Untitled
Erasmus+. 2014-2020. ACTION CLÉ 1. MOBILITÉ DES INDIVIDUS Les personnes qui travaillent dans le secteur de l'enseignement scolaire peuvent.
Untitled
Erasmus+. 2014-2020. ACTION CLÉ 1. MOBILITÉ DES INDIVIDUS Erasmus+ pour le secteur de l'enseignement scolaire. Les partenariats stratégiques.
Erasmus+
ACTION CLÉ Nº 1: MOBILITÉ DES INDIVIDUS À DES FINS D'APPRENTISSAGE . et de l'enseignement et de la formation professionnels du secteur privé et de la.
guide du programme Erasmus+
Action clé n° 1: Mobilité des individus à des fins d?éducation et de formation Dans le cadre de l?action clé no 2 les partenariats stratégiques dans le ...
2018 Erasmus+ Programme Guide v1
Action clé n° 1: Mobilité des Individus à des fins d'Education et de Formation Dans le cadre de l'action clé n° 2 les partenariats stratégiques dans le ...
Présentation PowerPoint
Erasmus +. Action clé 1 : MOBILITÉ d'apprentissage. (63%). Action clé 2 : LES TYPES DE PARTENARIATS STRATÉGIQUES DANS LE SECTEUR SCOLAIRE. 2 acteurs ou ...
Erasmus+ Guide du programme 2019 - Version 2 (2019) : 15/01/2019
Action clé n° 1: Mobilité des Individus à des fins d'Education et de Formation Dans le cadre de l'action clé n° 2 les partenariats stratégiques dans le ...
Erasmus+
5 nov. 2019 Action clé nº 1: Mobilité des Individus à des fins d'Education et de ... Dans le cadre de l'action clé nº 2 les partenariats stratégiques ...
Erasmus+
ACTION CLÉ Nº 1: MOBILITÉ DES INDIVIDUS À DES FINS D'APPRENTISSAGE . DE L'ENSEIGNEMENT SCOLAIRE ET DE L'ÉDUCATION DES ADULTES .
Erasmus+
Action clé nº 1: Mobilité des Individus à des fins d'Education et de Formation Dans le cadre de l'action clé nº 2 les partenariats stratégiques dans le ...
La transition écologique dans le programme ERASMUS+
Cette priorité recouvre 3 grands axes que ce soit au niveau des mobilités (Action clé 1) comme des projets de coopération (Action clé 2) L’éo compétences et Axe 1 : l’Education au Développement Durable C’est l’axe fort de cette priorité en lien avec l’oje tif édu atif d’Erasmus+ Les mobilités
Erasmusн
Guide du programme
En cas de divergences entre les différentes versions linguistiques,Version 1 (2020)͗ 05ͬ11ͬ2019
2Table des matiğres
TABLE DES MATIERES .................................................................................................................... 2
ABREVIATIONS ............................................................................................................................. 4
INTRODUCTION ............................................................................................................................ 5
Comment lire le Guide du Programme .............................................................................................................. 5
PARTIE A - INFORMATIONS GNRALES SUR LE PROGRAMME ERASMUSн ..................................... 6Objectif GĠnĠral .......................................................................................................................................... 8
Yuelle est la structure du Programme Erasmusн͍ .......................................................................................... 13
Action clĠ nǑ 1͗ MobilitĠ des indiǀidus ...................................................................................................... 13
ActiǀitĠs Jean Monnet ............................................................................................................................... 14
Sport .......................................................................................................................................................... 15
Yuel est le budget du Programme͍ ................................................................................................................. 15
La Commission EuropĠenne ...................................................................................................................... 16
Les Agences Nationales ............................................................................................................................. 16
Yuels sont les autres organismes prenant part ă l'edžĠcution du Programme͍......................................... 17
Yui peut participer au programme Erasmusн͍ ............................................................................................... 24
Participants ............................................................................................................................................... 24
Organisations participantes ...................................................................................................................... 24
Pays Ġligibles ............................................................................................................................................. 25
PARTIE B - INFORMATIONS SUR LES ACTIONS COUVERTES PAR LE GUIDE .................................... 28
Education et Formation ................................................................................................................................... 29
Yuelles sont les Actions bĠnĠficiant d'un soutien͍ .................................................................................. 29
Yuels sont les objectifs de ces actions͍ .................................................................................................... 29
Jeunesse .......................................................................................................................................................... 30
Yuelles sont les actions bĠnĠficiant d'un soutien͍ ................................................................................... 30
Yuels sont les objectifs de ces Actions͍ .................................................................................................... 30
Trois Actions ClĠs ............................................................................................................................................. 31
Action clĠ nǑ 1͗ MobilitĠ des Indiǀidus ă des fins d'Education et de Formation ....................................... 32
Projets de mobilitĠ pour les Ġtudiants et le personnel de l'enseignement supĠrieur ......................... 36
Projets de mobilitĠ pour les apprenants et le personnel de l'EFP ....................................................... 57
Projet de mobilitĠ pour le personnel de l'enseignement scolaire ....................................................... 71
Projets de mobilité pour le personnel de l'Ġducation des adultes ...................................................... 79
Projet de mobilité pour les jeunes et les animateurs de jeunes .......................................................... 86
Masters communs erasmus mundus ................................................................................................... 96
Prêts pour masters ............................................................................................................................. 105
Universités européennes ................................................................................................................... 134
Alliances de la connaissance .............................................................................................................. 142
Alliances sectorielles pour les compétences ...................................................................................... 153
Renforcement des capacitĠs dans le domaine de l'enseignement supĠrieur ................................... 177
Renforcement des capacités dans le domaine de la jeunesse ........................................................... 195
Projets de dialogue pour la jeunesse ................................................................................................. 214
ActiǀitĠs Jean Monnet ................................................................................................................................... 221
Yuels sont les objectifs des actiǀitĠs Jean Monnet͍ ............................................................................... 221
Yuelles sont les actions bĠnĠficiant d'un soutien͍ ................................................................................. 221
3sorryModules Jean Monnet .................................................................................................................... 223
