[PDF] Sans titre conditions and in accordance with





Previous PDF Next PDF



Manuel utilisateur

eCe r44 04 l'iZi Combi isOfix peut être installé face à la route avec une ... 9. les clips d'insertion isOfix se trouvent sous la base du siège.



MANUEL DUTILISATION DISPOSITIF DE RETENUE POUR

Ce dispositif de retenue pour enfants peut être installé également sur les véhicules équipés de fixations ISOFIX pour les groupes 0+ et I. Installation correcte 



Cee r44 04

Cee r44 04 Il est important que vous lisiez ce manuel d'utilisation AVANT ... Sans la base ISOfix iZi Go peut être installé avec la ceinture de.



ECE R44 04

Il est INTERDIT d'installer le siège auto sur un siège avant AVEC UN AIRBAG ACTIVÉ. • L'iZi Comfort ISOfix peut être installé face à la route avec la fixation 



Complice

La norme ECE R44/04 recommande également le type de siège auto en fonction de l'âge et du poids de l'enfant. D'une manière générale les bébés de moins de 13 kg 



Denver Grp 1/2/3 - Car Seat Manual - Notice dutilisation

+ fixa ons Isofix. ECE R44/04. 1 2 3. Gr. Z.I. de Montbertrand - Rue du Claret. 38230 Charvieu-Chavagneux FRANCE www.groupeteamtex.com. AVERTISSEMENT.



Stokke® iZi Go™ by BeSafe®

ECE R44 04 It is important that you read this user manual BEFORE installing your seat. Incorrect ... KEEP this user manual with the seat for later use.



Sans titre

conditions and in accordance with our user manual fora Bouton de réglage des connecteurs IsoFix ... norme de sécurité européenne ECE R44/04 pour un.



IMPORTANT : CONSERVER CETTE NOTICE DUTILISATION POUR

Ce siège auto doit obligatoirement être fixé avec les points d'ancrages ISOFIX Base. 15. Poignet de réglage de la têtière. 16. Poignet de transport.



MODE DEMPLOI SIÈGE AUTO AVEC ISOFIX

19 déc. 2018 CE PRODUIT EST CONFORME À LA NORME ECE R44/04 ... groupe 2/3 (15-36 kg) sur la base de conditions plus sévères que pour des modèles ...

FamilyFix

DRU0874A16

DOREL U.K.

Imperial Place 4

Maxwell Road

Borehamwood

Hertfordshire WD6 1JN

UNITED KINGDOM

DOREL FRANCE S.A.S.

Z.I. - 9 bd du Poitou

BP 905

49309 Cholet Cedex

FRANCE

DOREL GERMANY

Augustinusstraße 9 c

DEUTSCHLAND

DOREL POLSKA

Innowacyjna 8

41-208 Sosnowiec

POLAND

DOREL BELGIUM

BITM Brussels

International Trade Mart

Atomiumsquare 1, BP 177

1020 Brussels

BELGIQUE / BELGIE

DOREL NETHERLANDS

Postbus 6071

5700 ET Helmond

NEDERLAND

DOREL HISPANIA S.A.

C/Pare Rodés n°26

Torre A 4°

Edificio Del Llac Center

08208 Sabadell (Barcelona)

ESPAÑA

DOREL ITALIA S.P.A.

a Socio Unico

Via Verdi, 14

24060 Telgate (Bergamo)

ITALIA

DOREL PORTUGAL

Rua Pedro Dias, 25

4480-614 Rio Mau (VDC)

PORTUGAL

DOREL SWITZERLAND S.A.

Chemin de la Colice 4

1023 Crissier

SWITZERLAND / SUISSE

www.maxi-cosi.com0-4 Y / 0-18 kgEN

Congratulations on your purchase.

For the maximum protection and

comfort of your child, it is essential that you read through the entire manual carefully and follow all instructions. FR

Nous vous félicitons pour

votre achat.

