REGLEMENT DU JEU-CONCOURS BnF : Enquête auprès des
31 ??.?. 2565 Page 1 sur 2 ... d'une enquête sur les publics des créateurs de contenus ... La BnF organise un jeu-concours avec tirage au sort dans le.
Concours Cet hiver jadapte mes habitudes ! Règlement de
15 ?.?. 2565 Règlement de participation. 1. DURÉE DU CONCOURS ... doivent se rendre sur la page Web des réseaux autonomes d'Hydro-.
Règlements du Concours « Le Grand marcheur » Le Grande
Les tirages au sort seront faits parmi les formulaires de participation qui auront été soumis sur le. Page 4. site Web avant les dates suivantes : 1. Pour le
LES REGLEMENTS DES CONCOURS INTERNATIONAUX DU SKI
1 ?.?. 2562 conformément aux règlements de la FIS. 1 . 200.2. Organisation et déroulement. L'organisation et le déroulement des différentes compétitions ...
LES REGLEMENTS DES CONCOURS INTERNATIONAUX DU SKI
1. 200. Règles communes à toutes les compétitions de ski . Tirage au sort par groupes et ordre de départ . ... Web de la FIS.
LES REGLEMENTS DES CONCOURS INTERNATIONAUX DU SKI
1 ?.?. 2562 Tirage au sort par groupes et ordre de départ . ... 201.3.1. Jeux Olympiques d'Hiver Championnats du Monde de Ski FIS et ... Web de la FIS.
Un bon départ: Education et éducateurs de la petite enfance
formation de leur statut et de leurs conditions de travail
Un bon départ: Education et éducateurs de la petite enfance
formation de leur statut et de leurs conditions de travail
ORGANISATION MONDIALE DU COMMERCE
10 ?.?. 2547 (Commission d'étude sur l'incidence des jeux au plan national. - États-Unis). ORD. Organe de règlement des différends.
Éléments dépidémiologie Deuxième édition
auprès des Editions de l'OMS Organisation mondiale de la Santé
REGLEMENT DU JEU CONCOURS « MISSION JUICE » ARTICLE 1
ARTICLE 1 : ORGANISATION DU JEU CONCOURS Le Centre National d'Etudes Spatiales (CNES) établissement public français scientifique et technique à caractère industriel et commercial souhaite à l’occasion de la diffusion d’une émission en direct le 6 avril 2023 à partir de 19h30 sur ses chaînes Twitch et Youtube (ci-après
RÈGLEMENT DE JEU-CONCOURS ARTICLE 1 - ORGANISATEUR ET DUREE
Le jeu-concours se déroulera du vendredi 23 juillet 2021 9 h au vendredi 6 août 2021 à minuit (date et heure française de connexion faisant foi) ARTICLE 2 - CONDITIONS DE PARTICIPATION AU JEU-CONCOURS Le jeu-concours est ouvert à toute personne physique résidant en France métropolitaine
Article 1 : Organisateurs REGLEMENT DU JEU-CONCOURS Article 2
cadre de la participation au Jeu Concours et/ou de la détermination des Gagnants Dans ce cas les Organisateurs se réservent le droit de ne pas attribuer les Gains aux fraudeurs La participation des Participants au Jeu Concours se fait sous leur entière responsabilité
ORGANISATION MONDIALE
DU COMMERCE WT/DS285/R
10 novembre 2004
(04-2687)Original: anglais
ÉTATS-UNIS - MESURES VISANT LA FOURNITURE
TRANSFRONTIÈRES DE SERVICES
DE JEUX ET PARIS
Rapport du Groupe spécial
WT/DS285/R
Page i
TABLE DES MATIÈRES
PageI. INTRODUCTION ....................................................................................................................................................1
II. CONCLUSIONS DEMANDÉES PAR LES PARTIES....................................................................................2
III. ARGUMENTS DES PARTIES...............................................................................................................................3 A. ARGUMENTS FACTUELS....................................................................................................................................3 B. ARGUMENTS JURIDIQUES...............................................................................................................................17 1. Applicabilité de l'AGCS....................................................................................................................17 2. Question de savoir si les États-Unis ont pris un engagement spécifique
concernant les services de jeux et paris.........................................................................................19 3. La (les) mesure(s) en cause..............................................................................................................36 4. Article XVI de l'AGCS.......................................................................................................................60 5. Article XVII de l'AGCS......................................................................................................................68 a) "Similarité" des services et fournisseurs de services................................................................68 b) Traitement non moins favorable.............................................................................................103 6. Article VI de l'AGCS ......................................................................................................................111 7. Article XI de l'AGCS ......................................................................................................................113 8. Article XIV de l'AGCS....................................................................................................................116
