[PDF] MANUEL DUTILISATION DISPOSITIF DE RETENUE POUR





Previous PDF Next PDF



Manuel utilisateur

eCe r44 04 l'iZi Combi isOfix peut être installé face à la route avec une ... 9. les clips d'insertion isOfix se trouvent sous la base du siège.



MANUEL DUTILISATION DISPOSITIF DE RETENUE POUR

Ce dispositif de retenue pour enfants peut être installé également sur les véhicules équipés de fixations ISOFIX pour les groupes 0+ et I. Installation correcte 



Cee r44 04

Cee r44 04 Il est important que vous lisiez ce manuel d'utilisation AVANT ... Sans la base ISOfix iZi Go peut être installé avec la ceinture de.



ECE R44 04

Il est INTERDIT d'installer le siège auto sur un siège avant AVEC UN AIRBAG ACTIVÉ. • L'iZi Comfort ISOfix peut être installé face à la route avec la fixation 



Complice

La norme ECE R44/04 recommande également le type de siège auto en fonction de l'âge et du poids de l'enfant. D'une manière générale les bébés de moins de 13 kg 



Denver Grp 1/2/3 - Car Seat Manual - Notice dutilisation

+ fixa ons Isofix. ECE R44/04. 1 2 3. Gr. Z.I. de Montbertrand - Rue du Claret. 38230 Charvieu-Chavagneux FRANCE www.groupeteamtex.com. AVERTISSEMENT.



Stokke® iZi Go™ by BeSafe®

ECE R44 04 It is important that you read this user manual BEFORE installing your seat. Incorrect ... KEEP this user manual with the seat for later use.



Sans titre

conditions and in accordance with our user manual fora Bouton de réglage des connecteurs IsoFix ... norme de sécurité européenne ECE R44/04 pour un.



IMPORTANT : CONSERVER CETTE NOTICE DUTILISATION POUR

Ce siège auto doit obligatoirement être fixé avec les points d'ancrages ISOFIX Base. 15. Poignet de réglage de la têtière. 16. Poignet de transport.



MODE DEMPLOI SIÈGE AUTO AVEC ISOFIX

19 déc. 2018 CE PRODUIT EST CONFORME À LA NORME ECE R44/04 ... groupe 2/3 (15-36 kg) sur la base de conditions plus sévères que pour des modèles ...

MANUEL D'UTILISATION

DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANTS

" TOURNEO » Ce siège auto est conçu et fabriqué conformément aux exigences du règlement

44 de la Commission économique pour l'Europe des Nations Unies concernant la sécurité du

transport des enfants, les dispositions de la directive 2001/95/UE du Parlement et du Conseil

européens et de la Directive 91/671/EEC "Utilisation obligatoire de la ceinture de sécurité et des

dispositifs de retenue pour enfants voyageant dans des véhicules à moteur" du Parlement du

Conseil européens, ainsi que la loi sur la protection du Consommateur de la législation bulgare.

IMPORTANT! CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION FUTURE NOTICE siège auto " UNIVERSEL », GROUPES 0+, I, II et III

1. Ceci est un dispositif de retenue pour enfants de la catégorie universel. Il est homologué

conformĠment au Rğglement nǑ 44, sĠrie 04 d'amendement, pour un usage gĠnĠral sur les

véhicules, et peut être adapté à la plupart des sièges de véhicules.

2. Le dispositif sera correctement monté sur le véhicule si le constructeur de celui-ci spécifie,

dans le manuel du véhicule, que ce dernier peut recevoir des dispositifs de retenue pour enfants " universels ͩ pour ce groupe d'ąge.

3. Ce dispositif de retenue pour enfants a été classé comme "universel» en vertu de

prescriptions plus rigoureuses que celles qui étaient appliquées aux modèles antérieurs.

4. En cas de doute, veuillez consulter le fabricant ou le revendeur du dispositif de retenue pour

enfants.

NOTICE siège auto ISOFIX, GROUPE 0+

1. Ceci est un dispositif de retenue pour enfants avec ISOFIX. Il est homologué suivant le

systğmes d'ancrages ISOFIy.

