BILAN DACTIVITES 2007-2011 ET PROJET DE LUNITE 2013-2017
3- Des partenariats nombreux à l'échelle de l'Allemagne et/ou les camps en URSS dans l'ensemble des ex?pays de l'Est ... Marburg
Les relations tuniso-allemandes au fil du temps
1 jui. 2013 30 ans de relations économiques entre la tunisie l'allemagne et l'ue ... LTDH)
Les origines de la fabrication des antibiotiques en France
18 mar. 2015 18/03/2015 ... Annexe 1 : La Pénicilline en Allemagne ... Après un séjour de 3 mois dans le camp espagnol d'internement de.
Color Atlas of Biochemistry 2nd edition
Cover drawing: CAP cAMP bound to DNA sity of Marburg under the supervision of bio- ... the College of Design in Offenbach
Gazette OMPI des marques internationales WIPO Gazette of
(180) 12.01.2015 (842) partnership limited by shares Germany ... candy
CO-CRÉER LE FUTUR URBAIN
Décentralisation et autonomie locale : Arnau Gutiérrez Camps et Ana Tapia l'Association allemande des villes et agglomérations de la Rhénanie-Palatinat ...
Revue de linguistique et de didactique
39€ par L.Gautherot (347-349) ; MARSOLIER-KERGOAT Marie-Claude (2015) Ich liebe dich/I love thee : grammaire et lexique de l'allemand comparés à ceux de
Les Humanités environnementales : circulations et renouvellement
10 déc. 2019 des savoirs en France et en Allemagne » [En ligne] mis en ligne le 10 décembre 2020
La fabrique de lislamisme
26 fév. 2015 monde des islamologues en 2015 et après suite aux attentats qui ont ... ou plutôt aux réseaux de l'islamisme turc
Thèse numérique - Université de Montréal
5 août 2015 18 Nous avons appris le décès d'Odo Marquard survenu à Gießen
Gazette OMPI des marques internationales
WIPO Gazette of International Marks
Gaceta de la OMPI de Marcas Internacionales
No 4/2005
Date de publication: 3 mars 2005
Publication Date: March 3, 2005
Fecha de publicación: 3 de marzo de 2005
Nos 839983 - 840306
ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLEWORLD INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION
ORGANIZACIÓN MUNDIAL DE LA PROPIEDAD INTELECTUALGazette OMPI des marques internationales
publiée toutes les semaines par le Bureau international de l'Organisation Mondiale de la Propriété IntellectuelleContenu: enregistrements Nos 839983 à 840306
renouvellements et modifications inscrits au registre internationalentre le 22 janvier et le 28 janvier
2005Date de publication: 3 mars 2005
Genève - 10
e année - N o4/2005
WIPO Gazette of International Marks
published weekly by the International Bureau of the World Intellectual Property OrganizationContents: registrations Nos. 839983 to 840306
renewals and modifications recorded in the InternationalRegister between January 22 and January 28, 2005
Publication date: March 3, 2005
Geneva - 10th year - No. 4/2005
Gaceta de la OMPI de marcas internacionales
Publicación semanal de la Oficina Internacionalde la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual
Contenido: registros N
os839983 a 840306
Renovaciones y modificaciones inscritas en el
Registro Internacional entre el 22 de enero y el 28 de enero de 2005Fecha de publicación: 3 de marzo de 2005
Ginebra - 10
o año - N o4/2005
PagesRemarques relatives à la publication des enregistrements 1et des autres inscriptions faites au registre internationaldes marques
Déclarations faites par les parties contractantes du Système 6de Madrid en vertu de l'Arrangement, du Protocole et durèglement d'exécution commun; autres informationsgénérales; taxes individuelles
Formulaires officiels et facultatifs établis par le Bureau 9 international dans le cadre des procédures en vertu duSystème de MadridI. Enregistrements 29
II. Enregistrements internationaux qui n'ont pas fait 165 l'objet d'un renouvellementIII. Enregistrements internationaux dont le -
renouvellement a été radié selon la règle 30.3)c) IV. Enregistrements internationaux pour lesquels le 167second versement à l'égard de certaines partiescontractantes désignées n'a pas été payé(règle 40.3)
V. Enregistrements internationaux pour lesquels le 169 second versement à l'égard de certaines parties contractantes désignées a été payé (règle 40.3)VI. Renouvellements 171
VII. Modifications touchant l'enregistrement inter-nationalDésignations postérieures autres que des 189premières désignations effectuées en vertu
du Protocole (règle 24.1)b)) Désignations postérieures étant des premières 199 désignations effectuées en vertu du Protocole(règle 24.1)c))Désignations postérieures issues d'une -
conversion (règle 24.7)Continuation des effets des enregistrements -
internationaux dans certains États succes-seurs en vertu de la règle 39 du règlementd'exécution
Transmissions 213
Cessions partielles 222
Fusions d'enregistrements internationaux -
Radiations
Radiations effectuées à la demande du 226titulaire selon la règle 25Radiations effectuées suite à la cessation 226
des effets de la demande de base, de l'enregistrement qui en est issu ou del'enregistrement de base selon la règle 22
Radiations effectuées à l'égard d'une partie -contractante désignée suite au non paiement
de la seconde partie de la taxe individuelle(règle 34.3)Renonciations 227
Limitations 228
