Jean-Jacques Rousseau femme sans enfants ? Introduction
Nous analyserons d'abord les premiers aveux contenus dans les lettres qu'il écrivit à Madame. Page 5. de Francueil en 1751 et à Madame de Luxembourg en 1762
La déclaration de Jean-Jacques Rousseau à Madame Dupin d
Au filigrane du 1er t. un cœur precede deux lettres indéchirables (JbM .' CJH !)
Mémoires et correspondance de Mme d Épinay où elle donne des
LOUISÉNAULT. Cet ouvrage renferme un grand nombre de Lettres inédites de Grimm de Diderot etde J .-J. Rousseau
Lhistoire textuelle des Dialogues de Jean-Jacques Rousseau (de
Président du jury : Madame Lotterie Florence / professeur / Université Paris Diderot Jean-Jacques Rousseau
SEQUENCE 2 PRENDRE POSITION DANS UN DEBAT
À Madame de Francueil à Paris
Jean-Jacques Rousseau: le malade et le penseur de la médecine
14 juin 2018 5 Charrier Vozel (Marianne) V Sociabilité de la maladie dans les lettres de mme dEpinay
Ordre et justice chez Jean-Jacques Rousseau
24 avr. 2014 Mme Hélène BOUCHILLOUX Professeur à l'Université de Nancy 2 ... 10 ROUSSEAU Jean-Jacques
fr3.pdf
J'écris une fable une lettre
n° 36 Jean-Jacques Rousseau et la chimie
lettre adressée à Mme de Warens s'inquiète des risques encourus jeune Dupin de Francueil et Jean-Jacques Rousseau. « M. de. Francueil me prenait en ...
Louise dÉpinay : les mémoires de lamour et de lécriture
Madame de Maupeou sa cousine : « Que j'en veux à madame votre mère
Thèse de doctorat
de l'Université Sorbonne Paris CitéPréparée à l'Université Paris Diderot Langue, Littérature et Image : civilisations et sciences humaines, ED 131 L'histoire textuelle des Dialogues de
Jean -Jacques Rousseau (de 1772 jusqu'à leur première édition)Volume I
Yuriko Dobashi Thèse de doctorat d'Histoire et sémiologie du texte et de l'imageDirigée par Monsieur Yannick Séité
Présentée et soutenue publiquement à l'Université Paris Diderot le 28 septembre 2018 Président du jury : Madame Lotterie, Florence / professeur / Université Paris Diderot
Rapporteur : Monsieur Leborgne, Éric / Maître de conférences / Université Paris Sorbonne-Paris 3
Rapporteur : Monsieur Martin, Christophe / Professeur / Université Paris Sorbonne-Paris 4Directeur de thèse
: Monsieur Séité, Yannick / Maître de conférences / Université Paris Diderot [ 2Titre :
L'histoire textuelle des Dialogues de Jean-Jacques Rousseau (de 1772 jusqu'à leur premièreédition)
Résumé :
Jean-Jacques Rousseau, hanté du délire de persécution, entreprend de rédiger une oeuvre extraordinaire : Rousseau juge de Jean-JacquesDialogues. Dans cet ouvrage,l'auteur, qui s'estime défiguré et diffamé par l'hostilité unanime des ennemis et du public,
fait dialoguer " Rousseau » et " le Français » afin de prouver désespérément l'innocence
de " Jean-Jacques » et de dévoiler les injustices qui lui sont faites. Cette oeuvre, que même
les vrais amis ou les défenseurs de Rousseau ont hésité à publier à cause de son étrangeté,
a longtemps été considérée comme le document du délire paranoïaque de Rousseau et été
tenue à distance par les chercheurs littéraires. Tel était son statut jusqu 'aux interventions de Michel Foucault et de Jean -Marie Goulemot. Est-ce pour cette raison que les études non seulement sur leur contenu, mais aussi sur leur rédaction, leurs manuscrits et leurs éditions n 'avancent pas au même rythme que ses autres ouvrages, en particulier les Confessions ? Il existe en effet nombre d'études sur les manuscrits et les éditions des Confessions. Il s'agira dans cette thèse de reconstituer l'histoire textuelle des Dialogues en utilisant efficacement non seulement sa correspondance et les quatre manuscrits des Dialogues, mais aussi les Mémoires et les correspondances des contemporains. L'ambition est triple : préciser l'histoire de la rédaction, mettre les manuscrits en ordre et poursuivre l'examen jusqu'à la première édition genevoise du texte par ses amis.Mots clefs :
Rousseau, Jean
-Jacques (1712-1778)Rousseau juge de Jean-Jacques, Dialogues
Les quatre manuscrits des Dialogues
Les éditions des
Dialogues
Variantes
Title :
The Dialogues of Jean-Jacques Rousseau: a textual history (from 1772 until their first edition)Abstract :
