[PDF] PIPER Cub Lesen Sie vor dem Bau





Previous PDF Next PDF



Piper J3 und PA18 Bauanleitung Piper J3 und PA18 Bauanleitung

Die. Page 14. Copyright © 2000 Toni Clark practical scale GmbH Zeiss-Str.10 D-32312 Lübbecke Tel.05741/5035 Fax.05741/40338. PIPER J3 UND PA18 BAUANLEITUNG. 14.



Piper PA-18-95 Super Cub

The Piper PA-18 Super Cub could be fitted with either a Continental four Reklamationen können nur bearbeitet werden wenn die Bauanleitung



Toni Clark Katalog 2013 Toni Clark Katalog 2013

so löblichen Baukasten und Bauplan der Piper J3 von practical scale hocke Piper J3 Cub und PA18. Aus dem Vollen gedreht. Abmessung: 49 x 29 mm. Gewicht ...



Untitled

Eine Explosionszeichnung des Modelles ist in der Mitte dieser Bauanleitung Die PIPER PA 18 SUPER CUB ist ein zweisitziger abgestrebter Hochdecker. Ein.



Building Instructions Piper J3 and PA18 Building Instructions Piper J3 and PA18

Piper J3 and PA18 Building Instructions. 1. Piper J3 Cub und PA18. Building Instructions. Page 2. Toni Clark practical scale GmbH Zeiss-Str.10 D-32312 Luebbecke 



Ripmax - PIPER J-3 Cub

Änderungen des Aufbaus und Nichteinhalten der Betriebsanleitung führen zum. Verlust jeglicher Gewährleistungs-oder Haftungsansprüche. Da Hersteller und 



Der folgende Bericht ist in Ausgabe 06/2020 des Magazins

War die alte Cub eher einer. Piper Pa-18 nachempfunden so könnte das Vorbild der Neuen die Carbon Die Stückliste ist in der Bauanleitung aufgeführt.





ORATEX® Verarbeitungsanleitung & Ergänzung zum

02.10.2015 Piper. PA-18. LBA 722. 18/08/2014. Piper. PA-20. LBA 727. LBA EMZ SA 1468 Issue 2. Piper. PA-22. LBA 712. Piper. J3 / PA11. LBA 713. Robin.



Piper J-3 Cup

BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL PIPER J-3 CUP. 8. INHALTSABBILDUNG. INHALT. NR. TEIL. MENGE. 1. Piper J-3 Cup. 1. 2. Fernsteuerung. 1. 3. Anleitung. 1.



Building Instructions Piper J3 and PA18

Our Piper J3 Cub kit has been in continuous production since 1976. This kit being the first anywhere in the world designed expressly for (at that time) 



1700mm PA-18 Super Cub

The Piper PA-18 Super Cub is a two-seat single-engine monoplane. Bauanleitung) und kontaktieren Sie Ihren lokalen Händler oder.



Toni Clark Katalog 2013

20 Piper J3 und Piper PA 18. 24 CAP 21 Bauplan die Bauanleitung mit Stückliste und die Scale- ... lung zur „PA 18 Super Cub“ mit Motoren bis 150 PS.



VQ Super Cub 30cc instruction_x_pdf.cdr

PIPER PA-18. Radio control model. R/C Flugmodell. MONTAGEANLEITUNG. INSTRUCTION MANUAL. SPECIFICATIONS. Wingspan. 106.6in. Length. 67.7 in. Electric Motor.



Ripmax - PIPER J-3 Cub

Modell-. Multicopter Modell-Hubschrauber



piper pa -18 super cub

Torque servos: 11.3kg/cm – 12.9kg/cm. PIPER PA -18 SUPER CUB. Item code: BH172. Instruction manual. Servo extension leads.



PIPER Cub

Lesen Sie vor dem Bau Ihres Modells unbedingt die Sicherheits- hinweise genau durch. Halten Sie sich stets an die in den Anlei-.



