[PDF] Ce document est le fruit dun long travail approuvé par le jury de





Previous PDF Next PDF



Traitement des textes français à lONU • Usage et règles

science et la culture Actes de la Conférence générale



Untitled

shellfish culture technics and review present statement of production with a site par Medhioub (sous presse) montre qu'en surélévation dans les.



Intégrer Internet dans un enseignement de langue: une simulation

18?/11?/2003 l'enseignement ou qu'elles traitent de culture générale. ... illusoire et la baisse du coût d'Internet également.



Les discours en interaction de la presse en ligne. Propositions pour

01?/06?/2015 scribes à l'imprimerie la culture occidentale a toujours essayé de ... pour connaître des informations pratiques comme les prix ou horaires ...



Rapport sur lapplication des règles de concurrence dans lUnion

17?/02?/1995 aligner leurs tarifs abstraction faite de leurs prix de revient. ... Communiqué de presse IP/92/544 du 3.7.1992



Architecture de terre : histoire culture et société. Articles présentés

construction en terre en s'attachant particulièrement à une culture constructive très peu d'un architecte vraisemblablement Léonard Roux



Untitled

international sur les statistiques culturelles. Montréal du 21 au 23 octobre 2002. Proceedings of the. International. Symposium on Culture. Statistics.



MEMORIAL OF TUNISIA MÉMOIRE DE LA TUNISIE

ministres des affaires étrangères avait communique au Secrétaire général de la. Ligue arabe son accord pour de nouvelles négociations avec la Tunisie. en.



PERSPECTIVES TERRITORIALES MONDIALES

l'eau propre et à s'approprier une identité culturelle. future et la volatilité des prix les acquisitions de terres ... million B.C. to 1990.



Ce document est le fruit dun long travail approuvé par le jury de

arabes de lg37 à 1956 la culture des tribus jefarriennes entre les mythes et la réalité

AVERTISSEMENT

Ce document est le fruit d'un long travail approuvé par le jury de soutenance et mis à disposition de l'ensemble de la communauté universitaire élargie. Il est soumis à la propriété intellectuelle de l'auteur. Ceci implique une obligation de citation et de référencement lors de l'utilisation de ce document. D'autre part, toute contrefaçon, plagiat, reproduction illicite encourt une poursuite pénale.

Contact : ddoc-theses-contact@univ-lorraine.fr

LIENS Code de la Propriété Intellectuelle. articles L 122. 4 Code de la Propriété Intellectuelle. articles L 335.2- L 335.10

UNIVERSITE

DE METZ

F-t

Ë*a{e

UFR

SCIENCES HUMAINES

ET ARTS

Perspectives

interculturelles

Ecrits,

médias, espaces, sociétés lle du Saulcy 57045

METZ CEDEX 1Q,i'/

ô3; ç? ! a ",4-

UT|VCRSTÉ

DE METZs-c_D,

N'lnv.2ae3 o6?L

CoteLlAz03i)6,

Loc LES MUTATIONS SOCIO-SPATIALES; CULTURELLES' ET ASPECTS ANTHROPOLOGIQUES EN MILIEU ARIDE :

CAS DE LA

JEFFARA TUNISO.LYBIENNE

1837-19s6

Par

Abderrahman

ABDETKEBf R

Thèse

présentée pour l'obtention du Doctorat

Préparée

sous la Direction de :

Monsieur Abdelwadoud OULD CHEIKII

Membres

du lutv : Mr

Richard Lioger Mr Pierre Bonte Mr Khatteli Mr Eenri GuillaumeEthnologue Président Direct de recherche Eouciue Socio-anthropologuede I'univ detvETZ au CI'IRS,labo Prof d'ens. Sup. Direct de recherche IRDd'Anthropologie D.G,IRA Tunissociale Paris Médenine

2003 *

Dédicace

<1"Ahmed, que Dieu les bénisse, à ma femme, à mes enfants et à tous les parents et amis pour leur soutien et leur patience' A tous les werghemma et tripolitains de la Jeffara, aux jeffariens, vertueux confrontés rudement aux injustices de I'histoire nature hostile qui les oblige depuis toujours à des durs combats'cavaliers et

à une

Remerciemenfs

Je témolgne ma profonde gratitude à Monsieur Abdelwadoud Ould Cheikh, maître de conférences à I'université MARC BLOCH de Strasbourg, d'avoir accepter

