Mode demploi
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur. Mode d'emploi www.philips.com/support mode d'emploi de votre appareil. Bluetooth.
Mode demploi
Reportez-vous au mode d'emploi de votre appareil. Bluetooth. FR 5. Page 7. Écouteur seul (mode mono). Sortez l'
E4 (EA/SA/INTA) Mode demploi
Conservez ce mode d'emploi à proximité de la machine et remettez-le aux utilisateurs suivants . Le non-respect du mode d'emploi peut entraîner.
Mode demploi
Vous devez lire les Précautions de sécurité et d'emploi avant toute utilisation. Mode d'emploi. Handy Recorder. H8. © 2021 ZOOM CORPORATION.
Mode demploi
Série 8000. Casque circum-aural. TAPH805. Mode d'emploi. Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à www.philips.com/support
Mode demploi
TAS5505. Mode d'emploi. Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à Présentation de l'enceinte sans fil ... En mode Bluetooth appuyez pour.
Mode demploi
Bluetooth et recherchez les périphériques. Bluetooth pouvant être couplés (reportez- vous au mode d'emploi du périphérique). 3 Sélectionnez [Philips BT50] sur
Mode demploi
TAPR802. Enceinte sans fil. S6305. Mode d'emploi. Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à www.philips.com/support
Mode demploi
Mode d'emploi Nous vous remercions d'avoir choisi le ReSound Multi Mic. Le ... Le Multi Mic est compatible avec les boucles d'induction et dis-.
Mode demploi
Vous devez lire les Précautions de sécurité et d'emploi avant toute utilisation. ©2022 ZOOM CORPORATION. La copie et la reproduction partielles ou totales de ce
E4 (EA/SA/INTA)
Bedienungsanleitung
2Inhaltsverzeichnis
Ihre E4
1Bedienelemente
4 2Für Ihre Sicherheit
6Bedienungsanleitung beachten
6 6 6Nutzung durch Kinder
7 7 8Stromschlaggefahr
9 Verbrennungs-, Verbrühungs- und Verletzungsgefahr 9 3Vorbereiten und in Betrieb nehmen
10 10 10 10Erste Inbetriebnahme
11 12 4Zubereitung
13Espresso und Kaffee
13Zwei Espressi und zwei Kaffees
14Heißwasser
14 Caffè Barista und Lungo Barista (optional über JOE 14 14Mahlwerk einstellen
15Gemahlener Kaffee
15 5 16 16Wassertank füllen
17Pflegemaßnahmen
17 6Dauerhafte Einstellungen im Programmiermodus 18
Automatisches Ausschalten
18 19 3Inhaltsverzeichnis
7Pflege
20Filter einsetzen/wechseln
20 2122
23
Wassertank entkalken
2424
8
Meldungen im Display
259 26
10
Transport und umweltgerechte Entsorgung 27
Transport / System leeren
27Entsorgung
2711
Technische Daten
2812 Index 29
13
JURA-Kontakte / Rechtliche Hinweise
321 Bedienelemente
4 1Bedienelemente
4 2 1242325
215 3 6 7 8 9 20 22
1 Bedienelemente
5 4 6Taste Ein/Aus
Drehknopf für Heißwasserzubereitung
Tassenplattform
Restwasserschale
Netzkabel
(fest angeschlossen oder steckbar)Wassertank
Abdeckung Wassertank
JURA WiFi Connect
Einfülltrichter für gemahlenen Kaffee
Abdeckung Einfülltrichter für gemahlenen KaffeeDrehknopf Mahlgradeinstellung
Symboldisplay und Tasten
Taste Programmiermodus
Taste »Kleine Tasse"
Taste »Große Tasse"
Symbol Entkalkung
Symbol Reinigung
Symbol Filter Symbol Wassertank
Symbol Restwasserschale
Symbol WiFi
Symbol gemahlener Kaffee
2 Für Ihre Sicherheit
6 2Für Ihre Sicherheit
Lesen und beachten Sie diese Bedienungsanlei-
bar und geben Sie sie an nachfolgende Anwender weiterDie Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
führen Sicherheitshinweise sind daher wie folgt gekennzeichnet:J WARNUNGKennzeichnet Sachverhalte, die
zu schweren Verletzungen bzw JVORSICHTKennzeichnet Sachverhalte, die
zu leichten VerletzungenVORSICHTKennzeichnet Sachverhalte, die
sehen Es dient nur der Kaffee- und Heißwasserzu- bereitung Jede andere Verwendung gilt als nichtPersonen, einschließlich Kindern, die aufgrund
