[PDF] Treaty Series Recueil des Traitis





Previous PDF Next PDF



L investissement direct étranger en tant que facteur géopolitique du

Abstract: Foreign direct investment is today implicitly II. IDE ET SOFT-POWER MAROCAIN EN AFRIQUE : AMBIVALENCE STRATÉGIQUE.



Projet 11. Un million et demi dhectares de semis direct en

Les premières recherches sur le Semis Direct (SD) au Maroc ont débuté au 2. 2000 semoirs de SD fabriqués à l'horizon de 2020 pour couvrir 1 400 000 ha ...



Linvestissement direct étranger en tant que facteur géopolitique du

INTRODUCTION – II. IDE ET SOFT POWER MAROCAIN EN AFRIQUE : AMBIVALENCE STRATÉGIQUE –III. JUXTAPOSITION GÉOPOLITIQUE DES. IDE MAROCAINS EN AFRIQUE – IV. MISE EN 



Solar direct-drive vaccine refrigerators and freezers

However various drawbacks with these devices have made keeping temperatures within the safe range for vaccines of +2°C to +8°C both difficult and expensive. + 



Diagnostic kit for HIV (1+2) antibody (colloidal gold) V2 WHO

for use as an aid to detect antibodies against HIV (1+2) from individuals Please avoid direct contact of the diluent bottle with the specimen area.



BARID MEDIA

POSTE MAROC GROUP (Barid Al Maghrib). MAIL. LOGISTIQUE. POSTE. NUMÉRIQUE. AL BARID BANK. BU: Direct &. Digital. Marketing. BARID MEDIA. BU: E-Services.



Modélisation directe et inverse de lécoulement souterrain dans les

Hydrological Sciences–Journal–des Sciences Hydrologiques 54(2) Avril 2009 Le réservoir côtier du Maroc occidental est un exemple qui traduit une.



CONOCE SOBRE EL DELITO DE EXTORSIÓN

25 mar 2019 La Fiscalía basó su acusación en lo dispuesto en el artículo 140 del Código Orgánico Inte- gral Penal numerales 2



Innovation et action collective : le semis direct des cultures pluviales

région du Moyen Sébou au Maroc ont pu adopter le semis direct des cultures pluviales. Maroc. <labbaci123@yahoo.fr>. 2 CIRAD. UMR Innovation.



Treaty Series Recueil des Traitis

and equity infusion) potential direct transfers of funds or liabilities (e.g. loan guarantees);. (ii) government revenue that is otherwise due is foregone 

Treaty Series

Treaties and international agreements

registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations

Recueil des Traitis

Traitjs et accords internationaux

enregistris ou classes et inscrits au rdpertoire au Secritariat de l'Organisation des Nations Unies

Copyright © United Nations 1998

All rights reserved

Manufactured in the United States of America

Copyright @ Nations Unies 1998

Tous droits r6servds

Imprim6 aux Etats-Unis d'Am&ique

Treaty Series

Treaties and international agreements

registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations

VOLUME 1869

Recuefi des Traitis

Traitds et accords internationaux

enregistris ou classis et inscrits au ripertoire au Secritariat de l'Organisation des Nations Unies

United Nations * Nations Unies

New York, 1998

Treaties and international agreements

registered or filed and recorded with the Secretariat of the United Nations

VOLUME 1869 1995 I. No. 31874 (continued)

TABLE OF CONTENTS

I

Treaties and international agreements

registered on I June 1995 Page

No. 31874. Multilateral (continued):

Marrakesh Agreement establishing the World Trade Organization (with final act, annexes and protocol). Concluded at Marrakesh on 15 April 1994 ....................

Vol. 1869

Traitis et accords internationaux

enregistres ou classes et inscrits au ripertoire au Secritariat de l'Organisation des Nations Unies

VOLUME 1869 1995 I. NO 31874 (suite)

TABLE DES MATIERES

I

Traitis et accords internationaux

enregistrs le Jerjuin 1995 N O

31874. Multilateral (suite) :

Accord de Marrakech instituant l'Organisation mondiale du commerce (avec acte final, annexes et protocole). Conclu A Marrakech le 15 avril 1994 .....................

