[PDF] Mode demploi Elle reçoit les signaux





Previous PDF Next PDF



AVERTISSEMENT PRÉCAUTION

DE SERVICE SEIKO agréé. AVERTISSEMENT. PRÉCAUTION MONTRE DE PLONGÉE SEIKO AUTOMATIQUE ... RÉGLAGE DE L'HEURE/CALENDRIER (4R35). 4. 5.



SOMMAIRE

Après avoir effectué tous les réglages de la montre vissez la couronne en la Ex.) Si l'on est le 5 du mois



TABLE DES MATIÈRES

Comme le calendrier a été ajusté en usine il vous suffit de régler Lors du réglage de l'aiguille des minutes



SOMMAIRE

* Le réglage des aiguilles de 24 heures des minutes et des secondes à l'heure du "fuseau horaire différent" est ainsi terminé. 5. Tournez la couronne pour 



MONTRE ANALOGIQUE SEIKO

5. A. B. a b. Trotteuse. 5. [Cal. 6M25]. REMONTOIR. Aiguille des heures. REMONTOIR. Réglage de position des aiguilles et date. Mode HEURE.



SOMMAIRE

Lors du réglage de l'heure assurez-vous que la montre fonctionne et que la trotteuse se déplace à intervalles d'une seconde. 5. Tournez la couronne pour 



MONTRE SEIKO QUARTZ ANALOGIQUE

REGLAGE DE LA DATE. AFFICHAGE ET REMONTOIRS/BOUTONS. Trois boutons et deux remontoirs sont prévus. Aiguille 1/5 seconde CHRONO. Aiguille des minutes CHRONO.



AVANT LUTILISATION

Des réglages initiaux tels que celui de la position des aiguilles et de Lors du réglage de l'aiguille des minutes



SOMMAIRE

Lors du réglage de l'aiguille des minutes dépassez de 4 à 5 minutes le moment voulu



Mode demploi

Elle reçoit les signaux GPS uniquement en mode de réglage du fuseau horaire en mode de réglage automatique ou manuel de l'heure. Page 6. 5. ASTRON GPS SOLAIRE 



How to properly adjust speed of Seiko 5 auto? NAWCC Forums

RÉGLAGE DU JOUR ET DE L’HEURE Pour faire avancer rapidement l’aiguille du jour faites revenir en arrière les aiguilles des heures et des minutes de 4 ou 5 heures au delà du point où le jour change normalement puis faites avancer les aiguilles jusqu’à ce que le jour soit réglé au suivant

How to adjust speed of Seiko 5 auto?

How to properly adjust speed of Seiko 5 auto? What you're describing is the regulator. pushing it towards the "+" side will make the watch run faster; pushing it towards the "-" side will make it run slower. Of course, if the watch is actually stopping then nothing you can do with the regulator will make the watch keep time.

What is a Seiko 5?

SEIKO 5 - the meaning of the "5" A great marketer had the idea in the 70ies: to be a SEIKO 5, the watch has to have the following 5 (five) attributes (thus the name SEIKO 5): 1. Automatic, 2. Water resistant, 3. Shock resistant, 4. Date, 5. Day.

What is a Seiko 5e31-6070?

For sale is a Seiko 5E31-6070. Making its debut on the second page of the Seiko's 1982 catalogue right after the Superiors, the Seiko Dolce line eventually took the first page in 1983, starting its reign as Seiko's main line for high accuracy quartz up till 1989 when Grand Seiko made arrival to take the first spot once again.

Where do the old Seiko catalogs come from?

Thanks to all those who helped digitize the old catalogs and make them accessible to all, in particular Anthony Kable of Plus9Time.com, the Watchhunter.org website, Gruppo Seiko 1881, The Watch Site forum, and the whole Seiko community. The rest of the catalogs come directly from my collection and the archives of Seiko’s websites.

