[PDF] Ce travail centré sur lapprentissage de la lecture analytique dun





Previous PDF Next PDF



Ma bohème Comment le poète exprime-t-il ses sentiments et

Biographie : Arthur Rimbaud est un poète français (1854/1891) Délesté de toute obligation



Les révoltes en poésie

Le Dormeur Du Val Rimbaud : page 10 Liberté



Arthur Rimbaud - Ophélie Poésies

https://lettrines.net/dotclear/public/Docs_1ere_M_Danset/Sq_Hamlet/LA_en_classe/Rimbaud_Ophelie.pdf



La religion de Rimbaud

7 mars 2015 “la liberté libre” est sans altérité humaine ». (« Rimbaud Nature et poème »



261-rimbaud-le-bateau-ivre-.pdf

Ce qu'il désirait ardemment cet enfant trop discipliné



Rimbaud ou la poésie du devenir

être rendus à une liberté merveilleuse ; le réel se faire l'espace piême du pleins du Nombre et de l'Harmonie ces poèmes seront faits pour rester.



Séance 5 : Un poète en liberté Ma bohème dArthur Rimbaud Arthur

Séance 5 : Un poète en liberté. Ma bohème d'Arthur Rimbaud. Arthur Rimbaud a écrit ce poème quand il avait 16 ans il est la représentation d'une de ses 



ESPRIT DE LA RÉVOLTE UNIVERS DE LA FANTAISIE

En revendiquant toujours une liberté absolue tant au plan littéraire qu'au plan On tint Rimbaud pour un « poète maudit »



Ce travail centré sur lapprentissage de la lecture analytique dun

poétique (“Ma Bohême” de Rimbaud et “Après trois ans…” de Verlaine) a poète en marge de la société jeune et épris de liberté et d'indépendance.).



étude sur les différences entre la poésie dArthur Rimbaud et la

26 mars 2015 pour la liberté. 1Le poème Mémoire est une clé pour comprendre ce lien entre Rimbaud et sa ville natale comme l'explique.



[PDF] Arthur Rimbaud - POÉSIES - crdp-strasbourgfr

Liberté ! Quel rêve à pauvre Folle ! Tu te fondais à lui comme une neige au feu : Tes grandes visions étranglaient ta parole



[PDF] texte original poème Liberté

LIBERTÉ Sur mes cahiers d'écolier Sur mon pupitre et les arbres Sur le sable sur la neige J'écris ton nom Sur toutes les pages lues



[PDF] Texte A : Arthur Rimbaud « Le Mal >> Poésiesl&7l - Créer son blog

Mais un seul mot : Liberté a suffi à réveiller les vieilles colères Et des millions de Français se préparent dans l'ombre A la besogne que l'aube proche leur 



[PDF] Ma bohème ARTHUR RIMBAUD Recueil : Poésies Je men allais

9 fév 2020 · Cela suggère aussi de nombreuses sensations "je les écoutais" "je sentais " 2 Poésie et voyage = liberté et création "je m'en allais" 



Arthur Rimbaud poèmes et poésie - poeticafr

Une sélection de poèmes écrits par Arthur Rimbaud célèbre poète symboliste français né en 1854 à Charleville et mort en 1891 à Marseille



[PDF] 261-rimbaud-le-bateau-ivre-pdf - Comptoir Littéraire

Ivre de bonheur de liberté et d'espoir il n'écoute plus que son désir d'aventures Le vers 10 offre un détail biographique précis qui indique l'âge du poète ( 



[PDF] RIMBAUD - Revue des Deux Mondes

"La liberté libre" J'avais lu avec ferveur et intérêt en 1984 le livre de mon ami Alain Borer Rimbaud en Abyssinie (2) témoignage passionné d'un poète 



[PDF] La poésie française moderne (Baudelaire Rimbaud Lautréamont

29 jui 2012 · La liberté libre du travailleur poétique 125 Rimbaud « travailleur » 125 La passivité active et l'activité passive