Vol. 1869

NOTE BY THE SECRETARIAT

Under Article 102 of the Charter of the United Nations every treaty and every international agree-

ment entered into by any Member of the United Nations after the coming into force of the Charter shall,

as soon as possible, be registered with the Secretariat and published by it. Furthermore, no party to a

treaty or international agreement subject to registration which has not been registered may invoke that

treaty or agreement before any organ of the United Nations. The General Assembly, by resolution 97 (I),

established regulations to give effect to Article 102 of the Charter (see text of the regulations, vol. 859,

p. VIn). The terms "treaty" and "international agreement" have not been defined either in the Charter or in

the regulations, and the Secretariat follows the principle that it acts in accordance with the position of the

Member State submitting an instrument for registration that so far as that party is concerned the instru-

ment is a treaty or an international agreement within the meaning of Article 102. Registration of an

instrument submitted by a Member State, therefore, does not imply a judgement by the Secretariat on the

nature of the instrument, the status of a party or any similar question. It is the understanding of the

Secretariat that its action does not confer on the instrument the status of a treaty or an international

agreement if it does not already have that status and does not confer on a party a status which it would

not otherwise have.

Unless otherwise indicated, the translations of the original texts of treaties, etc., published in this

Series have been made by the Secretariat of the United Nations.

NOTE DU SECRIPTARIAT

Aux termes de l'Article 102 de la Charte des Nations Unies, tout trait6 ou accord international

conclu par un Membre des Nations Unies apr~s l'entr6e en vigueur de la Charte sera, le plus t6t possible,

enregistrA au Secr6tariat et publi6 par lui. De plus, aucune partie h un trait6 ou accord international qui

aurait dO &re enregistr6 mais ne l'a pas 6td ne pourra invoquer ledit trait6 ou accord devant un organe des

Nations Unies. Par sa resolution 97 (I), l'Assemblde g~ndrale a adopt6 un r~glement destin6 A mettre en

application l'Article 102 de la Charte (voir texte du riglement, vol. 859, p. IX).

Le terme << traitd > et 'expression << accord international n'ont 6t6 d~finis ni dans la Charte ni dans

le r~glement, et le Secretariat a pris comme principe de s'en tenir A la position adoptde A cet 6gard par

l'Etat Membre qui a prdsent6 l'instrument A l'enregistrement, A savoir que pour autant qu'il s'agit de cet

Etat comme partie contractante l'instrument constitue un trait6 ou un accord international au sens de

l'Article 102. Il s'ensuit que l'enregistrement d'un instrument prdsentd par un Etat Membre n'implique,

de la part du Secretariat, aucun jugement sur la nature de l'instrument, le statut d'une partie ou toute

autre question similaire. Le Secretariat consid~re donc que les actes qu'il pourrait 8tre amend A accomplir

ne confZrent pas A un instrument la qualit6 de < trait6 o ou d'< accord international o si cet instrument

n'a pas dejA cette qualitd, et qu'ils ne confirent pas A une partie un statut que, par ailleurs, elle ne

poss&lerait pas.

Sauf indication contraire, les traductions des textes originaux des traitds, etc., publids dans ce Re-

cueil ont 6t6 6tablies par le Secretariat de l'Organisation des Nations Unies. I

Treaties and international agreements

registered on 1 June 1995

No. 31874 (continued)

Traitis etaccords internationaux

enregistros le lerjuin 1995

NO 31874 (suite)

Vol. 1869

No. 31874

(continued -suite)

MULTILATERAL

Marrakesh Agreement establishing the World Trade Organ- ization (with final act, annexes and protocol). Concluded at Marrakesh on 15 April 1994

Authentic texts: English, French and Spanish.

Registered by the Director-General of the World Trade Organization, acting on behalf of the Parties, on 1 June 1995.

