[PDF] [PDF] Daniel Lefèvre - Commentaires de poèmes Victor Hugo Mors





Previous PDF Next PDF



EXPLICATION LINEAIRE DE « MORS » de Victor Hugo (texte n°3

EXPLICATION LINEAIRE DE « MORS » de Victor Hugo (texte n°3 pour les 1G6). Première partie : v.1 à v.5. Le poète-narrateur décrit une scène



Daniel Lefèvre - Commentaires de poèmes Victor Hugo Mors

25 sept. 2020 Le commentaire qui suit est le résultat du travail de Daniel Lefèvre agrégé de lettres classiques



Demain dès laube Victor Hugo : analyse

Demain dès l'aube» de Victor Hugo a été publié dans le recueil Les Contemplations en. 1856. Ecrit en 1847 il appartient au groupe de poèmes consacrés à sa 



• Parcours: Les Mémoires dune âme

Les Contemplations Victor Hugo. 7- « Mors »



Mors certa hora incerta

http://www.editions-galilee.fr/images/3/p_9782718608761.pdf



I. ANALYSE LITTÉRAIRE

30 janv. 2021 Œuvre : Victor Hugo Les Contemplations



Valeur éthique de la figuration poétique dans lœuvre de Victor

22 févr. 2013 poétiques qui intéressent notre analyse et occupent une place centrale aussi bien chez Victor. Hugo que chez Michel Deguy.



Corrigé du bac Français (1ère) 2021 - Centres Etrangers 1

l'aptitude à lire à analyser et à interpréter un texte littéraire Dans l'un de ses poèmes



Hugo et la langue - Colloque de Cerisy 2002 - F. Naugrette (dir.)

consacrer ses travaux de recherches à la poésie de Victor Hugo à l'Université de Paris VII-Denis Dans le cas qu'il analyse très savamment



Sur la versification de Victor Hugo dans Les Contemplations

partie métriquement cohérente d'un poème – est analysée en fonction de quelques strophes de Hugo (v. le répertoire de Cornulier 2014) la tri-métrie est ...



[DOC] Commentaire poème « Mors

« Mors » est un poème du recueil Les Contemplations de Victor Hugo Il est composé de 20 vers et en rimes plates le titre latin fait référence au thème 



Mors Les contemplations Victor Hugo : poème romantique sur la mort

Dans Mors Victor Hugo donne une vision autobiographique et romantique de la mort Ce commentaire pour le bac analyse comment ce poème passe de l'intime au 



[PDF] MORS » de Victor Hugo (texte n°3 pour les 1G6) Première partie

EXPLICATION LINEAIRE DE « MORS » de Victor Hugo (texte n°3 pour les 1G6) Première partie : v 1 à v 5 Le poète-narrateur décrit une scène une vision



Mors - Victor Hugo 1856 Les Contemplations - Bac de français

Analyse linéaire et texte du poème Mors de Victor Hugo (extrait de Les Contemplations) Pour être parfaitement prêt pour l'oral du bac de français !



[PDF] Daniel Lefèvre - Commentaires de poèmes Victor Hugo Mors

Le commentaire qui suit est le résultat du travail de Daniel Lefèvre agrégé de lettres classiques avec ses élèves d'hypokhâgne du lycée Malherbe de Caen





Victor Hugo : Mors - Bacfrancaiscom

Explication du poème Mors de Victor Hugo pour le bac de français Analyse Installé au dessus du poème avec des majuscules écrasantes et la tonalité 



Analyse Mors Victor Hugo - LaDissertationcom

28 avr 2021 · Lisez ce Divers Analyse sectorielle et plus de 288 000 autres dissertation Analyse Mors Victor Hugo Introduction (3' maxi) : * Situation 



Mors victor hugo - Commentaire de texte - loucrm - LaDissertationcom

18 mar 2022 · A travers l'analyse de ce poème nous verrons comment Victor Hugo va réussir à faire de la mort un thème universel ANALYSE LINEAIRE le titre



Lecture analytique n°7 / STI2D : « Mors » Victor Hugo

3 déc 2016 · « Mors » est l'avant dernier poème du livre IV des Contemplations Il est écrit en 1854 c'est-à-dire 11 ans après la mort de Léopoldine/ 

  • Comment V Hugo Exprime-t-il sa souffrance dans le livre IV des Contemplations ?

    V. Hugo pleure sa fille Léopoldine, exprime sa douleur personnelle qui est si forte qu'il vient à délirer, à entrer dans un état de démence. Il espère en écrivant pouvoir trouver des réponses à ses questions. Même s'il parait comme « fou », il ne l'est pas mais il sait qu'il peut le devenir.
  • Qu'est-ce que c'est que la mort Victor Hugo ?

    Dans « Ce que c'est que la mort » (Les Contemplations), Victor Hugo décrit le caractère mortel de la vie ou la finitude de l'existence., « étrange défaite »Malgré son ignorance de la mort, cette grande inconnue, il exprime sa foi dans la l'amour et la lumière. « Fondre et vivre », une métaphore de la renaissance.
  • Pourquoi c'est intéressant ? Victor Hugo interroge, par son lyrisme, la vie et Dieu. Le recueil retrace un véritable itinéraire spirituel, presque métaphysique, tout en prenant une dimension universelle. Le poète l'explique dans la préface de son œuvre : «Quand je vous parle de moi, je vous parle de vous.»

Daniel Lefèvre - Commentaires de poèmes

Le commentaire qui suit est le résultat du travail de Daniel Lefèvre, agrégé de lettres classiques,

avec ses élèves d'hypokhâgne du lycée Malherbe de Caen.