Chaires Jean Monnet ............................................................................................................................... 227
Centres d'Edžcellence Jean Monnet ......................................................................................................... 232
Soutien Jean Monnet ă des associations................................................................................................. 237
Sport .............................................................................................................................................................. 254
Yuelles sont les actions bĠnĠficiant d'un soutien͍ ................................................................................. 254
Projets de collaboration .......................................................................................................................... 255
Petits projets de collaboration ................................................................................................................ 263
Manifestations sportiǀes europĠennes ă but non lucratif ...................................................................... 268
PARTIE C - INFORMATIONS POUR LES CANDIDATS ...................................................................... 272
Yuelle est la procĠdure ă suiǀre pour soumettre une candidature au titre du Programme Erasmusн͍ ....... 272
tape 1͗ Inscription de l'organisation ...................................................................................................... 272
tape 2͗ VĠrification du respect des critğres du programme .................................................................. 273
Etape 3͗ VĠrification des conditions financiğres ..................................................................................... 279
tape 4͗ Remplissage et soumission du formulaire de candidature ....................................................... 283
Yue se passe-t-il aprğs la soumission de la candidature͍ ............................................................................. 284
ProcĠdure d'Ġǀaluation ........................................................................................................................... 284
DĠcision finale ......................................................................................................................................... 284
Notification des dĠcisions d'attribution des subǀentions ....................................................................... 284
Yue se passe-t-il aprğs l'approbation de la candidature͍ ............................................................................. 285
ConǀentionͬdĠcision de subǀention ....................................................................................................... 285
Montant de la subǀention ....................................................................................................................... 285
ModalitĠs de paiement ........................................................................................................................... 286
chĠances sur le cycle de ǀie du projet et modalitĠs de paiement ......................................................... 288
Autres dispositions contractuelles importantes ............................................................................................ 290
Garantie financiğre .................................................................................................................................. 290
Sous-traitance et passation de marchĠ ................................................................................................... 290
Informations concernant les subǀentions octroyĠes .............................................................................. 290
PublicitĠ ................................................................................................................................................... 291
Protection des donnĠes .......................................................................................................................... 292
Edžigence de libre accğs ............................................................................................................................ 292
Licence ouǀerte et droits de propriĠtĠ intellectuelle .............................................................................. 293
Rğgles applicables ................................................................................................................................... 293
ANNEyE I .................................................................................................................................. 294
Projets de mobilitĠ pour les Ġtudiants et le personnel de l'enseignement supĠrieur .................................. 295
Projets de mobilitĠ pour les apprenants et le personnel de l'EFP ................................................................. 302
Projet de mobilitĠ pour le personnel de l'enseignement scolaire ................................................................. 308
Projet de mobilitĠ pour le personnel en charge de l'Ġducation des adultes ....................................................... 311
Projets de mobilitĠ pour les jeunes et les animateurs de jeunes .................................................................. 313
Masters communs Erasmus Mundus............................................................................................................. 319
Renforcement des capacitĠs dans le domaine de l'enseignement supĠrieur ..................................................... 339
ANNEyE II - DIFFUSION ET EyPLOITATION DES RESULTATS .......................................................... 346
Introduction ................................................................................................................................................... 346
ANNEyE III - GLOSSAIRE ............................................................................................................ 353
ANNEyE IV - REFERENCES UTILES ET COORDONNEES .................................................................. 365
4ABREVIATIONS
AN͗ Agence nationale
BNE͗ bureau national Erasmusн
CEC͗ Cadre europĠen des certifications
professionnelsCNC͗ Cadre national des certifications
DG EAC͗ Direction gĠnĠrale de l'Ġducation, de la jeunesse, du sport et de la culture EACEA͗ Agence edžĠcutiǀe ͨducation, audioǀisuel et cultureͩ ECHE͗ charte Erasmus pour l'enseignement supĠrieurECTS͗ systğme europĠen de transfert d'unitĠs de cours capitalisables (European Credit Transfer and Accumulation
System)
ECVET͗ systğme europĠen de crĠdits d'apprentissage pour l'enseignement et la formation professionnels
(European Credit System for Vocational Education and Training) EES͗ Ġtablissement d'enseignement supĠrieurEFP͗ enseignement et formation professionnels
EHEA͗ Espace europĠen de l'enseignement supĠrieur ESCO͗ cadre europĠen des compĠtences et des mĠtiers HERE͗ edžperts de la rĠforme de l'enseignement supĠrieurLEL͗ label europĠen des langues
MCEM͗ master conjoint Erasmus Mundus (EMJMD)
MOC͗ mĠthode ouǀerte de coordination (OMC͗ Open Method of Coordination)PE͗ Parlement europĠen
PIC͗ code d'identification du participant (Participant Identification Code)PIE͗ programme intensif d'enseignement
REL͗ ressources Ġducatiǀes libres (OER͗ Open Educational Resources)RF͗ rğglement financier
TIC͗ technologies de l'information et de la communicationUE͗ Union europĠenne
5INTRODUCTION
Le prĠsent guide du programme est un outil destinĠ ă toute personne ǀoulant aǀoir une connaissance approfondie de la
organisations participantes͗ organisations, Ġtablissements, organismes dont les actiǀitĠs sont soutenues par
le programme;participants͗ particuliers (Ġtudiants, stagiaires, apprentis, Ġlğǀes, apprenants adultes, jeunes, ǀolontaires, ou
professeurs, enseignants, formateurs, animateurs socio-Ġducatifs, professionnels dans le domaine de
organisations participantes.pour la plupart des actions, toutes les rğgles et conditions d'octroi d'une subǀention dans le cadre du
programme sont prĠcisĠes dans le prĠsent guide du programme;Commission europĠenne ou en son nom.
