.4. Planification de la mise en oeuvre du projet 341 VI. EVALUATION ECONOMIQUE ET FINANCIERE DU PROJET 35 VI.l. Scénarios et hypothèses d'analyse 35VL2. Programme d'investissement 36
VI.3. Les besoins en fonds de roulement (BFR) 44VL4. Schéma de financement 45
VL5. Analyse des coûts directs et des marges sur les produits 47VL6. Analyse de l'activité et des ventes 58
VI.7. Analyse des autres charges d'exploitation (coûts fixes) 61 VL8. Les besoins en ressources humaines permanentes 62VI.9. Analyse des résultats des projets 63
VI.9.1 Résultats d'analyse sur les trois scénarios de projet 63 VI.9.2. Analyse des résultats sur le scénario UPS-MF-AS 65VI.10. Etude de sensibilité 69
VII. SYNTHESE ET RECOMMANDATIONS 74
ANNEXES
Annexe 1 : Calendrier de la mission
Annexe 2 : Bibliographie signalée
Annexe 3 : Analyse des importations européennes de fruits déshydratés, du contexte international de la sous-filière mangues et des produits biologiques Annexe 4 : Références d'importateurs et/ou conditionneurs européens de fruits déshydratés Annexe 5 : Schémas d'implantation de l'unité, d'aménagement des ateliers et d'une cellule de mûrissage Annexe 6 : Documentation de constructeurs de séchoirs pour fruits tropicaux Annexe 7 : Tableaux de résultats d'analyse économique et financière Annexe 8 : Fiches descriptives des promoteurs identifiés Annexe 9 : Termes de référence de la mission 1RESUME
La demande en fruits déshydratés est en pleine croissance sur les marchés européens etles variétés abondantes de mangue au Mali se prêtent bien à la transformation par séchage.
Les exportations mondiales de fruits tropicaux déshydratés, dominées par l'Asie, sont très
ciblées sur le marché européen, principalement au Royaume Uni, suivi de loin par les USA, la
France et le Canada et l'Allemagne. La mangue est peu représentée du fait de l'apprentissageplus tardif du fruit frais par les consommateurs européens ; peu imprégnée en sucre, elle est
importée en tranches ou en dés depuis la Thaïlande, l'Inde, les Philippines, la Chine (Taïwan),
la Malaisie et plus dernièrement d'Afrique. Les utilisateurs finaux se disent prêts à acheter de
bien plus grandes quantités si les prix étaient plus bas : les cours de la mangue sont presque le
double de ceux de l'ananas et de la papaye. Les conclusions des observateurs, des importateurs et des grossistes européens sontconvergentes : la demande en produits déshydratés dits " naturels » (sans additifs, colorants,
conservateurs, agents de sapidité et sucres rapportés) est en pleine expansion, avec des
alternatives recherchées dans les pays ACP. La mangue déshydratée a un avenir certain pourun produit répondant aux exigences des marchés européens, notamment anglais, allemand,