[PDF] Les Poètes de sept ans » de Rimbaud (juin 1871) - HAL

– La notion de « Liberté ravie » superposant la Liberté et son absence enchaîne la seconde partie à la première : avec son « L » solennel elle convient mieux 

  • Poèmes Rimbaud liste

    Le Dormeur du val
1 Ce travail, centré sur l"apprentissage de la lecture analytique d"un texte poétique ("Ma Bohême" de Rimbaud et "Après trois ans..." de Verlaine) a été réalisé par Christian FERRE, agrégé de Lettres Modernes, pour ses élèves de 2de du Lycée Mistral à Avignon

I. " Ma Bohème » (Fantaisie)

Je m"en allais, les poings dans mes poches crevées

Mon paletot aussi devenait idéal; (1)

J"allais sous le ciel, Muse, et j"étais ton féal; (2) Oh ! là là ! que d"amours splendides j"ai rêvées!

Mon unique culotte avait un large trou.

- Petit-Poucet rêveur, j"égrenais dans ma course Des rimes. Mon auberge était à la Grande-Ourse. (3) - Mes étoiles au ciel avaient un doux frou-frou

Et je les écoutais, assis au bord des routes,

Ces bons soirs de septembre où je sentais des gouttes De rosée à mon front, comme un vin de vigueur;

Où, rimant au milieu des ombres fantastiques,

Comme des lyres, je tirais les élastiques

De mes souliers blessés, un pied près de mon coeur!

Arthur Rimbaud , Poésies (1870)

Notes:

1. Son paletot (son manteau) n"est plus qu"une " idée » tant il est usé.

2. Au Moyen Âge, chevalier dévoué à son seigneur.

3. À la belle étoile.

Travail de préparation

1) Quel est le genre du. poème?

2) Quels sont les deux thèmes principaux de ce poème?

3) Cherchez le sens du mot " bohème ». Cherchez les différents sens du mot " fantaisie ».

Quel(s) sens peut-il avoir ici ?

2

Rimbaud: " Ma Bohème », Lecture analytique

Objectif:

Étudier la transfiguration d"une expérience personnelle à travers sa mise en récit poétique

I - Découverte du poème

• Un sonnet - À quel genre de poème avons-nous affaire? - Comment réconnaissez-vous un sonnet dans ce poème? - Quelle est la disposition des rimes dans ce sonnet? (abba - cddc - tef - iif) - Combien de rimes différentes comporte ce sonnet? (On compte donc 7 rimes différentes) - Le nombre de rimes dans ce poème vous semble-t-il habituel pour un sonnet? (Il est inhabituel. Un sonnet classique ne comporte que 5 rimes différentes, disposées ainsi abba - abba - ccd - ede ou pour les deux tercets: ccd eed) - Quel vers Rimbaud emploie-t-il (Des alexandrins) • Les thèmes du poème - À quel type de discours avons-nous affaire dans ce poème? (Il s"agit du discours narratif.) - Quels sont les indices du discours narratif ? (Emploi de l"imparfait; présence d"un narrateur ; une histoire est racontée.)

- À qui peut-on identifier le narrateur, qui s"exprime à la première personne? Grâce à quelles

différentes informations?

(On peut l"identifier à Rimbaud, grâce aux informations extérieures apportées par le paratexte

mais aussi grâce aux allusions à l"activité de poète du narrateur présentes dans le sonnet.)

- Que raconte ce narrateur?

(Le narrateur raconte ses pérégrinations dans la nature, qu"il associe à ses activités de poète.)

• Le registre, du poème

- Pour quelle raison, à première lecture, peut-on faire figurer ce poème dans l"objet d"étude

" Le biographique »? (Parce que Rimbaud y évoque ses souvenirs, d"errance adolescente. Il s"agit donc du récit d"une période de son existence.) - Quelle impression générale de cette période la lecture de ce poème donne-t-elle? (On a l"impression que cette période a été heureuse pour Rimbaud.) - À quel registre semble donc appartenir ce poème? (Au registre lyrique: souvenirs et sentiments personnels; évocation de la nature.)