IV. ARGUMENTS DES TIERCES PARTIES.....................................................................................................134 A. CANADA..........................................................................................................................................................134 B. COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES...................................................................................................................140 C. JAPON .............................................................................................................................................................150 D. MEXIQUE........................................................................................................................................................152 E. TAIPEI CHINOIS..............................................................................................................................................153
V. SECTION INTÉRIMAIRE.................................................................................................................................153 A. PUBLICATION DU RAPPORT INTÉRIMAIRE CONFIDENTIEL........................................................................153 B. MODIFICATIONS RÉDACTIONNELLES/TYPOGRAPHIQUES.........................................................................155 C. DROIT DES MEMBRES DE RÉGLEMENTER ET DE PROHIBER LES SERVICES DE JEUX ET PARIS.............156 D. LA LISTE DES ÉTATS-UNIS..........................................................................................................................156 E. MESURES AFFECTANT LA FOURNITURE TRANSFRONTIÈRES DU COMMERCE DES SERVICES...............157 F. ARTICLE XIV.................................................................................................................................................158
VI. CONSTATATIONS..............................................................................................................................................158 A. INTRODUCTION..............................................................................................................................................158 1. Mandat du présent Groupe spécial..............................................................................................158 2. Structure du présent rapport.........................................................................................................159 3. Interprétation des dispositions de l'OMC...................................................................................159 4. Charge de la preuve ......................................................................................................................161 5. Économie jurisprudentielle...........................................................................................................162 6. Questions de définition...................................................................................................................163 a) Définition des "services de jeux et paris"...............................................................................163 b) Fourniture "transfrontières" et fourniture "à distance"...........................................................166 B. LES ÉTATS-UNIS ONT-ILS PRIS DES ENGAGEMENTS SPÉCIFIQUES CONCERNANT LES
SERVICES DE JEUX ET PARIS?.......................................................................................................................167 1. Allégations et principaux arguments des parties.......................................................................167 2. Évaluation par le Groupe spécial................................................................................................169 a) Méthode d'interprétation devant être adoptée par le Groupe spécial......................................169 b) Application des règles générales d'interprétation des traités à la présente affaire..................172 i) Principe d'interprétation dit de l'effet utile.................................................................172 ii) Sens ordinaire des termes...........................................................................................173 iii) ... sens ordinaire ... dans le contexte ..........................................................................178
WT/DS285/R
Page ii
Lignes directrices pour l'établissement des listes de 1993 etdocument W/120 en tant qu'éléments du contexte.....................................................179
Interprétation de la Liste des États-Unis dans le contexte du document W/120 et des Lignes directrices pour l'établissement des listes de 1993...................182 Les listes annexées à l'AGCS des autres Membres en tant que partiedu contexte pour l'interprétation de la Liste des États-Unis......................................186
La Liste des États-Unis en tant que contexte pour l'interprétationdu sous-secteur 10.D..................................................................................................187
iv) ... sens ordinaire à la lumière de l'objet et du but du traité.........................................188 v) Conclusions au titre de l'article 31 de la Convention de Vienne...............................189 vi) Moyens complémentaires d'interprétation.................................................................189 Travaux préparatoires................................................................................................190