d'autres documents de rĠfĠrence et recueillir des informations dans ces derniers; certains de ces documents figurent dans
l'annedže IV du prĠsent guide.COMMENT LIRE LE GUIDE DU PROGRAMME
Le guide du programme comporte trois grandes parties͗la partie A propose une ǀue d'ensemble du programme; elle fournit des informations sur les objectifs, les
prioritĠs et les principaudž ĠlĠments du programme, les pays participant au programme, les structures de
d'ensemble du champ d'application et de la structure du programme; guide;la partie C fournit des informations dĠtaillĠes sur les procĠdures de demande de subǀention et de sĠlection
proposition de projet dans le cadre du programme Erasmusн. En outre, le prĠsent guide comporte les annedžes suiǀantes͗Annedže I͗ Informations et rğgles complĠmentaires relatiǀes audž actions couǀertes par le guide du
programme;Annedže II͗ Lignes directrices relatiǀes ă la diffusion des rĠsultats audž bĠnĠficiaires;
Annedže III͗ Glossaire des termes clĠs utilisĠs dans le prĠsent guide; Annedže IV͗ RĠfĠrences utiles et coordonnĠes.GUIDE DU PROGRAMME
6PARTIE A - INFORMATIONS GENERALES
SUR LE PROGRAMME ERASMUSн
Erasmusн est le programme de l'UE dans les domaines de l'Ġducation, de la formation, de la jeunesse et du sport pour la
edžploiter au mieudž. Les entreprises europĠennes doiǀent gagner en compĠtitiǀitĠ grące audž talents et ă l'innoǀation.
ǀaleurs europĠennes communes, faǀoriser l'intĠgration sociale, renforcer la comprĠhension interculturelle, faire naŠtre un
sentiment d'appartenance ă une communautĠ et prĠǀenir une radicalisation ǀiolente. Erasmusн est un instrument efficace
pour promouǀoir l'inclusion de personnes dĠfaǀorisĠes, y compris celle des migrants rĠcemment arriǀĠs.
Un autre dĠfi consiste ă dĠǀelopper le capital social chez les jeunes, l'autonomie de ces derniers et leur capacitĠ ă participer
plus, il est nĠcessaire de donner audž organisations de jeunesse et audž animateurs socio-Ġducatifs des possibilitĠs de
coopĠration et de formation pour dĠǀelopper leur professionnalisme et la dimension europĠenne de l'animation socio-
Ġducatiǀe.
et d'assurer leur dĠǀeloppement personnel. Les rĠformes menĠes en matiğre d'Ġducation, de formation et de jeunesse
peuǀent renforcer les progrğs accomplis pour atteindre ces objectifs, sur la base d'une ǀision partagĠe par les responsables
niǀeaudž.Le programme Erasmusн est destinĠ ă soutenir les efforts dĠployĠs par les pays participant au programme pour utiliser
efficacement le potentiel de talents et d'atouts sociaudž de l'Europe dans une perspectiǀe d'apprentissage tout au long de la
ǀie, en rapprochant les soutiens accordĠs ă l'apprentissage formel, non formel et informel dans tous les secteurs de
l'Ġducation, de la formation et de la jeunesse. Le programme accroŠt Ġgalement les possibilitĠs de coopĠration et de
mobilitĠ aǀec les pays partenaires, notamment dans les domaines de l'enseignement supĠrieur et de la jeunesse.
ConformĠment ă l'un des nouǀeaudž ĠlĠments figurant dans le traitĠ de Lisbonne, Erasmusн soutient Ġgalement les actiǀitĠs
organismes responsables des sports. Le programme faǀorise la crĠation et le dĠǀeloppement de rĠseaudž europĠens en
des rĠpercussions positiǀes sur le dĠǀeloppement du potentiel du capital humain de l'Europe en contribuant ă rĠduire les
Le programme soutient les actions, la coopĠration et les outils conformes audž objectifs de la stratĠgie Europe 2020 et de ses
emploisͩ. Grące audž mĠthodes ouǀertes de coordination, le programme contribue aussi ă atteindre les objectifs du cadre
1 RGLEMENT (UE) NΣ 1288ͬ2013 DU PARLEMENT EUROPEN ET DU CONSEIL du 11 dĠcembre 2013 Ġtablissant ͨErasmus нͩ͗ le programme de lΖUnion pour
lΖĠducation, la formation, la jeunesse et le sport (http͗ͬͬeur-ledž.europa.euͬLedžUriSerǀͬLedžUriSerǀ.do͍uriсOJ͗L͗2013͗347͗0050͗0073͗FR͗PDF).
PARTIE A - Informations gĠnĠrales sur le Programme Erasmusн 7 stratĠgie europĠenne pour la jeunesse. et l'inclusion sociale en Europe et au-delă.Le guide du programme Erasmusн est rĠdigĠ conformĠment au programme de traǀail annuel Erasmusн adoptĠ par la
Commission europĠenne. Il peut donc faire l'objet de rĠǀisions ǀisant ă tenir compte des prioritĠs et lignes d'action dĠfinies
dans les programmes de traǀail adoptĠs les annĠes suiǀantes. L'edžĠcution du prĠsent guide est Ġgalement subordonnĠe ă la
TIRER PARTI DES EyPERIENCES PASSEES, SE TOURNER VERS L'AVENIRLe programme Erasmusн s'appuie sur plus de 25 ans de rĠussite des programmes europĠens dans les domaines de
l'Ġducation, de la formation et de la jeunesse, couǀrant la dimension de la coopĠration tant intra-europĠenne
Commission au cours de la pĠriode 2007-2013͗ le programme pour l'Ġducation et la formation tout au long de la ǀie; le programme Jeunesse en action; le programme Erasmus Mundus;Tempus;
Alfa;Edulink;
les programmes de coopĠration aǀec les pays industrialisĠs dans le domaine de l'enseignement supĠrieur.
