Les « Student Exchanges »
2018/2019 cette réunion a lieu le mardi 19 novembre. 12 – Les Inbounds. Le « Centre Rotarien pour la Jeunesse » (CRJ) regroupe tous les dossiers des jeunes
ROTARY CODE OF POLICIES
durant la réunion du conseil d'administration du Rotary le 30 octobre 2001 Politique de gestion immobilière de l'immeuble One Rotary Center. 66.070.
Untitled
Lorsque le Centre rotarien de la jeunesse (CRJ) recherchait une ville pour accueillir ces rencontres le district 1750 a répondu favorable- ment
« Servir pour changer des vies »
1 juil. 2021 de la jeunesse. (CRJ) des Comités interpays (CIP) etc. du Centre rotarien qu'un seul membre : le Rotary International. LA FONDATION ROTARY
Le Rotary International
8 oct. 2019 Informations sur les programmes pour les jeunes ... Déroulement de la réunion ... Préinscription sur le site du Centre Rotarien de la.
3874-TiréàPart 16 P Juin05PS OK
Aujourd'hui nous vous adressons ce petit opuscule Rotary : Mode d'emploi qui L'assiduité aux réunions n'est pas ... mique centre des jeunes dirigeants
COMITE INTER–PAYS FRANCE - LIBAN
novembre 2015 au siège du Rotary Club Dijon Bourgogne Daniel BINETRUY
Bourses 2012-2013.pub
1 déc. 2011 Les conseillères du centre Education USA de la Commission ... Le Centre rotarien de la jeunesse ne peut vous donner que des renseignements ...
ROTARY
protection des jeunes est une priorité pour le Rotary Les anciens participants aux programmes. Jeunesse qui ... Pendant une réunion rassemblant tous les.
ET DU DISTRICT 1750
29 mai 2021 Nolwenn Leroy une ancienne ... L'Action Jeunesse du Rotary est considérée comme l'une ... CRJ pour préparer les échanges 2022-2023.
Une belle page de l’histoire aéronautique québécoise se
début de carrière professionnelle de découvrir de nouveaux pays de nouveaux modes de vie une nouvelle culture et d’apprendre des langues étrangères Le Centre Rotarien pour la Jeunesse gère quatre types d’échanges : Echange scolaire d’un an (ou Student Exchange) pour les 15 à 18 ans Echange familial d’été de 3 à 5
CENTRE ROTARIEN DE LA JEUNESSE CRJ - rotary1730org
Etre parrainé par un Rotary club Adresser au CRJ (47 rue Sala 69002 Lyon) une lettre de motivation manuscrite qui va permettre la sélection car les places sont limitées Les candidats sélectionnés recevront alors le dossier d’inscription Sont à la charge des familles :
ÉDITO
Le numérique est de
plus en plus présent dans notre quotidien depuis l'arrivée de l'informatique, puis d'Internet...Cette évolution a amené notre club à
adapter sa communication interne et la gazette d'hier a été remplacée par les comptes rendus», adressés par mail.
J'ai découvert ces gazettes chez mon
parrain, notre regretté ami Pierre Chanu, qui, avec son épouse Mauricette, se réjouissait de me les montrer. L'idée était de faire plaisir à Pierre C. en relançant cette nouvelle formule.Merci, Pierre L. et Bernard B, pour le choix
du sujet : » les Student Exchanges », merci, Nathalie, notre passionnée YEO, pour l'aide apportée à ce numéro,Merci à vous trois pour votre excellent
travail de synthèse et d'écriture.Mon épouse, Martine, se joint à moi pour
vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d'année et une excellente année 2020.Bonne lecture.