MONTRE SOLAIRE GPS 8X82 (ChronographeModed"emploiSOMMAIREÀLIREAVANTUTILISATION

1ASTRONGPSSOLAIRE8X82

SOMMAIRE

1

ÜSivous souhaitez ajuster la longueur de votre bracelet métallique, adressez- vous au détaillantchez qui la montre a été achetée. Si vous avez reçu votre montre en cadeau et que

vousnesavezpasauprèsdequeldétaillantelleaétéachetée,ousivousavezdéménagé,veuillezcontacter le RÉSEAUAPRÈS-VENTEINTERNATIONALSEIKO.Vouspouvezégalement

ÜSivotre montre est livrée avec un fi lmdeprotectioncontrelesrayures,n"oubliezpasdel"enleveravantd"utiliser la montre. Sinon, l"accumulation de souillures, de transpiration, depoussière ou d"humidité sous le fi lmpeutentraînerlaformationderouille.

Pourgarantirlebonfonctionnementdevotre

montre SEIKO,nousvousinvitonsàlirel"intégralitédecemoded"emploiavantdel"utiliser.

2ASTRONGPSSOLAIRE8X82

SOMMAIRE

ÀLIREAVANTUTILISATION

1PRÉCAUTIONSDEMANIPULATION

AVERTISSEMENTSignaleunrisquedeconséquencegrave,notamment de blessure, encasdenon-respect des instructions de sécurité qui suivent.

•Maintenez la montre et ses pièces hors de portéedesbébésetdesenfants.

Prenezlesprécautionsnécessairespouréviterqu"unbébéouunenfantn"avaleaccidentellementune pièce.Siunbébéouunenfantavalelapileouunepièce, consultez immédiatement un médecincarcelapeutmettre en danger la santé de l"enfant ou du bébé.

•Cessezimmédiatement de porterlamontredanslescassuivants.

Silesbrochesdubraceletsontsaillantes.

APRÈS-VENTEINTERNATIONALSEIKO.

•Neretirez pas la pile secondaire de la montre.

Leremplacementdelapilesecondaireexigedesconnaissancesetunsavoir-faireprofessionnels.Pour le remplacement de la pile secondaire, adressez-vous au détaillant

chezquilamontreaétéachetée.L"installationd"une pile à oxyde d"argent ordinaire peut générer de la chaleur susceptible deprovoqueruneexplosionouunecombustion.

•Évitez de porterlamontreoudel"entreposerdanslesendroitssuivants. insecticides,solvantspourpeinturesetc.)

à35°C.™

Endroitstrèshumides

Endroitsaffectésparunchamp

statique

Endroitspoussiéreux

Endroitsaffectéspardefortesvibrations

MISES EN GARDE

•Sivous observez des symptômes d"allergie ou d"irritationcutanée Cessez immédiatement de porter la montre et consultez un spécialiste (dermatologue ou allergologue). •Autresmisesengarde despièces. etlefermoirquandvousenlevezvotremontre.

Indiquent des risques de blessures légères ou de dégradations matérielles encas de non-respect des instructions de sécurité ci-dessous.

3ASTRONGPSSOLAIRE8X82

SOMMAIRE

ÀLIREAVANTUTILISATION

1

MISES EN GARDENetournez pas et ne tirez pas la couronne lorsque lamontre est mouillée.Del"eaurisquerait de s"infi ltrerdanslamontre.

ÛSila surface intérieure du verre est embuée ou que des gouttes d"eau

apparaissent à l"intérieur de la montre, cela signifi equesonétanchéitéestamoindrie. Consultez immédiatement le détaillant chez qui la montre

aété achetée ou le RÉSEAUAPRÈS-VENTEINTERNATIONALSEIKO.