Der Profi für den Scale-Großmodell-Bau

Cessna 150/152 lieferbar in ver- schiedenen Größen und Bausatz- ausstattungen. Beispielsweise von. Hostetler mit 3.048 mm Spann- weite. Piper J3 oder PA 18



Räder Bremsen Hauptfahrwerk

PA-18 (Piper). Räder / Bremsen. PA-18 original Fahrwerk. 1.25" / 1.50". STC-020.2 2x Hauptfersenbremszylinder /Hebel/Bremsflüssigkeitbehälter AV-CUB-124.



Der folgende Bericht ist in Ausgabe 06/2020 des Magazins

Hier finden sich alle Teile und eine sehr gute Bauanleitung. Was aller- Piper Pa-18 nachempfunden so könnte das Vorbild der Neuen die Carbon. Cub von ...

BAUANLEITUNG

PIPER CubA-SFM 8709A-SFM 8712A-SFM 8710

Lesen Sie vor dem Bau Ihres Modells unbedingt die Sicherheits- hinweise genau durch. Halten Sie sich stets an die in den Anlei- tungen empfohlenen Vorgehensweisen und Einstellungen. Wenn Sie ferngesteuerte Modellfiugzeuge, -hubschrauber, -autos Multikopter oder -schie erstmalig betreiben, empfehlen wir Ihnen, einen erfahrenen Modellpiloten um Hilfe zu bitten. Vereine

Sicherheitshinweise

Ferngesteuerte Modelle sind kein Spielzeug im üblichen Sinne und dürfen von Jugendlichen unter 14 Jahren nur unter Aufsicht von Erwachsenen eingesetzt und betrieben werden. Modell- Multicopter, Modell-Hubschrauber, Flug- oder Schismodelle dürfen ohne ent-sprechende Genehmigung nicht gewerblich eingesetzt werden, nur zum Zweck des Sports und der Freizeitgestaltung. liche Sorgfalt und sicherheitsbewusstes Verhalten. des Aufbaus und Nichteinhalten der Betriebsanleitung führen zum Bau und Betrieb der Modelle haben, wird ausdrücklich auf diese Gefahren hingewiesen und jegliche Haftung ausgeschlossen. Gefahren ausgehen. Greifen Sie niemals in sich drehende sich bewegende Teile, da ansonsten schwerwiegende Verletzungen Vermeiden Sie unbedingt eine Berührung solcher Teile. Von den für den Zusammenbau notwendigen Werkzeugen kann Verletzungsgefahr ausgehen. Ebenfalls besteht Verletzungsgefahr bei abgebrochenen oder nicht entgrateten Metall- oder Plastikteilen. und tragen Sie ggs. eine Schutzbrille. unbrauchbar werden und müssen vor Gebrauch getestet werden. Bei Elektromotoren mit angeschlossenem Antriebs- oder trotz aller Sicherheitsvorkehrungen zum Anlaufen von Propeller oder Rotoren kommen, z.B. durch unbeabsichtigtem Verstellen des

Leistungs/Gasknüppels am Fernsteuersender.

sich drehenden Teilen in Berührung kommen! Denken Sie auch an Ihre

Haustiere!

direkt auf sich oder andere Personen oder Tiere zu, es besteht erhebliche Verletzungsgefahr. Halten auch Sie selber immer einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu Ihrem Modell. hersteller. Akkus nur bis zur angegebenen Ladezeit. Über- oder Falschladungen

Achten Sie auf richtige Polung.

Der Fernsteuerbetrieb darf nur im angegebenen Temperaturbereich durchgeführt werden. Sie defekte Komponenten mit Original-Ersatzteilen. sie wieder trocken sind, nicht mehr verwenden! Entweder im Service versteckte Fehler entstehen, welche nach kurzer Betriebszeit zu einem

Funktionsausfall führen.

Es dürfen nur die von uns empfohlenen Komponenten und werden.

Routineprüfungen vor dem Start

der Gasknüppel auf Stopp / Leerlauf steht.

Modellbetrieb

Sie genügend Sicherheitsabstand zu Ihrem Modell. leitungen oder Wohngebieten. Im Betrieb nicht mit der Senderantenne auf das Modell ‘zielen". In dieser Richtung hat der Sender die geringste Abstrahlung. Am Besten ist die seitliche Stellung der Antenne zum Modell.