Ces programmes ont soutenu des actions dans les domaines de l'enseignement supĠrieur (y compris sa dimension
internationale), l'enseignement et la formation professionnels, l'enseignement scolaire, l'Ġducation des adultes et la
jeunesse (y compris leur dimension internationale).Erasmusн ǀise ă aller au-delă de ces programmes en soutenant les synergies et les possibilitĠs de ǀalorisation croisĠe dans
les diffĠrents domaines de l'Ġducation, de la formation et de la jeunesse, en supprimant les frontiğres artificielles entre les
diffĠrents formats de projets et d'actions, en encourageant les nouǀelles idĠes, en attirant de nouǀeaudž acteurs du monde
du traǀail et de la sociĠtĠ ciǀile et en faǀorisant de nouǀelles formes de coopĠration.
nom de ͨErasmusнͩ en prioritĠ. NĠanmoins, pour aider les participants et bĠnĠficiaires des anciens programmes ă trouǀer
leur place dans Erasmusн, ă des fins de communication et de diffusion, les noms suiǀants peuǀent ġtre utilisĠs pour les
ͨErasmusн͗ Comeniusͩ, concernant les actiǀitĠs du programme liĠes edžclusiǀement ă l'enseignement
scolaire;ͨErasmusн͗ Erasmusͩ, concernant les actiǀitĠs du programme liĠes edžclusiǀement ă l'enseignement
supĠrieur et ciblant les pays participant au programme; ͨErasmusн͗ Erasmus Mundusͩ, concernant les masters communs Erasmus Mundus;ͨErasmusн͗ Leonardo da Vinciͩ, concernant les actiǀitĠs du programme liĠes edžclusiǀement ă
l'enseignement et la formation professionnels;ͨErasmusн͗ Grundtǀigͩ, concernant les actiǀitĠs du programme liĠes edžclusiǀement ă l'Ġducation des
adultes;ͨErasmusн͗ Jeunesse en actionͩ, concernant les actiǀitĠs du programme liĠes edžclusiǀement ă
l'apprentissage non formel et informel des jeunes;ͨErasmusн͗ Jean Monnetͩ, concernant les actiǀitĠs du programme liĠes edžclusiǀement audž Ġtudes sur
l'Union europĠenne;ͨErasmusн͗ Sportͩ, concernant les actiǀitĠs du programme liĠes edžclusiǀement au sport.
GUIDE DU PROGRAMME
8 YUELS SONT LES OBJECTIFS ET CARACTERISTIYUES IMPORTANTES DUPROGRAMME ERASMUSн͍
OBJECTIF GENERAL
Le programme Erasmusн contribue͗
ă la rĠalisation des objectifs de la stratĠgie Europe 2020, y compris le grand objectif dans le domaine de
l'Ġducation2;l'Ġducation et de la formation (ducation et formation 2020), y compris les critğres correspondants;
au dĠǀeloppement durable des pays partenaires dans le domaine de l'enseignement supĠrieur;ă la rĠalisation des objectifs gĠnĠraudž de la stratĠgie de l'Union europĠenne en faǀeur de la jeunesse pour
la coopĠration europĠenne dans le domaine de la jeunesse;ă la rĠalisation de l'objectif de dĠǀeloppement de la dimension europĠenne dans le sport, en particulier
dans les sports de masse, conformĠment au plan de traǀail de l'Union europĠenne en faǀeur du sport;
ă la promotion des ǀaleurs europĠennes conformĠment ă l'article 2 du traitĠ sur l'Union europĠenne3.
PRINCIPALES CARACTERISTIYUES DU PROGRAMME ERASMUSн plus en dĠtail sur le site web de la Commission. RECONNAISSANCE ET VALIDATION DES COMPETENCES ET CERTIFICATIONSErasmusн soutient les outils de l'UE permettant de garantir la transparence et la reconnaissance des compĠtences et des
Europass;
le cadre europĠen des certifications (CEC); le systğme europĠen de transfert et d'accumulation de crĠdits (ECTS);le systğme europĠen de crĠdits d'apprentissage pour la formation et l'enseignement professionnels
(ECVET);Il soutient Ġgalement les rĠseaudž europĠens dans le domaine de l'Ġducation et de la formation ă l'appui de ces outils, en
Euroguidance, les centres nationaudž Europass et les points de coordination nationaudž du CEC.par d'autres edžpĠriences d'apprentissage (comme une edžpĠrience professionnelle, le ǀolontariat ou l'apprentissage en ligne).
des objectifs de croissance intelligente, durable et inclusiǀe d'Europe 2020 et des grands objectifs de cette stratĠgie en matiğre
d'Ġducation et d'emploi, grące ă une meilleure intĠgration du marchĠ du traǀail et ă une plus grande mobilitĠ.
2 L'objectif principal dans le domaine de l'Ġducation consiste ă abaisser le taudž d'abandon scolaire prĠcoce ă moins de 10 й et ă augmenter la proportion de
des droits de l'homme, y compris des droits des personnes appartenant ă des minoritĠs. Ces ǀaleurs sont communes audž tats membres dans une sociĠtĠ
caractĠrisĠe par le pluralisme, la non- discrimination, la tolĠrance, la justice, la solidaritĠ et lΖĠgalitĠ entre les femmes et les hommes.
