[PDF] [PDF] Dictionnaire argot-français - Vidocq - Éditions du Boucher





Previous PDF Next PDF



[PDF] LES 1001 EXPRESSIONS - Expressiofr

D'un côté en 1883 Alfred Delvau dans son Dictionnaire de la langue verte donne à faire poser la signification « faire attendre » De l'autre côté en 1889 



[PDF] EXPRESSIONS IDIOMATIQUES ET EXPRESSIONS FIGÉES

Les expressions idiomatiques et les expressions figées telles que les locutions les proverbes et les dictons sont une partie intégrante de la langue Elles ont



[PDF] Les 1001 Expressions préférées des françaispdf

7 août 2018 · Dictionnaire des expressions et locutions figurées et que son auteur M Vilmos Bárdosi linguiste spécialiste de la phraséologie française 



[PDF] Dictionnaire de LAcadémie francaise - 5ème édition

Dictionnaire de L'Académie francaise ? 5ème édition l'ont avancé quelques Grammairiens; mais il forme une expression adverbiale lorsqu'il se joint à 



[PDF] De bouche à oreille : recueil dexpressions idiomatique

Merci aux élèves qui ont cherché les expressions et leurs sens dans les dictionnaires et qui ont collaboré à l'écriture des phrases qui illustrent chacune 



[PDF] MANUEL DE VOCABULAIRE - RERO DOC

8) Famille de mots : Donne les mots de la famille d'en- fant Place-les dans des phrases Sujets de composition française 1 Fais le portrait de ta petite 



[PDF] Les expressions idiomatiques avec avoir et être exercices et corrigé

À l'aide de l'exercice # 1 complétez les phrases avec l'expression appropriée 1 Je suis libre ce soir je peux te voir : je



[PDF] À la découverte des expressions imagées du monde entier !

la traduction des expressions dans la langue d'origine l'activité le professeur dispose d'un fichier PDF sur le site de l'Institut français 



[PDF] expressions-et-proverbespdf - Jenseigne avec la littérature jeunesse

Activité 2 : Le dictionnaire – Exploration et explication Ramos Les animaux dans les expressions françaises de Pascale Perrier et J'ai un mot



[PDF] Dictionnaire argot-français - Vidocq - Éditions du Boucher

Le fichier PDF qui vous est proposé est protégé par les lois sur les copyrights quelqu'un gratuitement du moins la définition du Dictionnaire

ÉDITIONS DU BOUCHER

Dictionnaire

ABCD EFGH

EUGÈNE-FRANÇOIS VIDOCQ

IJKL argot-français U M QRST NOP VWX

CONTRAT DE LICENCE - ÉDITIONS DU BOUCHER

Le chier PDF qui vous est proposé est protégé par les lois sur les copyrights & reste la propriété de la SARL Le Boucher Éditeur. Le chier PDF est dénommé " livre numérique » dans les paragraphes qui suivent.

Vous êtes autorisé :

- à utiliser le livre numérique à des ns personnelles.

Vous ne pouvez en aucun cas :

- vendre ou diffuser des copies de tout ou partie du livre numériq ue, exploiter tout ou partie du livre numérique dans un but commercial - modi er les codes sources ou créer un produit dérivé du livre numé rique.

2002 - Éditions du Boucher

16, rue Rochebrune 75011 Paris

site internet : www.leboucher.com courriel : contacts@leboucher.com téléphone & télécopie : (33) (0)1 47 00 02 15 conception & réalisation : Georges Collet couverture : ibidem

ISBN : 2-84824-026-1

3

Avertissement

Les entrées précédées d'un astérisque renvoient au Jargon, ou Langage de l'argot moderne ...; voir

ABBAYE RUFFANTE, p. 4.

Les entrées précédées de deux astérisques renvoient aux ballades en langage argo- tique de Villon; voir

ARGUCHE (fin de l'article, p. 6).

Certains termes d'argot ne font pas l'objet d'une entrée particulière mais sont expliqués dans un article plus générique, c'est le cas de toutes les entrées mises entre crochets par l'éditeur. Nous avons respecté le classement des articles de l'édition originale, il n'est pas toujours strictement alphabétique.