Notes de couverture des projets de liste présentés par les États-Unis pendant le Cycle d'Uruguay........................................................190Autres moyens complémentaires d'interprétation......................................................192
Pratique des États-Unis - Document de l'USITC..........................................192c) Conclusion .......................................................................................................................196 d) Observations finales................................................................................................................196 C. LA/LES MESURE(S) EN CAUSE......................................................................................................................197 1. Allégations et principaux arguments des parties.......................................................................197 2. Dispositions pertinentes de l'OMC..............................................................................................198 3. Évaluation par le Groupe spécial................................................................................................200 a) Les "mesures" contestées........................................................................................................200 i) Norme juridique relative à l'indication des mesures contestées.................................200 ii) Indication des "mesures" par Antigua dans le présent différend...............................201 b) Antigua peut-elle contester une "prohibition totale" de la fourniture transfrontières
de services de jeux et paris en vertu de la législation des États-Unis en tant quemesure en elle-même et à elle seule dans le présent différend?.............................................206 c) Mesures que le Groupe spécial devrait prendre en considération pour déterminer
si l'AGCS a été violé...............................................................................................................211 i) Applications spécifiques............................................................................................212 ii) Pratique ...........................................................................................................214 iii) Lois ...........................................................................................................214
Lois mentionnées et/ou analysées dans les communications d'Antigua mais qui ne figurent pas dans sa demande d'établissement d'un groupe spécial................218 Lois figurant dans la demande d'établissement d'un groupe spécial mais qui ne sont pas suffisamment analysées pour qu'Antigua puisse fournirune démonstration prima facie...................................................................................219
Lois figurant dans la demande d'établissement d'un groupe spécial etanalysées dans les communications d'Antigua..........................................................220
Lois fédérales................................................................................................221
Lois des États.................................................................................................222
New Jersey........................................................................................224
New York..........................................................................................225
Dakota du Sud...................................................................................226iv) Résumé ...........................................................................................................227 d) "Mesures ... qui affectent le commerce des services"............................................................228 D. ALLÉGATIONS DE VIOLATION DE L'ENGAGEMENT CONTRACTÉ PAR LES ÉTATS-UNIS
EN MATIÈRE D'ACCÈS AUX MARCHÉS AU TITRE DE L'ARTICLE XVI DE L'AGCS..................................229 1. Allégations et principaux arguments des parties.......................................................................229 2. Dispositions pertinentes de l'AGCS.............................................................................................229 3. Évaluation par le Groupe spécial................................................................................................231 a) Introduction .......................................................................................................................231 b) Interprétation et portée de l'article XVI..................................................................................231 i) Premier paragraphe de l'article XVI...........................................................................231
Inscription du terme "Néant" dans la colonne "Limitations del'accès aux marchés"..................................................................................................232
"Mode 1" et "moyens de livraison" inhérents à ce mode...........................................235
WT/DS285/R
Page iii
Restrictions en ce qui concerne certains services visés dans un secteurou un sous-secteur déterminé.....................................................................................237
ii) Second paragraphe de l'article XVI...........................................................................237 iii) Portée des premier et second paragraphes de l'article XVI........................................239