3II - Le récit d"un vagabondage heureuxLes conditions du vagabondage

• Relevez le champ lexical du vagabondage, de l"errance.

Noms Verbes

bohème m"en allais ; j"allais course auberge bord des routes

• Les déplacements du narrateur ont-ils l"air d"avoir un but? Comment s"exprime cette absence

de but précis dans l"emploi des deux verbes relevés? (Les deux verbes sont employés sans complément de lieu indiquant la destination) - Qu"est-ce qui est ainsi mis en valeur? (C"est le déplacement lui-même, l"errance.) - Quelle est la valeur de l"imparfait dans ce poème?

(Il s"agit essentiellement de l"imparfait d"habitude. Le narrateur raconte plusieurs de ces

errances, marquées par les mêmes éléments). - Les lieux évoqués sont-ils précis? Pourquoi Rimbaud choisit-il ces lieux en particulier? (Il s"agit de lieux vagues: l"auberge, le bord des routes. Ce sont des images traditionnellement liées au voyage. Elles insistent sur le caractère itinérant du voyage) - Quelle image de ces déplacements le titre du poème donne-t-il ?

(Le titre est évocateur d"une errance sans but, de voyage sans itinéraire précis, selon le hasard

et la fantaisie. Il évoque le vagabondage d"un marginal, mais aussi le mode de vie des

bohémiens, c"est à dire le nomadisme.) - L"emploi du mot " bohème » est-il péjoratif ici ?

- Quelles expressions révèlent que le vagabondage du narrateur est une expérience agréable?

("Oh! là ! là ... rêvées »; " Petit-Poucet rêveur »; " doux frou-frou » ; " bons soirs de

septembre » " comme un vin de vigueur »). • Comment se présente le narrateur? Quelle est son apparence?

(Le narrateur se présente comme un vagabond démuni, sans vêtement décent et sans gîte.)

- Le narrateur semble-t-il avoir souffert de cet état ? (Non, pas du tout.) - Qu"est-ce que cela révèle de l"état d"esprit du narrateur lors de ses vagabondages? (Il est insouciant, il se sent libre.)

Une expérience heureuse

• Quelle image le narrateur emploie-t-il pour se caractériser? (Il se compare à un " Petit-Poucer rêveur ».) - À quelle autre expression du poème cette image fait-elle écho? ("Oh! là ! là que d"amours spendides j"ai rêvées ») - Quelle était donc l"occupation de Rimbaud durant ses errances? (Il rêvait.) - Comment comprenez-vous ce verbe? Que révèle-t-il du jeune adolescent ?

4- Que traduisent les points d"exclamation aux vers 4 et 14?

• Qu"est-ce qui rendait la rêverie de Rimbaud plaisante? (La présence d"une nature simple et agréable.) - Quelle relation le narrateur entretient-il avec la nature qui l"entoure? (Une communion délicieuse, que met en valeur l"évocation de nombreuses sensations.) - Quelle image Rimbaud emploie-t-il pour traduire les bienfaits que la nature lui prodigue? (Une comparaison: " comme un vin de vigueur ».) - Que traduit le terme " vigueur »? Pourquoi est-il particulièrement en accord avec l"ensemble du poème?

(Il traduit la force, la vie. Il est en relation avec la jeunesse de Rimbaud, la vigueur de

l"adolescence et l"élan de vie qui pousse le jeune homme à l"errance vers des territoires

nouveaux.)

III - L"errance, la poésie

Un poète-vagabond

- Quel autre sens que ceux déjà évoqués a le mot " bohème »? (La bohème désigne un mode de vie des artistes, démunis et insouciants. Ce mode de vie s"oppose au confort bourgeois. Il concerne le plus souvent des poètes, musiciens, peintres jeunes et pas encore reconnus.) - Pourquoi Rimbaud y associe-t-il le déterminant possessif " ma »?