Versicherung

Bodengebundene Modelle sind üblicherweise in einer Privathaftpicht-versicherung mitversichert. Für Flugmodelle ist eine Zusatzversiche-rung oder Erweiterung erforderlich. Überprüfen Sie Ihre Versicherungspolice und schließen sie ggf. eine Versicherung ab.

Haftungsausschluss:

kette. Diese Funktionskette, wie auch die Einhaltung der Montage- und Betriebsanleitung als auch die Bedingungen und Methoden bei Installation, Betrieb, Verwendung und Wartung der Modell- Dafür ist immer der Pilot alleine verantwortlich. Daher übernehmen fehlerhafter Verwendung und Betrieb ergeben oder in irgendeiner ersatzleistung, gleich aus welchen Rechtsgründen, auf den Rech- nungswert der an dem schadensstiftenden Ereignis unmittelbar beteiligten Ripmax-Produkte begrenzt. Dies gilt nicht, soweit nach zwingenden gesetzlichen Vorschriften wegen Vorsatzes oder grober

Wichtige Hinweise

1

Contents of Kit/Parts Layout

Packungsinhalt

Kreuzschlitz Schraubendreher Gr.0/Gr1/ gebogene Schere/ 1.5mm & 3.0mm Innensechskantschlüssel/ Modellbaumesser/ Lineal/ Zangen/ Z- Zage/ Sc hmirgelpapier/

5-10min Epoxid/ Markierstift/ Sekundenkleber/ UHU Schaumstoffkleber/ Superkleber/

ohrer/durchsichtiges

Klebeband

Bitte beachten:

6 Kanal Fernsteuerung

6x 45g Servo (8St bei Einsatz der Klappen)

Motor: 26ccm-30mm 2-Takt

3x Y- Kabel

1x Schalter

Spinner

2

Mit einem scharfen Messer entfernen Sie

vorsichtig, an jeder Bohrung des Flügels die

Nehmen Sie zwei 7x 18mm Dübel, und

schmirgeln das Ende der Dübel an. Mit

Klebstoff (UHU) bestreichen Sie die eine

(Klebstoffseite) in die dafür vorgesehenen

Bohrungen.

An der Unterseite der Flügel befinden sich die

Servoaufnahmen. Markieren Sie zwei Diagonale in Kreuzform von der Lochmitte aus. Mit einem scharfen Messer schneiden Sie die Folie entsprechend der Markierungen ein.

die Folie anbügeln.

Mit einem scharfen Messer entfernen Sie die

überschüssige Folie, rund um den

Servorahmen.

Nehmen Sie die Servoabdeckung aus dem

vier Ecken mit einem Bohrer. und stellen das Servo in Neutralposition.

Setzten Sie den Servoarm auf den Abtrieb,

bearbeiten Sie diese mit Schmirgelpapier, um

Tropfen Sekundenkleber fixieren Sie die

Servo mitgelieferten Schrauben, befestigen

Sie das Servo an seinem Platz.

Platzieren Sie die Servoabdeckung und

schrauben diesen mit den vier 2.6 x 10mm

Gewindeschrauben fest.

Querruderservo muss an einem 60cm

das mitgelieferte Kabelrohr zu verwenden. Mit etwas Klebeband sichern Sie den Stecker am

Rohr, und ziehen den Stecker des

Mit einem 1.2mm Bohrer bohren Sie die 4

Flügel.

3 4

Platzieren Sie das Querruder und Klappe auf

dem Arbeitstisch. Geben Sie etwas schieben diese in die Scharnierschlitze im

Querruder und der Klappe.

Geben Sie etwas Superkleber auf die andere

Flügel. Mit durchsichtigem Klebeband fixieren

Sie die Verbindung bis der Kleber

Entfernen Sie das Ruderhorn und die Platte

aus den Kunststoffteilen, und nehmen zwei

M2x25mm Schrauben.

Platzieren Sie das Ruderhorn an der

markierten Position, und bohren mit dem

Ruderhorn und Platte mit den M2x25mm

Schrauben.

Befestigen Sie einen Metallklipp am

Ruderhorn. Verwenden Sie einen Stift, um die

Kontakt mit dem Servoarm hat.

Mit der Z- Zange, biegen Sie die Z- Form an

der markierten Stelle, und schneiden das ein Stück 5mm Silikonschlauch darüber.