Sens ordinaire ...........................................................................................................239
Le contexte: lien entre les articles XVI, XVII, XVIII et VI:4 et 5...........................239Objet et but de l'AGCS..............................................................................................243
iv) Conclusion ...........................................................................................................244 c) Interprétation de l'article XVI:2 a) et de l'article XVI:2 c).....................................................244 i) Article XVI:2, alinéa a)..............................................................................................244 Fournisseurs de services.............................................................................................244
Liste de limitations exemplative ou exhaustive?.......................................................244
"Limitations concernant le nombre de fourniseurs de services sous formede contingents numériques".......................................................................................245
Limitation concernant tout ou partie d'un engagement inscritdans une liste.................................................................................................246
Limitation concernant un, plusieurs ou tous les moyens defourniture selon le mode 1.............................................................................247
ii) Article XVI:2, alinéa c)..............................................................................................247
Limitations "exprimées ... sous forme de contingent"...............................................247
Opérations de services ou services produits..............................................................249
Limitation concernant tout ou partie d'un engagement inscrit dans une liste............249 Limitation concernant un, plusieurs ou tous les moyens de livraisonselon le mode 1..........................................................................................................249
d) Application de la norme juridique aux faits en l'espèce.........................................................250 i) Engagement des États-Unis en matière d'accès aux marchés....................................250
ii) Mesures en cause.......................................................................................................250
Lois fédérales ...........................................................................................................251
Loi sur les communications par câble...........................................................251
Loi sur les déplacements...............................................................................252
Loi sur les jeux illicites.................................................................................254
Lois des États ...........................................................................................................256
New Jersey....................................................................................................260
New York......................................................................................................261
Dakota du Sud...............................................................................................262
Utah ...........................................................................................................263
Effet cumulatif de la Loi sur les communications par câble, la Loi sur les déplacements (lue conjointement avec les Lois des États pertinentes) et la Loi sur les jeux illicites (lue conjointement avec les Lois des États de la Louisiane, du Massachusetts, du Dakota du Sud et de l'Utah)..............................265iii) Conclusion ...........................................................................................................265 E. ALLÉGATIONS DE VIOLATION DE L'ENGAGEMENT EN MATIÈRE DE TRAITEMENT NATIONAL
CONTRACTÉ PAR LES ÉTATS-UNIS AU TITRE DE L'ARTICLE XVII DE L'AGCS.....................................266 1. Allégations et principaux arguments des parties.......................................................................266 2. Évaluation par le Groupe spécial................................................................................................266 F. ALLÉGATIONS DE VIOLATION AU TITRE DE L'ARTICLE VI DE L'AGCS.................................................267 1. Allégations et principaux arguments des parties.......................................................................267 2. Dispositions pertinentes de l'AGCS.............................................................................................268 3. Évaluation par le Groupe spécial................................................................................................268 G. ALLÉGATIONS AU TITRE DE L'ARTICLE XI DE L'AGCS............................................................................270 1. Allégations et principaux arguments des parties.......................................................................270 2. Dispositions pertinentes de l'AGCS.............................................................................................271 3. Évaluation par le Groupe