(Il s"agit de la vie qu"il a menée durant ces fugues. Ce ternie le désigne d"emblée comme un

poète en marge de la société, jeune et épris de liberté et d"indépendance.) - Quels liens pouvez-vous faire entre ce titre et le sous-titre?

(" Fantaisie »: privilège donné à l"imagination, à la création. Mais aussi à une manière d"agir

et de vivre selon sa propre guise, en privilégiant la rêverie et l"insouciance.)

La poésie, passe-temps du vagabond

- Relevez le champ lexical de la poésie. (" Rimes » v.71; " rimant » v. 12, " Muse » v. 2 ; " lyres » v. 13.) - Quelle est l"activité principale du narrateur durant ses pérégrinations?

(La pratique de la poésie. Il dit et, peut-être, écrit des vers, des rimes. Il est donc poète.)

Le pouvoir de transfiguration de la poésie

• Qu"est-ce qu"une lyre?

(Un instrument de musique, traditionnellement associé au poète et, surtout, à la figure

d"Orphée, qui est l"image du poète dans la culture occidentale.) - À la faveur de quelle figure de style le narrateur évoque-t-il la lyre? (Une comparaison) - Quelle aptitude du narrateur cette comparaison révèle-t-elle?

(L"aptitude à transformer un objet banal en image poétique, à transfigurer la réalité triviale en

lui donnant plus de beauté.)

5- À quels moments du poème Rimbaud réalise-t-il également cette transformation?

(Aux vers 3, 6-7-8, 11,12,13-14). - Quelle a donc été la principale vertu de la poésie pour Rimbaud durant ses errances?

(Elle lui a rendu le monde plus beau, en donnant libre cours à son imagination, à ses

fantaisies. Elle a transformé les conditions matérielles réelles - et difficiles - de son errance

en autant d"objet poétiques, sources d"étonnement et de joie.) - Quel vers exprime particulièrement cette euphorie et cet enthousiasme? (Le vers 4, jusque dans sa formulation naïve et enfantine.) -Que pouvez-donc déduire de cela sur le contenu de l"expérience rapportée par Rimbaud dans ce sonnet ?

(Rimbaud idéalise cette période d"errance. Il la transfigure pour ne lui garder que les aspects

les plus agréables. L"écriture poétique transforme l"expérience, elle lui donne une intensité

extraordinaire.Le récit autobiographique transforme la réalité effectivement vécue.)

Trace écrite possible

Introduction

" Ma Bohème » est un sonnet qui évoque les errances de Rimbaud, en 1870, sur les routes des Ardennes et en Belgique. Son titre comme son contenu en font un poème du vagabondage.

Mais il contient aussi plusieurs allusions à la poésie, puisque le narrateur s"y présente comme

un poète. Les deux thèmes sont étroitement liés. La poésie et le vagabondage offrent au jeune

Rimbaud la possibilité de s"évader d"une réalité trop contraignante et d"un univers trop

conformiste.

1- L"évocation du vagabondage

1) Le titre

Le titre est évocateur d"une errance sans but, de voyage sans itinéraire précis, selon le hasard

et la fantaisie. Il évoque le vagabondage d"un marginal, mais aussi le mode de vie des

bohémiens, c"est à dire le nomadisme.

2) Le champ lexical du vagabondage, du déplacement vagabondage

• Relevé du champ lexical:

Noms Verbes

bohème m"en allais ; j"allais course auberge bord des routes

• Les deux occurrences du verbe " aller » mettent en valeur le déplacement lui-même,

l"errance puisque le verbe est employé sans complément de lieu indiquant la destination du poète. L"emploi de l"imparfait d"habitude souligne que le narrateur raconte plusieurs de ces

6errances, marquées par les mêmes éléments. Il évoque le souvenir d"une période de son

existence (cf. emploi du passé composé " j"ai rêvées », qui montre que cette époque est

révolue.) • Les lieux évoqués sont vagues: l"auberge, le bord des routes. Ce sont des images

traditionnellement liées au voyage. Elles insistent sur le caractère itinérant du voyage. Le vers

9 suggère l"idée de fatigue, le vers 14 souligne l"usure des chaussures: ce voyageur est un

marcheur.