français et des pays nordiques, sans oublier le marché biologique. La demande en produits
déshydratés sera d'autant plus élevée que les industriels pourront l'entretenir avec des fruits
de qualité. La régularité de l'approvisionnement reste un élément majeur de fidélisation de la
clientèle potentielle que représentent les importateurs européens, facteur qui a déjà pénalisé
ponctuellement les fruits tropicaux au profit des fruits secs locaux. Une unité de transformation apparaît souvent intéressante comme solutioncomplémentaire à un atelier de conditionnement pour l'export, permettant de valoriser les
écarts de tri des variétés exportables en frais. La liaison transformation-exportation incite à la
fidélisation des planteurs qui tirent bénéfice de l'achat de toute leur récolte par l'utilisateur ; la
mise en oeuvre du projet doit alors s'accompagner d'une stratégie d'alliance avec les producteurs et leurs structures d'encadrement lorsqu'elles existent. En aval, un portefeuille declientèle diversifiée doit être constitué et entretenu par des contacts réguliers auprès des
interlocuteurs directement concernés dans les pays importateurs. Une unité de transformation semi-industrielle ou industrielle se devant de fonctionnerun nombre maximum de jours dans l'année, une palette de produits à traiter doit être
envisagée. La gamme des fruits et légumes envisagés tient compte de la demande des
différents marchés (international, sous-régional et local), de la disponibilité et de la
mobilisation des produits dans un rayon de 50 km autour de l'unité et de l'étalement de leurs périodes de récolte. La mangue constitue le produit leader pour le conditionnement en frais et le séchagede mars à août. Destinés préférentiellement aux marchés d'exportation (européen voire
américain), les produits déshydratés seront conditionnés en vrac à destination des
importateurs, conditionneurs ou entreprises de seconde transformation ; voire en unité de 50 ou 250 g pour les importateurs grossistes de produits de consommation finale. Produit faisant l'objet d'importantes transactions commerciales en Afrique soudano-sahélienne, l'oignon frais peut être traité par curing ou séchage des tuniques externes du
2T■bTrn b■s •''■,•dF 1yd'r,p•Fsyd rF ,é:■1Fsyd :r' vr,Fr' :r vys:'m à• 1yd'r,p•Fsyd :r' T■bTr'
1yd:sFsyddé' rd '•1 :r VB ge :•d' :r' 3•e•'sd' :r 'Fy1g•er prdFsbé' vr,3rF :r 3rFF,r rd
3•,1(é br v,y:■sF (y,' '•s'yd :r ,é1ybFrn vé,sy:r yQ br' v,s2 :i•1(•F rF :r prdFr v•, br'
e,y''s'Fr' rF br' :éF•sbb•dF' 'ydF '■%%s'•33rdF ébrpé' vy■, ,rdF•Tsbs'r, br F,•sFr3rdF rF br
'Fy1g•ermàr' 1•bs1r' :N(sTs'1■'n ,é1ybFé' %,•s' rd %sd :i•ddérn b•pé' v■s' 'é1(é' rdFsr,' 'y■'