MULTILATERAL

Accord de Marrakech instituant 1'Organisation mondiale du commerce (avec acte final, annexes et protocole). Conclu i Marrakech le 15 avril 1994 Textes authentiques : anglais, franfais et espagnol. Enregistr, par le Directeur gindral de l'Organisation mondiale du com- merce, agissant au nom des Parties, le lerjuin 1995.

Vol. 1869, 1-31874

4 United Nations -Treaty Series * Nations Unies -Recueil des Traitis

Table of contents

Table des matires

Indice

[Volume 1867] FINAL ACT EMBODYING THE RESULTS OF THE URUGUAY ROUND

OF MULTILATERAL TRADE NEGOTIATIONS

ACTE FINAL REPRENANT LES RESULTATS DES NEGOCIATIONS

COMMERCIALES MULTILATERALES DU CYCLE D'URUGUAY

ACTA FINAL EN QUE SE INCORPORAN LOS RESULTADOS

DE LA RONDA URUGUAY DE NEGOCIACIONES COMERCIALES

MULTILATERALES

SIGNATURES -SIGNATURES -FIRMAS

MINISTERIAL DECISIONS, DECLARATIONS AND UNDERSTANDING

DECISIONS, DECLARATIONS ET MEMORANDUM

D'ACCORD MINISTERIELS

DECISIONES. DECLARACIONES Y ENTENDIMIENTO MINISTERIALES MARRAKESH AGREEMENT ESTABLISHING THE WORLD TRADE ORGANIZATION ACCORD DE MARRAKECH INSTITUANT L'ORGANISATION MONDIALE DU