2. Il pourra être installé dans les véhicules disposant de places homologuées comme étant des

positions ISOFIy (ǀoir le manuel d'utilisation du ǀĠhicule), selon la catĠgorie du dispositif de

retenue pour enfants et du gabarit.

3. Le groupe de masse et la classe de taille ISOFIX à laquelle cet appareil est destiné sont:

GROUPE 0+ (0-13 kg), classe ʫ.

NOTICE siège auto SEMI-UNIVERSEL, GROUPE 0+ et I

1. Ce dispositif de retenue pour enfants appartient à la catégorie " semi-universel», et peut-

être installé sur certains véhicules. Une liste détaillé des véhicules appropriés se trouve à la

fin de ce manuel.

2. Ce dispositif peut aussi être utilisable aux places assises d'autres véhicules.

N'OUBLIEZ PAS QU'AUCUN SYSTÈME DE RETENUE NE PEUT ASSURER UNE PROTECTION ABSOLUE EN CAS DE COLLISION OU D'UN ACCIDENT DE ROUTE͊ CONDUISEZ AVEC SOIN QUAND IL Y A UN ENFANT DANS VOTRE VEHICULE! AFIN D'ASSURER LA SCURIT DE VOTRE ENFANT, MERCI DE RESPECTER LES

CONSIGNES DE SECURITE DE CE MANUEL !

UNE MAUVAISE UTILISATION DU SIÈGE AUTO CONTRIBUE À RÉDUIRE SES FONCTIONS DE SÉCURITÉ! SI CES DIRECTIVES NE SONT PAS RESPECTEES, LE

RISQUE DE BLESSURE GRAVE OU DE MORT AUGMENTE

PLACE DU SIÈGE AUTO DANS LE VÉHICULE

ATTENTION ! CE DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANT NE SERA UTILISÉ QUE DANS DES VÉHICULES EQUIPÉS DE CEINTURES DE SÉCURITÉ LAP / 3- POINT / STATIQUES / AVEC RÉTRACTEUR AGRÉÉES, CONFORMES À LA

NORME ECE R16.

Installation correcte / adaptée

Installation incorrecte / inadaptée

A - CEINTURE DIAGONALE

B - CEINTURE SOUS-ABDOMINALE

ATTENTION ! Ne placez pas le système de retenue " DOS A LA ROUTE » sur un siège équipé d'airbag, qui ne peut pas être désactivé! Cela peut provoquer la mort ou des blessures graves! Consultez les instructions du siège auto pour obtenir des informations sur les airbags et les conditions de transport des enfants.

ATTENTION ! Ce dispositif de retenue pour enfants peut être installé également sur les véhicules équipés

de fixations ISOFIX pour les groupes 0+ et I.

Installation correcte / adaptée

Installation incorrecte / inadaptée

Ne placez pas le système de retenue

" DOS A LA ROUTE » sur un siège équipé d'airbag, qui ne peut pas être désactivé.

Utiliser uniquement en présence de la

ceinture abdominale et diagonale du siège du véhicule (groupe 0+, I, II et III) et / ou dans le cas où le siège est équipé d'attaches ISOFIX (groupes 0+ et I) ATTENTION ! NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCE. ATTENTION ! N'UTILISEZ PAS D'AUTRES POINTS D'ANCRAGE QUE DÉCRITS DANS CE MANUEL ET

MARQUÉS SUR LE SYSTÈME DE RETENUE.

ATTENTION ! N'INSTALLEZ JAMAIS LE DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANTS DANS LA DIRECTION DU MOUVEMENT DU VÉHICULE ET FACE À LA ROUTE AVANT QUE LE POIDS DE L'ENFANT ATTEINT LES 9 KG.

ATTENTION ! LE HARNAIS DE SÉCURITÉ DU SIÈGE AUTO (POUR LES GROUPES 0+ ET I) ET LES

CEINTURES DU VÉHICULE (POUR LE GROUPE II) DOIVENT ÊTRE CORRECTEMENT RÉGLÉS SELON LA HAUTEUR DE L'ENFANT, PAS TORDUS ET BIEN AJUSTÉS CONTRE LE CORPS DU BÉBÉ. ATTENTION ! CE DISPOSITIF DE RETENUE POUR ENFANT NE DOIT PAS ÊTRE MODIFIÉ OU ADAPTÉ AVEC DE NOUVEAUX ACCESSOIRES, SANS AUTORISATION PRÉCÉDENTE DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE. ATTENTION ! TENIR CE PRODUIT ÉLOIGNÉ DU FEU.

