[PDF] Peut-on traduire les mots des experts? Un dictionnaire pour les





Previous PDF Next PDF



La rédaction de définitions terminologiques

paraître de l'Office québécois de la langue française intitulé. La définition terminologique : réflexions



Politique de lofficialisation linguistique.

Robert VÉZINA et autres La rédaction de définitions terminologiques



Terminologie

Université catholique de Louvain - Terminologie - cours-2019-ltrad2501 OFFICE QUÉBÉCOIS DE LA LANGUE FRANÇAISE (2009) : La rédaction de définitions ...



La féminisation lexicale et la rédaction épicène.

12 janv. 2018 OFFICE QUÉBÉCOIS DE LA LANGUE FRANÇAISE ... Le grand dictionnaire terminologique présente quant à lui certaines variantes en genre.



définition terminologique : systématisation de règles de rédaction

règles de rédaction de définitions pour des termes sémantiquement reliés au sein d'un de définitions terminologiques Montréal



Rédiger une définition quelques clés

16 mars 2021 Références. • Vézina R. (2009). La rédaction de définitions terminologiques. Québec: Office québécois de la langue française.



PRÉCIS DE TERMINOLOGIE

définition (DEF) le contexte explicatif (CONT)



Terminologie

Université catholique de Louvain - Terminologie - cours-2018-ltrad2501 OFFICE QUÉBÉCOIS DE LA LANGUE FRANÇAISE (2009) : La rédaction de définitions ...



Guide pour la rédaction dun travail universitaire de 1er 2e et 3e

Ex. : L'Office québécois de la langue française (OQLF) offre un accès gratuit en ligne à son Grand dictionnaire terminologique (GDT). Sur le site de l'OQLF 



Peut-on traduire les mots des experts? Un dictionnaire pour les

18 déc. 2013 (2009) : La rédaction de définitions terminologiques. Montréal : Office québécois de la langue française.

Peut-on traduire les mots des experts? Un dictionnaire pour les >G A/, ?H@yyNkye9y ?iiTb,ff?HXb+B2M+2f?H@yyNkye9y am#KBii2/ QM R3 .2+ kyRj >GBb KmHiB@/Bb+BTHBM`v QT2M ++2bb `+?Bp2 7Q` i?2 /2TQbBi M/ /Bbb2KBMiBQM Q7 b+B@

2MiB}+ `2b2`+? /Q+mK2Mib- r?2i?2` i?2v `2 Tm#@

HBb?2/ Q` MQiX h?2 /Q+mK2Mib Kv +QK2 7`QK

i2+?BM; M/ `2b2`+? BMbiBimiBQMb BM 6`M+2 Q` #`Q/- Q` 7`QK Tm#HB+ Q` T`Bpi2 `2b2`+? +2Mi2`bX /2biBMû2 m /ûT¬i 2i ¨ H /BzmbBQM /2 /Q+mK2Mib b+B2MiB}[m2b /2 MBp2m `2+?2`+?2- Tm#HBûb Qm MQM-

Tm#HB+b Qm T`BpûbX

S2mi@QM ôi`/mB`2ô H2b KQib /2b 2tT2`ib\ lM

/B+iBQMMB`2 TQm` H2b TiB2Mib ii2BMib /2 +M+2` oHû`B2 .2HpB;M2 hQ +Bi2 i?Bb p2`bBQM,

oHû`B2 .2HpB;M2X S2mi@QM ôi`/mB`2ô H2b KQib /2b 2tT2`ib\ lM /B+iBQMMB`2 TQm` H2b TiB2Mib ii2BMib

/2 +M+2`X JB+?2H >2BMxX .B+iBQMMB`2b 2i i`/m+iBQM- "2`HBM- TX kjj@kee- kyRk- Nd3@j3e8NejdkdX ?H@yyNkye9y Peut

Valérie Delavigne

Laboratoire

v

Résumé

L s est de présenter ce dictionnaire actuellement en ligne sur www.e caractéristiques 2

1. UN DICTIONNAIRE AU CVUR D'ENJEUy SOCIAUy

VERS UN PARTAGE DU SA

LA LOI ET LE PATIENT

BESOINS DES PATIENTS

2. UN DICTION

LE PROGRAMME CANCER INFO

POUR UNE APPROPRIATIO

LES USAGERS

3. UN DICTIONNAIRE D'USAGE

LA NOMENCLATURE

LE CORPUS

LE TRAITEMENT DU CORP

4. UN DICTIONNAIRE ADAP

DECRIRE POUR FAIRE SE

LES CONTENUS DEFINITO

UNE DOUBLE VALIDATION

5. UN DICTIONNAIRE DE T

VULGARISATION ET TRAD

DE LA NECESSITE D'UNE RECONTEXTUALISAT................................

DE LA DEFINITION AU S

6. PERSPECTIVES

7. REFERENCES

3 un pars es audéfinition strictement e est de présenter e l , puis, dans une deuxième partie, le programme et le public

1.sociaux

à la

t des

Vers un partage du savoir

Depuis la fin des années cinquante, le modèle traditionnel de la relation médecin

progressivement transforménord des act modèle

France dans

patient empowerment informations sur son état de santé et 4 soins, qui lui sont proposés, et non plus imposés. La médecine prise en charge du patient

à chaque situation

, accepter sa maladie

La loi

Cette mutation de la relation médecin

aspiration a clairement émergé lors des et al., 2009). par ce agence et apporter une information adaptée au acteurs du système de soins.

Cette notion de référence

médicale fiable sur les cancers. B L risque de mort (Sontag, 2005) innommable aisaient 1sa répercussions indésirables 1 5 rendent parfois difficile la prise de décision clinique. En cancérologie, l données leur état de santé et les traitements constitue un besoin prioritaire pour près de 90 et al., 1988 ; Sutherland et al., 1989 ; Meredith et al., 1996). m ce qui liorer les s maladie (Demma, 1999 adaptées en fonction de chacun

éclaircies. Ainsi, s statistiques 99

ème soi

ur une personne en rs a tirée et al., 2009 u YLHquotesdbs_dbs29.pdfusesText_35
[PDF] L 'ÉCONOMIE POLITIQUE DU PATRIMOINE CULTUREL De la

[PDF] Polyèdres réguliers - MAThenJEANS

[PDF] LES SMARTPHONES Définition - pmtic

[PDF] Préparer des termes de référence - F3E

[PDF] la traite transatlantique des Africains réduits en - unesdoc - Unesco

[PDF] CERTU - Handicaps mentaux, cognitifs et psychiques Quelles

[PDF] - Partie 5 - Le réseau INTERNET

[PDF] I- Introduction - Infirmierscom

[PDF] Glossaire des définitions Définitions - IFAC

[PDF] Le Développement Économique Local - Grdr

[PDF] Le diabète gestationnel - cngof

[PDF] Période de disette - Agrhymet

[PDF] Apprendre en présence et ? distance Une définition des - Tecfa

[PDF] la gestion de l 'heterogeneite en eps - www2dijoniufmfr - Université

[PDF] Troubles du comportement alimentaire