Abréviations

adj.: adjectif adv.: adverbe p. p.: pronom personnel s.: substantif s. f.: substantif féminins. m.: substantif masculin v.: verbe v. a.: verbe actif v. n.: verbe neutre v. p.: verbe passif

ABADIS

4 A

ABADIS s. f. Foule, multitude, rassem-

blement.

ABAT-RELUI s. m. Abat-jour.

ABBAYE DE MONTE-À-REGRET ou DE

MONTE-À-REBOURS

s. f. Nos roman- ciers modernes, Victor Hugo même, qui, dans Le Dernier Jour d'un condamné, paraît avoir étudié avec quelque soin le langage bigorne, donnent ce nom à la guillotine, quoiqu'il soit bien plus ancien que la machine inventée par

Guillotin, et qu'il ne s'applique qu'à la

potence ou à l'échafaud.

Celui qui jadis était condamné à

passer tous ses jours à la Trappe ou aux

Camaldules, ne voyait pas sans éprouver

quelques regrets se refermer sur lui les portes massives de l'abbaye. La potence

était pour les voleurs ce que les abbayes

étaient pour les gens du monde; l'espoir

n'abandonne qu'au pied de l'échafaud celui qui s'est fait à la vie des prisons et des bagnes; les portes d'une prison doi- vent s'ouvrir un jour, on peut s'évader du bagne; mais lorsque le voleur est arrivé au centre du cercle dont il a par- couru toute la circonférence, il faut qu'il dise adieu à toutes ses espérances, aussi a-t-il nommé la potence l'Abbaye de

Monte-à-Regret.*

ABBAYE RUFFANTE s. f. Four chaud.

Ce mot appartient au vieux langage

argotique, il est précédé d'un astérisque ainsi que tous ceux qui sont empruntés

à un petit ouvrage très rare, publié au

commencement du seizième siècle, et qui est intitulé : Le Jargon, ou Langage de l'argot moderne, comme il est à présent en usage parmi les bons pauvres; tiré et recueilli des plus fameux argotiers de ce temps; composé par un pilier de bou- tanche qui maquille en molanche, en la vergne de Tours; à Troyes, et se vend à

Paris, chez Jean Musier, marchand

libraire, rue Petit-Pont, à l'image Saint- Jean.

ABÈQUER v. a. Nourrir un enfant ou

quelqu'un gratuitement.

ABÈQUEUSE s. f. Nourrice.

ABLOQUIR v. a. Acheter à prix d'argent;

se dit aussi pour acquérir.

ABLOQUISSEUR-EUSE s. Celui qui

achète ou qui acquiert.

ABOULAGE ACRÉ s. f. Abondance.

ABOULER v. a. Venir.

ABOULER DE MACQUILLER v. a. Venir

de faire une chose ou une autre.

ABOYEUR

5ABOYEUR

s. m. Celui qui dans une prison est chargé d'appeler les prison- niers demandés au parloir.

ABREUVOIR À MOUCHES s. f. Grande

plaie d'où coule le sang; ce terme est passé dans la langue populaire; je le trouve dans le Vocabulaire de Vailly, édi- tion de 1831.

ACCENT (FAIRE L') v. p. Voir ci-après

ARÇON (FAIRE L').

ACCROCHE-COEURS s. m. Favoris.

ACHAR' s. m. Acharnement.

AGRÉ-ÉE adj. Fort-e.

AFFRANCHI-IE adj. Être corrompu, con-

naître et pratiquer une ou plusieurs des nombreuses manières de voler. (

Affran-

chir des Latins.

AFFRANCHIR v. a. Corrompre,

apprendre à quelqu'un les ruses du métier de fripon; ainsi l'on dira : affran- chir un sinve avec de l'auber, corrompre un honnête homme avec de l'argent, l'engager à taire la vérité; affranchir un sinve pour grinchir, faire un fripon d'un honnête homme.

AFFURAGE s. m. Bénéfice, profit.

AFFURER v. a. Gagner. (Vient probable-

ment de fur, voleur.)

