[PDF] DOCUMENTATION DATELIER MOTEUR MA0020 POUR LE MOTEUR





Previous PDF Next PDF



LE JEU AUX SOUPAPES. Pour moteurs de scooter 4 temps 50 et

Moteur 125. -1-. A l'admission. A l'échappement. 008 mm. 0



MANUEL JMSTAR CJ12M 125CC

Ce scooter est fabriqué par SHANGHAI JMSTAR MOTORCYCLE CO. VERIFICATION ET REGLAGE JEU AUX SOUPAPES PAGE 9 ... déplaçant les bras de culbuteur.



0 0 page de garde:Mise en page 1.qxd

6 mai 2012 SCOOTER CHINOIS 4 T. GY6 de 125/150 cc et. QMB/ QMA 139 de 50 cc / 80 cc. Nous déclinons toutes responsabilités quand a.



réglage du jeu aux soupapes.DOC

4) Quel est le type de réglage des soupapes ? Si le jeu entre la soupape et le culbuteur est réglé à zéro moteur froid



LE CARBURATEUR PD24J POUR SCOOTERS CHINOIS 125 / 150

de dépression de la pipe du carburateur vue coté droit du carburateur. PAGE 2. 1. 2. 1 soupape acv. 2 reglage ralenti arrivée d'air de- puis le fil-.



MONTAGE DUN KIT CYLINDRE ET CULASSE Voilà le piston

On peu donc régler le jeu au soupapes avec ce qu'on appelle la méthode en équilibre (aucun des deux culbuteurs n'appuie sur une soupape).



YZ125(Z)

YZ125 (Z) chine. Si vous avez des questions à poser à propos de ce manuel ou de ... Boulon de réglage du câble d'embrayage et contreécrou. M6 × 0.75.



Untitled

SCOOTER CHINOIS 4 T. GY6 de 125/150 cc et. QMB/ QMA 139 de 50 cc / 80 cc réglage frein levier frein i (c) 07 bis. swakk www.sc. Soterching réglage.



DOCUMENTATION DATELIER

MOTEUR MA0020 POUR LE MOTEUR 125/151 CC 4 TEMPS. 2 SOUPAPES SYM EVO. Page 2. Direction commerciale Contrôle du réglage du jeu aux soupapes .



MANUEL BAOTIAN BT49QT-9

Ce scooter est fabriqué par BAOTIAN MOTORCYCLE et son représentant en France est la condition peut être déterminée en déplaçant les bras de culbuteur.



[PDF] LE JEU AUX SOUPAPES Pour moteurs de scooter 4 temps 50 et

4- Le jeu aux soupapes se mesure entre l'extrémité de la queue de soupape et la base de la vis de réglage du culbuteur Réglage de la vis avec la cale prise en



Tuto Réglage du jeu aux soupapes de son scooter Chinois de type

3 sept 2016 · L'équipe AZ Performance vous propose ici un tuto qui vous permettra de faire le réglage du jeu Durée : 16:44Postée : 3 sept 2016



Réglage du jeu des culbuteurs sur un scooter chinois a moteur 4

21 mai 2009 · Réglage des soupapes sur un scooter chinois a moteur 4 temps équiper du moteur 139qmb/gy6 Durée : 6:10Postée : 21 mai 2009



tutorial Réglage du jeu au soupapes scooter Vastro & chinois

En pièce jointe un tutoriel officiel pour le réglage du jeu aux soupapes sur les scooters chinois 50cc et 125cc de Vastro



c4 06 Reglage Soupapes - Mise en Page 1 PDF - Scribd

RÉGLAGE DU JEU AU SOUPAPES · boulons c est un paramètre mécanique très important pour votre scooter et sa · position de l'engrenage de l arbre a · deux des trous 



[PDF] manuel de service pour scooter chinois 4 t - Fichier-PDFfr

6 mai 2012 · pour de longues années les scooters chinois étant particulièrement affaire a un intervention plus poussée d'un réglage de soupape et un



[PDF] réglage du jeu aux soupapes - AC Nancy Metz

Il correspond à l'écartement entre la queue de soupape et le culbuteur (ou l'arbre à cames) lorsque la soupape est fermée Ce jeu aux soupapes est nécessaire 



[PDF] MANUEL JMSTAR CJ12M 125CC - Baotian France

MANUEL JMSTAR CJ12M 125CC Ce scooter est fabriqué par SHANGHAI JMSTAR MOTORCYCLE CO VERIFICATION ET REGLAGE JEU AUX SOUPAPES PAGE 9 FILTRE A AIR