Alain Les "Student Exchanges
Cette gazette est consacrée au programme des
Student Exchanges
(ou Échanges de Jeunes) mis en oeuvre dans le cadre du Rotary Interna tional. Cette action permet à des jeunes de notre district et à des jeunes étrangers de passer une année scolaire dans un autre pays du monde et de se frotter à d'autres cultures. D'une façon générale, l'expérience montre que les retombées sont très positives pour les jeunes concernés. L'organisation de ces échanges suit des règles très strictes qui sont peut- être mal connues de certains d'entre nous. Le but de cette première ga zette est donc de décrire les principales règles. Elle comprend deux parties Généralités sur le programme / Cas des années en cours.Remarque
: Le langage rotarien utilise beaucoup de mots anglais que nous définirons dans le cours du texte.Quatrième trimestre 2019
de ses familles l'accueille. Ils ont l'air gentils ! Mais, que fait-elle ici, loin de ses parents et de ses amis, dans un pays dont elle ne comprend pas vraiment la langue ? Pourquoi a-t-elle voulu venir ? Mila pleure.Juillet
Nathalie raccompagne le groupe à Saint-Exupery. Ils sont devenus amis, tout comme ses familles d'accueil sont de venues un peu sa famille. Elle a passé une année extraordinaire les rencontres, les voyages en France et en Europe, le lycée, les cours de Français. C'était vraiment bien ! Elle a appris comment d'autres cultures existent, le sens de l'autre et de l'autonomie. Maintenant le groupe va se disperser tout autour du monde.A-t-elle vraiment envie de laisser tout cela
? Transformée, Mila pleure pourtant une nouvelle fois.Réponse de Nathalie
: J'adore, moi aussi, je pleure. Mila fera à jamais partie de ma vie. Je lui parle pratiquement toutes les semaines. Elle me réclame dans son pays, le Brésil, pour à son tour pouvoir me donner un peu de ce qu'elle à reçu. Un immense merci à toi, Bernard, qui a su saisir tous ces mo ments privilégiés qui font de ma vie un véritable bonheur. Merci au Rotary et à notre club de promouvoir et de permettre ces échanges et ces rencontres improbables qui nous apportent tant et nous laissent tant de souvenirs. Merci pour votre confiance. Ma vie de YEO est infiniment riche et je vous en remercie.24 - Les Inbouds 2019/2020
Voici la liste des jeunes étrangers qui sont accueillis dans les deux clubs de Belleville cette année : Emilie Coelho venue du Brésil,Maria - Fernanda Olazaval - Delgado
venue du Chili, CatieSomosa
venue des Etats- Unis etRoberto Hernandez
venu duMexique et
Samuel Pletsch
venu du Canada. Rappelons que les familles d'accueil sont les familles qui ont en voyé un jeune à l'étranger (voir paragraphe 22).25 - Club Interact
Un club Interact est un club rotarien qui regroupe des jeunes de12 à 18 ans.
Grâce à l'action de Nathalie, notre club a pu parrainer un des premiers clubs Interact du District au sein du lycée Aiguerande.Il est présidé par
Alexandra Laurent
(Rebound 2015/2016) et regroupe, en particulier, 3 anciens Rebounds, nos 5 Inbounds et plusieurs candidats au départ. Nathalie Moine / Bernard Beretti / Pierre LocardDG PROMO BELLEVILLE-EN-B.
1 Généralités
sur le programmeComme nous l'avons dit, le programme a un double
but l'envoi à l'étranger de jeunes lycéens français du Dis trict (les " Outbounds » et, au retour, les " Rebounds ») et la réception dans le District de jeunes étudiantsétrangers
(les " Inbounds »). Au niveau du club, le programme est sous la responsa bilité duYouth Exchange Officer » (YEO), actuel-
lement Nathalie Moine. Au niveau du District, le pro gramme est sous la responsabilité duDistrict New
Generation Coordinator
» (DNGC), actuellement
Françoise Defond.
11 - Les
Outbounds
Les jeunes qui souhaitent partir doivent impérativement être parrainés par un club Rotary. Ils doivent avoir entre15 ans et
17,5 ans
au moment du départ. Leurs familles doivent s'en gager à accueillir un étudiant étranger pendant toute l'anné e scolaire. La procédure de sélection comprend plusieurs étapes courant septembre, première réunion d'information au ly- cée Aiguerande de Belleville, les lycéens intéressés soumettent leurs dossiers au YEO (avec un choix de 5 destinations à l'étranger), le YEO mène une enquête auprès de la famille du candidat pour vérifier ses capacités d'accueil. courant octobre, nouvelle réunion d'information au niveau du District pour tous les candidats, la décision finale est prise par un jury qui réunit un rota- rien, un jeune de retour de l'étranger, une famille d'accueil et un membre du Comité du District (à Montgré en no vembre, cette année). Avant son départ, le jeune et sa famille doivent signer une charte de bonne conduite (assez contraignante). Pendant tout son séjour à l'étranger, le jeune est suivi par le YEO qui vérifie que tout se passe sans problème. À son retour, le Rebound doit participer à une réunion de notre club pour faire un compte rendu de son séjour à l'étran ger (géographie du pays visité, contacts avec le club Rotary local, accueil dans les familles, point de vue scolaire, voyages effectués dans le pays). Pour les jeunes partis à l'étranger en2018/2019, cette réunion a lieu le mardi 19 novembre.