Retirez la montre avantdeprendreunbainou

d"entrer dans un sauna.Lavapeur, le savon ou certains composants d"une source

Essuyez rapidement les traces d"humidité,de

transpirationetlessouilluressurlamontre. Gardez à l"esprit que l"étanchéité d"une montre peut être amoindrie par la détérioration de l"adhésif sur le verre ou le joint, ainsi que par la formation de rouille sur les parties en acierinoxydable.

sous-marine ou la plongée à saturation.Lamontreétanche avec affichagedelapressionbarométrique(indiquéeenbars) n"a pas fait l"objet des divers contrôles renforcésréalisésenenvironnement difficilesimuléquisontgénéralementobligatoires pour les montres de plongée sous-marineoudeplongéeàsaturation.Pour la plongée, utilisez desmontresspécialementconçuesàcette fi n.Nepassezpaslamontre directement sous le

robinetd"eaucourante.Lapressiondel"eaudurobinetestsuffisantepourdiminuerlesperformancesd"étanchéité d"une montre étanche conçue pourlaviequotidienne.MISESENGARDE

4ASTRONGPSSOLAIRE8X82

SOMMAIRE

ÀLIREAVANTUTILISATION

1

Vousêtesenpossessiond"unemontre solaire GPS*.

ÜGPSestl"abréviation de Global Positioning System.

gPourdeplusamplesinformations,reportez-vousàlaP5.Cettemontres"ajusteprécisémentàl"heurelocaleparsimplepression sur un bouton* n"importeoùdanslemonde.

gEndroits où la réception des signaux GPS est bonne / impossibleP.15 Cette montre couvre un total de 40 fuseaux horaires dans lemondeentier gFuseauhoraireP.6

Lorsquevouspassezdansunenouvellerégionouchangezdefuseauhoraire,suivez la procédure "Réglagedufuseauhoraire".

gCommentrégler le fuseau horaireP.17Cettemontrefonctionnegrâceàl"énergiesolaire.

Lecadrandoitêtreexposéàlalumièrepourquelamontrecharge.Unefois complètement chargée, la montre a une autonomie

d"environ 6 mois. chargerrégulièrement. gCommentchargerlamontreP.13

gDurée standard de la chargeP.13Cettemontrerègleautomatiquementl"heureenfonction des mouvements habituels de

l"utilisateur.Silaluminosité est suffisanteetlecieldégagé,lamontre reçoit automatiquement les signaux GPS relayés par les satellites. Cette fonction permet de régler l"heure avec précision, même lorsque la montre est en cours d"utilisation. gRéglage automatique de l"heureP.24 des signaux GPS est impossible. gVérificationdel"étatdechargeP.12

ÜContrairementaux instruments de navigation, cette montre solaire GPS n"est pas conçue pour une réception en continu des signaux GPS sans intervention de l"utilisateur.

5ASTRONGPSSOLAIRE8X82

SOMMAIRE

ÀLIREAVANTUTILISATION

1Mécanismederéglagedel"heure et de la date de la montre GPS solaireQu"est-cequeleGPSGPSestl"abréviation de Global Positioning System, système de géolocalisation

satellite mondial.

Initialementconstitué par une constellation de 24 satellites GPS couvrant l"ensembledelaplanète,cesystèmeencompteaujourd"hui30.Quelquesoitl"endroit où vous vous trouvez, les données collectées auprès d"aumoins4satellites permettentdedéterminervotrelocalisation.Mécanismederéglage de l"heure et de la dateCettemontrereçoitdessignauxdessatellitesGPSquipermettentderégler l"heure et la date sur la base des informationssuivantes.

Satellite GPSLessatellites NAVSTAR,misenserviceparleMinistèredelaDéfense américain, tournentenorbiteautourdelaterre

àunealtitude de 20 000km.Initialementréservées à un usage militaire,lesinformationssontaujourd"hui partiellement disponibles au grand public etpermettentledéveloppementdedifférentséquipementscommelessystèmes de navigation et les téléphones

cellulaires.

Lessatellites GPS sont équipés d"une horloge atomique dehaute précision, avecundécalageminimedeseulement

1secondetous les 100000ans.

•Heure et date précises grâce à l"horloge atomique •Informationssurvotrefuseauhoraire

(Lesdonnéesd"aumoins4satellitesGPSserventàdéterminerlalocalisation et votre fuseau horaire (parmi les 40 du globe)).

gComment régler le fuseau horaireP.17

ÜContrairementauxinstrumentsdenavigation,cettemontresolaireGPSn"est pas conçue pour une réception en continu dessignaux GPS sans intervention de l"utilisateur.