Tuto mécanique : comment régler son jeu aux soupapes - Speedway

20 déc 2019 · Comment régler votre jeu au soupape ? Cache-culbuteurs (ou couvre-culasse) Tout d'abord sachez que 

:

Direction commerciale

Animation technique réseauDOCUMENTATION

D'ATELIER

ADDITIF À LA DOCUMENTATION D'ATELIER

MOTEUR MA0020 POUR LE MOTEUR 125/151 CC 4 TEMPS

2 SOUPAPES SYM EVO

Direction commerciale

Animation technique réseau

Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles

TABLE DES MATIÈRES

1

Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles

TABLE DES MATIÈRES

TABLE DES MATIÈRES....................................................................................................................................1

LES SIGNES DE DANGER DES PRODUITS MIS EN OEUVRE .....................................................................2

CARACTÉRISTIQUES ......................................................................................................................................4

POINTS PARTICULIERS IMPORTANTS .........................................................................................................5

Huile et carburant.......................................................................................................................................5

COUPLES DE SERRAGE.................................................................................................................................6

OUTILS SPÉCIAUX...........................................................................................................................................7

Outils standards.........................................................................................................................................9

POINT PARTICULIER POUR INTERVENTION..............................................................................................10

Pose du moteur sur son support..............................................................................................................10

POINT PARTICULIER POUR INTERVENTION..............................................................................................10

Dépose de la poulie réceptrice ................................................................................................................10

Contrôle de la courroie de transmission ..................................................................................................10

POINT PARTICULIER POUR INTERVENTION..............................................................................................10

Dépose de la transmission secondaire....................................................................................................11

Dépose de la culasse...............................................................................................................................11

Dépose de l'arbre à cames et/ou des basculeurs....................................................................................11

Contrôle du cylindre.................................................................................................................................16

Contrôle du piston....................................................................................................................................16

Contrôle des segments............................................................................................................................17

Calage de la distribution ..........................................................................................................................13

Contrôle du calage...................................................................................................................................14

Réglage des jeux aux soupapes..............................................................................................................15

Contrôle du réglage du jeu aux soupapes ...............................................................................................15

Contrôle de l'embiellage...........................................................................................................................15

LES SIGNES DE DANGER DES PRODUITS MIS EN OEUVRE

2

Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles

LES SIGNES DE DANGER DES PRODUITS MIS EN OEUVRE

Protection des personnes et de l'environnement.

Cercle de

MoebiusRecyclable. Indique que le produit ou l'emballage est recyclable. Rien ne garantit cependant que le produit soit recyclé.

Irritant

Le produit peut irriter la peau,

les yeux et les organes respiratoires. Éviter tout contact avec la peau, les vêtements. Mettre des gants, des lunettes de protection et des vêtements type blouse en coton. Ne pas respirer les vapeurs. En cas de contact, laver à grande eau. Inflammable Le produit est inflammable. Éloigner-le de toute flamme ou des sources de chaleur (barbecue, radiateur, chauffage...). Ne pas laisser le produit au soleil.

Corrosif

Le produit peut détruire les

tissus vivants ou d'autres surfaces. Éviter tout contact avec la peau, les vêtements. Mettre des gants, des lunettes de protection et des vêtements type blouse en coton. Ne pas respirer les vapeurs.

Explosif

Le produit peut exploser dans

certaines conditions (flamme, chaleur, choc, frottement). Éviter les chocs, les frictions, les étincelles et la chaleur.

Dangereux pour

l'environnementLe produit porte atteinte à la faune et la flore. Ne pas jeter le produit dans les poubelles, ni dans l'évier, ni dans la nature. L'idéal est d'amener ce produit à la déchetterie la plus proche de chez vous.

Toxique

Le produit peut porter atteinte

gravement à la santé par inhalation, ingestion ou contact cutané. Éviter tout contact direct avec le corps même par inhalation. Consulter immédiatement un médecin en cas de malaise.

Ne pas jeter à la

poubelleUn des composants du produit est toxique et peut porter atteinte à l'environnement. Exemple : Piles usagées. Ce symbole indique au consommateur qu'il ne doit pas jeter le produit usagé dans une poubelle, mais le rapporter au commerçant ou le déposer dans une borne de collecte spécifique. Gants obligatoiresOpération comportant un risque pour les personnes. Le non respect total ou partiel de ces prescriptions peut comporter un danger grave pour la sécurité des personnes.