Modification du nom ou de l'adresse du 232titulaire VIII. Enregistrements internationaux susceptibles de 237 faire l'objet d'une opposition après le délai de18 mois (règle 16)Pages
IX. Refus, octrois de protection et invalidations
Notifications de refus 239
Notifications de refus provisoires* 240
Informations relatives à la présentation d'une - requête en réexamen ou d'un recoursDécisions finales -
Déclarations en vertu de la règle 17.5)a) 249confirmant ou retirant un refus provisoireNouvelles déclarations en vertu de la règle 269 17.5)b), ayant une incidence sur la protec-tion de la marque
Déclarations d'octroi de la protection 270Invalidations 274 X. Inscriptions diverses (règles 20, 20bis, 21, 21bis, 27523, 27.4) et 27.5))XI. Rectifications 277
XII. Reproductions en couleur 305
*Les notifications publiées sous cette rubrique ont été envoyées après l'entrée en vigueur des modifications du règlement d'exécution commun le 1 er avril2002. Elles sont publiées selon la nouvelle terminologie.
Formulaires disponibles
sur InternetLes formulaires officiels à utiliser dans le cadre d'enregistre-ments internationaux effectués en vertu de l'Arrangement deMadrid et du Protocole de Madrid sont disponibles sur le site inter-
net de l'OMPI (http://www.ompi.int) sur la page "Marques interna-tionales".Des informations utiles, telles que le barème des taxes et des avisrelatifs aux nouveaux membres de l'Union de Madrid, sont
publiées à la même adresse.AVERTISSEMENT
L'attention du Bureau international a été attirée à plusieursreprises sur le fait que des sociétés adressent à des titulairesd'enregistrements internationaux de marques des lettres lesinvitant, moyennant des sommes importantes, à enregistrer les-
dites marques dans des publications d'apparence officielle.Le Bureau international prévient les titulaires d'enregistre-ments internationaux et leurs mandataires que de telles publica-
tions n'ont absolument aucun effet juridique quant à laprotection des marques concernées et sont donc inutiles.
SOMMAIRE
PagesRemarks concerning the publication of registrations and 10of other recordals made in the International Registerof Marks
Declarations made by Contracting Parties of the Madrid 15System under the Agreement, the Protocol and theCommon Regulations; general information;individual fees
Official and Optional forms established by the International 18Bureau for Operations under the Madrid System
I. Registrations 29
II. International registrations which have not been 165 the subject of a renewal III. International registrations the renewal of which - has been canceled in accordance withRule 30(3)(c)
IV. International registrations for which the second 167 installment in respect of some designated Con-tracting Parties has not been paid (Rule 40(3)) V. International registrations for which the second 169 installment in respect of some designated Con- tracting Parties has been paid (Rule 40(3))VI. Renewals 171
VII. Changes affecting the international registration Subsequent designations other than first 189designations made under the Protocol (Rule 24(1)(b))Subsequent designations that are a first 199designations made under the Protocol (Rule 24(1)(c))Subsequent designations resulting from -Conversion (Rule 24(7))Continuation of effects of international -registrations in certain successor States inaccordance with Rule 39 of the Regulations
Transfers 213
Partial assignments 222
Mergers of international registrations -
Cancellations
Cancellations effected as the request of 226the holder under Rule 25Cancellations effected following the 226ceasing of effect of the basic application,the registration resulting therefrom or the
basic registration under Rule 22Cancellations effected with respect to a -
designated Contracting Party following the non payment of the second part of theindividual fee (Rule 34(3))
Renunciations 227
Limitations 228
Change in the name or address of the holder 232
VIII. International registrations which may be the 237 subject of an opposition beyond the 18-monthtime limit (Rule 16)Pages IX. Refusals, grants of protection and invalidationsNotifications of refusals 239
Notifications of provisional refusals* 240
Information concerning the lodging of a -request for review or of an appealFinal Decisions -
Statements under Rule 17(5)(a) confirming 249
or withdrawing a provisional refusal Further statements under Rule 17(5)(b) 269affecting the protection of the markStatements of grant of protection 270
Invalidations 274
X. Miscellaneous recordals (Rules 20, 20bis,27521, 21bis, 23, 27(4) et 27(5))XI. Corrections 277
XII. Color reproductions 305
The notifications published under this item were sent after the entry into force of the amendments to the Commun Regulations on April 1st, 2002. They are therefore published with the new terminology.Forms available
on InternetThe official forms for use in connection with internationalregistrations under the Madrid Agreement and Madrid Protocolare available on WIPO's website (http://www.wipo.int) on the
page "International Marks".Useful information such as the Schedule of Fees andannouncements regarding new members of the Madrid Union isalso published at the same address.