L'installation dans le véhicule et de l'enfant dans le siège auto ne doivent être effectuées que par un

adulte!

Les parties dures et les parties en plastique du dispositif de retenue pour enfants doivent être situées

une porte du véhicule lorsque le véhicule est utilisé normalement.

Ne laissez pas les ceintures de sécurité du siège auto et du véhicule se tordre, s'effilocher ou se

déchirer, les loquets et les boucles doivent toujours être en bon état et fermement fixés.

Si vous trouvez une insécurité ou un défaut sur la structure, les loquets, les sangles ou les

endommagées soient enlevées et remplacées par des pièces neuves.

Après un choc violent, le siège auto et les ceintures de la voiture peuvent être endommagés. Il est

donc recommandé de remplacer le siège auto par un nouveau. N'utilisez jamais un dispositif de retenue pour enfants d'occasion. il peut avoir subi des dommages structurels, ce qui peut rendre le dispositif de retenue pour enfants extrêmement dangereux.

N'utilisez pas ce siège auto sans sa housse et ne la remplacez pas par une neuve, sauf si le fabricant

vous l'a fourni. Les parties en tissu font partie intégrante du système de retenue et de ses dispositifs

de sécurité!

Veillez toujours à ne transporter aucun objet non sécurisé, en particulier sur la plage arrière, qui, en

cas d'accident, pourrait blesser les occupants du ǀĠhicule.

N'utilisez pas de coussinets supplémentaires à l'exception de ceux fournis par le fabricant. Utiliser

des coussinets supplémentaires peut mettre en risque la sécurité de votre enfant.

N'utilisez pas de pièces de rechange et d'autres composants non fournis par le fabricant. Si des pièces

de rechange autres que celles d'origine ont été utilisées, le fabricant n'assume aucune responsabilité

sur la sécurité du siège auto.

Il est recommandé de couvrir le siège auto si le véhicule est stationné sous un fort soleil - une

exposition extrême au soleil entraînera une détérioration du plastique et une décoloration du tissu.

S'il vous plaît, vérifiez que le dispositif de retenue pour enfants n'est pas devenu trop chaud avant

d'installer ǀotre enfant.

Le siège auto pour enfant ne remplace pas le berceau ou le lit d'enfant. Lorsqu'un enfant a besoin de

dormir, vous devez le placer dans une poussette, un berceau ou un lit adapté.

N'attachez pas d'objets avec de longs cordons ou des ficelles sur le siège auto afin d'éviter tout risque

d'étouffement. Ne placez jamais un siège auto sur des lits, des divans ou des surfaces souples similaires. Ne permettez pas les enfants jouer avec le produit

Ne retirez pas les autocollants et les avertissements - ils contiennent des informations importantes!

L'emballage du produit doit être tenu hors de la portée des enfants au moment du déballage et après

leur emballage afin d'éviter tout risque d'étranglement d'asphyxie!

CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

Dispositif de retenue pour enfants de 0 à 36 kg, divisé en groupes de poids:

0+ (0-13 kg): système ISOFIX semi universel intégral et universel intégral pour sécuriser les enfants.

Le système de retenue est installé dans la direction opposée à la direction du véhicule et l'enfant est

"dos à la route»;

I (9-18kg): système ISOFIX semi universel intégral et universel intégral pour sécuriser les enfants.

Le système de retenue est installé dans la direction du véhicule et l'enfant "face à la route»;

II (15-25kg): système universel non intégral pour sécuriser les enfants. Le système de retenue est

installé dans la direction du véhicule et l'enfant "face à la route»;

III (22-36kg): système universel non intégral pour sécuriser les enfants. Le système de retenue est

installé dans la direction du véhicule et l'enfant "face à la route»;

Attaches ISOFIX

Le siège auto tourne 3600 sur sa base

Ancrage supérieur (" Top Tether »)

Dossier réglable en 4 positions

Repose-tête réglable en hauteur

Harnais de sécurité réglable en hauteur

Harnes de sécurité 5-point

Coussinets supplémentaires

Housse en tissue amovible

DIAGRAMME DES PIÈCES PRINCIPALES

MODE D'EMPLOI

IMPORTANT!