spécial................................................................................................271 H. MOYEN DE DÉFENSE AU TITRE DE L'ARTICLE XIV DE L'AGCS.............................................................272 1. Allégations et principaux arguments des parties.......................................................................272 2. Dispositions pertinentes de l'AGCS.............................................................................................272 3. Évaluation par le Groupe spécial................................................................................................273 a) Introduction .......................................................................................................................273 b) Mesures en cause....................................................................................................................274
WT/DS285/R
Page iv
c) Justification provisoire au titre de l'article XIV a).................................................................275 i) Norme juridique visée à l'article XIV a)....................................................................275 Mesures nécessaires à la "protection de la moralité publique" ou au
"maintien de l'ordre public".......................................................................................275
Mesures "nécessaires" à la protection de la moralité publique ou aumaintien de l'ordre public...........................................................................................279
ii) Application de la norme juridique visée à l'article XIV a) aux faitsde la cause en l'espèce................................................................................................280 Les mesures contestées sont-elles de nature à assurer la "protection
de la moralité publique" ou le "maintien de l'ordre public" au sensde l'article XIV a)?.....................................................................................................280
Les mesures contestées sont-elles "nécessaires" à la protection de lamoralité publique ou au maintien de l'ordre public?..................................................282
Importance des intérêts ou valeurs protégées................................................282
Favorisation des objectifs poursuivis............................................................284Incidence sur le commerce............................................................................284
"Soupesage et mise en balance"....................................................................296
Conlcusion générale sur le point de savoir si la Loi sur les communications par câble, la Loi sur les déplacements et la Loi sur les jeux illicites sontprovisoirement justifiées au titre de l'article XIV a)..................................................296
d) Justification provisoire au titre de l'article XIV c).................................................................297 i) La norme juridique visée à l'article XIV c)................................................................297 Mesures visant à "assurer le respect" des lois ou réglementations............................297
"Lois ou réglementations qui ne sont pas incompatibles avec lesdispositions du présent accord"..................................................................................298
Mesure "nécessaire" pour assurer le respect des lois ou réglementations.................298 ii) Application aux faits de la cause de la norme juridique viséeà l'article XIV c).........................................................................................................298 Quelles sont les "lois et réglementations" sur lesquelles s'appuient
les États-Unis?............................................................................................................298
Les mesures contestées assurent-elles le respect de la Loi RICO?............................301 Existence d'une mesure qui "assure le respect" de la Loi RICO...................301 "Nécessité" de la mesure prise pour assurer le respect..................................302 Conclusion générale sur la question de savoir si la Loi sur les communications par câble, la Loi sur les déplacements et la Loi sur les jeux illicites sont provisoirement justifiées au titre del'article XIV c)............................................................................................................304
e) Le texte introductif de l'article XIV........................................................................................304 i) La norme juridique visée dans le texte introductif de l'article XIV...........................305 ii) Application aux faits de la cause de la norme juridique visée dans
le texte introductif de l'article XIV............................................................................308 Mise à exécution à l'égard des fournisseurs locaux...................................................309
Appareils de loterie vidéo..........................................................................................311
Loi sur les courses de chevaux inter-États.................................................................312
Nevada .......................................................................................................................313