CettemontrereçoitlessignauxGPSuniquementenmodederéglage du fuseau horaire, en mode deréglage automatique ou manuel de l"heure.

6ASTRONGPSSOLAIRE8X82

SOMMAIRE

ÀLIREAVANTUTILISATION

1

Fuseauhoraire

FuseauhoraireBaséesurle(temps universel coordonné), l"heure légale communément employéeestadoptéeparlespaysetleszonesdumondeentier.L"heure

légale est déterminéeparchaquepaysouzone,etlazoneoùlamêmeheure

légale est adoptée est appelée fuseau horaire.Actuellement,lemondeestdiviséen40fuseauxhoraires. L"heure d"été est quant à elle en vigueur dans

certains pays.

Heure d"été

L"heure d"été est automatiquement ajustée en fonction de votre fuseau adopté dans environ 80 pays, principalement en Europe et en Amérique du gRéglage de l"heure d"étéP.18

TempsuniverselcoordonnéLetemps universel coordonné fait l"objet d"un accord internationalquidéfinit

l"heure officielledanslemondeentier.Partempsuniverselcoordonné,on entend le temps obtenu par introduction d"une seconde intercalaireautemps décisions du gouvernement de chaque pays ou région.

7ASTRONGPSSOLAIRE8X82

SOMMAIRE

ÀLIREAVANTUTILISATION

Londres:13:00le7Encasdechangement de région ou de fuseau horaire où la montre est utilisée.Réglezlefuseauhoraire.Lamontreaffichel"heurelocaleprécise. gRéglagedufuseau horaire P.16 gFuseauhoraireP.6 gAffichagedufuseau horaire et liste des fuseaux du monde entier P.11Pourréglerl"heureuniquement del"heure. gCommentrégler manuellement l"heure P. 23 g Vérification du réglage du fuseau horaire et de l"heure d"été P.19

8ASTRONGPSSOLAIRE8X82

SOMMAIRESOMMAIRE

.............................................................................................9Affichagedel"aiguillede l"indicateur et affichage du résultat de la réception ....10Affichagedufuseauhoraireetlistedesfuseauxdumonde entier .................11Vérificationdel"étatdecharge.....................................................................12

14Schémad"utilisationdebase................................................................................14EndroitsoùlaréceptiondessignauxGPSestbonne/impossible....................15Encasdechangementderégionoudefuseauhoraireoùlamontreestutilisée(réglagedufuseauhoraire)................................................................16Réglagedel"heured"été........................................................................................18Vérificationdufuseauhoraireetdel"heured"été ...............................................19

Àbordd"unavion(modeavion(

)).....................................................................20Pourréglerlamontreàl"heurelocalededestinationd"unvoletc.(réglagemanueldufuseauhoraire).....................................................................21Pourréglerl"heureuniquement(réglagemanuelde l"heure) ............................22Réglageautomatiquedel"heure...........................................................................24RéceptiondessignauxGPS...................................................................................25Secondeintercalaire(fonctionderéceptionautomatiquedelasecondeintercalaire)..............................................................................................26Vérificationdelaréception (affichage du résultat de la réception ...................27Vérificationdelaréception des données de seconde intercalaire .....................28Commentutiliser le chronomètre .........................................................................29

5.ENCASDEMOUVEMENTINHABITUELDEL"AIGUILLEDESSECONDES...32Mouvementde l"aiguille des petites secondes et état de la montre

(fonction d"avertissement d"autonomie faible ...................................................326.COMMENTPRÉSERVER LA QUALITE DE VOTRE MONTRE .....................34Entretienquotidien .................................................................................................34

Performances et numéro de calibre / boîtier ........................................................34Étanchéité...............................................................................................................35Résistancemagnétique (influence magnétique .................................................36Bracelet....................................................................................................................37Commentutiliser le fermoir à boucle déployante ajustable ...............................38