Suivez exactement les instructions et la séquence des étapes d'installation et d'utilisation du produit

décrites dans le texte et les figures de ce manuel. Vérifiez la sécurité des fixations après chaque usage ! VÉRIFIER TOUJOURS LA SÉCURITÉ DES FIXATION DES CEINTURES DE SÉCURITÉ !

1 - BOUCLE DU HARNAIS

2 - SERRER ET DESSERRER LE HARNAIS

3 - AJUSTER LA HAUTEUR DES ÉPAULIERES

IMPORTANT ! La hauteur des Ġpauliğres peut ġtre ajustĠe sur 3 positions pour s'adapter ă la taille de

l'enfant.

4 - RÉGLAGE DU REPOSE-TÊTE AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ INSTALLÉE

IMPORTANT !

Le repose-tête doit être ajusté pour que les épaulières soient au même niveau que les épaules de

l'enfant. Il doit y aǀoir un espace d'enǀiron 2-3 cm entre le repose-tġte et les Ġpaules de l'enfant.

Desserrez les harnais de sécurité. Tirez le dispositif de réglage de la hauteur de l'appui-tête (4-1) et

déplacez en même temps l'appui-tête (4-2) jusqu'à ce que vous atteigniez la hauteur appropriée des

harnais. Fixez-le en faisant clic.

5 -:h^dZ>[/E>/Ed/KEhK^^/Zt 4 positions en fonction du groupe de poids.

IMPORTANT! Avant d'installer l'enfant dans le systğme de rĠtention, l'inclination du dossier doit ġtre

ajustée en fonction du groupe de poids :

Position 1 Position 2 Position 3 Position 4

Groupe I (9-18 kg) Groupe I (9-18 kg)

Groupes II et III (15-

36 kg)

Groupe I (9-18 kg) Groupe 0+ (0-13 kg)

6 - ROTATION 360°

ATTENTION! Lorsque vous utilisez le système de retenue, essayez de tourner le siège dans le sens des

aiguilles d'une montre et dans le sens inverse pour vous assurer que le siège est fixé dans la position

souhaitée.

6-1 - Tournez le siège;

6-2 - Tournez le siège 90°;

6-3 - Tournez le siège 360°.

7 - ENLEVER LE HARNAIS DE SÉCURITÉ À 5 POINTS DU SYSTÈME DE RETENUE

8 - INSTALLATION DU SYSTÈME DE RETENUE SUR LE SIÈGE DU VÉHICULE

8-1 Groupe 0+ (0-13 kg) - Dos à la route à l'aide de la ceinture du véhicule à 3 points et du harnais de

sécurité à 5 points du système de retenue

ATTENTION ! Placez le système de retenue de manière à ce que l'enfant soit "DOS À LA ROUTE»!

ASSUREZ L'ENFANT AVEC LE HARNAIS DE SÉCURITÉ À 5 POINTS DU SYSTÈME DE RETENUE.

ATTENTION ! Placer le dossier du siğge auto en position 4 (ǀoir le point 5 AJUSTER L'INCLINATION DU

DOSSIER)

8-2 Groupe 0+ (0-13 kg) - Dos à la route avec le système ISOFIX

IMPORTANT!

Après avoir installé le siège auto avec les bras de verrouillage ISOFIX sur les fixations ISOFIX du siège du

véhicule, en plus du clic que vous entendrez, le témoin du bouton ISOFIX sera de couleur verte - une

indication de la fixation correcte du système de retenue.

8-3 - Groupe I (9-18 kg) - Face à la route à l'aide de la ceinture du véhicule à 3 points et du harnais de

sécurité à 5 points du système de retenue

ATTENTION ! Placez le système de retenue de manière à ce que l'enfant soit "FACE À LA ROUTE»!

ASSUREZ L'ENFANT AVEC LE HARNAIS DE SÉCURITÉ À 5 POINTS DU SYSTÈME DE RETENUE.