LES SIGNES DE DANGER DES PRODUITS MIS EN OEUVRE

3

Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles

Sécurité des

personnesOpération comportant un risque pour les personnes. Le non respect total ou partiel de ces prescriptions peut comporter un danger grave pour la sécurité des personnes.

Important

Opération comportant un

risque pour le véhicule.Indique les procédures spécifiques que l'on doit suivre afin d'éviter d'endommager le véhicule.

Bon état du

véhiculeOpération à respecter impérativement conformément à la documentation. Le non respect total ou partiel de ces prescriptions provoque de sérieux dégâts au véhicule et dans certain cas l'annulation de la garantie. Nota

Opération comportant une

difficulté. Indique une note qui donne des informations clés pour faciliter la procédure.

Lubrifier

Lubrifier les pièces à

assembler. Indique les procédures spécifiques que l'on doit suivre afin d'éviter d'endommager le véhicule.

Graisser

Graisser les pièces à

assembler. Indique les procédures spécifiques que l'on doit suivre afin d'éviter d'endommager le véhicule.

Coller Coller les pièces à assembler.

Indique les procédures spécifiques que

l'on doit suivre afin d'éviter d'endommager le véhicule.

Nouvelle pièce Utiliser une pièce neuve.

Indique les procédures spécifiques que

l'on doit suivre afin d'éviter d'endommager le véhicule. N

CARACTÉRISTIQUES

4

Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles

CARACTÉRISTIQUES

Capacités

125 cc 151 cc

MarquageXS1P52QMI-3B XS1P57QMJ-2

Type

Monocylindre à 4 temps

2 soupapes à arbre à cames en tête entraîné par chaîne

Refroidissement

Par circulation d'air forcée au moyen d'une turbine fixée sur le volant magnétique

Alésage x course52.4 x 57.8 mm 57.4 x 58.2 mm

Cylindrée 124.6 cc 150.6 cc

Puissance maxi7.5kW à8500tr/mn 8.3kW à8000tr/mn Régime de couple maxi8.9Nm à7000tr/mn 11Nm à6000tr/mn

Compression

11.4 bars à 380 tr/mn

7 bars Minimum.

GraissagePompe trochoïdale entraînée par chaîne depuis le vilebrequin TransmissionÀ 2 poulies variables et courroie trapézoïdale

EmbrayageAutomatique centrifuge

ÉchappementCatalysé

BougieNGK CR7HSA

Volant magnétique80 W

AlimentationCarburateur Deni DPD24J

NormesEuro3

Carter moteur

0.95 L(0.7 l à la vidange)

SAE 5W40 Synthétique

De qualité minimum : API SJ

Boîte relais

0.18 L (0.17 l à la vidange)

SAE 80W90

De qualité minimum : API GL4

POINTS PARTICULIERS IMPORTANTS

5

Reproduction ou traduction, même partielle, interdite sans autorisation écrite de Peugeot Motocycles

POINTS PARTICULIERS IMPORTANTS

Huile et carburant

Contrôle du niveau de l'huile moteur

Ce moteur est conçu pour fonctionner avec du carburant sans plomb 95 ou 98 exclusivement. Ne jamais faire fonctionner le véhicule avec du mélange carburant/huile.

Les tuyaux de carburant doivent impérativement être remplacés s'ils présentent des traces

d'usure, de fissure etc.

De plus, les colliers sont spécifiques, ils doivent être remplacés impérativement à chaque

dépose par des colliers d'origine. Le carburant est un produit extrêmement inflammable, ne pas fumer dans la zone de travail et

éviter toute flamme ou étincelle.

Un niveau d'huile trop haut limite

sensiblement les performances du véhicule - Mettre le véhicule sur la béquille centrale sur un sol plat. - Démarrer le moteur, le laisser tourner quelques minutes et l'arrêter. - Attendre quelques minutes que l'huile se stabilise.quotesdbs_dbs45.pdfusesText_45
[PDF] reglage soupape kymco agility 50 4t

[PDF] incendies wajdi mouawad nihad

[PDF] classer les animaux cm1

[PDF] l'incipit def

[PDF] progression scratch cycle 4

[PDF] spirale scratch

[PDF] tp scratch college technologie

[PDF] division euclidienne avec scratch

[PDF] incipit romanesque def

[PDF] scratch nombre premier

[PDF] ker f = 0

[PDF] tableau d'amortissement linéaire emprunt

[PDF] amortissement linéaire avec valeur résiduelle

[PDF] plan d'amortissement dégressif

[PDF] amortissement linéaire prorata temporis