1yd:sFsyd' 1ydF,cbér' (y,' 1ydF•3sd•Fsyd rF sd'yb•Fsydn 'r,ydF v,yvy'é' 'ysF rd p,•1 vy■,
bir2vy,F•Fsyd L'y■'),éesydz 'ysF rd vrFsF 1yd:sFsyddr3rdF :r VB e y■ 3ysd'n b• :y'r éF•dF
•''s3sbér ® ■dr vs71r :r 3ydd•sr vy■, ■dr ■Fsbs'•Fsyd ,•vs:r rF %•3sbs•br rd M■' :r Ts''•vm
Cd%sdn br ey3Ty ,é1ybFé rd 'rvFr3T,r rF y1FyT,r 'r,• b•pé rF 'é1(é ® F,7' %•sTbr
(■3s:sFén v■s' T,y/é rd vy■:,rm x,yvy'é rd vrFsF 1yd:sFsyddr3rdF LVB e y■ 5B ezn sb
1y,,r'vyd: •■ v,y:■sF 1■bsd•s,r v,;F ® bir3vbys vy■, :r' 3éd•e7,r' :r vb■' rd vb■' •FF•1(ér' ®
:i•■F,r' Fï1(r' o■r :y3r'Fso■r'màis3vb•dF•Fsyd :i■dr v,r3s7,r ■dsFé :r F,•d'%y,3•Fsyd v•, 'é1(•er 1y■vbér ® ■d
•Frbsr, :r 1yd:sFsyddr3rdF rd vé,sv(é,sr :r ~•ds•gy 'r3Tbr •1F■rbbr3rdF b• vb■' M■:s1sr■'r h
vyFrdFsrb s3vy,F•dF :r 3•de■r' r2vy,F•Tbr' ® p•by,s'r,n dyF•33rdF •pr1 b• v,é:y3sd•d1r
:if3ébsr E by1•bs'•Fsyd rd îydr :r %y,Fr' v,y:■1Fsyd' :spr,'s%sér'E ® ■d dyr■: :r pysr' :r
1y33■ds1•Fsyd L,y■Fsr,n •é,srd rF %r,,yps•s,rz rF Tsrd 1yddr1Fér •■2 1s,1■sF'
:N•vv,yps'syddr3rdF rd ébr1F,s1sFén %■rbn e•î rF r•■mà• 1•v•1sFé :r v,y:■1Fsyd :r 1rFFr v,r3s7,r ■dsFé • éFé ,•s'yddér :r %•*yd v,ye,r''sprn
Frd•dF 1y3vFr :r' r2vé,srd1r' rdF,rv,s'r' ,é•bs'Fr' pé1■r' •pr1 '■117' :•d' :r' 'sF■•Fsyd'
•d•bye■r' :if%,so■r :r biH■r'F rF :if%,so■r írdF,•brn dy■' •pyd' •by,' 1yd's:é,é br'
1•,•1Fé,s'Fso■r' '■sp•dFr' :r v,y:■1Fsyd '■, b• 3•de■r h
■d •Frbsr, :r 1yd:sFsyddr3rdF h :r 1•v•1sFé sdsFs•br 0VB I8•d épyb■•dF
v,ye,r''spr3rdF ® 4BB I8•d '■, 4 •d'n •pr1 :r' 1,édr•■2 'ydF Tsrd 1sTbé' '■, :r'
%rd;F,r' v,s3r■, rd %,rF •é,srd '■, :r' vé,sy:r' 1y■,Fr' 3•s' ,évéFér' rF ® :r' v,s2
:r prdFr ,é3■dé,•Fr■,' E■d •Frbsr, :r F,•d'%y,3•Fsyd v•, 'é1(•er h :r 1•v•1sFé sdsFs•br 5B I8•d '■, :r■2 •d'
v■s' épyb■•dF v,ye,r''spr3rdF ® 'B I8•d '■, br' 4 •ddér' '■sp•dFr' h ® ■d v,r3sr,
3y:■br :r 'é1(•er ■Fsbs'é br' :r■2 v,r3s7,r' •ddér'n 'r,ydF •My■Fé' F,ys' 3y:■br'
'■vvbé3rdF•s,r'n ■d 1(•o■r •ddér '■sp•dFrmà• v,r3s7,r •ddér 'r,• rd %•sF ■dr v(•'r :i•vv,rdFs''•er :r' 1s,1■sF'
:i•vv,yps'syddr3rdFn :r 3s'r rd vb•1r :N■dr :é3•,1(r :r 1r,Fs%s1•Fsydn :i•1o■s'sFsyd :r
dy■pr•■2 '•pys,)%•s,r rF :r v,y'vr1Fsyd :r 1bsrdF7br r■,yvérddr ® bi•s:r :r v,y:■sF' Fr'F'm
à• v,y:■1Fsyd :r' •■F,r' v,y:■sF' 'é1(é' épyb■r,ydF v,yvy,Fsyddrbbr3rdF •■ dy3T,r
:r 3y:■br' :r 'é1(•er 3s' rd vb•1rn 'ysF :r 4B ® 05B I vy■, biysedydn :r 0nV ® q I vy■, br
Ts''•v rF :r 4 ® 05 I vy■, br ey3Ty rd vy■:,rmCd %yd1Fsyd :r' v,y%sb' :r' yvé,•Fr■,' ,rd1ydF,é'n F,ys' v,sd1sv•■2 '1éd•,sy' :r 3s'r
rd yr■p,r ydF éFé :éprbyvvé' :•d' bi•d•b/'r é1ydy3so■r rF %sd•d1s7,r h ■dr •1FspsFé bs3sFér •■
'é1(•er :r' %,■sF' rF bée■3r' LRxkz y■ :r' •1FspsFé' 1y3vbé3rdF•s,r' :r 1yd:sFsyddr3rdF :r
3•de■r vy■, bNr2vy,F•Fsyd rF :r 'é1(•er :r %,■sF' rF bée■3r'n 'ysF '■, 'sFr ® 1,ér, LRxk)-Dz