ihrerUphysischen, sensorischen oder geistigen
UUnerfahrenheit oder Unkenntnis
Anweisung durch eine verantwortliche Person
nutzenBedienungsanleitung beachtenBestimmungs-
Verwendung
Nutzerkreises
2 Für Ihre Sicherheit
7Bei Verwendung der Filterpatrone CLARIS Smart
oder eines JURA WiFi Connect werden Funkver- bindungen aufgebaut Konkrete Angaben zum genutzten Frequenzband und zur max Sende- leistung entnehmen Sie dem Kapitel »TechnischeDaten"
Aufsicht bedienen, wenn sie über den sicheren
UKinder dürfen Reinigungs- und Wartungsarbei-
ten nicht ohne Aufsicht durch eine verantwort- liche Person durchführen mit der Taste Ein/AusQ aus Ziehen Sie erst
dann den Netzstecker aus der NetzsteckdoseNetzkabel
mit einem Original-Netzkabel von angeschlossener Netzkabel ausschließlich von autorisierten JURA-Servicestellen durchführenKinder
Umgang mit
2 Für Ihre Sicherheit
8 am Netzkabel:UVerwenden Sie die E4 und das Netzkabel nicht
UScheuern Sie das Netzkabel nicht an scharfen
Kanten, klemmen Sie es nicht ein
ULassen Sie das Netzkabel niemals lose herab-
USchützen Sie die E4 vor Witterungseinflüssen und direkter SonneneinstrahlungUSchließen Sie die E4 nur an Netzspannung
deren Unterseite angebracht USchließen Sie die E4 direkt an eine Haussteck- dose an Bei der Verwendung von Mehrfach-Überhitzungsgefahr
UVerwenden Sie weder alkalische noch alkoholi-
sche Reinigungsmittel, sondern nur mildeReinigungsmittel und ein weiches Tuch
UVerwenden Sie keine mit Zusatzstoffen behan-
delten oder karamellisierten Kaffeebohnen UFüllen Sie den Wassertank ausschließlich mitWasser
mit der Taste Ein/AusQ aus und entfernen Sie
den Netzstecker aus der NetzsteckdoseUVerwenden Sie ausschließlich Original-Pflege-
produkte von JURA Nicht von JURA ausdrück- vermeiden2 Für Ihre Sicherheit
9Wasser leitet Strom. Bringen Sie Wasser und
Strom nicht in Kontakt:
UFassen Sie den Netzstecker niemals mit
UTauchen Sie die E4 und das Netzkabel nicht in
Wasser
UStellen Sie die E4 und ihre Einzelteile nicht in
die SpülmaschineUSchalten Sie die E4 vor Reinigungsarbeiten mit
der Taste Ein/AusQ aus Wischen Sie die E4
stets feucht, aber niemals nass ab und schützenSie sie vor dauerhaftem Spritzwasser Die E4
darf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden geeignet, wo ein Wasserstrahl angewendet werden kannBetriebs Benutzen Sie die vorgesehenen Griffe
fernsteuerbar Stellen Sie sicher, dass bei der fenStromschlaggefahrVerbrennungs-,
Verbrühungs- und
Verletzungsgefahr
3 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
10 3Vorbereiten und in Betrieb nehmen
Beachten Sie beim Aufstellen Ihrer E4 folgende Punkte: U Stellen Sie die E4 auf eine waagerechte, gegen Wasser U geschützt ist Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt werden Kaffeebohnen, die mit Zusatzstoffen (zB Zucker) behandelt sind,Mahlwerk
T TEntfernen Sie den Aromaschutzdeckel
T TSie den Aromaschutzdeckel
TSchütteln Sie das Wasser ab
TVORSICHT
3 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
11Verpackung ab.
Lebensgefahr durch Stromschlag bei Betrieb mit schadhaftemNetzkabel.
T tem Netzkabel in Betrieb. T Füllen Sie ausschließlich frisches, kaltes Wasser in den Wasser- tankVoraussetzung:
T T Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. TDrücken Sie die Taste Ein/Aus Q.
EDie Anzahl der hell leuchtenden Symbole zeigt die Stufe der an: -°dH( s ), -°dH( ss -°dH( sss ) und -°dH ( sss£ ermitteln") T TDie Symbole
und u erscheinen. T Entfernen Sie den Wassertank und spülen Sie ihn mit kaltemWasser aus.