I'encadrement

et la direction de mes travaux de recherche, je remercie M. Piene

Bonte,

Professeur, directeur de recherche au CNRS, Mme Catherine Taine-cheikh,

Professeur,

chargée de recherche au CNRS, M. Richard Lioger, Professeur

éthnologue,

ancien Directeur de I'UFR sciences humaines et arts, école doctorale perspectives interculturelles (écrits, médias, espaces, sociétés). Président de i'université de METZ,M. Mohamed Jouili, Professeur anthropologue à la faculté de la Manouba université de Tunis, M. Henri Guillaume, socio anthropologue à I'IRD

Tunis,

M. Houcine Khattali, docteur, professeur d'enseignement supérieur agricole, chercheur, chef de dépanement et directeur général de I'IRA, M. Mongi Sgaïer, chef de laboratoire des sciences humaines à I'Institut des Régions Arides de Médenine. Je leur térnoigne ma sincère reconnaissance de m'avoir fait toujours bénéficier de leurs expériences au niveau de cette recherche depuis 1995 (DEA et Doctorat) au sein des laboratoires de I'IRA de Médenine, d'URBAMA à Tours et sciences humaines et arts

à |\/ETZ.

Mes remerciements vont également à M. Mohamed Sahbi El Hajej et M' Hédi

Lahmari,

directeurs généraux de I'AVFA, à M. le Ministre de I'Agriculture

Mohamed

Habib El Hadded, à M. Noureddine Akrimi, Abdelmajid El Hamrouni et

Houcine

Khattali, Directeurs Généraux de I'IRA (Institut des Régions Arides), à M. Ali Abaab, M. Mohamed Talbi, à M. Mohamed Ali Elabed, laboratoire de

I'informatique

et de I'analyse des données et ses collaborateurs, M. Said Fadhli et M.

Mohamed

Latrach.

Mes remerciements vont également aux directeurs du laboratoire (URBAMA) : Mers Pierre Signoles et Pierre Robert Baduel et à tous les professeurs sans oublier le professeur Jean François Troin notre Directeur de l'école doctorale, Mme Sophie Caratini, anthropologue, M. Jean Bisson, Mme Anne Marie fréro, M.

Michael

bavie, M. Piene Bollier, M. Michel Lussaut et M. Yann Callot. Mes remerciements et mon profond respect au Prof. Noureddine Sraieb (Aix en provence), Prof. Said Hamdi, Université de Tours, Prof. André Martel, Prof. Henri Noël Le Houérou, à tout le personnel d'URBAMA à Tours, et Mme la

Directrice

de CFPPA de Tours Fondettes la plaine à Tours et son personnel, à tous les amis de la ville de Tours, de METZ et d'Orléans qui m'ont beaucoup aidé pour que ce travail aboutisse. Je tiens à remercier également MM : le Prof. Ali Hraimi, Bechir El Hachmi,

Roland

Mattera, Dhaoui Moussa, Zoheir Ismail, le Directeur Régional de la Culture de Médenine, M. Mohamed Bacha, ses collaborateurs, Jounaidi Jemaï et Messaoud El Gamoudi, Mohamed El Feteh Ismail, Houèine Neji, le Directeur de la Maison de ll culture de Beni kaddeche Kahlifa Chetoui, de Ben Garden Mohsen Abdelkebir et

Mohamed

Nasseur Bettaieb, le Directeur de la Maison de Culture de Médenine Amor Khchira, M. Dhaou El Heg Maire de Remada, le Prof. Mansour Boulifa, le prof. Touhami Chrigui, le Prof. Fethi Lessir, le Prof. Mokhtar Yahyaoui, sans .oublier l'équif,e du Département de Géographie de I'Université de Sfax, MM. les prof. Mohàmed Mechi, Salah Chendoul, Abdelhamid Berkaoui, le Prof. Khalifa

Chattar,

Directeur de !a Bibliothèque Nationale, M. le Directeur et le personnel de

I'IRMC

Tunis, M. Hassen Boubakri et Mme Hayet Nakache, M. le Président de

I'IRESA,

M. le Directeur Général de I'IRESA, M. le Directeur de I'INAT, M. Salem

Dhifallah,

directeur du Centre Régional d'Iinformatique pour Enfants (CRIPE. Med)' M. le Directeur de I'INGREF et leurs collaborateurs, le personnel des CRDA de

Médenine

et de Gabès, les amis du Conseil Régional de I'Hérault et des Côtes d'Armor, de Bédarieux et de Saint Brieux, tout le personnel du CFRA de Médenine et de Gabès à Mareth sans oublier le jeune Hichem Zaabi et Mlle Jalila Hechmi , Mlle Mabrouka Hamdi et Mlle Amel Hadjaji pour leurg soutients, sympathies et leurs responsabilités. lll

RESUME:

