[PDF] N° 1723 ASSEMBLÉE NATIONALE 22 janv. 2014 Forces et





Previous PDF Next PDF



CBD Fourth National Report - Gabon (French version)

30 août 2002 Les Parcs Nationaux du Gabon : un aperçu de la biodiversité de la faune ... de brousse du fait de la proximité de Libreville la richesse de ...



DYNAMIQUE DES CLANS ET DES LIGNAGES CHEZ LES MAKINA

Ndjolé Lambaréné et de Libreville



Esthétique du roman gabonais

Udégiennes à Libreville (Gabon) l'auteur décrit les différentes étapes du études en Europe et pour le cas du Gabon



Traditions orales et archives au Gabon : contribution à lethno-histoire

Les méthodes et les doctrines coloniales de la France dll XVl" siècle à nos Libreville en appréciant tout ce qu'a de réel et de durable.



LEGLISE CATHOLIQUE AU GABON. DE LENTREPRISE

La recherche effectuée en France et au Gabon démontre que les sources orales appelé par les habitants de Libreville



THÈSE

Chapitre 6: Initiation à l'espagnol langue étrangère au Gabon: analyses de professeur natif n'obtient pas un grand pourcentage à Libreville (7%).



Notes sur le Ndeya Kanga secte syncrétique du Bouiti au Gabon

Lorsqu'on demande à un Apindji ou à un Mitsogho de Libreville ce qu'il pense du Bouiti des Fang Gabon les Fang avaient leur culte propre



Le miroir et le crâne. Le parcours rituel de la société initiatique

16 mars 2013 Gabon élaboré à partir de l'Alphabet Phonétique International par le ... contextes forment ce que j'appelle des dispositifs rituels



Le Gabon et le nouveau partenariat pour le développement de l

6 janv. 2009 teaching and research institutions in France or ... d'Omar Bongo Gouverner le Gabon



N° 1723 ASSEMBLÉE NATIONALE

22 janv. 2014 Forces et faiblesses des outils francophones en France . ... du Congo la Côte d'Ivoire

N° 1723

______

ASSEMBLÉE NATIONALE

CONSTITUTION DU 4 OCTOBRE 1958

QUATORZIÈME LÉGISLATURE

Enregistré à la Présidence de l"Assemblée nationale le 22 janvier 2014.

RAPPORT D"INFORMATION

DÉPOSÉ

PAR LA COMMISSION DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES

en conclusion des travaux d"une mission d"information constituée le 14 novembre 20121, sur la Francophonie : action culturelle, éducative et économique

Président

M. FRANÇOIS ROCHEBLOINE

Rapporteur

M. POURIA AMIRSHAHI

Députés

1 La composition de cette mission figure au verso de la présente page.

La mission d"information sur la Francophonie : action culturelle, éducative et économique est composée de : M. François Rochebloine, Président, M. Pouria Amirshahi, Rapporteur, MM. Gérard Charasse, Jean-Paul Dupré, Jean-René Marsac, André Schneider,

Michel Terrot.

- 3 -

SOMMAIRE

___ Pages

INTRODUCTION : " MA PATRIE, C"EST LA LANGUE

FRANÇAISE »

................................................................................................................ 7

I. RECENTRER LE PROJET FRANCOPHONE AUTOUR DE LA LANGUE

FRANÇAISE .................................................................................................................. 13

A. PROPOSER UN NOYAU DUR : POUR UN PREMIER CERCLE

FRANCOPHONE .................................................................................................... 13

1. Un sentiment d"appartenance qui reste à construire ............................................... 13

a. Bienvenue dans le monde des francophonies ........................................................ 14

b. La langue française, un géant aux pieds d"argile .................................................. 17

2. Transmettre la langue .............................................................................................. 22

a. Le français en pays plurilingues ........................................................................... 22

b. L"avenir du français passe par la formation des professeurs ................................. 25

c. Des outils pédagogiques à revoir .......................................................................... 26

d. Quelle place pour les écoles françaises et l"enseignement français ? ..................... 28

e. La francophonie populaire est la condition d"un français démocratique et pérenne

............................................................................................................... 29

B. CONFORTER LA PLACE DU FRANÇAIS PARTOUT ...................................... 32

1. La langue française dans le monde : entre effacement et rayonnement ................. 32

a. Un recul dramatique dans certains pays historiquement francophiles .................... 32

b. Une demande nouvelle ou renouvelée de français ................................................ 34

c. Comprendre notre force ....................................................................................... 37

d. Respecter les autres pour se faire aimer : de la réciprocité linguistique ................. 39