COMMERCE

ACUERDO DE MARRAKECH POR EL QUE SE ESTABLECE LA ORGANIZACI6N

MUNDIAL DEL COMERCIO

ANNEX I

ANNEXE 1

ANEXO I

ANNEX IA: MULTILATERAL AGREEMENTS ON TRADE IN GOODS ANNEXE IA: ACCORDS MULTILATERAUX SUR LE COMMERCE DES

MARCHANDISES

ANEXO IA: ACUERDOS MULTILATERALES SOBRE EL COMERCIO DE

MERCANCiAS

MARRAKESH PROTOCOL TO THE GENERAL AGREEMENT ON

TARIFFS AND TRADE 1994

PROTOCOLE DE MARRAKECH ANNEXE A L'ACCORD GENERAL

SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE DE 1994

PROTOCOLO DE MARRAKECH ANEXO AL ACUERDO

GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO DE 1994

TRADE IN PHARMACEUTICAL PRODUCTS

COMMERCE DES PRODUITS PHARMACEUTIQUES

COMERCIO DE PRODUCTOS FARMACIUTICOS

Vol 1869, 1-31874

1995 United Nations -Treaty Series * Nations Unies -Recueil des Trait6s 5

SCHEDULES/LISTES/LISTAS

I AUSTRALIA

III BRAZIL

IV MYANMAR

V -CANADA

VI SRI LANKA

VII CHILE

VIii CHINA

IX CUBA

XII INDIA

XII! NEW ZEALAND

XIV NORWAY

XV PAKISTAN

XVIII SOUTH AFRICA

XX UNITED STATES

XXI INDONESIA

XXIII DOMINICAN REPUBLIC

XXIV FINLAND

XXIX NICARAGUA

XXX SWEDEN

XXXI URUGUAY

XXXII AUSTRIA

XXXV PERU

XXXVII TURKEY

XXXVIIi -JAPAN

XXXIX MALAYSIA

XLII ISRAEL

XLIII NIGERIA

XLVII GABON

XLIX SENEGAL

LI MADAGASCAR

LII COTE D'IVOIRE

LIV ZIMBABWE

LIX SWITZERLAND-LIECHTENSTEIN

LX KOREA

LXII ICELAND

LXIII EGYPT

LXIV ARGENTINA

Vol. 1869, 1-31874

6 United Nations -Treaty Series * Nations Unies -Recueii des Traitks 1995

LXV POLAND

LXVI JAMAICA

LXVII TRINIDAD AND TOBAGO

LXIX ROMANIA

LXXI HUNGARY

LXXuI SINGAPORE

LXXIV SURINAME

LXXV PHILIPPINES

LXXVI COLOMBIA

LXXVII MIXICO

LXXVIII -ZAMBIA

LXXIX THAILAND

LXXX -EUROPEAN COMMUNITIES

LXXXI MOROCCO

LXXXII -HONG KONG

LXXXIII TUNISIA

LXXXIV -BOLIVIA

LXXXV -COSTA RICA

LXXXVI -VENEZUELA

LXXXVII -EL SALVADOR

LXXXVIII GUATEMALA

LXXXIX -MACAU

XC NAMIBIA

XCI PARAGUAY

XCII CZECH REPUBLIC

XCIIf SLOVAK REPUBLIC

XCV HONDURAS

XCVII ANTIGUA AND BARBUDA

XCVIII BAHRAIN

XCIV BARBADOS

C BELIZE

CII BRUNEI DARUSSALAM

CIll CAMEROON

CVI! CYPRUS

CVIII DOMINICA

CIX FIJI

CXI GHANA

CXII GUYANA

CXIII KENYA

CXIV KUWAIT

CXVII MALTA

CXVIII MAURITIUS

CXXI ST. LUCIA

CXXII ST. VINCENT AND THE GRENADINES

Vol. 1869. 1-31874

1995 United Nations -Treaty Series * Nations Unies -Recueil des Traitis 7

CXXIII SWAZILAND

XLVIII BENIN

L MAURITANIA

LIII NIGER

LXX BANGLADESH

CVI CONGO

CXXIV TANZANIA

CXXVI UGANDA

MARRAKESH AGREEMENT ESTABLISHING THE WORLD TRADE ORGANIZATION ACCORD DE MARRAKECH INSTITUANT L'ORGANISATION MONDIALE

DU COMMERCE

ACUERDO DE MARRAKECH POR EL QUE SE ESTABLECE LA

ORGANIZACI6N MUNDIAL DEL COMERCIO

ANNEX IA (cont.)

ANNEXE IA (suite)

ANEXO IA (cont.)

AGREEMENT ON AGRICULTURE

ACCORD SUR L'AGRICULTURE

ACUERDO SOBRE LA AGRICULTURA

AGREEMENT ON THE APPLICATION OF SANITARY AND

PHYTOSANITARY MEASURES

ACCORD SUR L'APPLICATION DES MESURES SANITAIRES

ET PHYTOSANITAIRES

ACUERDO SOBRE LA APLICACi6N DE MEDIDAS SANITARIAS

Y FITOSANITARIAS

[Volume 1868]

