Courrier de léducation nationale 10/2020
13.10.2020 Le délai pour la remise des annonces à publier est fixé au 15 de chaque mois ... Monsieur Jeff KOHNEN a été nommé directeur au Atert-Lycée.
2012 Rapport dactivité
23.04.2012 La Chambre des salariés active aussi dans le domaine de la santé la sécurité et le bien- ... sentés sous forme d'un indice national.
RAPPORT DACTIVITÉS
d'Épidémiologie Clinique (CIEC) du Luxembourg Institute of Health) à un parcours de santé complexe et ... de la remise en forme : les exercices.
Participations de lEtat
26.01.2017 Centre Thermal et de Santé de Mondorf-les-Bains ... Institut de la Propriété Intellectuelle Luxembourg G.I.E. ... M. Kohnen Julien.
Ad. Niederanven Schoulbuet 2018-2019 65322.pdf
croissant d'élèves (423 pour la rentrée 2018-2019) et aux nouvelles formes d'enseignement les travaux pour une remise à neuf ont été entamés au printemps
RAPPORT DACTIVITÉS
Je tiens à remercier le Ministère de la Santé l'association AFM-Téléthon
SCHOULBUET
06.12.2016 Instituteur-ressource / Schulentwicklungsberater ... le bulletin scolaire sous forme électronique ... france.kohnen@roeserschool.lu.
Projet PIBien-être
11.11.2010 7 Directeur général de l'Institut National de la Statistique et des Etudes ... Le PIB ne tient pas compte de la santé de nos enfants de la.
Rapport dactivités 2002 Département de lEnseignement Supérieur
01.01.2001 des professions de santé ou celui du génie civil seront en- ... Recherches Pédagogiques et de l'Institut Supérieur d'Etudes Educatives et ...
GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG - Gouvernement LU
31.12.2003 Selon la loi du 21 novembre 1980 la direction de la santé a notamment ... Conception et mise en forme d'une newsletter adressée aux médecins ...
Santé 2022 - Institut Montaigne
www institutmontaigne 6 Institut Montaigne Système de santé soyez consultés ! avril 2019 1 Rendre les patients acteurs de leur santé L’égal accès aux soins est un principe fondateur du système de santé françaissouvent réaffirmé par les porteurs des réformes mises en œuvre ces dernières années
Management des centres de remise en forme et de bien-être par
Management des centres de remise en forme et de bien-être par l’eau › Une option obligatoire au choix : - pratique des soins d'hydrothérapie et des soins secs - pratique d'un progiciel de gestion intégré Conditions d’accès › Candidats titulaires d’un diplôme national sanctionnant deux années d’enseignement supérieur
FORMATION « REMISE EN FORME
FORMATION « REMISE EN FORME » Objectif pédagogique • Acquérir et assimiler les connaissances nécessaires pour se remettre en forme Contenu & durée • 10 modules • Environ 80 heures • 100 distanciel
anatomie et moUVementS
personnes âgées 3 Personnes d’âge moyen – Santé et hygiène 4 Personnes âgées – Santé et hygiène I Titre II Titre : Exercices pour cinquante ans et plus GV482 6 L5314 2013 613 7’10844 C2012-941740-8 Nous reconnaissons l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du livre du Canada pour
cEnTRE DE REMISE En FORME OU DE FITnESS
cEnTRE DE REMISE En FORME OU DE FITnESS L a préoccupation grandissante pour la santé et le bien-être pousse les Français vers la pratique régulière d’un sport Cette tendance bénéficie pleinement au secteur de la remise en forme qui propose une offre diversifiée et flexible adaptée aux exigences des modes de vie