Lumibrite ................................................................................................................39Sourced"alimentation ...........................................................................................40

Service après-vente ...............................................................................................417.DÉPANNAGE ..................................................................................................42Réceptionimpossible des signaux GPS ...............................................................42Décalagedelaposition des aiguilles du chronomètre, de l"heure / la date oude l"aiguille de l"indicateur ...............................................................................44

Annulation de la détection lumineuse .................................................................49Dépannage.............................................................................................................508.LISTEDESFONCTIONS / SPÉCIFICATIONS ...............................................56

9ASTRONGPSSOLAIRE8X82

SOMMAIREAVANTUTILISATION

3NomdespiècesCouronneAiguilledesminutesDateAiguille1/5edesecondeduchronomètreAiguilledesminutesduchronomètreBoutonCAiguilledel"indicateur (aiguille des

heures du chronomètre)BoutonD Bouton DBoutonBAiguilledesheuresBoutonAAiguilledespetitessecondes

Suiteàlapagesuivante

10ASTRONGPSSOLAIRE8X82

SOMMAIREAVANTUTILISATION

3 Vérificationdel"étatdechargegP.12Commentcharger la montre gP.13

Positiondel"aiguilleMaximum MoyenFaible

Affichage

Positionde

l"aiguille•HEURED"ÉTÉ (ACTIVÉE)

Affichage

Positiondel"aiguilleStatutdumodeavion(

AffichageModeavion()gP.20Affichagedel"étatdechargeAffichagedel"heure d"été AffichageduprocessusderéceptionAffichagedumodeavion()

Réception1(réglage

del"heure)4+(réglagedu fuseauhoraire)Réceptiondesdonnées desecondeintercalaire

Affichage

Y...Réceptionterminée

(position 52 secondes

N...Échecdelaréception

(position 38 secondes [Vérificationdurésultatdelaréception] gP.27

Affichage du résultat

de la réceptionAffichagedel"aiguille de l"indicateur et affichage du résultat de la réception

ÜLaposition de chaque affichage dépend dumodèle(design

Vérificationdel"heured"étégP.19

Réglagedel"heured"étégP.18

VérificationdelaréceptiongP.27

Réglagemanueldel"heuregP.22

Suiteàlapagesuivante

11ASTRONGPSSOLAIRE8X82

SOMMAIREAVANTUTILISATION

3

Le"·"entreleschiffresdudécalagehorairecorrespondaufuseauhoraire.Affichagedufuseauhoraireetlistedesfuseaux du monde entier

Code delavilleAffichage

du décalage horaireNomde la villeTempsniversel coordonné

±heuresBJS8Pékin+8

-•Eucla +8.75

TYO9Tokyo+9ADL•

"Adelaide+9.5 SYD10

Sydney+10

ÎleLordHowe+10.5NOU11Nouméa+11

-•ÎleNorfolk+11.5WLG12

Wellington+12

--12ÎleBaker-12

MDY-11ÎÎlesMidway-11

Codede

lavilleAffichage du décalage horaireNomdelavilleTempsniversel coordonné

±heures

LONUTC

Londres0

PAR1

Paris/

Berlin+1CAI2

LeCaire+2JED3Djedda+3

Téhéran+3.5DXB4Dubai+4

-•Kaboul+4.5 KHI 5

Karachi+5DEL•Delhi+5.5

-•Katmandou+5.75

DAC6Dhaka+6

-•Yangon+6.5BKK7Bangkok+7Codedela villeAffichage du décalage horaireNomde la villeTempsniversel coordonné ± heuresHNL-10Honolulu-10 -•ÎlesMarquise-9.5ANC-9

Anchorage-9LAX-8

LosAngeles-8DEN-7

Denver-7CHI-6

Chicago-6

NYC-5 "NewYork-5CCS•Caracas-4.5SCL-4

Santiago-4

"St.John"s-3.5 RIO-3 "Açores-1

Veuillezvousreporterauxpositionsdel"aiguilledessecondesci-dessouspourréglerlefuseauhoraireouvérifierleréglage.L"heured"étéestadoptéedanslesfuseauxhorairesrepérés par un".Danslefuseauhorairedel"îleLord Howe, en Australie, repéré par un "",l"heure avance de 30 minutes en été.