Befestigen Sie das Z- Ende am Servoarm

und schieben den Silikonschlauch auf den

Klipp, um zu vermeiden, dass sich dieser

mit einer Sicherungsklammer.Legen Sie die Flügelstrebe auf den

Arbeitstisch. Mit einem scharfen Messer

entfernen Sie jetzt die Folie an dem Schlitz. 5

Nehmen Sie den 3x10mm Gummiring,

schneiden den Ring mit einem

Nehmen Sie die 4x20mm

Innensechskantschrauben und

Unterlegscheiben. Schieben Sie die

Unterlegscheibe über die Schraube, und

dann die Schraube in den Gummiring.

Schrauben Sie die gesamte Gummiring

Kombination in den Flügel.

Geben Sie etwas UHU auf den

Fensterrahmen und kleben diesen auf das

Mit einem Modellbaumesser entfernen Sie die

Folie über der Öffnung der Heckscheibe. Vor

6mm Extrafolie am Rand überstehen.

Mit dem Bügeleisen, bügeln Sie jetzt die

extra Folie in die Innenseite des Rumpfes. 6

Verwenden Sie etwas UHU am Rand der

Kunststoff Heckscheibe und befestigen diese

Mit einem Messer scheiden Sie die Folie über

der Öffnung für das Sonnendach ein. Beim

Schneiden lassen Sie 2mm extra Folie rund

Öffnen, beschneiden und bügeln Sie jetzt die

Folie an den Seitenfenstern genauso wie Sie

es bei den vorangegangenen Fenstern getan haben. Mit dem Bügeleisen, bügeln Sie die extra Folie in die Innenseite des Rumpfes. 7

Wiederholen Sie den Vorgang am linken

Seitenfenster.

des Seitenfensters. Mit einem Messer

Finden Sie den Einbauschlitz der Finne.

Entfernen Sie mit einem Messer die Folie

auf den Arbeitstisch. Bestreichen Sie die

Scharniere mit Superkleber und schieben

Arbeitstisch. Bestreichen Sie die Scharniere

mit Superkleber und schieben diese in das

Ruder.

8

Mit einem Messer entfernen Sie die Folie

am Block des Hecks.

Heck links im Rumpf. Verwenden Sie ein

Messer, um die Folie über den Öffnungen zu

entfernen. rechts im Rumpf. Verwenden Sie ein Messer, um die Folie über der Öffnung zu entfernen. an dem Leitwerk zu markieren. Passen Sie das Leitwerk mittig im Heck des Rumpfes an.

Die Mittellinie muss in der Mitte des

Finnenschlitzes zu sehen sein. Wenn Sie mit

der Ausrichtung zufrieden sind, verwenden beiden Seiten des Leitwerkes zu markieren. 9

Entfernen Sie sowohl die Finne als auch das

Leitwerk. Mit einem Messer scheiden Sie die

Folie innerhalb der Markierungsline am

Leitwerk ab (beide Seiten). Nicht ins Holz

schneiden.

Mit einem Messer schneiden Sie die Folie

Seitenleitwerk ab. Bitte nicht ins Holz

schneiden.

Richten Sie Leitwerk, wie auch Finne so aus,

wie auf der Zeichnung beschrieben.Mit Epoxid Klebstoff verkleben Sie jetzt Leitwerk und Finne an ihrer Position.

Nehmen Sie folgende Teile aus dem

Baukasten:

Heckanlenkung/T-Gestell/ Draht/ 3mm

Stellring /Aluminium Schraube m.

Gewindeschrauben (2 Stk.)

2x12 Gewindeschraube (2Stk.)

Aluminium Ring/Spornrad

3x4 Innensechskantschrauben (2Stk.)

Bauen Sie jetzt das Spornrad wie auf dem

Bild zusammen. Montieren Sie den

Aluminiumring, das Rad und den 3mm

Stellring

10 11 263
222
am Sporndraht, und sichern dieses mit

3x4mm Innensechskantschraube. Befestigen

Sie das montierte Spornrad mit der

Aluminium Schraube und Mutter am

am Bolzen mit einer 3mm

Innensechskantschraube.