Les mutations socio-spatiales et culturelles et les aspects anthropologiques en milieu aride dans la Jeffara tuniso-tripolitaine à la charnière du Maghreb et du Machrek arabes de lg37 à 1956, la culture des tribus jefarriennes entre les mythes et la réalité, les rapports entre gouvernants et gouvernés dans un espace de souveraineté où se manifestent des retombées à double caractères : (endogènes et exogènes) traduisant la pesanteur de I'environnement international, pouvoir et contre pouvoir dans la Jeffara, le ^*quug. et la délimitation de I'espace aboutissant à la lutte contre I'expansion turque, française et italienne. La mythologie du transfert de la population des Werghemma (confédération de tribus qui haùitent L 1.ff*u occidentale) et l'émigration en Tripolitaine, le flux et reflux de

réfugiés, le rôle des associations de réfugiés et des confréries et çoffs. Etude et

commentaire du corpus de la poésie afférente à cette époque. La confédération des

V/erghemma,

hiérarchie et pactes avec les autres tribus tunisiennes et libyennes. La cimparaison entre les pâctes d'El Foudhoul (pacte des vertueux) (1S37) dans la Jeffara tuniso-libyenne et le pactè d'Ahd El Amen à Tunis (1857). Le corpus poétique des tribus de la Jeffara, étude dôs différents diwanes (recueils) de poésie (plaine, montagne, dhahar,

Tripolitaine).

Le contenu multidisciplinaire du message poétique, son rôle dans I'histoire de la Jeffara en tant que patrimoine groupant toutes les composantes de la culture jefarierme. Les pouvoirs étrangers et I'usage de la force et la pratique diplomatique qui dissocie les iribus formant une société marquée par des valeurs guerrières et groupées en confédération semi autonome. Cette société se trouvant entre la régence de Tunis et la

Wilaya

de Tripoli forme une sorte d'Etat tampon considéré par le protectorat français comme tribus Mukhr.n dans un tenitoire décrété militaire et marginalisé par les Beys de Tunis et les Othomans de TriPoli. La Jeffara, espace de souveraineté confuse et partagée par les tribus et.les pouvoirs

étrangers,

cet espace saharien a été produit par la superposition diachronique de deux .rpu.I", politiquès, celui du pouvoii central tendant à créer une rivalité avec d'autres pouvoirs périphériques établissant ainsi un rapport annexion. Les enjeux anthropologiques et culturels et la confrontation entre les réseaux jeffariens des grande, ,onfréti.s, affinités mystiques légendaires de la -poésie et des poètes, des sages et saints populaires, métaphores et lieux communs de tradition orale, du

àiulogrr.

avec I'autre et aveô le pouvoir central sans négliger le discours poétique, la confrluration et la reconstitution des identités à un territoire vécu et les formations sociales et alliances pré-coloniales puis un territoire perçu des jeffariens et les représentations des poètes des deux rives de la Jeffara occidentale et orientale' LË pacte d'EI Foudiroul (pacte des vertueux) comme première initiative d'organisation parà-administrative civiquË et pénale dans les territoires nomades sahariens, les notions de liberté, d'autonomie, â'autoglstion et d'organisation face aux pouvoirs qui menacent la

Jeffara

en 1837, les impacts ,o-rio-é.onomiques, lien social, place de la femme et alliance dictées par le Pacte' -lv-

Pourquoi le lien social,

la parenté et la relation sanguine ne sont plus les fondements de tout système tribal ? Devant les menaces des pouvoirs centraux, en 1837. il faut un pacte d'intérêt commun d'ordre politique et socio-économique et organisationnel sans porter préjudice aux relations intertribales et à la place de la femme.

Est-ce une

mutation interne ou une évolution normale suite aux dangers menaçant la

Jeffara?

Le dialogue

du jeffarien avec le pouvoir, la politique chez les jeffariens, les principes et les idéologies sont-ils à I'origine de cet échec de dialogue avec le pouvoir ?

Place de

la poésie, son rôle et son message n'ont pas facilité ce dialogue, suite à la mobilité et à la hiérarchie de la poésie comme étant une geste (ensemble de poèmes

épiques

relatant les hauts faits et mobilisant les tribus). Le traitement de I'espace passe obligatoirement par le sacré populaire et la tradition orale qui est abordée selon les circonstances. A I'intérieur de ces confédérations de tribus, I'existence de rapports sociaux inégalitaires renforce le désir d'expansion territoriale jusqu'à dépassement du seuil d'équilibre écologique et jouant le rôle de surplus spatial qui ne peut être maintenu que par la force.