Management des centres de remise en forme et de bien-être par
Le manager d’un centre de remise en forme et de bien-être par l’eau est capable de : › communiquer en français et en anglais › maîtriser les techniques managériales correspondantes › maîtriser des outils de pilotage des échanges marchands › gérer de manière efficiente l’appareil de production d’eau
Searches related to institut kohnen santé et remise en forme filetype:pdf
Pour votre projet remise en forme vous pouvez puiser des informations des ressources des leçons des mentors tout contenu qui peut vous aider à trouver ce qu'il vous faut pour mettre en place votre nouveau style de vie Mes sources d'apprentissage : Mes modèles coaches mentors : Mes soutiens :
SCHOULBUET
Septemberdede
Bierchem
Béiweng
Kockelscheier
Krautem
Léiweng
Peppeng
Réiser
www.roeser.luInformatiounsblat
vun derRéiser Gemeng
2016/2017
ISSN2535-8391
EDITO3 Préface / Vorwort
ADMINISTRATIOUN
4 Informations utiles / Nützliche Informationen
SCHOULBUET
5 Rentrée scolaire / Schulanfang
6-7 Infrastructures / Infrastrukturen
8 Grille horaire de l'enseignement fondamental /
Stundenplan der Grundschule
9 Fermeture de la porte principale des bâtiments scolaires
pour des raisons de sécurité / aus Sicherheitsgründen abgeschlossen10-13 Répartition des classes / Klassenaufteilung
14-15 Vacances et congés scolaires / Schulferien und freie Tage
16 Obligation scolaire
1718 Inspecteur d'arrondissement / Schulrat
19 Instituteur-ressource / Schulentwicklungsberater
20 Commission scolaire / Schulausschuss
21 Service scolaire / Schuldienst
22 Comité d'école / Schulkomitee
23 Représentants des parents d'élèves / Elternvertreter
24 Médiateurs / Streitschlichter
25 Groupe de travail " sport » / Arbeitsgruppe "Sport"
26 Médecine scolaire
27 Schulmedizin
28-29 Centre d'éducation différenciée de Roeser
30-31 Structures d'aide / Hilfsstrukturen
32-40 Projets d'école
33-41 Schulprojekte
42 Éducation physique
43 Sportunterricht
44-49 Maisons relais
50-51 Transport scolaire / Schultransport
52-53 PédiBus
54-55 Transport scolaire & PédiBus
56-57 Schultransport & PédiBus
58 Changement d'arrêt / Änderung der Bushaltestelle
59 LASEP
60-61 Colonies de vacances
62 Leçons particulières / Nachhilfestunden
63 Ils nous ont quittés / Sie haben uns verlassen
SOMMAIRE
SOMMAIRE
imprimé sur papier recycléEDITEUR
Administration communale
ROESER
40, Grand-rue
L-3394 Roeser
Tél. : 36 92 32 - 1
Fax : 36 92 32 - 219
www.roeser.lu info@roeser.luCOORDINATION
Luc Dominicy
Tom Jungen
Marianne Pesch-Dondelinger
Renée Quintus-Schanen
TEXTES
Centre d'éducation différenciée
Brigitte Claerebout-Lenert
Corinne Di Genova
Martine Di Tullo
Luc Dominicy
Dominique Jaeger
Fabienne Leukart
Ligue médico-sociale
Jennifer Nestler
Sandra Palleva
Marianne Pesch-Dondelinger
Albert Petesch
Fabienne Schou
Véronique Steffen
Carine Trierweiler
John Welter
Georges Turmes
PHOTOS
Rosanna Bevilacqua
Colonies de vacances
Anne-Marie Deckenbrunnen
Luc Dominicy
Marc Lazzarini
Ligue médico-sociale
Sandra Palleva
Personnel des Maisons relais
Véronique Steffen
LAYOUT
misenpage s.à r.l.TIRAGE
800 exemplaires
3EDITO
EDITOChers parents, Chers enfants
Liebe Eltern, Liebe Kinder
La publication du " Schoulbuet » a une longue