8-4 - Groupe I (9-18 kg) - Face à la route à l'aide de la ceinture du véhicule à 3 points, le système ISOFIX

et du harnais de sécurité à 5 points du système de retenue

ATTENTION ! IMPORTANT! Après avoir installé le siège auto avec les bras de verrouillage ISOFIX sur les

fixations ISOFIX du siège du véhicule, en plus du clic que vous entendrez, le témoin du bouton ISOFIX sera

de couleur verte - une indication de la fixation correcte du système de retenue. Avertissement : faites glisser les ceintures diagonales et abdominales (fig.8-3 - 3) entre les coussinets des épaulières et le repose-tête.

Avertissement : la fixation du système de retenue avec les bras de verrouillage ISOFIX pour le groupe I

est facultative. Si votre véhicule n'est pas équipé d'accessoires ISOFIX, installez le système de retenue

avec la ceinture du véhicule à 3 points (voir point 8-3)

8-5 - Groupe II, III (15-36 kg) - Face à la route à l'aide de la ceinture du véhicule à 3 points

IMPORTANT! Lorsque vous utilisez le système de retenue pour enfants pesant entre 15 et 36 kg

(groupe II et III), retirez le harnais de sécurité à 5 points du système de retenue.

ATTENTION ! Placez le système de retenue de manière à ce que l'enfant soit "FACE À LA ROUTE»!

Attachez l'enfant ă l'aide de la ceinture du véhicule à 3 points

9 - ENLEVER LA HOUSSE DU SIÈGE AUTO

Enlever le harnais de sécurité de 5 points (point 7) ;

Enlever la housse du dossier et de la base ;

Régler le repose-tête à la position la plus haute ; Enlevez d'abord la housse de la base du repose-tête, puis du reste. Pour remettre la housse, répétez les mêmes étapes dans l'ordre inverse.

ENTRETIEN

™ Nettoyez les tissus, les pièces en plastique et les pièces en métal avec un chiffon de coton

humide ou une éponge et du savon doux. La housse du siège peut être lavée à la main à 30°

C avec un détergent doux.

™ N'utilisez pas d'eau de Javel! sécher en machine! Ne pas laver à la machine! Ne pas repasser!

™ Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.

™ Toujours après le nettoyage, laissez complètement sécher le siège auto et ensuite vous

pourrez l'utiliser ou le ranger. ™ Les harnais doivent être nettoyés avec un chiffon humide et du savon doux.

™ Ne retirez pas les autocollants et les avertissements - ils contiennent des informations

importantes!

™ Gardez toujours votre siège auto ă l'intérieur, dans un endroit sec et propre. Ne pas exposer

à l'influence directe de l'environnement - soleil, pluie, humidité et aux températures élevées.

™ Merci de contacter votre revendeur pour les problèmes liés à l'utilisation ou une éventuelle

réparation. Matériaux utilisés: plastique, métal, textile www.chipolino.comquotesdbs_dbs25.pdfusesText_31
[PDF] base mounting rail kit installation instructions

[PDF] Base Nautique de la Boma Presqu`île de Giens - Anciens Et Réunions

[PDF] Base Nautique de SAINT PIERRE DE BOEUF(42) - Anciens Et Réunions

[PDF] Base nautique du Pont d`Arc - Ardèche 07 | Imprimer | Base - Anciens Et Réunions

[PDF] BASE PATISSERIE - Boulangerie Yong - Anciens Et Réunions

[PDF] base PDF houle - Les Risques Naturels - Anciens Et Réunions

[PDF] Base Plein Air Ste-Foy Quebec - Chiens

[PDF] base prodotto.indd - Gestion De Projet

[PDF] base prospectus

[PDF] Base Prospectus (PDF - 1.45 MB)

[PDF] Base Prospectus dated 30th March 2015 THIS - Achats

[PDF] BASE REGIONALE DE LOISIRS D`ETAMPES CALENDRIER 2014 - Anciens Et Réunions

[PDF] BASE REWARD MILES - Anciens Et Réunions

[PDF] Basé sur les allures les plus setter anglais

[PDF] base units - Porcelanosa