AFLUER v. a. Tromper.

AIDANCE s. m. Service.

AIGUILLE s. f. Clé. Terme dont se servent

les voleurs de campagne.

AILE s. m. Bras.

AILE (SOUS L') adv. Sous le bras.

ALARMISTE s. m. Chien de garde.

ALENTOIR adv. Alentour, aux environs.

ALTÈQUE adj. Beau, bon, excellent.

(Altur), d'où dérive le mot altier, changé en altèque.

ALLUMER v. a. Regarder attentivement.*

AMADOU s. m. Les argotiers du temps

passé nommaient ainsi une drogue dont ils se frottaient pour devenir jaunes et paraître malades.

AMBYER v. a. Fuir.

ANDOUILLE s. m. Homme qui a peu de

vigueur, qui est indolent, sans caractère.

ANGLUCE s. f. Oie.

ANGUILLE s. f. Ceinture.

À NIORT (ALLER) v. a. Nier un fait.

ANTIFLER v. a. Marier.

ANTONNE s. f. Église. Terme des

voleurs parisiens.

ANTROLLER v. a. Emporter.

APÔTRE s. m. Doigt.

AQUIGER v. a. Battre, blesser. On aquige

aussi les cartes pour les reconnaître au passage, et les filer au besoin.

ARBALÈTE s. f. Croix que les femmes

portent au col.

ARBALÈTE DE CHIQUE, D'ANTONNE,

DE PRIANTE

s. f. Croix d'église.

ARCASIEN ou ARCASINEUR s. m. Celui

qui écrit des lettres de Jérusalem. (Voir ce mot, p. 81.)

ARCAT s. m. Le fait d'écrire une lettre de

Jérusalem.

ARCHE DE NOÉ s. f. Académie.

ARCHI-SUPPÔT DE L'ARGOT s. m. (Voir

CAGOUX, p. 16.)

ARÇON (FAIRE L') v. p. Faire le signal qui

sert aux voleurs, et plus particulière- ment aux assassins de profession, pour se reconnaître entre eux. Ce signal se fait de cette manière : le bruit d'un cra- chement et simuler un C sur la joue droite et près du menton, avec le pouce de la main droite. On fait aussi l'arçon pour avertir celui qui se dispose à tra- vailler (à voler), de ne pas commencer,

ARGANEAU

6 attendu qu'il est observé ou en danger d'être saisi.

ARGANEAU ou ORGANEAU s. m.

Anneau de fer placé au milieu de la

chaîne qui joint entre eux les forçats sus- pects.

ARGOTIER s. m. Celui qui parle argot,

sujet du grand Coësré. (Voir ce mot, p. 28.)

ARGUEMINES s. f. Mains. Terme des

voleurs flamands.

ARGUCHE s. m. Argot.

Jargon des voleurs et des filous, qui

n'est compris que par eux seuls; telle est du moins la définition du

Dictionnaire

de l'Académie. Cette définition ne me paraît pas exacte; argot, maintenant, est plutôt un terme générique destiné à exprimer tout jargon enté sur la langue nationale, qui est propre à une corpora- tion, à une profession quelconque, à une certaine classe d'individus; quel autre mot, en effet, employer pour exprimer sa pensée, si l'on veut désigner le langage exceptionnel de tels ou telsquotesdbs_dbs12.pdfusesText_18
[PDF] dictionnaire des expressions idiomatiques francaises

[PDF] dictionnaire des expressions idiomatiques françaises pdf

[PDF] dictionnaire des mots de la même famille en ligne

[PDF] dictionnaire des mots de la musique

[PDF] dictionnaire français espagnol en ligne

[PDF] dictionnaire francais espagnol free

[PDF] dictionnaire français espagnol gratuit

[PDF] dictionnaire français espagnol pdf

[PDF] dictionnaire français espagnol reverso

[PDF] dictionnaire français espagnol wordreference

[PDF] dictionnaire mots de la même famille

[PDF] dictionnaire patois normand

[PDF] dictionnaire patois normand en ligne

[PDF] dictionnaire patois normand français

[PDF] dictionnaire pour les mots de la même famille