WARNING
On several occasions, the attention of the InternationalBureau has been drawn to the fact that certain orgazinations aresending letters to the owners of international registrations, invit-
ing them to register their marks in publications which appear tobe of an official nature.The International Bureau warns the owners of internationalregistrations and their agents that such a publication has abso-
lutely no legal effect in regard to the protection of the saidmarks and is therefore unnecessary.TABLE OF CONTENTS
Página
Observaciones relativas a la publicación de los registros 19y de las otras inscripciones efectuadas en el RegistroInternacional de Marcas
Declaraciones que las partes contratantes pueden efectuar 24en virtud del Arreglo de Madrid, del Protocolo de Madridy del Reglamento Comun; información general;tasas individuales
Formularios oficiales y opcionales establecidos por la 27 Oficina internacional para los procedimientos en virtud del Sistema de MadridI. Registros 29
II. Registros internacionales que no han sido objeto 165 de renovación III. Registros internacionales cuya renovación ha sido - cancelada de conformidad con la Regla 30.3)c) IV. Registros internacionales respecto de los cuales 167 no se ha efectuado el segundo pago en relación con algunas Partes Contratantes designadas(Regla 40.3) V. Registros internacionales respecto de los cuales 169 se ha efectuado el segundo pago en relación con algunas Partes Contratantes designadas (Regla 40.3)VI. Renovaciones 171
VII. Modificaciones que afectan el registro
internacionalDesignaciones posteriores al registro interna- 189cional, con excepción de las primeras designa-ciones efectuadas en virtud de la Regla 24.1)b)
Primeras designaciones posteriores al registro 199internacional efectuadas en virtud de la Regla24.1)c)
Designaciones posteriores resultante de una -
transformación (Regla 24.7) Continuación de los efectos de los registros -internacionales en determinados Estados suce- sores, de conformidad con la Regla 39 del reglamentoTransmisiones 213
Cesión parcial 222
Fusión de registros internacionales -
Cancelaciones
Cancelaciones efectuadas a petición del 226titular, en virtud de la Regla 25Cancelaciones efectuadas tras una cesasión 226
de los efectos de la solicitud de base,del registro resultante de ella o del registrode base, en virtud de la Regla 22
Cancelaciones efectuadas respecto de una -Parte Contratante designada por no haberefectuado el pago de la segunda parte de
la tasa individual (Regla 34.3)Renuncias 227Limitaciones 228
Cambio en el nombre o en la dirección del 232
titularVIII. Registros internacionales que pueden ser objeto 237de una oposición tras el vencimiento del plazode 18 meses (Regla 16)Página
IX. Denegaciones, concesiones de protección
e invalidacionesNotificaciones de denegación 239
Notificaciones de denegación provisional* 240
Información relativa a la presentación de una -solicitud de revisión o de un recursoDecisiones finales -
Declaraciones en virtud de la Regla 17.5)a) 249
confirmando o retirando una denegación provisionalNuevas declaraciones en virtud de la Regla 269
17.5)b) afectando la protección de la marca
Declaraciones de concesión de protección 270Invalidaciones 274
X. Inscripciones varias (Reglas 20, 20bis, 21, 21bis, 27523, 27.4) y 27.5))XI. Correcciones 277
XII. Reproducciones en color 305
*Las notificaciones publicadas en este apartado fueron enviadas después de la entrada en vigor de las modificaciones del Reglamento Común el 1 o de abril de2002. Se publican con la nueva terminología.