tradition dans notre commune. Cette tradition est continuée avec le présent magazine, même si le contenu et le mode de communication informations concernant l'organisation et le transport scolaire, le fonctionnement journalier des écoles et des Maisons relais, le collège échevinal a décidé en concertation avec le comité d'école, d'éditer dorénavant uneLa date du lancement de cette publication a
cision volontaire pour assurer que toutes les informations soient disponibles pour rendre le nouveau magazine le plus complet et infor- matif possible. Le nouveau " Schoulbuet » ne sera pas distribué à tous les ménages, mais envoyé aux parents d'enfants scolarisés dans la commune. Ce- pendant toute autre personne intéressée peut demander un exemplaire imprimé à l'adminis- tration communale respectivement consulter le bulletin scolaire sous forme électronique sur le site internet www.roeser.lu.En tant qu'échevine responsable de l'enseigne
ment et au nom du collège échevinal, je tiens à remercier tous ceux qui ont participé à la réalisation de cette première édition du " Schoul buet » en rassemblant les informations, en ré- digeant des articles et en fournissant des photos.En consultant le présent magazine, vous con
staterez que le collège échevinal et le corps enseignant mesurent leur responsabilité par rapport aux 453 élèves inscrits pour l'année scolaire 2016/2017 dans les structures de la commune et qu'ils prennent au sérieux les différentes tâches qui leur incombent en ce domaine.Je remercie tous ceux qui travaillent dans l'in-
térêt des enfants inscrits dans les différentes structures de notre commune, à savoir le per- sonnel enseignant, l'inspectorat, les membres de la commission scolaire, les parents, le comité d'école et le personnel communal. Au nom du collège échevinal, je souhaite à tous les élèves et au personnel enseignant une année scolaire 2016/2017 couronné de succès.Cordialement,
Marianne Pesch-Dondelinger
Echevine responsable de l'enseignement
meinde. Diese Tradition wird mit dem vor- liegenden Magazin weitergeführt, jedoch werden sowohl der Inhalt wie auch der Ver- tigkeit aller Informationen betreffend die Schul organisation, den Schultransport, den Schul rat in enger Zusammenarbeit mit dem Schul- "Schoulbuet" herauszugeben. ebenfalls bewusst verschoben, um sicher zu stellen, dass alle Informationen zur Ver- fügung stehen, um das neue Magazin so stalten.Diese Ausgabe des "Schoulbuet" wird nicht
an jeden Haushalt der Gemeinde verteilt, sondern gezielt an die Eltern, deren Kinder in auch alle andere Interessenten den "Schoul- buet" bei der Verwaltung anfordern oder in elektronischer Form auf der Internetseite www.roeser.lu einsehen. mich bei allen bedanken, die zum Gelingen der ersten Ausgabe des "Schoulbuet" beige- tragen haben, indem sie Informationen ge-Fotos verfasst haben.
Der vorliegenden Ausgabe des Magazins ent
und der Verantwortung gegenüber den 453Schülern bewusst sind, die 2016/2017 unsere
Strukturen besuchen.
die sich in und um die Schule einbringen, imInteresse der Kinder: der Lehrerschaft, dem
Schulinspektor, den Mitgliedern der Schul
kommission und der Elternvereinigung, demSchulkomitee sowie dem für das Schulwesen
allen Schulkindern und dem Lehrpersonal ein erfolgreiches Schuljahr 2016/2017.Mit freundlichen Grüßen,
Marianne Pesch-Dondelinger
Informations utiles
Nützliche Informationen
E-mail : info@roeser.lu