Jean-Jacques Rousseau, haunted by the delusion of persecution, undertakes to write an extraordinary work: Rousseau judge of Jean-Jacques-Dialogues. In this book, the author, who considers himself disfigured and defamed by the unanimous hostility of the enemies and the public, makes "Rousseau" and "the Frenchman" dialogue in order to prove desperately the innocence of "Jean-Jacques" and reveal the injustices that are made to 3 him. This work, which even the true friends or supporters of Rou sseau have hesitated to publish because of its strangeness, has long been considered the document of Rousseau's paranoid delusion and was held at a distance by literary researchers. This was his status until the interventions of Michel Foucault and Jean -Marie Goulemot. Is it for this reason that the studies not only on their content, but also on their writing, their manuscripts and their editions do not advance at the same rate as his other works, in particular the Confessions? About Confessions, there are many studies on manuscripts and editions. In this thesis, it will be necessary to reconstitute the textual history of the Dialogues by effectively using not only his correspondence and the four manuscripts of the Dialogues, but also the Memoirs and the correspondences of the contemporaries. The ambition is threefold : to clarify the history of writing, to put the manuscripts in order and to continue the examination until the first edition of Geneva by his friends.Keywords :
Rousseau, Jean
-Jacques (1712-1778)Rousseau, Judge of Jean-Jacques, Dialogues
Four manuscripts
Editions of
Dialogues
4Remerciements
Je tiens tout d'abord à exprimer ma profonde gratitude à mon directeur de thèseMonsieur Yannick Séité qui
m'a accompagnée et m'a encouragée vivement durant toutes ces longues années de travail. J'aimerais le remercier de tout mon coeur pour son soutien,ses conseils, sa générosité et sa grande patience. Je lui suis très reconnaissante pour le
temps qu 'il m'a consacré tout au long de l'élaboration de ce travail de recherche. Je ne sais pas comment lui exprimer mes remerciements. Je remercie l'ensemble des éminents rousseauistes qui, en acceptant d'être membres du jury de cette thèse, se sont exposés à lire des pages dont l'austérité ne m'échappe pas... Je tiens à remercier également les directeurs de l'université Gakushûin de Tokyo.Mes pensées vont à
Monsieur Ryûkô Saeki, qui a disparu pendant mon séjour en France, ainsi qu 'à Monsieur Yoshihiko Harada et à Monsieur Masato Nomura. J'exprime par ailleurs ma gratitude à Monsieur Shôjiro Kuwase, à Madame Sakurako Inoue, à Monsieur Yûji Sakakura et à Monsieur Morihiko Koshi, qui m'ont accueillie au sein de leur association rousseauiste pour étudier les oeuvres de Rousse au. Enfin, toute ma reconnaissance va à ma famille, particulièrement à ma mère et à mon père, qui ont toujours cru en moi et m'ont soutenue durant ces longues années d 'études. 5Table des matières
Remerciements .....................................................................................................................
Rousseau juge de Jean
-Jacques ............Rousseau juge de Jean-Jacques ......
Dialogues ................................
Dialogues ......................
Dialogues.................
6 2-1. " Cinq ans » ou " six ans » ? ...........................................................................
Rousseau juge de Jean-Jacques
autobiographiques .......................... Confessions ......................................Émile .
Émile .
Rousseau jug
e de Jean-Jacques, Dialogues : sens et portée de l'édition du premier dialogue par Brooke Boothby ...... 7 2-1. Boothby et Rousseau .....................................................................................
Rousseau juge de Jean
-Jacques ............................Dialogues ..........
Rousseau juge de Jean-Jacques .............
8 A bréviations en usage dans ce volume 1.MANUSCRITS
Ms. BnF Manuscrit de la BnF (Bibliothèque nationale de France) Ms. P Manuscrit de Paris (Assemblée nationale)Ms. L Manusctit de Londres (British Library)
Ms. G Manuscrit de Genève (Bibliothèque de Genève)BR Brouillons (Bibliothèque de Neuchâtel)
2. ÉDITIONS DES OEUVRES
BBRousseau juge de Jean
-Jacques, par Brooke Boothby, 1780 (le premier dialogue). DC : Collection complète des OEuvres de J. J. Rousseau, par DuPeyrou, 1782. OC : Jean-Jacques Rousseau, OEuvres complètes, publiées sous la direction de B. Gagnebin et M. Raymond, Paris, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 1959 -1995, 5 volumes. ET : Jean-Jacques Rousseau, OEuvres complètes, Édition thématique du Tricentenaire, sous la direction de Raymond Trousson et Frédéric S. Eigeldinger , Genève-Paris,Slatkine-Champion, 2012, 24 vols.