Formularios
disponibles en InternetSe informa a los usuarios que los formularios utilizados conrespecto a los registros internacionales en virtud del Arreglo de
Madrid y del Protocolo concerniente a ese Arreglo están dispo-nibles en el sitio web de la OMPI:(http://www.ompi.int/) en la página "Marcas Internacionales".
En la misma dirección de Internet seguirá incorporándoseinformación útil, como la Tabla de Tasas y los anuncios relati-vos a los nuevos miembros de la Unión de Madrid.
ADVERTENCIA
En distintas oportunidades, se ha señalado a la Oficina Inter-nacional el hecho de que ciertas organizaciones envían cartas a
los titulares de registros internacionales, invitándolos a registrarsus marcas en publicaciones que aparentan tener carácter ofi-cial.
La Oficina Internacional advierte a los titulares de registrosinternacionales y a sus representantes que dicha publicacióncarece de efecto jurídico en cuanto a la protección de sus mar-
cas y que, por lo tanto, es innecesaria.ÍNDICE
No 04/2005 - Gazette OMPI des marques internationales / WIPO Gazette of International Marks / Gaceta de la OMPI de Marcas Internacionales1
A. Généralités
1. L'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrementinternational des marques, du 14 avril 1891, a été révisé endernier lieu le 14 juillet 1967 à Stockholm et modifié le 28septembre 1979. Le Protocole relatif à l'Arrangement de Ma-drid concernant l'enregistrement international des marques du27 juin 1989 est entré en vigueur le 1
er décembre 1995 et estopérationnel depuis le 1 er avril 1996.2. Un règlement d'exécution commun à l'Arrangement etau Protocole de Madrid est entré en vigueur le 1
er avril 1996.3. Une liste des parties contractantes de l'Arrangement deMadrid et du Protocole suit ces remarques.
4. En vertu des dispositions de l'Arrangement de Madrid etdu Protocole, l'enregistrement international d'une marque peutêtre demandé au Bureau international de l'Organisation Mon-diale de la Propriété Intellectuelle (OMPI), par l'intermédiairede l'Office d'origine, par tout ressortissant de l'une des partiescontractantes de l'Arrangement, du Protocole, ou à la fois del'Arrangement et du Protocole, de même que par toute autrepersonne, physique ou morale, qui a, dans l'une de ces partiescontractantes, un domicile ou un établissement industriel oucommercial effectif et sérieux.
5. L'enregistrement international étend ses effets à chacunedes parties contractantes pour lesquelles la protection a été de-mandée; ces parties contractantes figurent dans la publicationsous le code INID (831) (désignations selon l'Arrangement deMadrid) ou le code INID (832) (désignations selon le Protoco-le de Madrid). Chacune de ces parties contractantes a toute-fois la possibilité, dans les conditions prévues parl'Arrangement ou le Protocole, de refuser la protection de lamarque sur son territoire dans un délai déterminé (voir chiffre6 ci-dessous), ou d'en prononcer, en tout temps, l'invalidationpour son territoire. Les refus provisoires de protection (sanstoutefois les motifs de refus), les déclarations en vertu de larègle 17.5)a) confirmant ou retirant un refus provisoire, lesnouvelles déclarations en vertu de la règle 17.5)b) ayant uneincidence sur la protection de la marque, les déclarationsd'octroi de la protection et les invalidations inscrits au registreinternational sont publiés sous la rubrique "Refus provisoires,déclarations en vertu de la règle 17.5)a) et b), octrois de pro-tection et invalidations."