Internet : www.roeser.lu
Renseignements / Auskünfte
Tél. : 36 92 32 1 • Fax : 36 92 32 219
4adminiStratioun
adminiStratiounAdministration communale de Roeser
Heures d'ouverture
du lundi au vendredi8h00-11h30 + 13h00-16h30
chaque dernier lundi du mois les bureaux communaux sont fermés au public pendant la matinée.Öffnungszeiten
montags bis freitags8h00-11h30 + 13h00-16h30
am letzten montag jeden monats sind die büros der Gemeinde morgens geschlossen. tél. : Fax : Ecole de Berchem / Schule Berchem (ancien bâtiment) 36 92 32 412 36 65 93 Ecole de Berchem / Schule Berchem (pavillon) 36 92 32 423Ecole de Crauthem (1
er cycle précoce) / 36 92 32 351Schule Crauthem (1. Zyklus Früherziehung)
Ecole de Crauthem (1
er cycle) / 36 92 32 358Schule Crauthem (1. Zyklus)
Ecole de Crauthem (2
e , 3 e et 4 e cycle) / 36 92 32 314 36 92 32 350Schule Crauthem (2., 3. und 4. Zyklus)
Centre d'éducation différenciée 36 88 93 36 67 53 Maisons relais (Carine Trierweiler) 36 92 32 340 36 92 32 219Hall omnisports / Sporthalle 36 92 32 336
Piscine intercommunale SPIC / 36 94 03 210 36 94 03 211Interkommunales Schwimmbad SPIC
Inspecteur / Schulrat (Marc Schreiner) 51 30 23 20 51 30 23 21 inspectorat.sud-est@education.lu Adresse : Inspectorat, Bureau régional Sud-Est,21, rue d'Esch L-4392 Pontpierre
Commission scolaire / Schulkommission 36 92 32 220 36 92 32 229Médecine scolaire 36 92 32 373
Ecole de Crauthem, 1
erétage, salle 3106
- Dr. Dirk Gerhards - Dr. Carole Goerens Service médico-socio-scolaire 22 00 99 - 1 47 50 97Ecole de Crauthem, 1
erétage, salle 3102
- Adrienne Franck : ligue@ligue.luComité d'école : 621 24 78 84
Ecole de Crauthem, rez-de-chaussée, salle 3005
comite@roeserschool.luRentrée scolaire
Première journée de classe pour l'école fondamentaleSchulanfang
Erster Schultag in der Grundschule
Rentrée scolaire : jeudi, le 15 septembre 2016
Durée de la 1
ère
journée de classe à Crauthem pour le cycle 1 : de 7:45 à 11:30 heures (arrivée des élèves possible jusqu'à 9:00 heures) pour les cycles 2-4 : de 7:45 à 12:15 heuresDurée de la 1
ère
journée de classe à Berchem pour le cycle 1 : de 7:45 à 11:40 heures (arrivée des élèves possible jusqu'à 9:00 heures) pour les cycles 2-4 : de 7:45 à 12:15 heuresSchulanfang: Donnerstag, den 15. September 2016
Dauer des ersten Schultages in Crauthem
für den 1. Zyklus: von 7:45 bis 11:30 Uhr für den 2.-4. Zyklus: von 7:45 bis 12:15 UhrDauer des ersten Schultages in Berchem
für den 1. Zyklus: von 7:45 bis 11:40 Uhr für den 2.- 4. Zyklus: von 7:45 bis 12:15 Uhr5Schoulbuet
Schoulbuet
Infrastructures
Infrastrukturen
Pôle scolaire de Crauthem /
Schulcampus Crauthem
L-3397 Roeser
Tél. (Cycle 1 - Précoce) : 36 92 32 351
Tél. (Cycle 1) : 36 92 32 358
Tél. (Cycle 2, 3, 4) : 36 92 32 314
www.roeserschool.luPôle scolaire de Berchem-Bivange /
Schulcampus Berchem-Biwingen
Bâtiment Berchem-Bas /
24, rue de Bettembourg
L-3320 Bivange
Tél. : 36 92 32 412
www.roeserschool.luPavillon
rue du Chemin de ferL-3322 Bivange
Tél. : 36 92 32 423
www.roeserschool.luCentre d'éducation différenciée
L-3397 Roeser
Tél. : 36 88 93
ced.roeser@ediff.lu6Schoulbuet
Schoulbuet
Maison relais
" Draachenhiel » Roeser43, Grand-rue
L-3394 Roeser
Tél. : 36 92 32 332
www.mr-roeser.luMaison relais
" Kannerinsel » Berchem54, rue Oscar Romero
L-3321 Berchem
Tél. : 36 92 32 460
www.mr-roeser.luL-3397 Roeser
