[PDF] T R U C K P A R K I N G A R E A S 2 0 0 7 Truck Parking Areas in





Previous PDF Next PDF



T R U C K P A R K I N G A R E A S 2 0 0 7 Truck Parking Areas in

Wenn möglich parken. Sie das Fahrzeug gegen eine Wand oder AC Hotel. E25 A4



Untitled

2 Hotel-Café Goldinger. Dauenthal. Petronella-Rhein-Radweg. 29 km; Bad Bergzabern - Wörth (Rhein). Rheinradweg/EuroVelo 15.



D E R V E R B A N D S G E M E I N D E L I N G E N F E L D

18 sept. 2016 meinden Freisbach Schwegenheim und Weingarten (Bereich Lohwald). ... Wir freuen uns auf das nächste Eltern-Kind-Café für die VG Lingenfeld



SPEYER ZU FUSS ERLEBEN! SPEYER VIEL ZU ERLEBEN

H Hotel-Restaurant Lösch Pfälzer Hof 67354 Römerberg



D E R V E R B A N D S G E M E I N D E L I N G E N F E L D

19 mars 2020 besetztes Nebenzimmer im Hotel/Restaurant „Schwegenheimer Hof“ ... lungen der Gemeinde zu folgen und das Cafe Treffpunkt sowie das Mon-.



SPEYER ZU FUSS ERLEBEN! SPEYER VIEL ZU ERLEBEN

H Hotel-Restaurant Lösch Pfälzer Hof 67354 Römerberg



D E R V E R B A N D S G E M E I N D E L I N G E N F E L D

9 nov. 2017 Café Netzwerk macht Pause. Im November und Dezember findet kein Netzwerk-Café statt. Das ... Ort: Hotel „Schwegenheimer Hof“ Hauptstraße 27.







Kreis lockt mehr und mehr Gäste an Wegweiser zu geprüfter

1 sept. 2012 Restaurant/Cafe D. Hotel + Restauran. Restaurant Am R. Stadt Speyer. Name. Adresse. Telefon. Ruhetag. Bistro Tor zur Pfalz. Maximilianstr. 8.

T R U C K P A R K I N G A R E A S 2 0 0 7©2007 IRU I-0041-1 (e,f,d,r)

International Road Transport Union,

IRU

3, rue de Varembé

B.P. 44

CH-1211 Geneva 20

Switzerland

Tel: +41-22-918 27 00

Fax: +41-22-918 27 41

E-mail: iru@iru.org

Web: www.iru.orgEuropean Conference of Ministers of

Transport, ECMT

2/4, rue Louis David

F-75016 Paris

France

Tel: +33-1-45 24 97 10

Fax: +33-1-45 24 97 42

E-mail: ecmt.contact@oecd.org

Web: www.ecmt.org

Truck Parking

Areas in Europe

Zones de stationnement pour

camions en Europe in Europa 2007

41 countries - nearly 2000 Parking Areas

A European Conference

of Ministers of

Transport

(ECMT) publication in cooperation with the International

Road Transport Union

(IRU)

Copyright: ECMT/IRU

TRUCK PARKING

AREAS IN EUROPE

Une publication de la

Transports (CEMT) en

collaboration avec l'Union Internationale des Transports Routiers (IRU)

La CEMT et l'IRU se sont

efforcé de réunir toutes les informations pertinen- tes sur les Zones de stationnement pour camions en Europe. Les coordonnées de ces zones étant sujettes à de constantes modifications, la CEMT et l'IRU décli- nent toute responsabilité quant aux informations contenues dans le pré- sent document.ZONES DE

STATIONNEMENT

POUR CAMIONS EN

EUROPE

Zusammenarbeit mit

der Internationalen

Strassentransportunion

(IRU)

EVMK und IRU haben

sich bemüht, nützliche

Informationen über LKW-

zusammenzustellen.