La définition

de I'espace stratégique est liée à la précarité des limites territoriales entre ces groupes tribaux antagoniques, et I'enjeu écologique et spatial sous-jacent (aridité et sécheresse) a été l'élément générateur de traditions guerrières mais aussi de représentations, des productions culturelles et d'horizons illimités de I'espace religieux hautement sacré et symbolique.- Les poètes gardent le même langage et la même méthodologie dans la configuration de la vie individuelle et collective des Werghemma et des Siâanes et Noueals,

Harabas et Ghdamssia vis-à-vis du pouvoir.

- A quoi est due cette rupture ou ambigu'rae de dialogue avec le pouvoir, d'où vient la responsabilité de l'échec ? Pouvoir occupant, menaçant non démocratique, etc. ... Y a t il deux façons dans ce dialogue ! Se soumettre ou se révolter !

Vis-à-vis des

pouvoirs. - Les origines nomades, guerrièrês, berbères, arabes, hilaliennes, romaines, etc...Le brassage des cultures multicivilisationnelles chrétienne, berbère, islamique et arabo-musulmane donne un amalgame qui se cristallise dans cette poésie, donnant naissance à un message historique, politique, social,

économique

se caractérisant par des principes directs influençant tout dialogue ou négociation qui ont été toujours ambigus avec les pouvoirs au sein de la

Jeffara.- Replacer le phénomène dans le contexte de la société tunisienne où il y a un

équilibre bien

codé avec des réseaux multiformes à travers la société jeffarienne occidentale et orientale en Tripolitaine qui se trouve de part et d'autre d'une frontière arbitraire décrétée en 1910, portant préjudice au dynamique et à

I'harmonie à

la fois, bloquant ainsi les groupes et donnant I'initiative aux individus. Donc c'est en même temps critiquable et appréciable bien que le dialogue reste en faveur des pouvoirs à travers I'histoire de la Jeffara ... i-.JJi'$ {JÉ-iJr

J'-è

I J-E-llJ l'+-il3-:'Jl3 i]lr-,--'-nf rs Lf }$U ÉT l-r-ill

Â+*.,lJ3ll

ËJLi Î lt-: È-Li tJ.r'l Â--*, . jJ3-l;";ri-$JT

I-lrdJ,

. . I

1956 - 1837 -

l--*Cs+.t-É5Jl op

4.*!rg-lr i*ot Ë*'' ";rri-1. r" uii'; +1i 'r'i++ L *s .,.l-c, idÉ 'riJt

-r.J, ,1., .1956 ^-FIG1 y,u';' .,*i=tl',,l*Jrj*",,i-'l i,' &b-11 &ÉÀô r#!rs',=p srsrl ,uJtr-], o*.. . fJt *';*. t :".l' e'rix l3{l Âjrs"ll 'pËll tf,4 dlrr .aer At *yt'-r*"t' ,r q*le *l .ael 6ùJrr'l *tjÉ ',.r r]*llt, {tiùi'tt 6o .Jllist irJr 4-ore ;t t 4-t ttt :",'i+3l i'os UJ*, ç *l .,t" a*-,att .i'tJàu t;lii 'lvJt

4,Âr3

re)i d4,LÉ ffiÉ I-r.. ', &*,irIj7i'f,"l.-j*rr L{-J i'j'àrll ir"'r 'Éi a++ ,r,J,,. or, +J-",o'|.plîË É.l:L.'.;Étt tP"*'*l:'1"s'" LJEi" cl'tr 'J'cl^Lre3 r+ig q+*t Ér-t-litrJflJl* rr:. titï,$g' 64 alclJr -rbr çiI drr+I+ J3É3 t- lr+ls oî Lr,tt.., r4#ri!r tr,tiilËrilrl "1,ËË.J q't y*i ri br"b 6s 1;u1*,r'r ";irlrt ;s.J L$.' eq' ,/ ,'ulr :+l ,f A'i no" el.;'Jl +'l3' rJt i'' $'r ul'l'illkl+i o;Lrr..ï dJtiil. I ,t "{, ,}i ,rf 11 .f:l ny'"t *t"q F- itdl c'ts çs lie rs 'Lrslt

Lsr'.i

,$+rtr c,ii tdii"f i'i ,r-,p-artT*'û't'-" U"tt ,*t *u" éO -"r1 'JC t'b sr-r.. r+rae,r. i+' ù-",,i^".r''ï-*'; i]t' ;1,#]Ë,iiË,:'#' i5b-'''Tt3 i3+'iÂJl 6a4 i;Ua-jr J-u3'l "t:-!, ttu