2. Répondre à la demande et susciter l"envie de français ........................................... 40

a. Combiner approche bilatérale et dimension régionale ........................................... 40

b. Enseigner le français langue étrangère à l"école ................................................... 41

c. Pour une offre d"enseignement diversifiée ............................................................ 43

d. Former les professeurs de français et assurer la relève .......................................... 46

e. Utiliser les médias et le numérique pour l"enseignement du français ..................... 49

- 4 -

f. Valoriser la certification ....................................................................................... 50

g. Pour une alliance des pays francophones en pays tiers.......................................... 52

C. EN FRANCE MÊME, REPENSER LA FRANCOPHONIE ................................ 54

1. De la désinvolture à l"offensive en faveur du globish ............................................ 54

a. La vague du tout anglais chez les élites françaises ................................................ 54

b. L"université et la recherche au coeur du sujet, maillons stratégiques ..................... 55

c. Monde du travail, publicité, communication, enseignes : une déferlante anglophone aussi ridicule que dangereuse ........................................................... 58

d. L"argument erroné de l"impératif d"efficacité ....................................................... 60

2. Forces et faiblesses des outils francophones en France .......................................... 62

a. L"indifférence aux circulaires du Premier ministre ............................................... 62

b. Le dispositif institutionnel : la Délégation générale à la langue française .............. 64

c. Au-delà de la seule littérature française, promouvoir les littératures francophones

...................................................................................................... 65

d. La prise en compte de la richesse francophone par la société civile ...................... 68

e. Les difficultés des réseaux francophones .............................................................. 70

3. S"inspirer de l"exemple du Québec ......................................................................... 71

a. Un volontarisme linguistique sans faille ............................................................... 71

b. La Charte de la langue française .......................................................................... 72

c. Les sciences en français, s"il vous plaît ! .............................................................. 74

d. Un dispositif institutionnel conséquent ................................................................. 76

e. Immigration, monde du travail, commerce : les nouveaux enjeux québécois ......... 78 D. RESTAURER LA PLACE DU FRANÇAIS DANS LES ORGANISATIONS INTERNATIONALES : UNE QUESTION DE CRÉDIBILITÉ ............................ 80

1. Le constat d"un recul généralisé et incessant au sein des institutions

européennes ............................................................................................................ 81

a. La pratique de la Commission .............................................................................. 81

b. Le Service européen d"action extérieure ............................................................... 83

c. Les instances du Conseil européen ....................................................................... 84

d. Pratiques linguistiques au Parlement européen ..................................................... 85

e. Faire échec à une dérive anti-démocratique .......................................................... 86

2. La situation du français dans les organisations internationales .............................. 88

a. Le cas des institutions onusiennes ........................................................................ 88

b. L"empêchement intolérable fait au multilinguisme ............................................... 89

c. Les raisons de ces dérives .................................................................................... 91

3. Des actions de formations indispensables... mais largement insuffisantes ............ 92

a. Les actions de formation de l"OIF ........................................................................ 92

b. La politique du ministère des Affaires étrangères ................................................. 94

- 5 -

4. Des pistes nouvelles pour faire reculer l"hégémonie de l"anglais........................... 95

a. Réussir à mobiliser nos partenaires les plus motivés au sein de l"OIF ................... 96

b. Les francophones ont des alliés au sein des organisations internationales ............. 97 II. POUR LA FRANCOPHONIE : METTRE EN MOUVEMENT UNE

COMMUNAUTÉ D"INTÉRÊTS ................................................................................... 101

A. LE FRANÇAIS, LANGUE ÉCONOMIQUE D"UN PÔLE DE

DÉVELOPPEMENT ................................................................................................ 101

1. De l"intérêt de faire des affaires dans sa langue ..................................................... 101

a. L"idée sous-jacente .............................................................................................. 101

b. Rattraper le temps perdu sur d"autres communautés linguistiques ........................ 103

2. L"attractivité de l"Afrique désormais unanimement reconnue ............................... 105

a. Un continent d"avenir malgré des défis importants ............................................... 105

b. L"Afrique francophone au coeur des préoccupations québécoises ......................... 105

c. L"Afrique francophone et la France ...................................................................... 106

d. Accompagner les investissements étrangers en Afrique francophone .................... 107

3. Prémices et état des lieux de la francophonie économiques ................................... 108

a. Le Québec à l"initiative de la réflexion ................................................................. 109

b. Les avancées récentes de l"OIF ............................................................................ 111

c. Convaincre les sceptiques de l"intérêt de promouvoir la francophonie

économique

........................................................................................................ 112