Befestigen Sie das T-Stück an der Unterseite

des Ruders. Zentrieren Sie dieses an seiner

Position und schrauben dieses mit 2 x 12mm

Gewindeschrauben fest.

Platzieren Sie das montierte Spornrad an die

Unterseite des Heckabtriebs. Achten Sie auf

die Ausrichtung. Das gebogene Ende befindet sich vor dem T-Stück. Befestigen Sie das vordere Ende des Spornrades mit einer

3x16mm Gewindeschraube am Rumpf.

Platzieren Sie die untere Verdrahtung am

Heckabtrieb. Schrauben Sie mit den 3x16mm

Schrauben die beiden Enden mit dem

biegen Sie das eine Ende für die Montage am

T-Stück. Ziehen Sie am anderen Ende um

Federn gleich sein muss, da ansonsten das

Spornrad und Ruder beeinflusst werden.

den Federn ab. 12

Verwenden Sie eine 2mm Mutter und

Unterlegscheibe um die Schraube an der

Rumpfunterseite zu sichern.

Mit 2x15mm Schrauben sichern Sie die

und Finne. der Abdeckung des Hauptfahrwerks.

Verwenden Sie einen Bohrer, um in die Folie

sichern die Abdeckungen an dem Hauptfahrwerk mit 2mm MutternStecken Sie M2x15mm Schrauben und 2mm

Nehmen Sie eine Zange, um einen 5mm

Haken am Ende der Sprungfeder zu formen. Mit einer Zange stellen Sie die Haken an den Sprungfedern ein. Dann haken Sie diese am Hauptfahrwerk ein.

Mit einem Messer entfernen Sie die Folie

über den Aufnahmen des Hauptfahrwerkes

an der Unterseite des Rumpfes.

Verwenden Sie M3x8mm Schrauben und

3mm Flanschmuttern, und befestigen die 2

Metallplatten an dem Punkt, wo sich die 2

Federn kreuzen. Siehe Bild

Nehmen Sie die 4 Metallplatten aus dem

mit den 4 Platten und 2.6x4mm

Innensechskantschrauben an seine Position.

Befestigungspunkt an der Oberseite des

Fahrwerks.

13

Mit etwas UHU verkleben Sie die beiden 13.5

das Gasservo.

Befestigen Sie am Servo ein 60cm

Innensechskantschraube befestigen Sie den

befinden sich an beiden Seiten des Rumpfes

Einbaustelle und verwenden ein Messer um

die Folie vorsichtig zu entfernen. Probieren

Sie ob das Servo in dieses das Servoloch

passt und befestigen die Befestigungsplatten an den Enden. Sichern Sie das Servo mit danach schrauben Sie einen Metall

Gabelkopf auf die Mutter. Führen Sie den

Draht durch das Kupferrohr, dann durch das

Kupferrohr. Mit einer Zange greifen Sie das

Kupferrohr, und drücken mit der Zange das

Kupferrohr flach, um den Draht im Inneren

des Kupferrohres zu fixieren. Befestigen Sie den Gabelkopf am Servoarm und sichern mit etwas Sekundenkleber die Quetschstelle am

Kupferrohr.

14

Finden Sie den Ausgang für das

entfernen Sie die Folie.

Notiz: Überkreuzen Sie die Stahlkabel im

Rumpf und durch den Ausgang. Den linken

Servoarm befestigen Sie am rechten

Ruderhorn, der rechte Servoarm am linken

fest und ziehen die Mutter wieder fest.

Verwenden Sie eine Reibahle, um am Ende

15

Schieben Sie das Gummiband durch das

gebohrte Loch am Tank. Befestigen Sie die

Haken an beiden Enden des Gummibandes.

beinhaltet) am Tank. Mit einer Zange stellen

Sie die Haken am Gummiband ein um diese

im Rumpfinneren. Befestigen Sie das

Schrauben, die bei Ihrem Servo beiliegen.

gebogenen Schere. Schrauben Sie die

Kabinenhaube mit den 2x6mm

Gewindeschrauben an ihre Position.

Die vier Kreuzmarkierungen an der

Schottwand sind zum montieren eines OS

GT33 Motor. Wenn andere Motoren

verwendet werden kann sich die

Sie bitte die vier Markierungen als Referenz.