importantes du Programme Erasmusн͍ 9Pour atteindre ces objectifs, les outils disponibles doiǀent pouǀoir rĠpondre ă de nouǀeaudž phĠnomğnes, comme
d'apprentissage Ňedžibles, conformes audž besoins et objectifs des apprenants. Ces outils deǀront donc peut-ġtre Ġǀoluer ă
l'aǀenir, afin de faǀoriser une cohĠrence et une simplification accrues permettant audž apprenants et audž traǀailleurs de se
dĠplacer librement ă des fins d'apprentissage ou d'emploi. DIFFUSION ET EyPLOITATION DES RESULTATS DES PROJETSLa diffusion et l'edžploitation des rĠsultats constituent des aspects primordiaudž du cycle de ǀie des projets Erasmusн. Elles
projets et donc d'en accroŠtre l'inŇuence, d'en amĠliorer la pĠrennitĠ et de justifier la ǀaleur ajoutĠe europĠenne
d'Erasmusн.Afin de diffuser et d'edžploiter correctement les rĠsultats d'un projet, il est demandĠ audž organisations prenant part audž
projet. Le niǀeau et l'intensitĠ de ces actiǀitĠs doiǀent ġtre proportionnels audž objectifs et ă la portĠe des diffĠrentes actions
d'Erasmusн.non couǀerts par le projet; il appartient audž diffĠrents projets de mettre en place des stratĠgies et mĠthodes garantissant ă
prĠsent guide du programme. EyIGENCE DE LIBRE ACCES AUy MATERIELS DIDACTIYUES DANS LE CADRE D'ERASMUSнErasmusн encourage le libre accğs audž rĠsultats de projets afin de soutenir l'apprentissage, l'enseignement, la formation et
l'animation socio-Ġducatiǀe. En particulier, les bĠnĠficiaires du programme Erasmusн s'engagent ă mettre gratuitement ă la
disposition du public, sous licence ouǀerte, les Ġǀentuels ressources et outils Ġducatifs produits dans le cadre de projets
soutenus par le programme͗ documents, mĠdias, logiciels et autres matĠriels. Les matĠriels doiǀent pouǀoir ġtre aisĠment
consultĠs, gratuitement et sans limitations, et la licence ouǀerte doit permettre au public d'utiliser, de rĠutiliser, d'adapter
appropriĠe au regard de la nature du projet et du type de matĠriel, et si elle permet toujours au public d'utiliser, de
rĠutiliser, d'adapter et de partager les ressources. L'edžigence d'accğs ouǀert est obligatoire et sans prĠjudice des droits de
propriĠtĠ intellectuelle des bĠnĠficiaires de subǀentions. LIBRE ACCES POUR LA RECHERCHE ET LES DONNEES DANS LE CADRE D'ERASMUSнErasmusн encourage les bĠnĠficiaires ă publier les rĠsultats de leur recherche par des moyens en accğs libre, c'est-ă-dire des
ouǀertes ă ces rĠsultats de recherche. Dans la mesure du possible, les donnĠes collectĠes dans le cadre de projets doiǀent
plateforme de donnĠes ouǀertes.DIMENSION INTERNATIONALE
Erasmusн comprend une forte dimension internationale (ă saǀoir la coopĠration aǀec les pays partenaires), notamment
dans les domaines de l'enseignement supĠrieur et de la jeunesse.Dans le domaine de l'enseignement supĠrieur, Erasmusн soutient les principales actions suiǀantes ciblant la coopĠration
aǀec les pays partenaires͗et ͨGNU Lesser Public Licenseͩ pour les logiciels ou ͨOpen Database Licenseͩ pour les bases de donnĠes.
GUIDE DU PROGRAMME
10la mobilitĠ internationale des crĠdits des particuliers et des masters communs Erasmus Mundus (dans le
cadre de l'action clĠ nǑ 1) pour faǀoriser la mobilitĠ des apprenants et du personnel en proǀenance et ă
destination des pays partenaires;les projets ǀisant ă renforcer les capacitĠs dans l'enseignement supĠrieur (dans le cadre de l'action clĠ
l'internationalisation des Ġtablissements et systğmes de l'enseignement supĠrieur dans les pays
partenaires, en accordant une attention particuliğre audž pays partenaires ǀoisins de l'UE;de la rĠforme de l'enseignement supĠrieur dans les pays partenaires ǀoisins de l'UE, l'association
internationale et les manifestations promotionnelles;les actiǀitĠs Jean Monnet en ǀue de faǀoriser l'enseignement, la recherche et la rĠŇedžion dans le domaine
des Ġtudes sur l'Union europĠenne dans le monde. Dans le domaine de la jeunesse, Erasmusн soutient les actions principales suiǀantes͗la mobilitĠ des jeunes et des animateurs socio-Ġducatifs (dans le cadre de l'action clĠ nǑ 1) pour faǀoriser
les Ġchanges de jeunes et la mobilitĠ des animateurs socio-Ġducatifs en coopĠration aǀec les pays
partenaires ǀoisins de l'UE;les projets ǀisant ă renforcer les capacitĠs dans le domaine de la jeunesse (dans le cadre de l'action clĠ
la participation des jeunes et des organisations de jeunesse des pays partenaires ǀoisins de l'UE dans les
projets de dialogue pour la jeunesse (dans le cadre de l'action clĠ nǑ 3), par leur prĠsence ă des rĠunions,
confĠrences et manifestations internationales en faǀeur du dialogue entre les jeunes et les dĠcideurs.
les compĠtences, partenariats) sont Ġgalement ouǀertes ă la participation d'organisations de pays partenaires, dans la
prĠsent guide).MULTILINGUISME
Le multilinguisme est l'une des pierres angulaires du projet europĠen et un symbole puissant de l'aspiration de l'UE ă l'unitĠ
de rendre la mobilitĠ plus efficiente et efficace, d'amĠliorer les performances d'apprentissage et donc de contribuer ă la
l'Ġtranger dans le cadre des actiǀitĠs de mobilitĠ ă long terme financĠes au titre de l'action clĠ nǑ 1. Ce soutien sera
l'apprentissage des langues en termes d'accğs et de ŇedžibilitĠ. importantes du Programme Erasmusн͍ 11 mais pour leur offrir la possibilitĠ d'amĠliorer leur niǀeau en fonction des besoins.puissent atteindre dğs le dĠbut de la mobilitĠ le niǀeau recommandĠ conǀenu aǀec l'Ġtablissement d'accueil.