Lettres du Président de la North American Association of State and Provincial Lotteries (Association nord-américaine des loteries d'Étatet de province)............................................................................................................314
f) Conclusion générale concernant l'article XIV........................................................................315
VII. CONCLUSIONS, REMARQUES FINALES ET RECOMMANDATIONS.........................................315 A. CONCLUSIONS................................................................................................................................................315 B. REMARQUES FINALES DU GROUPE SPÉCIAL..............................................................................................317 C. RECOMMANDATIONS....................................................................................................................................317
WT/DS285/R
Page v
LISTE DES ANNEXES
Annexe A Procédures de travail du Groupe spécial chargé de l'affaire États-Unis - Mesures
visant la fourniture transfrontières de services de jeux et paris Annexe B Demande de décisions préliminaires Annexe C Questions posées par le Groupe spécial aux parties et aux tierces parties Annexe D Demande d'établissement d'un groupe spécial présentée par Antigua-et-Barbuda Annexe E Lois sur lesquelles se fondent les allégations d'Antigua selon lesquelles la
fourniture transfrontières de services de jeux et paris est interdite aux États-Unis Annexe F Texte des lois des États qui seront prises en considération par le Groupe spécial
pour l'examen des allégations d'Antigua Annexe G Liste des pièces présentées par les parties
WT/DS285/R
Page vi
ABRÉVIATIONS EMPLOYÉES POUR LES DIFFÉRENDSMENTIONNÉS DANS LE RAPPORT
TITRE ABRÉGÉ TITRE COMPLET Ajustements fiscaux à lafrontière Rapport du Groupe de travail sur les ajustements fiscaux à la frontière, adopté le
2 décembre 1970, IBDD, S18/110 Argentine -
Chaussures (CE) Rapport de l'Organe d'appel Argentine - Mesures de sauvegarde à l'importation de chaussures, WT/DS121/AB/R, adopté le 12 janvier 2000, DSR 2000:I, 515 Argentine - Chaussures,textiles et vêtements Rapport du Groupe spécial Argentine - Mesures affectant les importations de
chaussures, textiles, vêtements et autres articles, WT/DS56/R, adopté le22 avril 1998, tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organe d'appel,
WT/DS56/AB/R, DSR 1998:II, 1033 Argentine - Peaux et cuirs Rapport du Groupe spécial Argentine - Mesures visant l'exportation de peaux
de bovins et l'importation de cuirs finis, WT/DS155/R et Corr.1, adopté le16 février 2001, DSR 2001:V, 2021. Australie - Saumons Rapport de l'Organe d'appel Australie - Mesures visant les importations de
saumons, WT/DS18/AB/R, adopté le 6 novembre 1998, DSR 1998:VIII, 3327 Brésil - Aéronefs Rapport de l'Organe d'appel Brésil - Programme de financement des exportations
pour les aéronefs, WT/DS46/AB/R, adopté le 20 août 1999, DSR 1999:VIII, 3327Brésil - Noix de coco
desséchée Rapport de l'Organe d'appel Brésil - Mesures visant la noix de coco desséchée,
WT/DS22/AB/R, adopté le 20 mars 1997, DSR 1997:I, 167 Canada - Aéronefs Rapport de l'Organe d'appel Canada - Mesures visant l'exportation des aéronefs
civils, WT/DS70/AB/R, adopté le 20 août 1999, DSR 1999:III, 1377 Canada - Aéronefs Rapport du Groupe spécial Canada - Mesures visant l'exportation des aéronefs
civils, WT/DS70/AB/R, adopté le 20 août 1999, tel qu'il a été confirmé par lerapport de l'Organe d'appel, DSR 1999:IV, 1443 Canada - Automobiles Rapport de l'Organe d'appel Canada - Certaines mesures affectant l'industrie
automobile, WT/DS139/AB/R, WT/DS142/AB/R, adopté le 19 juin 2000,DSR 2000:VI, 2995 Canada - Automobiles Rapport du Groupe spécial Canada - Certaines mesures affectant l'industrie
automobile, WT/DS139/R, WT/DS142/R, adopté le 19 juin 2000, tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organe d'appel, WT/DS139/AB/R, WT/DS142/AB/R, DSR 2000:VII, 3043 Canada - Exportations de blé et importations de grains Rapport du Groupe spécial Canada - Mesures concernant les exportations de blé et le traitement des grains importés, WT/DS276/12, distribué le21 juillet 2003 Canada - Périodiques Rapport du Groupe spécial Canada - Certaines mesures concernant les
périodiques, WT/DS31/R, adopté le 20 juillet 1997, tel qu'il a été modifié par lerapport de l'Organe d'appel, WT/DS31/AB/R, DSR 1997:I, 481 Canada - Produits laitiers Rapport de l'Organe d'appel Canada - Mesures visant l'importation de lait et
l'exportation de produits laitiers, WT/DS103/AB/R, WT/DS113/AB/R, adopté le 27 octobre 1999, DSR 1999:V, 2057 Canada - Produits laitiers (article 21:5 - États-Unis et Nouvelle-Zélande II) Rapport de l'Organe d'appel Canada - Mesures visant l'importation de lait et l'exportation de produits laitiers - Deuxième recours des États-Unis et de la Nouvelle-Zélande à l'article 21:5 du Mémorandum d'accord,WT/DS103/AB/RW2, WT/DS113/AB/RW2, adopté le 17 janvier 2003 CE - Amiante Rapport de l'Organe d'appel Communautés européennes - Mesures affectant
l'amiante et les produits en contenant, WT/DS135/AB/R, adopté le 5 avril 2001WT/DS285/R
Page vii
TITRE ABRÉGÉ TITRE COMPLET CE - Bananes III Rapport de l'Organe d'appel Communautés européennes - Régime applicable à
l'importation, à la vente et à la distribution des bananes, WT/DS27/AB/R, adopté le 25 septembre 1997, DSR 1997:II, 591 CE - Bananes III(États-Unis) Rapport du Groupe spécial Communautés européennes - Régime applicable à