4. Les priorités à considérer ........................................................................................ 114

a. Développer des formations professionnelles dans l"espace francophone ............... 114

b. L"importance des thématiques juridiques ............................................................. 116

B. SOUDER UNE COMMUNAUTÉ UNIVERSITAIRE ET ORGANISER UN PÔLE FRANCOPHONE DE SCIENCES ET RECHERCHE ............................ 118

1. Le savoir en français ............................................................................................... 118

a. La connaissance s"enseigne et la science se vit en français (aussi) ....................... 118

b. La question des publications scientifiques ........................................................... 120

2. Multiplier les échanges et développer ensemble une offre d"enseignement

adaptée .................................................................................................................... 122

a. Les partenariats interuniversitaires ...................................................................... 122

b. Les instituts français de recherche à l"étranger : des instituts francophones à vocation régionale

............................................................................................... 126

c. L"attractivité des universités françaises auprès des francophones ........................ 128

d. Le développement de l"offre universitaire et scientifique au Sud pour multiplier les foyers de rayonnement du savoir francophone ............................... 131

e. L"offre de formation à distance : le levier de la francophonie numérique ............. 133

- 6 - C. LA FRANCOPHONIE SERA POPULAIRE OU NE SERA PAS ....................... 137

1. La création culturelle en francophonie ................................................................... 137

a. La circulation des oeuvres littéraires ..................................................................... 137

b. L"accès, la diffusion et la promotion des oeuvres cinématographiques .................. 141

c. Le spectacle vivant : l"art en communauté ............................................................ 141

2. Faire vivre la francophonie populaire ..................................................................... 143

a. Les médias francophones ..................................................................................... 143

b. Rassembler la jeunesse francophone du monde .................................................... 145

c. Sentiment d"appartenance et levier d"influence francophones ............................... 148

3. Vers un visa francophone ....................................................................................... 151

a. Des problèmes récurrents pour la délivrance de visas, qui nuisent à la

Francophonie et éloignent des talents

.................................................................. 152

b. Allers, retours, sans mobilité, pas de communauté .............................................. 153

CONCLUSION : VERS UNE UTOPIE FRANCOPHONE .............................. 159

PRINCIPALES PROPOSITIONS POUR UNE AMBITION

FRANCOPHONE

........................................................................................................... 161

EXAMEN EN COMMISSION .................................................................................... 165

ANNEXES ........................................................................................................................ 173

ANNEXE N° 1 : LISTE DES PERSONNALITÉS RENCONTRÉES .......................... 175 ANNEXE N° 2: LES MOYENS FRANÇAIS CONSACRÉS À LA

FRANCOPHONIE .............................................................................................................. 181

ANNEXE N° 3 : L"ORGANISATION INTERNATIONALE DE LA

FRANCOPHONIE ET SES OPÉRATEURS .................................................................. 185

ANNEXE N° 4 : LA PLACE DE LA LANGUE FRANÇAISE DANS LE MONDE ...... 193 ANNEXE N° 5 : LA GÉOGRAPHIE DE LA FRANCOPHONIE .................................. 199 - 7 - INTRODUCTION : " MA PATRIE, C"EST LA LANGUE FRANÇAISE » (1) Le contexte mondial est porteur d"un possible renouveau pour la francophonie... ou de son effacement progressif. Les bouleversements en cours réinterrogent les identités. Les enjeux géoculturels deviennent structurants, des aires linguistiques s"organisent. Des langues s"affirment, consolident leurs espaces naturels et se diffusent au-delà. Le chinois, l"arabe, l"espagnol, le portugais notamment sont de celles-là, solidement installées dans le paysage international. Autrement dit, il existe une géopolitique des langues, et donc de la francophonie. À l"heure où la diplomatie d"influence joue un rôle prépondérant, des pays ont pris conscience du vecteur linguistique dans l"affirmation de leur puissance tandis que d"autres ont compris leur intérêt à s"unir autour de la langue. La langue française peut être une composante majeure du plurilinguisme mondial. C"est un enjeu qui relève directement de notre intérêt national et il en va certainement de même pour les autres nations qui ont le français en patrimoine vivant. Pour chacun, la langue française et son poids sont un atout inestimable pour se renforcer dans l"économie et le commerce mondial. Encore faut-il en avoir conscience et, si on veut promettre à la langue française un avenir, encore faut-il que les francophones du monde entier s"accordent - aient envie de s"accorder - sur une stratégie internationale. Le temps est révolu où le rayonnement du français reposait principalement sur celui de l"Histoire de la France. En revanche le risque que l"influence de la France recule si la place du français recule est avéré. Or, dans ce domaine, la désinvolture domine scandaleusement les attitudes et les décisions des élites françaises, bien des faits en témoignent. Par snobisme ou par négligence, par servitude ou par reniement, leur mimétisme anglais n"en finit pas de surprendre le monde entier, où existe pourtant encore un enthousiasme et des attentes à l"égard de la francophonie. Comme s"il s"agissait de donner à penser que la langue française n"aurait rien de moderne, voire qu"elle appartiendrait au passé. Tout au plus lui reconnaît-on de ce côté-ci une valeur littéraire... mais inutile au monde contemporain. À ces absurdes renoncements font souvent face, hélas, de mauvais avocats, qui défendent la langue française au nom de qualités intrinsèques prétendument supérieures, qui lui attribuent des valeurs politiques voire morales exceptionnelles, comme si la démocratie ne pouvait se penser en arabe, en espagnol, en anglais ou dans n"importe quelle autre langue du monde. Mus par une stratégie de défense - que l"on peut comprendre au regard de nombreuses remises en cause dont fait