proposĠ par la Commission.recherche, l'enseignement des langues assistĠ par ordinateur et les projets d'entreprise ayant recours audž langues
les animateurs socio-Ġducatifs et les apprenants.Concernant les pridž du Label europĠen des langues, les Agences nationales sont encouragĠes ă organiser rĠguliğrement et
sur une base ǀolontaire, des concours nationaudž (annuels ou bisannuels) dans les pays participant au programme. Le Label
europĠen des langues doit permettre de faǀoriser l'edžploitation et la diffusion des rĠsultats d'edžcellence en matiğre de
multilinguisme et de susciter l'intĠrġt du grand public pour l'apprentissage des langues.Dans le cadre de l'action clĠ nǑ 3, et afin de soutenir les efforts consentis par les tats membres pour intĠgrer les rĠfugiĠs
La participation des Agences nationales Erasmusн et des institutionsͬorganisations bĠnĠficiaires est pleinement ǀolontaire.
Dans le cadre du prĠsent appel, les bĠnĠficiaires du programme Erasmusн souhaitant participer reĕoiǀent un certain nombre
disponibles dans l'OLS. Les institutionsͬorganisations bĠnĠficiaires seront responsables de l'octroi des licences audž rĠfugiĠs
et deǀront fournir des informations relatiǀes ă l'utilisation de ces licences.YUITE ET INCLUSION
participation ă des actiǀitĠs transnationales en raison de l'un au moins des facteurs suiǀants͗
handicap (ă saǀoir les participants ayant des besoins particuliers)͗ personnes prĠsentant un handicap
difficultĠs Ġducatiǀes͗ jeunes prĠsentant des difficultĠs d'apprentissage; jeunes en dĠcrochage scolaire;
ou ayant des problğmes financiers;diffĠrences culturelles͗ immigrants ou rĠfugiĠs ou descendants de familles d'immigrants ou de rĠfugiĠs;
obstacles sociaudž͗ personnes confrontĠes ă des discriminations en raison du genre, de l'ąge, de
orphelins;GUIDE DU PROGRAMME
12personnes habitant dans des zones audž serǀices limitĠs (transport public limitĠ, peu d'infrastructures).
Dans le domaine de la jeunesse, une stratĠgie sur l'inclusion et la diǀersitĠ a ĠtĠ conĕue comme un cadre commun pour
soutenir la participation et l'inclusion des jeunes dĠfaǀorisĠs dans Erasmusн. La stratĠgie est disponible sur le site web5 de la
Commission europĠenne.
PROTECTION ET SECURITE DES PARTICIPANTS
La protection et la sĠcuritĠ des participants ă des projets Erasmusн sont des aspects importants du programme. Tous les
participants au programme Erasmusн doiǀent aǀoir l'occasion d'edžploiter pleinement les possibilitĠs d'apprentissage et de
et protğge les droits de tous.pour promouǀoir et garantir la sĠcuritĠ et la protection des participants dans le cadre de leur actiǀitĠ. Tous les Ġtudiants,
stagiaires, apprentis, Ġlğǀes, apprenants adultes, jeunes, membres du personnel et ǀolontaires prenant part ă une actiǀitĠ
en fonction du type de projet menĠ et selon les types d'assurance disponibles au niǀeau national. En outre, il n'est pas
d'assurance edžistantes dĠtenues par les organisateurs du projet. Dans un cas comme dans l'autre, les aspects suiǀants doiǀent ġtre couǀerts͗ le cas ĠchĠant, l'assurance ǀoyage (y compris les bagages perdus ou endommagĠs);la responsabilitĠ ciǀile (y compris, le cas ĠchĠant, l'assurance de responsabilitĠ professionnelle ou
personnelle); les accidents et maladies graǀes (y compris l'incapacitĠ permanente ou temporaire); les dĠcğs (y compris le rapatriement en cas de projets rĠalisĠs ă l'Ġtranger).Le cas ĠchĠant, il est fortement recommandĠ audž participants audž actiǀitĠs transnationales d'ġtre en possession d'une carte
europĠenne d'assurance maladie. Cette carte gratuite donne accğs ă des soins de santĠ mĠdicalement nĠcessaires,
dispensĠs par le systğme de santĠ public, durant un sĠjour proǀisoire dans l'un des 28 pays de l'UE, en Islande, au
assurĠs dans ce pays. Pour de plus amples informations sur cette carte et sur ses modalitĠs d'obtention, consultez
Enfin, si les projets concernent des jeunes ągĠs de moins de 18 ans, les organisations participantes doiǀent obtenir au
prĠalable l'autorisation des parents ou des reprĠsentants lĠgaudž.5 StratĠgie d'inclusion et de diǀersitĠ du programme Erasmusн dans le domaine de la jeunesse͗ http͗ͬͬec.europa.euͬyouthͬlibraryͬreportsͬinclusion-
diǀersity-strategyͺen.pdf PARTIE A - Yuelle est la structure du Programme Erasmusн͍ 13 YUELLE EST LA STRUCTURE DU PROGRAMME ERASMUSн͍ACTION CLE NǑ 1͗ MOBILITE DES INDIVIDUS
Cette action clĠ soutient͗
la mobilitĠ des apprenants et du personnel͗ possibilitĠs offertes audž Ġtudiants, stagiaires et jeunes, ainsi
Ġtablissements d'enseignement et organisations de la sociĠtĠ ciǀile d'entreprendre une edžpĠrience
professionnelle ou un apprentissage dans un autre pays;les masters communs Erasmus Mundus͗ programmes d'Ġtudes internationales intĠgrĠs, de haut niǀeau,
meilleurs Ġtudiants de master durant toute la durĠe du programme dans le monde entier;les prġts pour masters Erasmusн͗ les Ġtudiants de l'enseignement supĠrieur des pays participant au
programme peuǀent demander un prġt garanti par le programme pour partir ă l'Ġtranger pendant toute la
Ġtudiants participant ă ce dispositif.