B. Enregistrements
6. La publication de chaque enregistrement internationalcomprend dans tous les cas les indications suivantes: la datede l'enregistrement; le numéro de l'enregistrement; le nom etl'adresse du titulaire; la marque faisant l'objet de l'enregistre-ment; la liste des produits et des services, groupés selon lesclasses de la classification internationale
1; la partie contrac-tante dont l'Office est l'Office d'origine; selon le cas, la date etle numéro de la demande de base et/ou de l'enregistrement debase; la ou les parties contractantes désignées (selon l'Arran-gement et/ou le Protocole), ainsi que la date de notification.Cette date est celle à partir de laquelle court le délai d'un andurant lequel un refus de protection peut être prononcé selonl'article 5.2) de l'Arrangement ou d'un an ou plus selon l'arti-cle 5.2)a) à c) du Protocole. 7. La publication comprend également, selon le cas, les
indications suivantes:i) l'indication de la partie contractante où le titulaire ason établissement industriel ou commercial effectifet sérieux, ou son domicile, si l'adresse du titulairen'est pas sur le territoire de la partie contractantedont l'Office est l'Office d'origine;
ii) l'adresse pour la correspondance;iii) l'indication "Voir reproduction couleur à la fin dece volume» ou "Voir l'original en couleur à la finde ce volume»;
iv) les symboles pertinents de la classification interna-tionale des éléments figuratifs des marques (classi-fication de Vienne);
v) la translittération en caractères latins et en chiffresarabes, si la marque ou une partie de la marque secompose de caractères autres que latins ou de chif-fres autres qu'arabes ou romains; à titre facultatif,une traduction de la marque en français, anglais et/ou espagnol;
vi) la description de la marque;vii) les couleurs revendiquées, si le titulaire revendiquela couleur à titre d'élément distinctif de la marque;à titre facultatif, les parties principales de la marquequi sont dans chacune des couleurs revendiquées;marque consistant exclusivement en une ou plu-sieurs couleurs;
viii) la nature de la marque ou le type de marque (mar-que tridimensionnelle, marque sonore, marque col-lective, de certification ou de garantie);
ix) l'indication de l'élément ou des éléments dont laprotection n'est pas revendiquée;
x) la mention qu'un dépôt est un premier dépôt au sensde l'article 4 de la Convention de Paris pour la pro-tection de la propriété industrielle;
xi) la limitation de la liste des produits et services àl'égard d'une ou plusieurs des parties contractantesdésignées;
xii) la ou les parties contractantes désignées où le titu-laire a l'intention d'utiliser la marque.
8. Les rubriques décrivant la nature des indications pu-bliées apparaissent sous la forme d'un code INID selon la nor-me ST.60 de l'OMPI. Le nom des pays concernés ou desorganisations intergouvernementales concernées est identifiépar un code à deux lettres selon la norme ST.3 de l'OMPI.Pour les codes ST.60 et ST.3, voir les pages ci-après.
C. Renouvellements
9. La publication du renouvellement comprend, en princi-pe, les mêmes indications que la publication relative à l'enre-gistrement, sous réserve des modifications intervenues depuisl'enregistrement. Toutefois, la reproduction de la marque n'estpubliée qu'en noir et blanc.
10. Les dates indiquées sont la date de l'enregistrement in-ternational, la date du dernier renouvellement et la date à la-quelle le prochain paiement est dû.
11. Le renouvellement est une simple prolongation de l'en-registrement tel qu'il existe au moment où le renouvellementdoit prendre effet; aucune modification ne peut donc être ap-portée à l'enregistrement par le renouvellement lui-même.
1 Il s'agit de la classification instituée par l'Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins del'enregistrement des marques, du 15 juin 1957, révisé à Stockholm le 14juillet 1967 et à Genève le 13 mai 1977 et modifié à Genève le 2 octobre
1979. Cette classification comprend 34 classes de produits et 11 classes de
services.Remarques relatives à lapublication des enregistrements et des autres inscriptionsfaites au registre international des marques
2 No 04/2005 - Gazette OMPI des marques internationales / WIPO Gazette of International Marks / Gaceta de la OMPI de Marcas Internacionales
12. Les désignations postérieures et les modifications pré-vues par l'Arrangement, le Protocole et le règlement d'exécu-tion peuvent être inscrites au registre international, avant ouaprès le renouvellement. Une demande séparée doit à cettefin être présentée au Bureau international. Lors de la publica-tion du renouvellement, il n'est tenu compte que des modifica-tions inscrites au plus tard à la date d'expiration del'enregistrement à renouveler.
D. Désignations postérieures à l'enregistrement13. On entend par désignation postérieure une requête pourl'extension des effets d'un enregistrement international à unepartie contractante à laquelle il n'étend pas ses effets. Cettedésignation postérieure peut être demandée en tout temps.Comme dans le cas de l'enregistrement et, dans les mêmesconditions, chaque partie contractante ayant fait l'objet d'unedésignation postérieure a la possibilité de refuser la protectionde la marque ou d'en prononcer l'invalidation (voir chiffre 6ci-dessus); les délais indiqués au chiffre 6 ci-dessus courentdans ce cas à partir de la date de notification de la désignationpostérieure.