l'importation, à la vente et à la distribution des banane - Plainte déposée par les États-Unis, WT/DS27/R/USA, adopté le 25 septembre 1997, tel qu'il a étémodifié par le rapport de l'Organe d'appel, WT/DS27/AB/R, DSR 1997:II, 943 CE - Hormones Rapport de l'Organe d'appel Mesures communautaires concernant les viandes et
les produits carnés (hormones), WT/DS26/AB/R, WT/DS48/AB/R, adopté le13 février 1998, DSR 1998:I, 135 CE - Matériels
informatiques Rapport de l'Organe d'appel Communautés européennes - Classement tarifaire de certains matériels informatiques, WT/DS62/AB/R, WT/DS67/AB/R, WT/DS68/AB/R, adopté le 22 juin 1998, DSR 1998:V, 1851 CE - Matériels informatiques Rapport du Groupe spécial Communautés européennes - Classement tarifaire de certains matériels informatiques, WT/DS62/R, WT/DS67/R, WT/DS68/R, adopté le 22 juin 1998, tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organe d'appel,DSR 1998:V, 1891 CE - Sardines Rapport de l'Organe d'appel Communautés européennes - Désignation
commerciale des sardines, WT/DS231/AB/R, adopté le 23 octobre 2002 CE - Volailles Rapport de l'Organe d'appel Communautés européennes - Mesures affectant
l'importation de certains produits provenant de volailles, WT/DS69/AB/R, adopté le 23 juillet 1998, DSR 1998:V, 2031 CEE - Pièces détachées et composants Rapport du Groupe spécial Communauté économique européenne - Règlement relatif aux importations de pièces détachées et composants, adopté le16 mai 1990, IBDD S37/142. CEE - Restrictions à
l'importation Rapport du Groupe spécial des restrictions quantitatives à l'importation de certains produits en provenance de Hong Kong, adopté le 12 juillet 1983,IBDD S30/135 CEE (États membres) -
Bananes I Rapport du Groupe spécial CEE - Régimes d'importation applicables auxbananes dans les États membres, 3 juin 1993, non adopté, DS32/R Chili - Boissons alcooliques Rapport du Groupe spécial Chili - Taxes sur les boissons alcooliques,
WT/DS87/R, WT/DS110/R, adopté le 12 janvier 2000, DSR 2000:I, 281 Chili - Système defourchettes de prix Rapport de l'Organe d'appel Chili - Système de fourchettes de prix et mesures de
sauvegarde appliqués à certains produits agricoles, WT/DS207/AB/R, adopté le23 octobre 2002 Chili - Système de
fourchettes de prix Rapport du Groupe spécial Chili - Système de fourchettes de prix et mesures de
sauvegarde appliqués à certains produits agricoles, WT/DS207/R, 3 mai 2002, adopté le 23 octobre 2002, tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organe d'appel, WT/DS207AB/R Corée - Boissons alcooliques Rapport de l'Organe d'appel Corée - Taxes sur les boissons alcooliques,WT/DS75/AB/R, WT/DS84/AB/R, adopté le 17 février 1999, DSR 1999:I, 3 Corée - Diverses mesures
affectant la viande de boeuf Rapport de l'Organe d'appel Corée - Mesures affectant les importations de
viande de boeuf fraîche, réfrigérée et congelée, WT/DS161/AB/R, WT/DS169/AB/R, adopté le 10 janvier 2001, DSR 2001:I, 5WT/DS285/R
Page viii
TITRE ABRÉGÉ TITRE COMPLET Corée - Diverses mesuresaffectant la viande de boeuf Rapport du Groupe spécial Corée - Mesures affectant les importations de
viande de boeuf fraîche, réfrigérée et congelée, WT/DS161/R, WT/DS169/R, adopté le 10 janvier 2001, tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organed'appel, WT/DS161/AB/R, WT/DS169/AB/R, DSR 2001:I, 59 Corée - Marchés publics Rapport du Groupe spécial Corée - Mesures affectant les marchés publics,
WT/DS163/R, adopté le 19 juin 2000, DSR 2000:VIII, 3541 Corée - Produits laitiers Rapport de l'Organe d'appel Corée - Mesure de sauvegarde définitive appliquée
aux importations de certains produits laitiers, WT/DS98/AB/R, adopté le12 janvier 2000, DSR 2000:I, 3. Corée - Produits laitiers Rapport du Groupe spécial Corée - Mesure de sauvegarde définitive appliquée
aux importations de certains produits laitiers, WT/DS98/R et Corr.1, adopté le12 janvier 2000, tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organe d'appel,
WT/DS98/AB/R, DSR 2000:I, 49. États-Unis - Acier au carbone Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Droits compensateurs sur certains produits plats en acier au carbone traité contre la corrosion en provenance d'Allemagne, WT/DS213/AB/R, adopté le 19 décembre 2002. États-Unis - Acier au carbone Rapport du Groupe spécial États-Unis - Droits compensateurs sur certains produits plats en acier au carbone traité contre la corrosion en provenance d'Allemagne, WT/DS213/R et Corr.1, adopté le 19 décembre 2002, tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organe d'appel, WT/DS213/AB/R États-Unis - Acier laminé à chaud Rapport du Groupe spécial États-Unis - Mesures antidumping appliquées à certains produits en acier laminés à chaud en provenance du Japon, WT/DS184/R, adopté le 23 août 2001, tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organe d'appel, WT/DS184/AB/R États-Unis - Acier laminé à chaud Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Mesures antidumping appliquées à certains produits en acier laminés à chaud en provenance du Japon, WT/DS184/AB/R, adopté le 23 août 2001 États-Unis - Article 110(5),Loi sur le droit d'auteur Rapport du Groupe spécial États-Unis - Article 110 5) de la Loi sur le droit