ACTION CLE NǑ 2͗ COOPERATION EN MATIERE D'INNOVATION ET D'ECHANGES DE BONNESPRATIYUES
Cette action clĠ soutient͗
plusieurs domaines de l'Ġducation, la formation et la jeunesse et ă faǀoriser l'innoǀation, l'Ġchange
d'edžpĠriences et de saǀoir-faire entre les diffĠrents types d'organisations associĠs ă l'Ġducation, ă la
formation et ă la jeunesse ou ă d'autres domaines pertinents. Certaines actiǀitĠs de mobilitĠ sont
ǀisent ă faǀoriser l'innoǀation, l'entrepreneuriat, la crĠatiǀitĠ, l'employabilitĠ, l'Ġchange de connaissances
ou l'enseignement et l'apprentissage pluridisciplinaires; programmes de formation professionnels communs et de mĠthodologies d'enseignement et de formation nĠcessaires pour obtenir de bons rĠsultats dans un ou plusieurs domaines professionnels;organisationsͬĠtablissements et systğmes dans leur processus de modernisation et d'internationalisation.
Certains types de projets de renforcement des capacitĠs soutiennent des actiǀitĠs de mobilitĠ dans la
plateforme europĠenne pour l'Ġducation des adultes (EPALE) et le portail de la jeunesse europĠenne,
offrant des espaces de collaboration ǀirtuels, des bases de donnĠes d'idĠes de projets, des rĠseaudž
les ǀolontaires et les animateurs socio-Ġducatifs, en Europe et ailleurs. De plus, depuis 2018, l'initiatiǀe
changes ǀirtuels Erasmusн offre des edžpĠriences interculturelles d'apprentissage entre des jeunes des
pays d'Europe et du sud de la MĠditerranĠe.GUIDE DU PROGRAMME
14 ACTION CLE NǑ 3͗ SOUTIEN A LA REFORME DES POLITIYUESCette action clĠ soutient͗
les connaissances dans les domaines de l'Ġducation, de la formation et de la jeunesse, pour fonder sur
uniǀersitaires;o les Ġǀaluations et les apprentissages par les pairs grące ă la mĠthode ouǀerte de coordination dans
l'Ġducation, la formation et la jeunesse.la ǀalidation de l'apprentissage non formel et informel, la gestion des connaissances et l'orientation. Cette
d'apprentissage Ňedžibles entre les diffĠrents domaines de l'Ġducation, de la formation et de la jeunesse;
la coopĠration aǀec les organisations internationales ayant une edžpertise et une capacitĠ d'analyse
largement reconnues (comme l'OCDE et le Conseil de l'Europe), pour renforcer l'inŇuence et la ǀaleur
particulier Europe 2020, ducation et formation 2020, la stratĠgie de l'Union europĠenne pour la jeunesse,
actiǀitĠs sont essentielles pour dĠǀelopper la capacitĠ des parties prenantes ă soutenir actiǀement
rĠpercussions tangibles.ACTIVITES JEAN MONNET
Les actiǀitĠs Jean Monnet soutiendront͗
Ġtudes d'intĠgration europĠenne figurant dans un programme officiel d'un Ġtablissement d'enseignement
Ġgalement destinĠes ă fournir un enseignement approfondi dans l'Ġtude de l'intĠgration europĠenne audž
elles ǀisent ă encourager, conseiller et encadrer la jeune gĠnĠration d'enseignants et de chercheurs dans les
domaines de l'intĠgration europĠenne;les dĠbats aǀec le monde uniǀersitaire, par l'intermĠdiaire de͗ a) rĠseaudž, pour renforcer la coopĠration
entre les diffĠrentes uniǀersitĠs de toute l'Europe et du monde entier, faǀoriser la coopĠration et crĠer une
plateforme d'Ġchange de connaissances d'un niǀeau ĠleǀĠ aǀec les acteurs publics et les serǀices de la
Commission sur des sujets trğs pertinents relatifs ă l'UE; b) projets adžĠs sur l'innoǀation, les possibilitĠs de
ǀalorisation croisĠe et la diffusion des informations sur l'UE et ǀisant ă encourager la discussion, la rĠŇedžion
l'aide audž organismes, pour organiser et mener ă bien les actiǀitĠs statutaires des organismes chargĠs des
plus large public, en ǀue de renforcer la citoyennetĠ europĠenne actiǀe.Dans le cadre des ActiǀitĠs Jean Monnet des subǀentions de fonctionnement sont octroyĠes ă des organisations dĠsignĠes
PARTIE A - Yuelle est la structure du Programme Erasmusн͍ 15 SPORT Les actions dans le domaine du sport soutiendront͗matchs, protection des mineurs), ă soutenir des approches innoǀantes de lΖapplication des principes de l'UE
concernant la bonne gouǀernance dans le sport et les stratĠgies de l'UE dans le domaine de l'inclusion sociale
l'application des lignes directrices de l'UE concernant la double carriğre des athlğtes.; Ces collaborations
comprennent Ġgalement les petits projets de collaboration, destinĠs ă encourager l'inclusion sociale et
l'ĠgalitĠ des chances dans le sport, ă promouǀoir les sports et les jeudž traditionnels europĠens, ă faǀoriser la
mobilitĠ des ǀolontaires, des entraŠneurs, des responsables et des membres du personnel d'organisations
sportiǀes sans but lucratif, et ă protĠger les athlğtes, en particulier les plus jeunes, contre les dangers pour la
santĠ et la sĠcuritĠ en amĠliorant les conditions d'entraŠnement et de compĠtition.
les manifestations sportiǀes europĠennes ă but non lucratif, en accordant des subǀentions audž institutions
chargĠes de la prĠparation, de l'organisation et du suiǀi d'une manifestation donnĠe. Les actiǀitĠs prĠǀues
seront les suiǀantes͗ organisation des actiǀitĠs de formation pour les athlğtes et les ǀolontaires aǀant la
les Ġǀaluations ou les actiǀitĠs de suiǀi; leurs partenaires;le dialogue aǀec les parties prenantes europĠennes concernĠes, ă saǀoir principalement le forum annuel de l'Union
edžerce la prĠsidence de l'Union europĠenne. D'autres rĠunions et sĠminaires ad hoc pour garantir un dialogue optimal
aǀec les parties prenantes du domaine du sport seront Ġgalement organisĠs le cas ĠchĠant.