(1) Albert Camus. Cette idée a été exprimée de différentes manière ; récemment, l"artiste Yor en a fait une

chanson sous le titre : " Mon pays c"est... le français ». - 8 - l"objet notre langue - ils sont perçus comme obsédés par la seule rivalité franco- britannique, attachés à un prestige ancien et finalement peu ouvert au plurilinguisme du monde. Le projet de loi sur l"enseignement supérieur et la recherche présenté par le gouvernement en 2012, qui prévoyait en son article 2 d"élargir le champ des enseignements en langue étrangère (ce qui fut finalement,

et fort heureusement, encadré par le législateur) fut révélateur de l"impensé

national qu"est la langue française, tiraillée entre ces deux impasses. Votre Rapporteur affirme cette conviction que la francophonie est une chance pour une France en panne de vision. Elle est ce lien qui permet le dialogue, l"échange et même le mélange des cultures, la projection dans un avenir pensé désormais en commun. Il est temps de reformuler une nouvelle ambition francophone, à la fois outil de notre influence et moyen de rapprochement des peuples qui l"ont en partage. La langue française a des atouts, nombreux : langue officielle, nationale ou populaire dans une vingtaine de pays dans le monde, elle compte également des locuteurs répartis sur les cinq continents et dispose d"une organisation internationale unique en son objet dans l"histoire de la diplomatie : l"Organisation internationale de la francophonie (OIF). À la veille du départ de son secrétaire général Abdou Diouf, il convient de souligner l"action entreprise en faveur de la pacification des conflits ou des transitions démocratiques. Mais, un peu à l"instar de cette dialectique qui nous est familière en Europe entre élargissement et intégration, le nombre croissant d"États membres (dont une majorité désormais ne sont pas... francophones !) font courir un risque potentiellement lourd de conséquences pour le coeur du projet fondateur lui-même : en l"occurrence la langue. Sans revenir sur toutes les étapes institutionnelles (1), le rapport veut souligner la double évolution de la Francophonie : d"une part vers une plus grande participation - certes souvent utile et parfois avec succès - aux enjeux géopolitiques contemporains, sans rapport direct toujours avec la représentation ou la défense des intérêts d"une communauté linguistique ou géoculturelle et, d"autre part et surtout vers un élargissement de plus en plus important à des pays qui n"ont qu"un lien ténu avec la langue française. La vision de ce qu"est la francophonie s"est brouillée ou, plus exactement, la Francophonie s"est progressivement éloignée de la langue française. " Le pourcentage de francophones réels dans la population totale francophone a donc, inévitablement et mécaniquement, baissé de façon vertigineuse » (2). Corrélativement, les moyens accordés en faveur de la langue française sont en diminution relative. Si les statistiques de l"Organisation internationale de la francophonie font état de quelque 220 millions de francophones répartis sur les cinq continents en

2010, plus d"un tiers sont des locuteurs partiels ne pouvant faire face en français à

l"ensemble des situations de la vie quotidienne. Et à ceux qui décrivent déjà une

(1) Pour une histoire de la francophonie, voir Michel Guillou et Trang Phan, Francophonie et mondialisation -

Histoire et institutions des origines à nos jours, Belin, 2011, 472 p.