'ysF '■, 'sFr rd by1•Fsyd LRxk)-D)fkzmI 3àr' sdpr'Fs''r3rdF'n éF•bé' '■, V •d'n 'iéb7prdF ® h 9'q 3sbbsyd' :r DíDf vy■, br
'1éd•,sy Rxk E ® VP5 3sbbsyd' :r DíDf vy■, br '1éd•,sy Rxk)-D rF rd%sd ® 4B' 3sbbsyd' :r
DíDf vy■, br '1éd•,sy Rxk)-D)fkm àiépyb■Fsyd :r' prdFr' '■, br' F,ys' '1éd•,sy' ,ép7br o■r
'r■b' br' '1éd•,sy' Rxk)-D rF Rxk)-D)fkn o■s 'r :spr,'s%srdF :•d' b• 3•de■r %,•♦1(r ®
bir2vy,F•Fsydn vr■prdF Tédé%s1sr, :■ ,ées3r :r b• îydr %,•d1(r :■ 1y:r :r' sdpr'Fs''r3rdF'm
à• 'F,■1F■,r :r' 1yuF' :r v,y:■1Fsyd %•sF •vv•,•♦F,r '■, Fy■' br' v,y:■sF' F,ys' vy'Fr'
s3vy,F•dF' :r 1(•,er h b• 3•Fs7,r v,r3s7,r •e,s1ybrn bir3T•bb•ern rF rd%sd biédr,esrm àr'
1yd:sFsyd' :i•vv,yps'syddr3rdF rd %,■sF' y■ bée■3r' rF rd r3T•bb•er 'r,ydF :yd1 F,7'
:éFr,3sd•dFr' '■, br dspr•■ :r' 3•,er'mài•d•b/'r :r' 1yuF' yvé,•Fys,r' p•,s•Tbr' ,ép7br ■dr 3•,er %•sTbr '■, b• 3•de■r
'é1(ér 1ydprdFsyddrbbr Ldyd Tsybyeso■rzn pys,r F,7' %•sTbr vy■, br 1yd:sFsyddr3rdF rd V gem
a■yso■r 1r v,y:■sF dr v,é'rdFr o■i■d %•sTbr sdFé,;F é1ydy3so■rn sb r'F ,r1y33•d:é :r br
3•sdFrds, :•d' b• e•33r :r' v,y:■sF' rd v,r3s7,r •ddér :i•1FspsFé E vé,sy:r •■ 1y■,' :r
b•o■rbbr birdF,rv,s'r •11y3vbs,• br' :é3•,1(r' :r 1r,Fs%s1•Fsyd Tsy vy■, 'r 'vé1s•bs'r, :•d' b•
3•de■r 'é1(ér Tsybyeso■r ® v•,Fs, :r b• :r■2s73r •ddérm àr' F•■2 :r 3•,er '■, bird'r3Tbr :r
Fy■' br' •■F,r' v,y:■sF' 'ydF '•Fs'%•s'•dF' h :r vb■' :r 9V ° '■, bird'r3Tbr :r' •Frbsr,' M■'o■i®
'q ° vy■, b• v,r'F•Fsyd :r 1yd:sFsyddr3rdFmài•d•b/'r :r' v,sd1sv•■2 sd:s1•Fr■,' :r ,rdF•TsbsFé :r v,yMrF 3rF rd éps:rd1r o■r br
'1éd•,sy :Nsdpr'Fs''r3rdF Rxk)-D)fk r'F br vb■' vr,%y,3•dF h •pr1 :r' ,é'■bF•F' •p•dF
s3vcF' vy'sFs%' :7' b• F,ys's73r •ddérn br' vr,Fr' rd,res'F,ér' rd •ddér' 0 rF 5 'ydF
rdFs7,r3rdF •T'y,Tér' rd •ddér 9m àr F•■2 :r ,rdF•TsbsFé sdFr,dr '■, %yd:' v,yv,r' L09n4 °z r'F
v,•Fso■r3rdF ée•b •■ F•■2 :NsdFé,;F '■, br' 1,é:sF' :Nsdpr'Fs''r3rdFm
fpr1 v,r'o■r br :y■Tbr :isdpr'Fs''r3rdFn b• ,rdF•TsbsFé :■ '1éd•,sy Rxk)-D r'F
,é:■sFr F•d:s' o■r v•, 'r' sdpr'Fs''r3rdF' rd1y,r by■,:'n br '1éd•,sy Rxkn v,spé :i■dr •1FspsFé
,é3■dé,•F,s1r :ir2vy,F•Fsyd rd %,•s'n dir'F v•' ,rdF•Tbrm fsd'sn :r' sdpr'Fs''r3rdF' s3vy,F•dF'
:•d' br' 1yd'F,■1Fsyd' LTïFs3rdF'z vr■prdF 1y3v,y3rFF,r b• ps•TsbsFé :■ v,yMrF ® 1y■,F Fr,3rm
à• ,rdF•TsbsFé :r' v,yMrF' r'F Fy■Fr%ys' drFFr3rdF •3ébsy,ér 's br ,rd:r3rdF 3•Fs7,r :r bi■dsFé
:r F,•d'%y,3•Fsyd •■e3rdFr :r 080V ® 080B y■ 's br v,s2 :i•1(•F :r b• 3•de■r rdF,ér ■'sdr
:s3sd■r :r 45nV °m ír' :r■2 (/vyF(7'r' vr■prdF •by,' 1yd'FsF■r, :r' yTMr1Fs%' :r v,y:■1Fsyd
vr,3rFF•dF :i•■e3rdFr, v,ye,r''spr3rdF b• ,rdF•TsbsFé :■ v,yMrF •■ 1y■,' :r 'yd
:éprbyvvr3rdFmà• ps•TsbsFé :■ v,yMrF 'é1(•er FsrdF •■''s ® b• :spr,'s%s1•Fsyd :r bi•1FspsFé :7' br :é3•,,•er