Hinblick auf die Angaben

lehnen EVMK und IRU jegliche Verantwortung für die in dieser

Unterlage enthaltenen

Informationen ab.IN EUROPA

Ministres desConférence

Européenne des

LKW-PARKPLÄTZE

Verkehrsministerkonfe-

renz (EVMK) in

The ECMT and the IRU

have made their best to collect all valid informa- tion on Truck parking areas in Europe. Due to constant changes regar- ding coordinates of these parking areas, the ECMT and the IRU decline all responsibility concerning any information con- tained in this document.Data collection concluded in December 2006

ParkingFaxVideo systemHotel/BedTruck repair

ParkingFaxSystème videoHotel/litsRéparation de camions ParkplatzFaxVideosystemHotel/BettenLKW Reparaturen AddressTariff: hour/dayFlood-litSanitaire facilitiesAddress e-mail AdresseTarif: heure/jourIlluminéSanitaireAdresse électronique

Access

24h/24h guardFuelVehicle wash

AccèsGardé 24h/24hStation dessenceLavage automatique

Zufahrt24 Std. bewachtTankstelleWaschanlage

0

GuardSlotsResponsible manager

GardienPlacesManager responsable

12")34'0

56

Truck with dangerousgoods

Camions de marchan-dises dangereuses

LKW mit Gefahrengut

7**8- Country/TownTelephoneElectric connectionRestaurantOperating company Pays / VilleTéléphonePrises électriquesRestaurantSociété exploitante Land / StadtRufnummerElektrischeRestaurantVerantwortliches #$Anschlüsse9 "Unternehmen

LEGEND / LÉGENDES / LEGEND / +&:;<;=<

ARMENIAKM24H/24H@AM

AUSTRIAA

BELARUSBY

BELGIUMB

BOSNIA & HERZEGOVINABH

BULGARIABG

CROATIAHR

CZECH REPUBLICCZ

DENMARKDK

ESTONIAEST

FINLANDFIN

FRANCEF

FYROM MACEDONIAMK

GEORGIAGE

GERMANYD

GREAT BRITAIN-ENGLANDGB

SCOTLANDGB

WALESGB

GREECEGR

HUNGARYH

IRELANDIRL

ITALYI

KAZAKHSTANKZK

LATVIALV

LITHUANIALT

LUXEMBURGL

MALTAMT

MOLDOVAMD

NETHERLANDSNL

POLANDPL

PORTUGALP

ROMANIARO

RUSSIARUS

SLOVAKIASK

SLOVENIASLO

SPAINE

SWEDENS

SWITZERLANDCH

TADJIKISTANTJ

TURKEYTR

UKRAINEUA

70123_p1_inter.qxd:30183_p1_inter.qxd 15.2.2007 13:00 Page 1

SECURITY ADVICE

EVERYDAY SECURITY

Never leave keys hidden for collection by a relief driver. Keep documentation about the load in a secure place. This can be used as authority for the title of the goods.

Never leave valuables on view in your cab, whether these are loose equipment or yourpersonal belongings.

Look out for any security defects on your vehicle - faulty locks, bolts, straps, anti-theftdevices etc. as part of your daily walk around check. Report any unserviceable security

equipment at once.

SECURITY ON THE ROAD

Remove ignition keys, lock the cab doors and the vehicle"s load space whenever it is left unattended - even when going to pay for fuel or when making a delivery. Where possible avoid routine stops for cigarettes, newspapers, etc. by buying before-hand. Do not leave windows open when away from your vehicle.

Lock all doors while sleeping in the cab. If possible back the vehicle up against a wall orother secure barrier to prevent access to the rear doors, but remember the top and sides

of the vehicle will remain vulnerable. If anti-theft devices are fitted to your vehicle - use them. Do not carry unauthorised passengers in your vehicle. Where high value loads are carried, travel in convoy with other known and trusted drivers if possible. Be on your guard for bogus officials - ask for identification.

PAYING FOR FUEL

Ensure that the volume of fuel you are signing for corresponds to that on the pump reading. If you use a fuel card, make sure that it remains in your sight throughout the transaction process.If the fuel card is lost report it immediately.

MAKING DELIVERIES

On arrival at your delivery destination, do not allow yourself to be persuaded to leaveyour vehicle in the charge of anyone else or to deliver to any other location unless cer-

tain that such action is legitimate. Make sure that the person receiving the goods has the authority to do so.

MAKING COLLECTIONS

Make sure that the vehicle is correctly loaded.

Always check documentation against load description and quantity. Report any irregularity in loading, locking, sealing or documentation.