E. Classification des éléments figuratifs
14. Si la marque faisant l'objet d'un enregistrement interna-tional est une marque figurative ou une marque verbale com-prenant un élément figuratif, la publication de cetenregistrement indique, sous la reproduction de la marque, lescatégories et divisions de la classification des éléments figura-tifs des marques instituée par l'Arrangement de Vienne du 12juin 1973, dans lesquelles sont rangés les éléments figuratifsde cette marque (article 4 de l'Arrangement de Vienne). Lacinquième édition de la classification des éléments figuratifsest entrée en vigueur le 1
er janvier 2003.F. Divers
15.Abréviations
Une lettre majuscule (A, B ou C, etc.), qui suit le numérod'un enregistrement, signifie qu'il s'agit de la partie cédée del'enregistrement portant le même numéro.
16.Guide pour l'enregistrement international des mar-ques en vertu de l'Arrangement de Madrid et duProtocole de Madrid
Le Bureau international publie un "Guide pour l'enregistre-ment international des marques en vertu de l'Arrangement deMadrid et du Protocole de Madrid». Ce Guide, qui est publiéen langues française, anglaise et espagnole peut être comman-dé auprès du Bureau international; son prix est de 60 francssuisses.
No 04/2005 - Gazette OMPI des marques internationales / WIPO Gazette of International Marks / Gaceta de la OMPI de Marcas Internacionales3
Liste des parties contractantes de l'Arrangement de Madrid ou du Protocole dans l'ordre aphabétique des codes ST.3 correspondants
Lorsqu'un pays est partie à l'Arrangement de Madrid, son nom est suivi de la lettre "A»; lorsqu'un pays est partie au Protocolede Madrid, son nom est suivi de la lettre "P»; lorsqu'un pays est partie à la fois à l'Arrangement et au Protocole, son nom estsuivi de "A & P».
AG Antigua-et-Barbuda (P)
AL Albanie (A & P)
AM Arménie (A & P)
AN Antilles néerlandaises (P)
AT Autriche (A & P)
AU Australie (P)
AZ Azerbaïdjan (A)
BA Bosnie-Herzégovine (A)
BE Belgique (A & P)
BG Bulgarie (A & P)
BT Bhoutan (A & P)
BX Bureau Benelux des marques
BY Bélarus (A & P)
CH Suisse (A & P)
CN Chine (A & P)
CU Cuba (A & P)
CY Chypre (A & P)
CZ République tchèque (A & P)
DE Allemagne (A & P)
DK Danemark (P)
DZ Algérie (A)
EE Estonie (P)
EG Égypte (A)
EM Communauté européenne (P)
ES Espagne (A & P)
FI Finlande (P)
FR France (A & P)
GB Royaume-Uni (P)
GE Géorgie (P)
GR Grèce (P)
HR Croatie (A & P)
HU Hongrie (A & P)
quotesdbs_dbs35.pdfusesText_40[PDF] SST2011-10 Émis le 16 décembre 2011 À LA DIRECTION DES RESSOURCES HUMAINES AU RESPONSABLE DE LA SANTÉ ET DE LA SÉCURITÉ DU TRAVAIL
[PDF] STAGE PREALABLE A L INSTALLATION
[PDF] Stage: Communication et Prise de Parole en Public 1/5. Stage: Communication et Prise de Parole en Public
[PDF] Stationnement de caravanes ou résidences mobiles. Guide à l attention des élus. Direction Départementale des Territoires
[PDF] Statistiques sur le contentieux devant la Cour européenne des droits de l Homme
[PDF] Statut de la Fonction Publique Territoriale
[PDF] STATUT REGIONAL ENTRAÎNEUR
[PDF] STATUTS BUT ET COMPOSITION DE L ASSOCIATION
[PDF] Statuts Centre de recherche sur l eau de l Université Laval
[PDF] Statuts de L Accueil Francophone de Prague
[PDF] STATUTS DE L AROEVEN DE PARIS TITRE I BUT ET COMPOSITION
[PDF] Statuts de l association dénommée. Union Rhône-Alpes des Fédérations de centres sociaux
[PDF] Statuts de l Association Impacts Environnement
[PDF] Statuts de l Association loi 1901 «Micro Ecole Bricabrac-espaces éducatifs»