rd 1y3vbéF•dF b• e•33r :r' v,y:■sF' v•, br' r2vy,F•Fsyd' rd %,•s'm Rdr :spr,'s%s1•Fsyd
■bFé,sr■,r •pr1 b• %•T,s1•Fsyd :r v■bvr' pys,r :r dr1F•,' :r 3•de■r :r'Fsdér' •■ 3•,1(é by1•b
rF 'y■'),éesyd•b Lv■bvr :r 3•de■rzn •sd's o■r b• p•by,s'•Fsyd :r' 1y)v,y:■sF' rF :r' 'y■')
v,y:■sF' 1yd'FsF■rdF 1r,F•sdr3rdF ■dr pysr sdFé,r''•dFr ® r2vby,r, vy■, •3ébsy,r, b• ,rdF•TsbsFé
:■ v,yMrFm 4I. CONTEXTE ET TERMES DE REFERENCE DE LA MISSION
Dans un contexte de réformes libéralisatrices de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC) et de liens de plus en plus intenses entre pays membres de l'Union Economique et Monétaire de l'Organisation Africaine (UEMOA, 1994), l'identification desintérêts nationaux doit contribuer à l'élaboration de positions communes à l'ensemble de la
sous-région ouest-africaine, tout en contribuant à favoriser les échanges et lescomplémentarités entre pays voisins. Malgré l'ouverture des échanges avec une diminution
des barrières tarifaires, l'insuffisance des marchés d'exportation du Mali peut s'expliquer par
une déficience des infrastructures, l'inadaptation du cadre législatif et réglementaire, la
faiblesse des institutions d'appui aux exportations, l'insuffisance des organisations professionnelles et le manque de compétences (PLUNKETT et al., 2000). La stratégie actuellement retenue par les acteurs gouvernementaux comprend entre autres une politiquegénérale pour tirer la croissance économique par les exportations en renforçant l'appareil
productif, en accompagnant l'expansion du secteur privé et en favorisant les transferts de
technologies. Le CAE (Centre Agro-Entreprise) ou Mali SEG (Sustainable Economic Growth) est lecontrat d'assistance technique de l'Objectif Stratégique de la mission de l'USAID au Mali
pour rehausser la croissance économique durable (OS2). Parmi les opportunités soutenues parle CAE dans le secteur agro-alimentaire, la filière fruits et légumes est une filière cible, dont
la sous-filière mangues reste une préoccupation des acteurs économiques malieas, intéressés à
la recherche de moyens pouvant favoriser la croissance nationale. L'assistance contribue à
nouer des relations avec les services d'inspection et les opérateurs économiques des
principaux marchés à l'étranger en vue de revaloriser la production nationale au travers d'une
image de haute qualité. En effet, si le Mali a été le pionnier des exportations de mangues vers l'Europe à la fin des années 60, une part importante de sa production actuelle n'est pas mise en valeur du fait d'une adaptation insuffisante de son économie aux demandes des marchés (plus de cueilletteque de production) et des capacités limitées des exportateurs à financer des envois réguliers.