Vor dem Einbau des Motors entfernen Sie

zuerst den Tank. Mit einem 5mm Bohrer montiert werden kann. Mit einem Messer, scheiden sie die mittlere Öffnung des

Motorschotts aus. Platzieren Sie die

Blindmuttern in der Innenseite und schrauben

den Motor an seinen Platz. 16 17

Passen Sie die Motorhaube an den Motor an.

Mit einer gebogenen Schere beschneiden Sie

der Außenseite des Rumpfes. Wenn Sie mit dieser Position zufrieden sind, verwenden Sie einen Stift, und markieren die Umrisse der

Tropfen Sekundenkleber kleben Sie die

Installieren Sie die Motorhaube, danach

montieren Sie den Propeller und Spinner am

Motor (nicht beinhaltet). Mit den 2x8mm

Gewindeschrauben schrauben Sie die

Motorhaube an ihren Platz. Kleben Sie jetzt

das Dekor auf die Motorhaube. fügen Sie Scharniere an die obere Kante vorne und ans hintere Ende der Oberseite des Fensters. Schneiden Sie ein kleines Stück Klettband ab und kleben es an das Seitenfenster und auf den rechten Flügel (siehe Bild). Dies

Arbeiten im Rumpf vorzunehmen.

Sie Sicherungsklammern in die

Position zu sichern.

45mm
45mm

40mm40mm

25mm
25mm

60mm30mm

18

Verwenden Sie einen 3mm

am Rumpf fest zu ziehen.

KLAPPENAUSSCHLÄGE

QUERRUDERAUSSCHLÄGE

Der Schwerpunkt des Modells liegt bei

120mm. Gemessen von der

Flügelvorderkante aus nach hinten.

HÖHENRUDERAUSSCHLÄGE

SEITENRUDERAUSSCHLÄGE

Unsere Artikel sind mit den gesetzlich

vorgeschriebenen 24 Monaten geltend machen wollen, so wenden Sie sich

Fabrikations- oder Materialfehler kostenlos

behoben. Weitergehende Ansprüche z. B. bei

Der Transport zur Servicestelle muss frei

erfolgen, der Rücktransport zu Ihnen erfolgt nicht angenommen werden. Für empfehlen daher eine entsprechende

Versicherung.

19

Zur Bearbeitung Ihrer

folgende Voraussetzungen erfüllt werden: verwendet. bei.

Haftungsausschluss:

Verwendung und Wartung der

Ripmax Ltd.

Ripmax Corner

Green Street

Enfield EN3 7Sj, UK

Tel: +44(0)20 8282 7500
Fax: +44(0)20 8282 7501

Email:

mail@ripmax.com

Website:

www.ripmax.com

R/C Service & Support Ltd.

Niederlassung Deutschland

Futaba RC - Service

Stuttgarter Straße 20/22

75179 Pforzheim

Tel: +49(0)7231 46 94 10

Email:

info@rc-service-support.de

Webseite:

www.rc-service-support.de Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright Ripmax 2016 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der Ripmax Ltd.quotesdbs_dbs26.pdfusesText_32
[PDF] Bauanleitung W123-IS

[PDF] BAUANLEITUNG „WEIHNACHTSKRIPPE“

[PDF] Bauanleitunge und Laubsäge-Vorlage für das Schwingtier

[PDF] Bauarbeiten: Frohe Zukunft ab 2. Mai Straßenbahn-frei

[PDF] BAUART - Architecture

[PDF] Bauart, la créativité au service de la durabilité

[PDF] Bauart, Type, Modèle ASK - Anciens Et Réunions

[PDF] Bauaufsichtlich anerkannte Prüf—, Überwachungs

[PDF] Baubericht KRUPP TITAN Dreiachs

[PDF] Bauberufe des Mittelalters

[PDF] Baubeschreibung - Karlin Immobilien

[PDF] Baubeschreibung - Wohnungen in Lüneburg

[PDF] Baubiologie Thiesen - Baubiologischer Arbeitskreis Westerwald

[PDF] Baubiologische Schimmelpilzentfernung nach - Special

[PDF] Baucenter Decker-Ries | Paperjam Guide