3) Le récit d"un vagabondage heureux

• Plusieurs expressions révèlent que le vagabondage du narrateur est une expérience agréable

" Oh là ! là ... rêvées » ; " Petit-Poucet rêveur » ; " doux frou-frou » ; " bons soirs de septem-

bre » " comme un vin de vigueur ».

Le narrateur se présente comme un vagabond démuni, sans vêtement décent et sans gîte, mais

il ne souffre pas de cet état. Au contraire, il apparaît insouciant et libre (absence de

contraintes, nuit à la belle étoile, possibilité de s"adonner à ses rêveries

• Le narrateur se compare à un " Petit-Poucet rêveur », expression à laquelle fait écho le vers

4: " Oh ! là ! là que d"amours splendides j"ai rêvées ! » Le jeune Rimbaud peut se laisser aller

à la rêverie. Il laisse libre cous à son imagination.

• La présence d"une nature simple et agréable rend cette rêverie très plaisante. L"adolescent est

en communion délicieuse avec la nature , comme le montre l"évocation de ses nombreuses sensations. La comparaison: " De rosée à mon front, comme un vin de vigueur » traduit la

force, la vie. Le terme " vigueur » révèle la jeunesse de Rimbaud, la vigueur de l"adolescence

et l"élan de vie qui pousse le jeune homme à l"errance à travers des territoires nouveaux.

II - L"errance et la poésie

1) Un vagabond-poète

• La bohème désigne un mode de vie des artistes, démunis et insouciants. Ce mode de vie,

s"oppose au confort bourgeois. Il concerne le plus souvent des poètes, musiciens, peintres jeunes et pas encore reconnus. Rimbaud l"emploie avec le déterminant possessif " ma »: le

mot désigne la vie qu"il a menée durant ces fugues. Ce terme le présente d"emblée comme un

poète en marge de la société, jeune et épris de liberté et d"indépendance.

Le sous-titre est en écho avec le titre : la " fantaisie » est le privilège donné à l"imagination,

à la création. Mais aussi à une manière d"agir et de vivre selon sa propre, guise, en privilégiant

la rêverie et l"insouciance.

• La poésie était le passe-temps du vagabond: " Rimes » v. 7 ; " rimant » v. 12 ; " Muse » v. 2

; " lyres » v. 13. L"adolescent se présente même comme voué à la poésie à travers le terme "

féal ». " La Muse » désigne traditionnellement l"inspiratrice des poètes. C"est une

personnification de la poésie.

2) Le pouvoir de transfiguration de la poésie

• La comparaison des " élastiques » des " souliers » de Rimbaud avec les cordes de

7" lyres » (instrument de musique, traditionnellement associé au poète et, surtout, à la figure

d"Orphée, qui est l"image du poète dans la culture occidentale) transforme un objet banal,

trivial, en objet esthétique et poétique. Tout le poème révèle cette capacité de la poésie à

transfigurer la réalité banale pour lui donner plus de beauté et d"intensité: vers 3, 6-7-8, 11, 12,

13-14.

• Pendant ses errances, la poésie a permis à Rimbaud de rendre le monde qui l"entourait plus

beau, en donnant libre cours à son imacination, à ses fantaisies. Elle a transformé les

conditions matérielles réelles - et difficiles - de son errance en autant d"objet poétiques,

sources d"étonnement et de joie. Le vers 4, jusque dans sa formulation naïve et enfantine, exprime particulièrement cette euphorie et cet enthousiasme. Rimbaud idéalise cette période d"errance. Il la transfigure pour ne lui garder que les aspects

les plus agréables. L"écriture poétique transforme l"expérience, elle lui donne une intensité

extraordinaire. Le récit autobiographique transforme la réalité effectivement vécue en une

période de vie extraordinaire.