Le CAE apporte son soutien aux opérateurs de la filière, notamment pour faciliter l'accès des
exportateurs aux marchés : diversification des marchés, amélioration du conditionnement,
développement du fret maritime et diversification des produits. La transformation de la
mangue reste actuellement une activité uniquement artisanale, concernant le séchage du fruit, la fabrication de nectars et de confitures vendus localement.Une étude de pré-faisabilité réalisée en 1999 par le CIRAD à la demande du CAE
concluait qu'il existe des opportunités intéressantes pour la production et l'exportation de
mangues séchées. La demande est en pleine croissance sur les marchés européens et les
variétés abondantes au Mali se prêtent bien à cette transformation. La mise en place d'une
unité semi-industrielle ou industrielle demande un investissement relativement modeste et nerequiert pas un degré élevé de technicité, avec des contraintes gérables en matière de
conditionnement et d'emballage.L'objectif de la présente consultation est de déterminer la faisabilité technique et
financière de la mise en place et de l'exploitation d'une unité de séchage de mangues au Mali.
Le résultat attendu est l'élaboration d'un document complet qui analyse les conditions
nécessaires sur le plan des équipements, des infrastructures, des investissements, de la
5%s'1•bsFé rF :■ 3•,grFsde vy■, s3vb•dFr, rF r2vbysFr, •pr1 '■117' ■dr ■dsFé :r 'é1(•er :r
quotesdbs_dbs32.pdfusesText_38[PDF] LOI N 2001 / 020 DU 18 DECEMBRE 2001 PORTANT ORGANISATION DE LA PROFESSION D AGENT IMMOBILIER
[PDF] Catalogue de formations Coaching énergie
[PDF] CONVENTION POUR L ENTRETIEN D UNE INSTALLATION D ASSAINISSEMENT NON COLLECTIF
[PDF] Personnes occupant ou souhaitant occuper une fonction de manager dans le secteur de la solidarité internationale
[PDF] Interacadémiques Lyon 10 11 décembre 2013. Atelier Grenoble MOOC et classe inversée
[PDF] FORMATIONS. THL Business Consulting. Formations dirigeants Développement personnel et leadership Ressources humaines. www.thl-business-consulting.
[PDF] Royaume du Maroc Ministère de l Education Nationale et de la Formation Professionnelle. Les MOOC au service de la formation initiale et continue
[PDF] Financer votre développement
[PDF] DEVELOPPEMENT INTERNATIONAL CONSULTING
[PDF] AUDIT CLINIQUE CIBLÉ EXEMPLE : ANALYSE DU RCF
[PDF] Vigisanté Un programme de dépistage et de suivi de l hypertension par télémédecine
[PDF] COMMISSION EUROPÉENNE DIRECTION GÉNÉRALE DE L'AGRICULTURE ET DU DÉVELOPPEMENT RURAL. Bruxelles, le I-1/EM-DDS rev1
[PDF] Contexte, objectifs, principes. Contenu et mise en œuvre. Exemples de présentation de résultats
[PDF] Commission Communautaire Commune de Bruxelles Capitale