AGREEMENT ON TEXTILES AND CLOTHING

ACCORD SUR LES TEXTILES ET LES VETEMENTS

ACUERDO SOBRE LOS TEXTILES Y EL VESTIDO

AGREEMENT ON TECHNICAL BARRIERS TO TRADE

ACCORD SUR LES OBSTACLES TECHNIQUES AU COMMERCE

ACUERDO SOBRE OBSTACULOS TtCNICOS AL COMERCIO

AGREEMENT ON TRADE-RELATED INVESTMENT MEASURES

ACCORD SUR LES MESURES CONCERNANT LES INVESTISSEMENTS

ET LIEES AU COMMERCE

ACUERDO SOBRE LAS MEDIDAS EN MATERIA DE INVERSIONES

RELACIONADAS CON EL COMERCIO

Vol. 1869, 1-31874

United Nations -Treaty Series * Nations Unies -Recueil des Trait~s

AGREEMENT ON IMPLEMENTATION OF ARTICLE VI OF THE

GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE 1994

ACCORD SUR LA MISE EN OEUVRE DE L'ARTICLE VI

DE L*ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE

COMMERCE DE 1994

ACUERDO RELATIVO A LA APLICACION DEL ARTICULO VI

DEL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS

Y COMERCIO DE 1994

AGREEMENT ON IMPLEMENTATION OF ARTICLE VII OF

THE GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE 1994

ACCORD SUR LA MISE EN OEUVRE DE L'ARTICLE VII

DE L'ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET

LE COMMERCE DE 1994

ACUERDO RELATIVO A LA APLICACION DEL

ARTICULO VII DEL ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES

ADUANEROS Y COMERCIO DE 1994

AGREEMENT ON PRESHIPMENT INSPECTION

ACCORD SUR L'INSPECTION AVANT EXPEDITION

ACUERDO SOBRE INSPECCI6N PREVIA A LA EXPEDICION

AGREEMENT ON RULES OF ORIGIN

ACCORD SUR LES REGLES D'ORIGINE

ACUERDO SOBRE NORMAS DE ORIGEN

AGREEMENT ON IMPORT LICENSING PROCEDURES

ACCORD SUR LES PROCEDURES DE LICENCES D'IMPORTATION

ACUERDO SOBRE PROCEDIMIENTOS PARA EL TRMITE DE

LICENCIAS DE IMPORTACION

[Volume 1869] AGREEMENT ON SUBSIDIES AND COUNTERVAILING MEASURES ACCORD SUR LES SUBVENTIONS ET LES MESURES COMPENSATOIRES ACUERDO SOBRE SUBVENCIONES Y MEDIDAS COMPENSATORIAS

AGREEMENT ON SAFEGUARDS

ACCORD SUR LES SAUVEGARDES

ACUERDO SOBRE SALVAGUARDIAS

MARRAKESH AGREEMENT ESTABLISHING THE

WORLD TRADE ORGANIZATION

ACCORD DE MARRAKECH INSTITUANT L'ORGANISATION

MONDIALE DU COMMERCE

ACUERDO DE MARRAKECH POR EL QUE SE ESTABLECE LA

ORGANIZACION MUNDIAL DEL COMERCIO

ANNEX I B: GENERAL AGREEMENT ON TRADE IN SERVICES

ANNEXE I B: ACCORD GENERAL SUR LE COMMERCE DES SERVICES ANEXO I B: ACUERDO GENERAL SOBRE EL COMERCIO DE SERVICIOS

Vol 1869, 1-31874

1995

1995 United Nations -Treaty Series * Nations Unies -Recueil des Traitks 9

SCHEDULESILSTESILISTAS

ALGERIE (LISTE)

ANTIGUA AND BARBUDA (SCHEDULE)

ARGENTINA (LISTA)

AUSTRALIA (SCHEDULE)

(ART.IU EXEMPTIONS)

AUSTRIA (SCHEDULE)

(ART.II EXEMPTIONS)

BAHRAIN (SCHEDULE)

BANGLADESH (SCHEDULE)

BARBADOS (SCHEDULE)

BELIZE (SCHEDULE)

BENIN (LISTE)

(EXEMPTIONS ART.II)

BOLIVIA (LISTA)

(EXENCIONES ART.II)

BRAZIL (SCHEDULE)

(ART.I1 EXEMPTIONS)

BRUNEI DARUSSALAM (SCHEDULE)

(ART.U] EXEMPTIONS)

BURKINA FASO (LISTE)

CAMEROUN (LISTE)

CANADA (SCHEDULE)

(ART.II EXEMPTIONS)

CHILE (LISTA)

(EXENCIONES ART.II)

CHINA (SCHEDULE)

(ART.II EXEMPTIONS)

COLOMBIA (LISTA)

(EXENCIONES ART.II)

CONGO (LISTE)

(EXEMPTIONS ART.II)

COSTA RICA (LISTA)

(EXENCIONES ART.II)quotesdbs_dbs46.pdfusesText_46
[PDF] 2.0 bac level

[PDF] 2.0 svt focus pistons

[PDF] 2.0 svt head

[PDF] 2.0 svt head port polish

[PDF] 2.6 bac

[PDF] 20 avril 2015 tizi ouzou

[PDF] 20 bac 2016

[PDF] 20 minutes

[PDF] 20 minutes suisse

[PDF] 20-20 2 bac math maroc

[PDF] 20-20 2 bac math maroc f(x)

[PDF] 200 dh maroc 1987 photo

[PDF] 2000 qcm de culture générale et actualité pdf

[PDF] 20014

[PDF] 2003 ford focus svt wikipedia