CG : Correspondance générale de J.-J. Rousseau (éd. Théophile Dufour), Paris. CC : Correspondance complète de Jean-Jacques Rousseau, édition critique établie et annotée par R. A. Leigh, Oxford, The Voltaire Foundation, 1965-1998, 52 vols. Cl. Garnier : J.-J. Rousseau, OEuvres complètes, Paris, Classiques Garnier, coll. "Bibliothèque du XVIII e siècle", 2014-.3. REVUES
AJJR : Annale de la Société Jean-Jacques Rousseau, Genève, A. Jullien puis Droz. EJJR : Études Jean-Jacques Rousseau, Remis, Édition " A l'écart », puis Montmorency,Musée Jean-Jacques Rousseau.
SVEC : Studies on Voltaire and the Eighteenth Century, Genève, Institut et musée Voltaire puis Oxford, The Voltaire Foundatio 9Introduction
Que la trompette du jugement dernier sonne quand elle voudra ; je viendrai ce livre à la main me présenter devant le souverain juge.Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions
1 Si vous étiez un particulier comme moi, que je pusse vous citer devant un tribunal equitable, [...], moi avec mon livre et vous avec votre mandement, vous y series certainement déclaré coupable, et condamné à me faire une reparation aussi publique que l'offense l'a été. Jean-Jacques Rousseau, Lettre à Christophe de Beaumont 2 L'objet de ma thèse est de reconstituer l'histoire textuelle de Rousseau juge de Jean-Jacques (1782) en analysant ses quatre manuscrits mis au propre, car comme elle alongtemps été négligée et délaissée, il nous reste beaucoup d'énigmes à résoudre.
Durant les années 1770, Jean
-Jacques Rousseau, hanté du délire de persécution, entreprend de rédig er une oeuvre extraordinaire : Rousseau juge de Jean-JacquesʊDialogues. Dans cet ouvrage, l'auteur, qui s'estime défiguré et diffamé par l'hostilité unanime des ennemis et du public, fait dialoguer " Rousseau » et " leFrançais » afin de prouver désespérément l'innocence de " Jean-Jacques » et dévoiler les
injustices qui sont faites. 1Les Confessions, OC, I, p. 5.
2Lettre à Beaumont, OC, IV, p. 541.
10Pour Rousseau
, que représente Rousseau juge de Jean-Jacques ? Dans lapostface de cet ouvrage, intitulée " Histoire du précédent écrit », l'auteur définit très
sérieusement l'objet de la rédaction. L'espérance eteinte étouffe bien le desir, mais elle n'aneantit pas le devoir, et je veux jusqu 'à la fin remplir le mien dans ma conduite avec les hommes. Je suis dispensé desormais de vains efforts pour leur faire connoitre la vérité qu'ils sont déterminés à rejetter toujours, mais je ne le suis pas de leur laisser les moyens d 'y revenir autant qu'il dépend de moi, et c'est le dernier usage qui me reste à faire de cet écrit 3 Selon lui, il a écrit cette oeuvre pour laisser à la vérité une chance d'êtretransmise à la postérité. Autrement dit, c'est par ce livre que le lecteur futur pourra juger
des injustices de ses ennemis ainsi que de l'innocence de Rousseau. Cet écrit est donc nonseulement une preuve très importante pour lui mais aussi un dépôt à confier absolument à
la postérité. Comme les deux phrases desConfessions et de la Lettre à Beaumont que je
viens de citer à la tête de cette thèse le montrent, Rousseau considère ses livres comme valant preuve absolue pour que le lecteur le juge impartialement.Cependant, malgré son espérance
désespérée, comme " Jean-Jacques » et " Rousseau » ressemblent beaucoup à leur auteur, nombre de lecteurs du dix-huitièmesiècle, qui ont vivement attendu la publication de ses Mémoires et qui se sont intéressé à
3Les Dialogues, OC, I, p. 987.
11sa personnalité et à sa vie privée, les ont identifiés avec l'auteur Rousseau et ils n'ont vu
en conséquence que folie dans cet ouvrage. Pendant longtemps, cette façon de lire n'a pas changé. Les Dialogues ont donc transmis des images défavorables de Rousseau à la postérité. Cette oeuvre, que même les vrais amis ou les défenseurs de Rousseau, AlexandreDuPeyrou
quotesdbs_dbs47.pdfusesText_47[PDF] Lettre de Mme de Sévigné ? sa fille
[PDF] lettre de mme de sévigné a mme de grignan 5 octobre 1673
[PDF] Lettre de motivation
[PDF] LETTRE DE MOTiVATiON
[PDF] lettre de motivation !
[PDF] Lettre de motivation ( option art du son )
[PDF] Lettre de motivation (Ingénieur)
[PDF] Lettre De Motivation (Stage 3ème)
[PDF] lettre de motivation 3eme
[PDF] lettre de motivation 3eme prepa pro
[PDF] Lettre de motivation 4e option scientifique
[PDF] Lettre de motivation ? faire en espagnol
[PDF] lettre de motivation anglais
[PDF] Lettre de motivation anglais euro