àÀr,-'

r* rs-r ru--! # u-rrrf," ffS;rË'",*!5À.,-- lrrf*r. r ,/ e-hÀ*Jl uË+ilJ i-L-l-''*Jl *

Â:**+Jr

rà gl;ra ;1 a'ite*"1s'l "i-1 rt'i! r3l-r f+'l 4J3ur-' *- ]J,-f r3,4*:i'l-j":-"11'r-É3 t+it'&11 .çÊlî c;"LJ.1r.b,Jl À-r'È;9 drl'l-i ;++# e"É-"1 't ,,-4-:!*-na" .1l., u.*l,-r.q/'Jr fa j.* *. ;JijJ,a-la'rlt'oil;'"''tr i r'r*Jl C{r 4-''"li * I ; I I ttll lil',4jéJl acr. t a*i* g' t{Fii-" I-o-i''lr il I c'r' +tr * irLl*+ iç.j-ttjlL+r o++i; ..*- *i dùtttJ#. ' uii-rr Û++ Lj'j3u-It * .(1ss1 "*s*+ :' Û?T] 5cl',' (r"f,J H,s*l ô;ti4'l ,rJrï Â+y.,*3 .r.dss$ 'ild-iltît lrtt+'n f+rl !"i{ Lj3s'*Jl * - u"l,Jlb, *nGi-, ,b{Ë+l{ t1'{*ll'o-xJ'it I'rrÊp twl" ot-'ti ae ga-cl';-' ôJli+-ll u,-iL+ Ljlrj +l-'.as-i ôJÉ+l lç- i-*iJ # 'l'ji4ffiliË,St5'- r- ejaJJl3 ôJ"il1 d1.&"t i'+l " ;.1+-Js 9{ 1?F irH s+Jt3-i ps'*X * d!J$_J bri+r dj*3 .D).-,âirL.[i ,rrt+ ,#d Ëur-t*r-Jt d'JiL-J sJ

ûrrsi

.il,s,i ic$J$-is. r*, .l1:*,ilr *alo]ffi5 F'F:,:-':r-;,. -;-''1:.' 4-"'J-' È+.t eJ.b-. i IJJ-" i9y tg'-!] ç'ul-r-U-'a.. + -:*' '-ellil" c'-! e-til'-- ."gr!-$;J4+Jg" at-;i [G'ft-'tfl " l-hJ-"11-E- Érr3 r'ù+-r-is

A-eJr-

4#lJtll L.t"J pLEi o-,;Éc! rr5èll 4J3'r!l " i,'t'.JÉ.Jsa ei+'tt l3l gls $l

*ll* Clr J cÉsÉr c,lr.,r+ O$- Oi Ots 9 UIG-é.IT.ilLJ ç" ! Gi J "êÙÉ' ùt..3 " iÀjt

Luu,lr I i++ iJ. ût+ilt r4=.-,tiii "4*,à^e^b! et.à3 r'ô-)tial. I rr drSls 6t.a,..1,;4: "lo**.if. ;c Ur..t-r çS çiytl é.J ae "-,i

"sâ ". iFr-.Nr tr3l3 41tS3 ,qe-t'l {C+ Cr ,+r; "irrj.lj " 44 J "JriJ' o,.t gr-"1 dse; s l+S'J cûL. gr gl-;'al3 A^l'H] î.c+# s+S L.Jti.J. t ,'dlltsll rr uÂSig gp; elcl-,;,.allS 4+ltiills a+Jg.Sj.!| ot-rtlrlt *'quotesdbs_dbs26.pdfusesText_32
[PDF] Bcom POSTE These CONDOR-SET

[PDF] BCP - Bourse en ligne CDM

[PDF] BCP-AwArd GOLDPREISTRäGER DES BEST OF CORPORATE

[PDF] BCPST - Lycée Saint - France

[PDF] bcpst - SCEI - Anciens Et Réunions

[PDF] BCPST 1.2 Lycée Pierre de Fermat Année 2010

[PDF] BCPST 2 - Anciens Et Réunions

[PDF] BCPST Manipulation d`images 2016-2017 Ce TP est en tr`es grande

[PDF] BCQS – Formation Qualité « La pratique de l`audit interne »

[PDF] BCR FISH DNA Probe, Split Signal Code Y5403

[PDF] bcr-1 wireless controller user manual bedienungsanleitung

[PDF] BCR-ABL - Santé Et Remise En Forme

[PDF] BCR-ABL - Association des Etudiants en Médecine de Marseille - Anciens Et Réunions

[PDF] BCS 5400 / BCS 5401 BCS 5400 / BCS 5401 - Support Technique

[PDF] bcs euröko news - BCS ÖKO