(2) Robert Chaudenson, La place de la langue française dans la francophonie, Hérodote, 2007/3 n°126,

p129-141, La Découverte. - 9 - Afrique d"1 milliard de francophones, invocation qui justifie souvent toutes les paresses, rappelons que si en effet la croissance démographique de nos voisins africains restera soutenue, en l"état des systèmes éducatifs, la langue française est bien plus menacée d"effacement que promise au rayonnement, quand bien même elle est définitivement une langue d"Afrique. Pour votre Rapporteur, l"alliance stratégique resserrée de pays vraiment francophones, à travers des coopérations renforcées, semble indispensable à la force de la langue française. Il s"agit certainement là d"une priorité. Ce premier cercle a du sens d"abord au sein de l"OIF (car il ne saurait être question de déstabiliser une institution désormais bien identifiée) mais aussi au-delà. Sans doute l"Algérie est-elle le pays francophone le plus important au Monde (France mise à part) - ce qui constitue d"ailleurs pour elle, comme d"ailleurs pour ses voisins, une force diplomatique et culturelle de première importance - en nombre de locuteurs, par l"ancrage administratif, scientifique et encore populaire de la langue française. Elle devra être associée, si elle le souhaite, à la reformulation collective de l"ambition francophone. L"objectif de ce rapport est de mobiliser la représentation nationale et les citoyens de France, d"éclairer le gouvernement et d"apporter une contribution utile au prochain sommet de la Francophonie - et d"engager un dialogue avec les élus et gouvernements des autres pays francophones - autour des immenses potentialités de développement économique, d"innovations techniques, de découvertes scientifiques, de rayonnement culturel pour tous ceux qui choisiraient de s"unir autour de la langue française. Ce recentrage du projet francophone autour de la langue française pensée au sein d"un monde plurilingue passe par une alliance plus intégrée et mieux assumée des nations francophones et un ciblage des moyens dédiés sur le financement de projets concrets. C"est par cette démarche pragmatique que nous pourrons reprendre le fil d"un récit optimisme pour la francophonie et, pourquoi pas, pour une utopie francophone. En donnant à la langue française tous les attributs et les moyens de son attractivité mondiale, nul doute que notre langue saura aussi rayonner largement en terres non francophone et en particulier auprès des jeunes générations. Il est des coeurs et des esprits à conquérir encore. La langue française reste, si nous le décidons, si nous nous en donnons les moyens, si nous choisissons d"en faire un projet réellement partagé, une langue d"une grande modernité. Pour attirer à elle, elle peut d"abord compter sur ses locuteurs répartis sur le globe. S"intéresser d"abord à la langue, c"est aussi éviter le piège de la définition des frontières de l"espace francophone. La représentation de la francophonie est différente si l"on confronte la carte des États de l"OIF et la carte des individus francophones à travers le monde. Car " le territoire de notre langue n"est ni continu ni homogène » (1). Notre réflexion tient ainsi compte de ce que le français vit et existe aussi dans de très nombreux pays non francophones. Grâce à son statut scolaire, encore important malgré sa contestation de plus en plus forte par d"autres langues vivantes très soutenues par des pays voire des groupes de pays ; grâce aussi aux nombreuses actions menées par les professeurs de langue (1) Xavier North, Territoires de la langue française, Hérodote, 2007/3 n° 126, p9-16. - 10 -quotesdbs_dbs26.pdfusesText_32
[PDF] BIOGRAPHIE « Africain de la ville ! » Le jeune Dakarois n`a jamais - Gestion De Projet

[PDF] BIOGRAPHIE « Un des meilleurs quatuors à cordes - Les Tribunaux Et Le Système Judiciaire

[PDF] biographie – cliquez ici - Anciens Et Réunions

[PDF] Biographie – DOMINIQUE PINTO La violoncelliste Dom (de son vrai

[PDF] BIOGRAPHIE – Mohamed ALI

[PDF] BIOGRAPHIE – Philippe Meunier Diplômé de l`Ecole Nationale d

[PDF] BIOGRAPHIE – SANDRO GOZI Sandro Gozi est député italien

[PDF] biographie-ahmed-sylla - Anciens Et Réunions

[PDF] biographie-de - Festival

[PDF] biographie-jc-brooks - Concerts et Spectacles à PAU

[PDF] Biographie: Georg Christoph Lichtenberg - Science

[PDF] Biographie: Justus von Liebig

[PDF] Biographies - Biographien - Office franco

[PDF] BIOGRAPHIES - Festival Innu Nikamu

[PDF] biographies - Forum Atena - Gestion De Projet