II. VERLAINE: " Après trois ans »

Ayant poussé la porte étroite qui chancelle, a

Je me suis promené dans le petit Jardin b

Qu"éclairait doucement le soleil du matin, b Pailletant chaque fleur d"une humide étincelle. a Rien n"a changé. J"ai tout revu: l"humble tonnelle a De vigne folle avec les chaises de rotins... b

Le jet d"eau fait toujours son murmure argentin b

Et le vieux tremble (1)sa plainte sempiternelle. a

Les roses comme avant palpitent; comme avant, c

Les grands lys orgueilleux se balancent au vent. c

Chaque alouette qui va et vient m"est connue. d

Même j"ai retrouvé debout la Velléda (2) e Dont le plâtre s"écaille au bout de l"avenue, d - Grêle, parmi l"odeur fade du réséda. e

Paul Verlaine, Poèmes saturniens (1866).

1. Sorte de peuplier

2. Statue représentant une prêtresse gauloise.

8 " Après trois ans »: Lecture analytique Objectifs: - Entrer dans l"univers poétique de Poèmes saturniens - Revoir la structure du sonnet classique - Étudier la spécificité du registre lyrique lu poème: sa tonalité mélancolique

I - Découverte du poème

Le sujet du poème

- À première vue, quel est le sujet de ce poème? Comment comprenez-vous le titre?

- Verlaine étant né en 1811, quel âge a-t-il au moment où il compose puis publie ce poème?

(Verlaine compose ce poème en 1865, avant d"en proposer la publication en 1866, à compte

d"auteur. Il a donc une vingtaine d"années lorsqu"il le compose. Il est possible que ce poème lui

ait été inspiré par le souvenir du jardin de sa cousine, Élisa Moncomble, à Lécluse, en Artois,

où il avait séjourné durant l"été 1862, ce qui explique le titre du poème. Ce poème, comme le

recueil dans son ensemble, est donc une oeuvre de jeunesse.)

II - Un sonnet régulier

Le sonnet

- Comment appelle-t-on ce type de poème? À quoi le reconnaissez-vous?

(Il s"agit d"un sonnet, c"est-à-dire d"un poème composé de quatorze vers répartis sur deux

quatrains suivis de deux tercets. C"est ce qu"on appelle en versification une forme fixe.) - Indiquez avec précision la disposition des rimes dans ce sonnet.

(Il s"agit de ce qu"on appelle le sonnet français, construit sur le schéma de rimes abba, abba,

ccd, ede: elle, in, in, elle elle, in, in, elle vant, vent, nue

éda, nue, éda.

Ce type sonnet est une forme classique, héritée de la tradition poétique depuis l"apparition du

sonnet en France, dans le premiers tiers du XVIème siècle)

Note: il existe une autre forme de sonnet régulier dit " sonnet italien » : abba, abba, ccd, eed.

- Comment appelle-t-on le type de disposition des rimes dans les deux quatrains? Dans les terrcets? (Les deux quatrains ont des rimes embrassées; les deux tercets se composent d"un distique à rimes plates et de quatre vers à rimes croisées) - Qu"est-ce qui est mis en valeur par la composition des strophes et la disposition des rimes?

(On constate que ce type de poème est très équilibré. Par ailleurs, la disposition des rimes

montre que le sonnet comporte deux mouvements distincts, avec une solidarité entre les deux quatrains et entre les deux tercets. La disposition des rimes dans les deux tercets révèle en

9effet qu"il s"agit en fait d"un sizain scindé en deux moitiés.)