PARKING SAFELY

Avoid leaving your trailer unattended in lay-bys.

Where possible, use prearranged secure parking areas for overnight stops. Do not use

insecure parking places as a routine practice.Never leave the vehicle unattended in a secluded area or, at night, in an unlit area. Try tokeep your vehicle in sight if you leave it unattended.

PLANNING AHEAD

If you make the same journey frequently consider whether the route/schedule can be va-ried, if this is possible or permitted.

BE AWARE

Treat unsolicited offers of assistance from unknown persons with caution, and treat sig-nals from other drivers that something is amiss with your vehicle with extreme caution.

Avoid talking about your load or your intended route in public or over the radio. Be care-ful when asking unknown people for advice on local off-road parking facilities.

Be vigilant and cautious when returning to a vehicle alone. If there are suspicious vehi-cles nearby or persons in the immediate vicinity, note descriptions, registration numbers,

etc. After a driving break or other stop where the vehicle is left unattended, look out for signs

of tampering with doors, straps or sheets.In the event of a breakdown, consider the possibility of tampering or sabotage. Alwaystake into consideration the security of the load if it is necessary to leave the vehicle.

In case of burglary in a vehicle, block fuel card immediately (organised crime has beencopying fuel cards).

Always report a crime to a police station, even if no item has gone missing.

Keep your fuel card and PIN code separately.

Do not use the same PIN code for the entire company (advice to company managers).

Change the PIN codes on a very regular basis, especially if your company has had per-sonnel changes (advice to company managers).

WHEN ON INTERNATIONAL JOURNEYS

Leave copies of all necessary personal documents and documents relating to the vehi-cle and load with the company.

Keep in regular contact with base.70123_inter_07.qxd:30183_inter_03.qxd 20.2.2007 6:43 Page 2

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

SÉCURITÉ AU QUOTIDIEN

Ne cachez jamais les clés pour qu'un chauffeur de relève les récupère. Conservez les documents relatifs au chargement en lieu sûr. Ils peuvent être utilisés pour revendiquer le titre des marchandises.

Ne laissez jamais d'objets de valeur en vue dans votre véhicule, qu'il s'agissed'équipement amovible ou d'effets personnels.

Vérifiez tout défaut de sécurité sur votre véhicule - des problèmes de serrure, deboulons, de courroies, de dispositifs antivol etc. dans le cadre de votre tournée quotidi-

enne d'inspection. Tout problème au niveau de l'un quelconque des éléments de sécu- rité doit être signalé immédiatement.

SÉCURITÉ SUR LA ROUTE

Enlevez les clés de contact et fermez à clé les portes du camion et la remorque chaque fois que vous devez laisser votre véhicule sans surveillance - même pour aller payer du carburant ou lorsque vous êtes en livraison. Dans la mesure du possible, ne prenez pas l'habitude de vous arrêter pour acheter des cigarettes, des journaux, etc. Essayez d'y penser avant de partir. Fermez les vitres lorsque vous n'êtes pas à l'intérieur du véhicule.

Fermez à clé toutes les portes lorsque vous dormez dans le camion. Essayez de garer levéhicule contre un mur ou contre une barrière solide pour couper tout accès par les

portes arrière. N'oubliez pas cependant que le dessus et les côtés du véhicule resteront vulnérables. Si votre véhicule est équipé de dispositifs antivol - servez-vous en. Ne faites pas monter de passagers non autorisés dans le véhicule. Lorsque vous transportez des chargements de valeur, voyagez en convoi avec des chauf- feurs de connaissance et de confiance si possible. Méfiez-vous des faux officiels - demandez toujours des preuves d'identité.

RÈGLEMENT DU CARBURANT

Vérifiez que le volume de carburant pour lequel vous signez correspond bien à celui qui est indiqué sur la pompe.

Si vous utilisez une carte de carburant, ne la perdez pas de vue pendant tout le déroule-ment de la transaction.

Si vous perdez votre carte de carburant, signalez-le immédiatement.

LIVRAISONS

Lorsque vous arrivez sur le lieu de livraison, n'acceptez jamais de confier votre véhiculeà quiconque ni d'effectuer la livraison ailleurs à moins que cette action ne soit pleine-

ment légitime.