T auf die Filterpatrone CLARIS Smart.Erste Inbetriebnahme
JWARNUNG
VORSICHT
3 Vorbereiten und in Betrieb nehmen
12 ein. T einrastet. T Füllen Sie den Wassertank mit frischem, kaltem Wasser und setzen Sie ihn wieder ein. Filterpatrone eingesetzt haben. Die Symbole sss£ blinken von rechts nach links, um anzuzeigen, dass der muss. T TÖffnen Sie den Drehknopf auf Positionx.
Der Filter wird gespült. Wasser fließt aus dem Heißwasseraus- lauf Die Filterspülung stoppt automatisch. Die Symbole sss£ blinken von links nach rechts. TSchließen Sie den Drehknopf auf Position°.
Das Symbol
leuchtet auf. T Leeren Sie die Restwasserschale und setzen Sie sie wieder ein. TDie Symbole
sss£ Die Spülung stoppt automatisch. Ihre E ist nun betriebsbereit. stelle Ihrer E eingesetzt. Für weitere Information zur Inbetriebnahme des WiFi Connect gehen Sie auf jura.com/wifi oder scannen Sie den QR-Code. einbinden (optional)4 Zubereitung
13 4Zubereitung
ZielVorgehen
s vor der Zubereitung drücken: »mild" (s),»normal" (
ss ) oder »stark" ( sssDie E4
Zubereitung
Zubereitung
abbrechenBeliebige Taste drücken zubereitet werdenApp von JURA (JOE
) zu: den Caffè Barista und den LungoBarista
Heiß schmeckt Kaffee am besten Eine kalte Porzellantasse entziehtWir empfehlen Ihnen daher,
Beispiel:
Kaffee
TStellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf
TDrücken Sie die Taste ]
Die voreingestellte Wassermenge des Kaffees fließt in die TasseBeispiel:
Zwei Espressi
TStellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf
TDrücken Sie 2x die Taste [
Wechseln Sie vor dem zweiten Brühvorgang die Tasse EFür die Zubereitung zweier Kaffees drücken Sie 2x die Taste Die voreingestellte Wassermenge des Espressos fließt in dieTasseEspresso und Kaffee
Zwei Espressi und zwei
Kaffees
4 Zubereitung
14 T Stellen Sie eine Tasse unter den Heißwasserauslauf. TÖffnen Sie den Drehknopf auf Positionx.
Heißwasser fließt in die Tasse.
T Schließen Sie den Drehknopf auf Position °, um die Zuberei- tung des Heißwassers zu beenden.Ihre App von JURA (J.O.E.
) stellt Ihnen zwei weitere Produkte zur Auswahl: den Caffè Barista und den Lungo Barista.Beispiel:
Lungo Barista
T Stellen Sie eine Tasse unter den Heißwasserauslauf. TTippen Sie in Ihrer App von JURA (J.O.E.
) auf das Produkt»Lungo Barista"
TFolgen Sie den Anweisungen in der App.
Menge einmal ein. Bei allen weiteren Zubereitungen fließt immer diese Menge aus. Beispiel: So stellen Sie die Wassermenge für einen Kaffee dauerhaft ein. TStellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf.
TDrücken Sie ca. 2 Sekunden die Taste ].
Der Kaffee fließt in die Tasse.
T Drücken Sie eine beliebige Taste, sobald sich genügend Kaffee inquotesdbs_dbs23.pdfusesText_29[PDF] Le dépistage des cancers - Ligue contre le cancer
[PDF] Test génétique de porteur - EuroGentest
[PDF] Dépistage néonatal de la mucoviscidose - Centre de mucoviscidose
[PDF] 1 AVIS N°83 Le dépistage prénatal généralisé de la mucoviscidose
[PDF] Généralisation du dépistage organisé du cancer du col de l 'utérus
[PDF] Grille d auto-évaluation pour les adultes atteints du TDAH
[PDF] Test au Quantiferon, diagnostic de la tuberculose - Les Jeudis de
[PDF] Dépister les risques psychosociaux - INRS
[PDF] Conditions sahéliennes et déplacements des troupeaux bovins
[PDF] Créer un dépliant ? 3 volets ? l 'aide de Microsoft Publisher
[PDF] Écriture 5e année Le dépliant informatif - CFORP
[PDF] Microsoft Word - depliantdoc - Causses Cevennes
[PDF] 10 points clés pour réussir votre premier projet ERP - 4CAD Group
[PDF] Management stratégique