12 - Les Inbounds
Le " Centre Rotarien pour la Jeunesse » (CRJ) regroupe tous les dossiers des jeunes étrangers qui souhaitent venir en France et les transmet auDistrict Youth Exchange Coordinator »
(DYEC) . Ce dernier les répartit dans les différents clubs du Dis trict (en accord avec le YEO du club qui a la charge de trouver les familles d'accueil). Tous les Inbounds du District sont reçus le même jour à l'aé roport Saint-Exupéry. Ils sont accueillis par les YEO des clubs concernés, certains membres du Comité du District, les familles d'accueil et certains rotariens (la journée peut être longue !). Ils sont ensuite répartis dans les familles d'accueil prévues (nor ma lement, trois familles différentes au cours de leur année sco laire). Comme les Outbounds, les Inbounds sont également soumis à des règles très strictes (obéir aux lois françaises, s uivre leurs obligations scolaires,...) . Ils doivent aussi respecter la " règle des 4 D » : no date, no Drug, no Drinking, no Driving (pas de relations sexuelles, pas de drogue, pas d'excès d'alcool, pas de conduite automobile). En dehors de leurs obligations scolaires, les Inbounds suivent des cours de français dans le cadre du Centre Social de Belle ville (trois demi-journées par semaine / coût =300 euros, dont
200euros à la charge du club). Au cours de leur séjour en France, ils participent à un week-end d'intégration (à la charge du District), un week-end de ski en janvier (à la charge du District), une Journée Rotarienne de la Jeunesse (à leur charge), un " bus trip » en France (à la charge des familles natu- relles), un " bus trip » en Europe (à la charge des familles natu- relles). Au cours de l'année, tous les Inbouds sont invités (à la ch arge du club) à un repas de notre club où ils se présentent et ils pré sentent leur famille biologique et leur pays d'origine. Ils sont également invités à certains autres repas, toujours à la charge du club, (retour des Rebounds, repas de Noël, visite du Gou verneur, passation de pouvoir). Ils nous aident enfin très effi cacement pour certaines de nos actions (randonnée autour du Mont Brouilly, distribution des prospectus pour le don du sang, banque alimentaire, Espoir en Tête,...) .
Remarque importante sur le côté financier
Nous avons vu que notre club finance une partie des cours de français et les repas des jeunes (environ 6 repas par an). De plus, chaque jeune reçoit du club une petite somme d'argent de poche : 60 euros par mois. Au total, la réception de chaque Inbound représente pour le club une dépense de près de 1000 euros par an (ce n'est pas négligeable !).
2 Le cas des années en cours
Depuis cinq ans, notre club a pu envoyer à l'étranger 17 jeunes français et accueillir 18 jeunes étrangers (bravoNathalie
!). Nous donnons ci-dessous les noms et les des- tinations de tous les jeunes français parrainés par notre club qui sont partis à l'étranger, ainsi que les noms et les provenances de tous les jeunes étrangers qui ont été re çus par notre club au cours de ces deux dernières années.21 - Les
Outbounds
2018/2019
Deux jeunes sont partis pour l'Amérique du Sud au cours de l'année 2018/2019 : Caroline Laurent pour l'Argentine etEvan Jaccon
pour le Chili. Ils sont maintenant qualifiés de Rebounds. Ils sont venus nous parler de leur expérience au cours de notre réunion du mardi19 novembre dernier.
22 - Les Outbounds
2019/2020
Cinq jeunes sont partis pour l'étranger au cours de l'année en cours : Eva Boulinet partie pour le Brésil, Mollie Longefay partie pour le Chili,Mathieu Colrat
parti pour le Pérou, T ris tan Saffroy parti pour la Russie etMartin Zielinski
parti pour l'Équateur. Rappelons que les familles naturelles de ces jeunes sont les fa milles d'accueil des jeunes étrangers que nous recevons.23 - Les Inbounds 2018/2019
Au cours de l'année 2018/2019,
nous avons accueilli trois jeunesétrangers
: Mila Mazzini venue du Brésil,Flavio Pelizari
venu du Brésil également etSantia
go Torrado venu d'Argentine.Témoignage de Bernard
au cours de la journée d'accueil à l'aéroport Saint-ExuperyMila pleure / Septembre
Toute frêle, fatiguée par un long
voyage en avion (sièges étroits, escale à Paris où elle n'a vu qu'un bout de l'aéroport et a eu du mal à ne pas rater sa co r- respondance) la voilà arrivée à Saint-Exupery. Nathalie et unequotesdbs_dbs24.pdfusesText_30[PDF] CENTRE ROTARIEN POUR LA JEUNESSE - Anciens Et Réunions
[PDF] Centre Rouennais du Yoga - 17h15 - Anciens Et Réunions
[PDF] centre rouge - Australie Tours - France
[PDF] Centre Saint
[PDF] Centre Saint-Exupéry Aéroport
[PDF] Centre Sciences et Techniques de l`Ingénieur
[PDF] Centre scientifique et technique de la construction - Service
[PDF] Centre Scolaire Assomption Bellevue - Gestion De Projet
[PDF] centre scolaire de givisiez - Garderie Et Préscolaire
[PDF] centre scolaire notre dame - Gestion De Projet
[PDF] centre sla angers
[PDF] Centre social Blanc Riez - Centre social du Blanc-Riez - Gestion De Projet
[PDF] Centre social CAF ROUTE IMPERIALE, 20600, BASTIA, Corse Tel - France
[PDF] CENTRE SOCIAL DE FONTAINE D`OUCHE 1 allée du Roussillon