Assurez-vous que la personne qui réceptionne les marchandises est bien habilitée à le faire.

CHARGEMENTS

Vérifiez que le véhicule est correctement chargé. Contrôlez systématiquement les documents de transport par rapport à la description et à la quantité du chargement.

Signalez toute irrégularité au niveau du chargement, de la fermeture, des scellés ou desdocuments de transport.

STATIONNEMENT EN TOUTE SÉCURITÉ

Veillez à ne pas laisser votre remorque sans surveillance sur de petites aires de station-nement.

Dans la mesure du possible, effectuez vos arrêts de nuit sur des zones aménagées etsûres. Ne prenez pas l'habitude de stationner dans des lieux dangereux.

Ne laissez jamais le véhicule sans surveillance dans une zone isolée ni, la nuit, dans unsecteur mal éclairé. Mettez votre véhicule bien en vue si vous devez le laisser sans sur-

veillance.

PLANIFIEZ

Si vous faites le même trajet régulièrement, étudiez dans quelle mesure l'itinéraire/les

horaires peuvent en être modifiés, et si ces changements sont envisageables ou autorisés.

SOYEZ VIGILANT

Soyez vigilant par rapport aux propositions d'aide que vous feraient des inconnus aux- quels vous n'avez rien demandé, et traitez avec la plus grande précaution les signaux donnés par les autres chauffeurs pour vous indiquer un problème au niveau de votre véhicule. Ne parlez pas de votre chargement ni de l'itinéraire que vous prévoyez d'emprunter en public ni à la radio. Faites attention lorsque vous demandez conseils à des inconnus sur des installations de stationnement situées à l'écart de la route. Soyez vigilant et restez sur vos gardes lorsque vous retournez seul à votre véhicule. Si vous voyez des véhicules ou des individus suspects dans les alentours immédiats, relevez des descriptions, la plaque d'immatriculation, etc. Après une pause ou un arrêt au cours duquel le véhicule est resté sans surveillance, recherchez les éventuels signes d'acte de malveillance au niveau des portes, des cour- roies ou de la tôle. En cas de panne, envisagez toujours la possibilité d'un acte de malveillance ou d'un sab- otage. Tenez toujours compte de la sécurité de votre chargement si vous devez quitter le véhicule. En cas de vol avec effraction d'un véhicule, bloquez immédiatement votre carte de carburant en faisant opposition (les auteurs du crime organisé imitent les cartes de carburant). Déclarez toujours l'infraction à un poste de police même si aucun objet ne manque. Gardez séparément votre carte de carburant et votre code PIN (numéro d'identification personnel). N'utilisez pas le même code PIN pour toute l'entreprise (conseils aux chefs d'entreprise).

Modifiez régulièrement votre code PIN surtout si votre entreprise a procédé à deschangements au niveau du personnel (conseils aux chefs d'entreprise).

DÉPLACEMENTS INTERNATIONAUX

Laissez à votre entreprise des copies de tous les documents personnels nécessaires etde ceux relatifs au véhicule et au chargement.

Restez en contact régulier avec la base.

70123_inter_07.qxd:30183_inter_03.qxd 20.2.2007 6:43 Page 3

RATSCHLÄGE FÜR IHRE SICHERHEIT

TÄGLICHE SICHERHEIT

Verstecken Sie die Schlüssel nie für einen anderen Fahrer, der das Fahrzeug übernehmen soll. untaugliche Sicherheitsausrüstungen sofort.

SICHERHEIT UNTERWEGS

Ziehen Sie die Schlüssel ab und verschließen Sie immer die Türen von Fahrerhaus und den Laderaum, wenn das Fahrzeug unbeaufsichtigt ist - selbst dann, wenn Sie an einer Tankstelle nur bezahlen oder irgendwo etwas ausliefern wollen.

Sie dies vor der Abfahrt.

Lassen Sie die Fenster nicht auf, wenn Sie sich von Ihrem Fahrzeug entfernen. die Seiten des Fahrzeugs Schwachpunkte darstellen. Ist Ihr Fahrzeug mit Diebstahlsicherungen ausgestattet, sollten Sie diese auch verwen- den. Nehmen Sie niemanden ohne besondere Erlaubnis in Ihrem Fahrzeug mit. falschen Beamten! Verlangen Sie stets einen Ausweis.