Il est ici librement mis à la disposition des élèves de lycée, hypokhâgneux, étudiants et profes-

seurs, pourvu que cet usage demeure dans le partage culturel gratuit, hors de toute pratique com- merciale.

Victor Hugo, Mors

Je vis cette faucheuse. Elle était dans son champ. Elle allait à grands pas moissonnant et fauchant,

Noir squelette laissant passer le crépuscule.

Dans l'ombre où l'on dirait que tout tremble et recule,

L'homme suivait des yeux les lueurs de la faux.

Et les triomphateurs sous les arcs triomphaux

Tombaient; elle changeait en désert Babylone,

Le trône en l'échafaud et l'échafaud en trône,

Les roses en fumier, les enfants en oiseaux,

L'or en cendre, et les yeux des mères en ruisseaux. Et les femmes criaient : " Rends-nous ce petit être. Pour le faire mourir, pourquoi l'avoir fait naître ? » Ce n'était qu'un sanglot sur terre, en haut, en bas ; Des mains aux doigts osseux sortaient des noirs grabats ; Un vent froid bruissait dans les linceuls sans nombre; Les peuples éperdus semblaient sous la faux sombre Un troupeau frissonnant qui dans l'ombre s'enfuit; Tout était sous ses pieds deuil, épouvante et nuit. Derrière elle, le front baigné de douces flammes,

Un ange souriant portait la gerbe d'âmes.

Mars 1854.

Victor Hugo, Les Contemplations, IV, 16 - (1856).

- 1 -

Victor Hugo, Les Contemplations

IV, 16, Mors

Composition dissymétrique du poème :

┌ - le squelette qui fauche (18 vers) └ - l'ange qui moissonne (2 vers) Quelles sont les relations entre ces deux parties ?

I. Continuité et rupture

A) Rupture

Elle est évidente dans l'opposition de l'ombre et de la lumière.

La faucheuse

noir squelette laissent passer le crépuscule dans l'ombre les lueurs de la faux noirs grabats faux sombre tout était deuil

épouvante

nuit

L'ange

douces flammes ange souriant

De " crépuscule » (v. 3) à la " nuit » (v. 18), des " lueurs de la faux » (v. 5) à la " faux sombre » (v. 16), la

description de la faucheuse est marquée par un assombrissement grandissant qui finit par tout envahir (cf. vers

18 : " Tout était sous ses pieds »...)

Au contraire, dans la description de l'ange, " douces flammes » s'oppose à " nuit », et " souriant » à " deuil ».

B) Continuité

Elle est tout aussi évidente dans la prolongation de la métaphore initiale.

" Faucheuse » est le premier terme d'une série qui s'achève au dernier vers par " gerbe ».

Faucheuse → champ → moissonnent → fauchent → faux → gerbes - 2 - Il y a donc à la fois rupture et continuité entre les deux parties du poème.

RuptureFaucheuse

noir squelette... etc. ↓Ange douces flammes souriant

Nuit désespoirLumière espérance

Continuitémoissonnent, fauchent,

etc.→→→ → → gerbes

→ Le squelette et l'ange font le même travail, collaborent à la même tâche ; mais ils sont aussi différents

l'un et l'autre que le jour et la nuit.

Ils se complètent autant qu'ils s'opposent. Pour rendre compte à la fois de cette complémentarité et de

cette opposition, il nous faudra interpréter le poème comme étant le récit d'une métamorphose.

II. La métamorphose

On peut analyser le thème de la métamorphose à deux niveaux :

A) L'oeuvre de la mort est une métamorphose

•Cf. la longue phrase centrale, séries de transformations gracieuses ou terribles, où tous les éléments sont

organisés autour d'un unique verbe : " changer ».

Elle changeaitBabyloneendésert

┌ antithèse └ chiasmele trôneenéchafaud l'échafaudentrône les rosesenfumier les enfantsenoiseaux l'orencendres les yeux des mèresenruisseaux (de larmes)

Translatif de la métamorphose

•Sensibilité esthétique proche de l'art baroque, pour qui le changement est le caractère essentiel de

l'opération artistique.

•Ambiguïté de l'action de la mort dont l'oeuvre de métamorphose, parfois réversible, n'est pas

uniformément destructrice. - 3 - B) L'ange et le squelette sont eux-mêmes des métamorphoses de la mort

L'opposition entre l'ange et le squelette n'est pas irréductible : le titre constitue une sorte de mot de l'énigme

qui réconcilie l'aspect terrible et l'aspect gracieux des deux images :

Le squeletten'est pasl'ange

estest Mors

Conclusion

Le poème repose sur une antithèse, la figure préférée de Hugo. Mais l'antithèse, ici comme souvent, n'est pas

affrontement statique de contraires ; elle est mouvement dialectique, qui permet à la pensée de progresser,

d'aller, dans le cas présent, du désespoir à l'apaisement.

Étude tirée du site

" Toute la vie posée sur le tranchant des mots

Site consacré à l'oeuvre poétique de Daniel Lefèvre et à ses travaux sur la poésie »

www.poesie-daniel-lefevre.fr contact@poesie-daniel-lefevre.fr - 4 -quotesdbs_dbs44.pdfusesText_44
[PDF] classement master droit pénal et sciences criminelles

[PDF] classement master finance de marché

[PDF] classement master droit pénal france

[PDF] meilleurs master droit penal

[PDF] classement master 2 droit pénal france

[PDF] master 2 banque finance sorbonne

[PDF] meilleur master carrière judiciaire

[PDF] classement master droit privé

[PDF] emploi du temps paris descartes

[PDF] medecine paris descartes

[PDF] moodle paris descartes

[PDF] moodle pharmacie

[PDF] moodle paces descartes

[PDF] ent paris 10

[PDF] histoire de paris documentaire