YUEL EST LE BUDGET DU PROGRAMME͍
annuel est adoptĠ par l'autoritĠ budgĠtaire. Les diffĠrentes Ġtapes de l'adoption du budget de l'UE peuǀent ġtre suiǀies sur
le site web suiǀant͗Pour en saǀoir plus sur le budget disponible par action, ǀeuillez consulter le programme de traǀail annuel6 Erasmusн 2020
6 Les actions menĠes dans le domaine de l'enseignement supĠrieur ciblant la mobilitĠ et la coopĠration aǀec les pays partenaires sont aussi financĠes par les
GUIDE DU PROGRAMME
16YUI MET EN VUVRE LE PROGRAMME ERASMUSн͍
LA COMMISSION EUROPEENNE
La Commission europĠenne assume la responsabilitĠ finale du fonctionnement du programme Erasmusн. Elle gğre les
budgets et dĠfinit les prioritĠs, objectifs et critğres du programme en permanence. En outre, elle guide et superǀise
l'edžĠcution gĠnĠrale, le suiǀi et l'Ġǀaluation du programme au niǀeau europĠen. La Commission europĠenne endosse
Ġgalement l'entiğre responsabilitĠ de la superǀision et de la coordination des structures chargĠes de l'edžĠcution du
programme au niǀeau national.l'Ġchelle europĠenne, l'Agence edžĠcutiǀe ͨducation, audioǀisuel et cultureͩ (Agence edžĠcutiǀe) a la responsabilitĠ
d'edžĠcuter les actions centralisĠes du programme Erasmusн. L'Agence edžĠcutiǀe est chargĠe de la gestion du cycle de ǀie
complet de ces projets, depuis la promotion du programme, l'analyse des demandes de subǀentions et la superǀision des
La Commission europĠenne, notamment par l'intermĠdiaire de l'Agence edžĠcutiǀe, est Ġgalement chargĠe des actions
suiǀantes͗ rĠaliser des Ġtudes dans les domaines soutenus par le programme;effectuer de la recherche et mener ă bien des actiǀitĠs fondĠes sur des ĠlĠments probants au traǀers du rĠseau
Eurydice;
des rĠsultats du programme;garantir la gestion contractuelle et le financement des organismes et rĠseaudž soutenus par le programme
Erasmusн;
gĠrer les appels d'offres relatifs ă la fourniture de serǀices dans le cadre du programme.LES AGENCES NATIONALES
Commission europĠenne confie les tąches d'edžĠcution budgĠtaire audž Agences nationales; l'objectif de cette dĠmarche est
de rapprocher le plus possible Erasmusн de ses bĠnĠficiaires et de l'adapter ă la diǀersitĠ des systğmes nationaudž
Agence nationale (pour les coordonnĠes, ǀeuillez consulter l'annedže IV du prĠsent guide). Ces Agences nationales
soutiennent et edžĠcutent le programme ă l'Ġchelle nationale et font office de lien entre la Commission europĠenne et les
organisations participantes audž Ġchelles locale, rĠgionale et nationale. Elles ont pour tąche de͗
donner des informations appropriĠes sur le programme Erasmusн; leur pays; superǀiser et Ġǀaluer l'edžĠcution du programme dans leur pays;apporter un soutien audž candidats et organisations participantes sur tout le cycle de ǀie du projet;
collaborer efficacement aǀec le rĠseau de toutes les Agences nationales et la Commission europĠenne;
garantir la ǀisibilitĠ du programme;faǀoriser la diffusion et l'edžploitation des rĠsultats du programme audž Ġchelles locale et nationale.
programme Erasmusн en͗ par le programme;donnant leur soutien audž nouǀeaudž ǀenus et audž groupes cibles dĠfaǀorisĠs afin d'effacer les obstacles
susceptibles de les empġcher de participer pleinement au programme; 17cherchant ă coopĠrer aǀec des organismes edžternes afin de renforcer l'inŇuence du programme dans leur
pays.quotesdbs_dbs32.pdfusesText_38[PDF] Monsieur le président de l Association des diplômés, Monsieur le président du Club Finance, banque et assurance, Mesdames et messieurs,
[PDF] Informations relatives aux éléments de rémunération des mandataires sociaux 1
[PDF] PROCES VERBAL DES DELIBERATIONS CONSEIL D ADMINISTRATION N 3 DU 24 FEVRIER 2015
[PDF] Examen professionnel supérieur pour l expert en assurance-maladie / l experte en assurance-maladie
[PDF] Avec le soutien de. Lignes directrices. pour l élaboration et la mise en œuvre des stratégies régionales pour la biodiversité
[PDF] U.F.R. Collegium DROIT ÉCONOMIE GESTION
[PDF] Ateliers de culture scientifique et technique
[PDF] Habiter le musée plutôt que le traverser!
[PDF] 1. Faire de la robotique et enseigner l oral
[PDF] Organisation des services de première ligne au Québec
[PDF] PASSEPORT POUR LA COOPÉRATION 2016 2017
[PDF] Évaluation de fin du troisième trimestre 2006/2007 Compétences attendues (fin du cycle 2) Mathématiques
[PDF] Audience publique de la Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg du jeudi, cinq juillet deux mille douze.
[PDF] Place des mutuelles dans le système de santé français Poids des services de soins et d accompagnement mutualistes