Cette montre correspond au fuseau horaire de l"île Lord Howe en été.

Nomsdesvillesrepères...

29villesdes40fuseauxhoraires

dumondeentier

Décalagehoraire...

+14heures~-12heures [Vérificationdufuseauhoraire]gP.19

12ASTRONGPSSOLAIRE8X82

SOMMAIREAVANTUTILISATION

3 gPassezàlaP.14MoyenLaréceptionestautorisée,maisn"oubliezpas de chargerlamontre.

Àpropos de la mise encharge

gP.14

Affichagede

l"indicateurMouvement de l"aiguille des secondesEtatdechargeSolution

Mouvement

àintervalles d"1seconde

FaibleLamontre ne peut

pas recevoir de signaux GPS mais est suffisamment chargéepour fonctionner.Chargez la montre au moins jusqu"àce que l"aiguille de l"indicateur pointe vers la position médianepourque la montre puisse recevoir des signaux GPS.

Àproposdelamiseen

chargegP.13

Mouvement

àintervalles de2

secondesLamontre ne peut pas recevoir de signaux GPS et n"est pas assez chargée pourfonctionner. (La fonction d"avertissement d"autonomie faible est activée. gP.32)Continuez à charger la montre au moinsjusqu"àcequel"aiguille de l"indicateur pointe vers la position médianepourque la montre puisse continuer à fonctionner et recevoir des signaux GPS.

Àpropos de la mise en charge

gP.13Mouvement

àintervalles de5

secondes

L"état de charge n"est pasaffichépourlemode

avion ( ).Désactivez le mode avion ( aussi longtemps que possible. gDésactiver le mode avion )P.20

Lorsquel"aiguilledel"indicateur

pointe vers le E, chargez lamontreen suivant les

instructions ci-dessus.Vérificationdel"étatdechargeLapositiondel"aiguille de l"indicateur indique si la montre peut, ou non, recevoir des signaux GPS.Deplus,lorsquelachargeestfaible,lemouvementdel"aiguilledes secondes donne des détails sur la décharge énergétique.

ÜLaréceptiondessignauxGPSnécessitebeaucoupd"énergie. N"oubliez pas de recharger régulièrement la montre en l"exposant à la lumière.

gÀpropos de la mise en charge P.13

Réception

autoriséeRéceptionnonautorisée

13ASTRONGPSSOLAIRE8X82

SOMMAIREAVANTUTILISATION

3Éclairement

en lx (LUXSourcelumineuseSituation (ExempleÀcompter du moment oùla montre s"est arrêtée (non chargée)Jusqu"au mouvement del"aiguille (lamontreest chargée)

Jusqu"àrecharge

d"1 secondePourfonctionnerunjour

700Lumière

fluorescenteBureaux fluorescente30W 20cm 420 heures12heures1heures

10,000Lumière

30W 5 cm115heures4heures15minutes

100,000Lumière du soleil

Tempsensoleillé

(exposée à laquotesdbs_dbs16.pdfusesText_22
[PDF] seiko kinetic auto relay

[PDF] seiko astron mode d emploi

[PDF] cartographie partie prenante

[PDF] outils cartographie parties prenantes

[PDF] cours embrayage pdf

[PDF] les types d'embrayage pdf

[PDF] fonction affine 3eme brevet

[PDF] les différents types d'embrayage

[PDF] cours fonction lineaire 3 eme

[PDF] qu'est ce qu un embrayage

[PDF] maroc sat key

[PDF] texte ? l'impératif

[PDF] carnet thermomix apéritifs dinatoires pdf

[PDF] les carnets thermomix pdf

[PDF] apero dinatoire thermomix rapide