L"alternance des rimes

- Comment appelle-t-on les rimes qui se terminent sur le son [e]? (Ce sont des rimes dites rimes féminines. Elles se terminent par une syllabe comportant le son [e]. Cette syllabe ne se prononce plus dans la diction moderne de la poésie et ne se

compte pas dans le nombre de syllabes du vers. Pour cette raison, elle est dite syllabe

surnuméraire.) - Comment appelle-ton les rimes qui ne se terminent pas sur le son [e]? (Ce sont des rimes dites rimes masculines.)

Le type de vers

- Quel type de vers Verlaine a-t-il choisi pour écrire ce poème? (Ce sont des alexandrins.)

II - L"énonciation

• La présence du locuteur - Relevez les marques directes de la présence du locuteur dans chaque strophe. Quelle est leur nature? Que constatez-vous 9

(Il s"agit de prnoms personnels de la première personne: " Je » et " j" » ; " me » et " m" ». Le

locuteur est présent dans chaque strophe.) • Les temps et les marqueurs temporels - Quels sont les temps dans ce texte? (On trouve trois temps pour les modes personnels: présent, passé composé, imparfait; deux

temps pour le mode impersonnel participe: passé composé : " ayant poussé » et présent :

" pailletant ».) - Quelle est la valeur du passé composé?

(L"emploi du passé composé montre que la promenade racontée se situe dans un passé proche.

Elle a eu lieu peu de temps avant que le poète la raconte. Son souvenir est donc encore vivace dans son esprit.) - Quelle est la valeur du présent dans les strophes 2 à 4?

(Il s"agit d"un présent de description (présent de caractérisation) qui permet de caractériser

différents éléments du décor.) - Quel temps a la même valeur dans la première strophe? Quel effet produit le passage de l"imparfait de description au présent de description?

(On a l"impression que le poète note ces observations au moment même où il les découvre, au

fur et à mesure de sa promenade, alors qu"on sait que le récit de cette promenade est postérieur

à la promenade elle-même. En même temps, le présent suggère la permanence des éléments

qui composent le jardin dont le poète avait le souvenir.)

10- Quelles expressions soulignent que le jardin est resté identique à l"image qu"en a gardée le

poète?

(" Rien n"a changé » ; " J"ai tout revu » ; " toujours » ; " comme avant » ; " j"ai retrouvé ».)

• L"emploi des articles définis Comment peut-on commenter l"emploi des articles définis dans ce contexte?

(Les articles définis, qui désignent le jardin et les différents éléments de son décor, montrent

la familiarité du poète avec ce lieu. Le poète ne découvre pas ce lieu et ces éléments pour la

première fois, il les retrouve. Il peut donc les désigner par les articles définis car il en a déjà

des images précises dans sa mémoire.)

III - Les retrouvailles avec le jardin

• Le mouvement du poème - En quoi peut-on dire, que le mouvement du poème rappelle la progression du poète dans le jardin?

(Le premier vers évoque le moment précis où le poète entre dans le jardin. Le vers suivant

présente à la fois le cadre général: " le petit jardin » et l"action accomplie par le poète, dont les

différentes étapes vont être racontées dans les strophes suivantes: " je me suis promené ». Les

deux vers suivants précisent le moment de la journée: " le soleil du matin ».

Les deux strophes centrales énumèrent les différents éléments retrouvés par le poète, en

soulignant chaque fois une caractéristique particulière de chacun de ces éléments. Cette

énumération -annoncée par le groupe verbal " j"ai tout revu » - suit donc la progression de

sa redécouverte du jardin.

Enfin, la dernière strophe indique une étape particulière, indiquée par l"emploi de l"adverbe

" même », mis en valeur au début du vers. De fait, trois vers sont consacrés à la satue, alors

que jusqu"à présent, chaque évocation n"occupait pas plus d"un vers. On comprend donc que le

poète a fait une pause devant cette statue et même que c"est sans doute la dernière chose qu"il a

regardée ou du moins celle dont la découverte l"a le plus marqué.) • La caractérisation du décor - Quelle atmosphère se dégage du jardin à travers l"évocation de la strophe 1? - Quelles connotations l"adjectif " petit » prend-il dans ce contexte? - Quelles connotations sont attachées à la promenade?