Pour une protection maximale et un

confort optimal de votre enfant, il est essentiel d'étudier attentivement et complètement le mode d'emploi et de respecter les instructions. DE

Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf.

Zum besten Schutz und optimalen

Komfort Ihres Kindes ist es wichtig,

beachten. NL

Gefeliciteerd met de aankoop.

Voor een maximale bescherming

en een optimaal comfort voor je kind is het essentieel de volledige handleiding zorgvuldig te bestuderen en op te volgen. ES

¡Enhorabuena por tu compra!

Para una protección máxima y un

confort óptimo para tu bebé, es muy importante que leas el manual con atención y que sigas las instrucciones. IT

Congratulazioni per il vostro acquisto.

Per la massima protezione e per

un comfort ottimale del vostro bambino, è molto importante leggere l'intero manuale e seguirne attentamente tutte le istruzioni. PT

Felicitámo-lo pela sua compra.

Para uma boa protecção e máximo

conforto para o seu filho, é importante que leia atentamente e siga todas as instruções de utilização. PL

Gratulujemy udanego zakupu!

Aby zapewnić dziecku najwyższy i

optymalny poziom bezpieczeństwa i wygody, należy uważnie przeczytać cały podręcznik i ściśle przestrzegać wszystkich zawartych w nim instrukcji. TR Seçtiğiniz ürün için sizi tebrik ederiz.

Bebeğiniz için en iyi koruma ve en iyi

konfor için kullanım kılavuzunun tamamını dikkatlice okuyup buna EL RU UK ET

Õnnitleme teid ostu puhul.

Lapse maksimaalse kaitse ja

mugavuse nimel on oluline, et te V ID E O 4369
INDEX 12 136
11 TR 46
EL 50
RU 54
UK 58
ET

62EN 14

FR 18 DE 22
NL 26
ES 30
IT 34
PT 38
PL 42
B A J K H I G E F LMN O P TEST D C K 5

Instructions for use/Warranty

Mode d'emploi/Garantie

Gebrauchsanweisung/Garantie

Gebruiksaanwijzing/Garantie

Modo de empleo/Garantia

Istruzioni per l'uso/Garanzia

Modo de emprego/Garantia

Instrukcja obsługi/Gwarancja

Kullanım kılavuzu/Garanti

Kasutusjuhend/Garantii

67
R-R-R

TR-R-RT

2 www.bebeconfort.com 4 R-R-R T TEST 3 89
1 2 3 1 1 2 1 1 2 TEST 1011
NO OK TEST TEST TEST NO OK TEST TEST TEST NO OK TEST TEST TEST NO OK TEST TEST TEST

Pebble 0-13 kgPearl 9-18 kg

quotesdbs_dbs25.pdfusesText_31
[PDF] base mounting rail kit installation instructions

[PDF] Base Nautique de la Boma Presqu`île de Giens - Anciens Et Réunions

[PDF] Base Nautique de SAINT PIERRE DE BOEUF(42) - Anciens Et Réunions

[PDF] Base nautique du Pont d`Arc - Ardèche 07 | Imprimer | Base - Anciens Et Réunions

[PDF] BASE PATISSERIE - Boulangerie Yong - Anciens Et Réunions

[PDF] base PDF houle - Les Risques Naturels - Anciens Et Réunions

[PDF] Base Plein Air Ste-Foy Quebec - Chiens

[PDF] base prodotto.indd - Gestion De Projet

[PDF] base prospectus

[PDF] Base Prospectus (PDF - 1.45 MB)

[PDF] Base Prospectus dated 30th March 2015 THIS - Achats

[PDF] BASE REGIONALE DE LOISIRS D`ETAMPES CALENDRIER 2014 - Anciens Et Réunions

[PDF] BASE REWARD MILES - Anciens Et Réunions

[PDF] Basé sur les allures les plus setter anglais

[PDF] base units - Porcelanosa