Tél. (Amanda Houtsch) : 36 86 83
Tél. (garderie) : 36 67 63
Hall omnisports de Crauthem /
Sporthalle Crauthem
rue Alexandre SchintgenL-3330 Crauthem
Tél. : 36 92 32 336
Piscine intercommunale SPIC
L-3397 Roeser
Tél. : 36 94 03 210
Crèche Anny Heck-Hieff
11, rue Méckenheck
L-3321 Berchem
Tél. : 36 92 32 470
www.meckenhaischen.lu7Schoulbuet
Schoulbuet
Stundenplan der Grundschule
an allen Schultagen ab 7.30 Uhr.Grille horaire de l'enseignement fondamental
Les écoles de Crauthem et de Berchem sont ouvertes tous les jours de classe à partir de 7h30.Grille horaire du 1
er cycle (Education précoce) /Stundenplan des 1. Zyklus (Früherziehung)
Crauthem Lundi-Mercredi-Vendredi Mardi-Jeudi
Montag-Mittwoch-Freitag Dienstag-Donnerstag
Matin / Morgen
accueil / empfang 7.30 - 9.00 7.30 - 9.00 Venir chercher / abholen 11.30 - 12.00 11.30 - 12.00Après-midi / Nachmittag
accueil / empfang 13.45 - 14.00 xVenir chercher / abholen 16.00 x
Grille horaire des 2
e , 3 e et 4 e cycles / Stundenplan der 2., 3. und 4. Zyklen Crauthem / Berchem Lundi-Mercredi-Vendredi Mardi-JeudiMontag-Mittwoch-Freitag Dienstag-Donnerstag
7.45 - 8.40 7.45 - 8.35
8.40 - 9.35 8.35 - 9.25
récréation / Pause 9.35 - 9.50 9.25 - 9.409.50 - 10.45 9.40 - 10.30
10.45 - 11.40 10.30 - 11.20
récréation / Pause x 11.20 - 11.25 x 11.25 - 12.1514.00 - 14.55 x
récréation / Pause 14.55 - 15.05 x15.05 - 16.00 x
Grille horaire du 1
er cycle / Stundenplan des 1. ZyklusBerchem
Lundi-Mercredi-Vendredi Mardi-Jeudi
Montag-Mittwoch-Freitag Dienstag-Donnerstag
7.45 - 11.40 7.45 - 11.40
14.00 - 16.00 x
Crauthem
Lundi-Mercredi-Vendredi Mardi-Jeudi
Montag-Mittwoch-Freitag Dienstag-Donnerstag
7.45 - 11.30 7.45 - 11.30
14.00 - 16.00 x
8Schoulbuet
Schoulbuet
Pour des raisons de sécurité et pour être du 13 juin 1979 concernant les directives en matière de sécurité dans la fonction publique, les portes principales des écoles sont fermées les matins à partir de 7h45 (école fondamentale), 8h30 (préscolaire) respecti- vement 9h00 (précoce) et les après-midis à partir de 14h00. de fermeture, les parents et enfants sont priés de téléphoner à l'enseignant(e) de l'enfant qui ouvrira alors la porte. Une liste des numéros de téléphone des enseignants de nécessité absolue, une sonnette est à disposition.Toutefois, il nous importe de préciser que
malgré l'obligation de fermer les écoles à clé, les parents sont toujours les bienvenus dans les bâtiments scolaires communaux.Les enseignants continueront à garder la
transparence nécessaire pour garantir unequotesdbs_dbs19.pdfusesText_25[PDF] Institut Langevin – Ondes et Images Postdoctoral position in
[PDF] institut mckenzie international formulaire d`evaluation lombaire - Anciens Et Réunions
[PDF] Institut Médico Educatif
[PDF] Institut Médico Pédagogique FONDATION PERE FAVRON Livret d
[PDF] Institut Médico Professionnel
[PDF] institut medico professionnel - CRA Rhone
[PDF] Institut Médico-Educatif - Pépinière Et Salle De Jeux
[PDF] INSTITUT MEDICO-EDUCATIF (IME)
[PDF] Institut médico-éducatif et professionnel de Tarn-et-Garonne :
[PDF] INSTITUT MEDICO-PROFESSIONNEL L`I.M.Pro et Section Autistes
[PDF] Institut Méditerranéen d`Océanologie
[PDF] Institut Mère Enfant de Kaolack (IMEK): Clinique Communautaire de
[PDF] INSTITUT MINES TELECOM Plaquette A4 RETENUE - France
[PDF] Institut Mines-Télécom