(Pistes : un lien tranquille et agréable, clos sur lui-même; douceur matinale, fraîcheur de la

rosée ; jeux de la lumière sur les fleurs humides ; beauté de ce jardin, délicatement parfumé ;

détente apportée par la promenade, activité plaisante).

- Pourquoi peut-on dire que les éléments du décor évoqués dans les strophes suivantes

contribuent à rendre ce jardin agréable?

(Pistes: végétation aménagée pour le confort des occupants (" humble tonnelle/ De vigne folle

»), invitation au repos et à la détente (" les chaises de rotin »), présence d"eau, d"arbres, de

fleurs et d"oiseaux, légère brise, statue qui décore, alliance heureuse entre la nature libre et la

nature domestiquée: tonnelle, chaise de rotin, jet d"eau.)

11- Quelles figures de style reconnaissez-vous dans les strophes 2 et 3? Qu"apportent ces

personifications?

(Pistes: les éléments du décor sont animés; le jardin est peuplé d"éléments naturels vivants, qui

l"égaient. On remarque le mouvement enjoué, comme enfantin, de la vigne, le son agréable et

ténu produit par le jet d"eau, le mouvement délicat des roses, la splendeur et la prestance des

lys, le mouvement vit des alouettes.)

IV - Un poème mélancolique

- Sur quels détails de la Velléda le regard du poète s"attarde-t-il? (Sur son effritement et sa minceur.)

- N"y-a-t-il pas quelque chose de surprenant dans cette évocation par rapport à ce qui précède

Quels sentiments peut-elle faire naître? Que peut suggérer Verlaine à travers ces deux

notations?

(Les connotations de cette évocation sont assez négatives. L"" écaillement » du " plâtre. »

suggère l"usure, de la statue, donc sa vieillesse. Le sentiment du temps qui a passé,

responsable de l"altération de la statue, surgit soudain dans cette évocation où tout semblait

pourtant dire que justement le temps n"avait pas eu de prise sur ce jardin et n"y avait pas

exercé son action destructrice. De plus, l"adjectif " grêle » révèle la fragilité de cette statue)

- Par quels procédés Verlaine met-il en valeur l"adjectif " grêle »? Quel est l"effet de cette mise

en valeur?

(Adjectif séparé du reste de la strophe par un tiret, mis en apposition et placé rejet. Le mot est

triplement mis en valeur, pour insister sur la fragilité de la statue.) - Quel effet produit l"adjectif " fade » pour caractériser l"odeur du réséda? (Cette notation surprend car rien dans ce jardin ne semblait fade, c"est à dire sans saveur,

neutre, et, partant, sans intérêt, ennuyeux. Au contraire, le jardin semblait respirer la gaieté et

la vivacité, réjouissant les sens. L"adjectif " fade » est d"aut.antt plus inattendu qu i1 est

impropre pour caractériser le réséda, plante très odoriférante. C"est comme si la vue, de la

quotesdbs_dbs45.pdfusesText_45
[PDF] role du nerf sympathique sur l'activité cardiaque

[PDF] le role du nerf de hering

[PDF] sinus carotidien et nerf de hering

[PDF] résoudre une inéquation supérieur ou égal ? 0

[PDF] section de solide par un plan

[PDF] secuencia didactica de ecologia dgeta

[PDF] secuencia didactica de desarrollo sustentable

[PDF] planificacion de una clase de ecologia

[PDF] actividades de ecologia y medio ambiente para bachillerato

[PDF] programa de ecologia y medio ambiente dgb

[PDF] secuencia didactica de recursos renovables y no renovables

[PDF] planeaciones de ecologia y medio ambiente

[PDF] libro de ecologia y medio ambiente bachillerato sexto semestre

[PDF] son compatibles la ciencia y la etica

[PDF] poésie hiver cycle 3