BEZAHLEN FÜR KRAFTSTOFF

Ein Verlust der Tankkarte muß unverzüglich gemeldet werden.

DURCHFÜHREN VON LIEFERUNGEN

das auch dürfen. Vergewissern Sie sich, daß die Person, die die Waren entgegennimmt, auch dazu berechtigt ist.

ABHOLEN VON WAREN

Vergleichen Sie stets die Frachtdokumente mit der Ladeliste und der Anzahl derPackstücke.

SICHER PARKEN

VORAUSPLANEN

Strecke oder den Zeitplan abwandeln.

VORSICHT

Seien Sie vorsichtig, wenn Unbekannten Ihnen spontan ihre Hilfe anbieten. Und seienSie besonders vorsichtig, wenn andere Fahrer Ihnen zu verstehen geben, daß mit Ihrem

Fahrzeug etwas nicht stimmt.

Vermeiden Sie es, in der Öffentlichkeit oder über Funk über Ihre Ladung oder Ihre geplante Strecke zu sprechen. Seien Sie vorsichtig, wenn Unbekannte Sie auf abgelege- Seien Sie aufmerksam und vorsichtig, wenn Sie zu einem alleinstehenden Fahrzeug Personen auffallen, notieren Sie deren Aussehen, Zulassung usw. Nach einer Pause oder einem Halt, wo das Fahrzeug unbeaufsichtigt war, sollten Sie prüfen, ob sich jemand an den Türen, Gurten oder Planen zu schaffen gemacht hat. Denken Sie stets an die Sicherheit der Ladung, wenn Sie das Fahrzeug verlassen müssen. Im Fall eines Einbruchs in Ihr Fahrzeug sollten Sie Ihre Tankkarte unverzüglich sperren Melden Sie jede Straftat der Polizei, auch wenn kein Gegenstand gestohlen wurde. Bewahren Sie Ihre Tankkarte und den PIN-Code (Geheimnummer) stets getrenntvoneinander auf.

Verwenden Sie nicht den gleichen PIN-Code für das gesamte Unternehmen (Empfehlungan die Unternehmensleitung).

GRENZÜBERSCHREITENDER VERKEHR

70123_inter_07.qxd:30183_inter_03.qxd 20.2.2007 6:43 Page 4

Èçáåãàéòå, ïî âîçìîaeíîñòè, ïðèâû÷íûõ îñòàíîâîê, ÷òîáû êóïèòü ñèãàðåòû,

ÁÓÄÜÒÅ ÍÀÑÒÎÐÎAEÅÁÓÄÜÒÅ ÍÀÑÒÎÐÎAEÅ

ÌÅAEÄÓÍÀÐÎÄÍÛÅ ÐÅÉÑÛÅAEÄÓÍÀÐÎÄÍÛÅ ÐÅÉÑÛ

Äåðaeèòå ðåãóëÿðíóþ ñâÿçü ñ áàçîé.

KMquotesdbs_dbs25.pdfusesText_31
[PDF] Bistro Andreas Daubel

[PDF] BISTRO chrome BISTRO chrome BISTRO plus chrome BISTRO plus - Anciens Et Réunions

[PDF] Bistro et Pintxos - Anciens Et Réunions

[PDF] bistro greven

[PDF] bistro jour - Vert Fourchette - Généalogie

[PDF] bistro menu - Le Richmond - Anciens Et Réunions

[PDF] Bistro Romain - Anciens Et Réunions

[PDF] Bistro romain 2009 FINAL - AACM - Anciens Et Réunions

[PDF] BISTRO SPECIAUX—BISTRO SPECIALS ENTRÉE, SOUPE ET - Anciens Et Réunions

[PDF] Bistro Tea-room APERITIFS - Anciens Et Réunions

[PDF] Bistro- / Table de bar - Anciens Et Réunions

[PDF] BistroPortal 1

[PDF] Bistrot Aurora, Via Roma 12, Cuneo – martedì 5 luglio h 18,00

[PDF] BISTROT CHEZ REMY MENU en PDF - Café Et Thé

[PDF] Bistrot de pays Senez - Lycée Pierre Gilles de Gennes à Digne les