d'auteur, WT/DS160/R, adopté le 27 juillet 2000, DSR 2000:VIII, 3769 États-Unis -Article 129 c) 1), URAA Rapport du Groupe spécial États-Unis - Article 129 c) 1) de la Loi sur les
Accords du Cycle d'Uruguay, WT/DS221/R, adopté le 30 août 2002 États-Unis - Article 211,Loi portant ouverture de
crédits Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Article 211 de la Loi générale de 1998portant ouverture de crédits, WT/DS176/AB/R, adopté le 1er février 2002 États-Unis - Article 301, Loi
sur le commerce extérieur Rapport du Groupe spécial États-Unis - Articles 301 à 310 de la Loi de 1974
sur le commerce extérieur, WT/DS152/R; adopté le 27 janvier 2000,DSR 2000:II, 815 États-Unis - Article 337 Rapport du Groupe spécial États-Unis - L'article 337 de la Loi douanière de
1930, adopté le 7 novembre 1989, IBDD S36/386 États-Unis - Certains
produits en provenance des CE Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Mesures à l'importation de certains produits en provenance des Communautés européennes, WT/DS165/AB/R, adopté le 10 janvier 2001, DSR 2001:I, 373 États-Unis - Chemises et blouses de laine Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Mesure affectant les importations de chemises, chemisiers et blouses, de laine, tissés en provenance d'Inde, WT/DS33/AB/R et Corr.1, adopté le 23 mai 1997, DSR 1997:I, 323WT/DS285/R
Page ix
TITRE ABRÉGÉ TITRE COMPLET États-Unis - Crevettes Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Prohibition à l'importation de certaines
crevettes et de certains produits à base de crevettes, WT/DS58/AB/R, adopté le6 novembre 1998, DSR 1998:VII, 2755 États-Unis - Crevettes
(article 21:5 - Malaisie) Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Prohibition à l'importation de certaines
crevettes et de certains produits à base de crevettes - Recours de la Malaisie à l'article 21:5 du Mémorandum d'accord sur le règlement des différends, WT/DS58/AB/RW, adopté le 21 novembre 2001 États-Unis - Dérogationpour le sucre Rapport du Groupe spécial États-Unis - Restrictions à l'importation de sucre et
de produits contenant du sucre appliquées au titre de la dérogation de 1955 et de la note introductive de la Liste de concessions tarifaires, adopté le7 novembre 1990, IBDD S37/245 États-Unis - Essence Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Normes concernant l'essence nouvelle et
ancienne formules, WT/DS2/AB/R, adopté le 20 mai 1996, DSR 1996:I, 3 États-Unis - Essence Rapport du Groupe spécial États-Unis - Normes concernant l'essence nouvelle et
ancienne formules, WT/DS2/R, adopté le 20 mai 1996, tel qu'il a été modifié parle rapport de l'Organe d'appel, WT/DS2/AB/R, DSR 1996:I, 29 États-Unis - Fils de coton Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Mesure de sauvegarde transitoire
appliquée aux fils de coton peignés en provenance du Pakistan,WT/DS192/AB/R, adopté le 5 novembre 2001 États-Unis - Fils de coton Rapport du Groupe spécial États-Unis - Mesure de sauvegarde transitoire
appliquée aux fils de coton peignés en provenance du Pakistan, WT/DS192/R, adopté le 5 novembre 2001, tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organed'appel,WT/DS192/AB/R États-Unis - FSC Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Traitement fiscal des "sociétés de
ventes à l'étranger", WT/DS108/AB/R, adopté le 20 mars 2000, DSR 2000:IV,1619 États-Unis - FSC Rapport du Groupe spécial États-Unis - Traitement fiscal des "sociétés de
ventes à l'étranger", WT/DS108/R, adopté le 20 March 2000, tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organe d'appel, WT/DS108/AB/R, DSR 2000:IV,1677 États-Unis - FSC
(article 21:5 - CE) Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Traitement fiscal des "sociétés de
ventes à l'étranger" - Recours des Communautés européennes à l'article 21:5 du Mémorandum d'accord sur le règlement des différends, WT/DS108/AB/RW, adopté le 29 janvier 2002 États-Unis - FSC(article 21:5 - CE) Rapport du Groupe spécial États-Unis - Traitement fiscal des "sociétés de
ventes à l'étranger" - Recours des Communautés européennes à l'article 21:5 du Mémorandum d'accord sur le règlement des différends, WT/DS108/RW, adopté le 29 janvier 2002, tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organe d'appel, WT/DS108/AB/RW États-Unis - FSC(Article 22:6 - CE) Décision de l'arbitre, États-Unis - Traitement fiscal des "sociétés de ventes à
l'étranger" - Recours des États-Unis à l'arbitrage au titre de l'article 22:6 du Mémorandum d'accord sur le règlement des différends et de l'article 4.11 de l'Accord SMC, WT/DS108/ARB, 30 août 2002 États-Unis - Loi sur la compensation (Amendement Byrd) Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Loi de 2000 sur la compensation pour continuation du dumping et maintien de la subvention, WT/DS217/AB/R,WT/DS234/AB/R, adopté le 27 janvier 2003
WT/DS285/R
Page x
TITRE ABRÉGÉ TITRE COMPLET États-Unis - Réexamen à l'extinction concernant l'acier traité contre la corrosion Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Réexamen à l'extinction des droits antidumping appliqués aux produits plats en acier au carbone traité contre la corrosion en provenance du Japon, WT/DS244/AB/R, adopté le 9 janvier 2004,tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organe d'appel, WT/DS244/AB/R États-Unis - Réexamen à
l'extinction concernant l'acier traité contre la corrosion Rapport du Groupe spécial États-Unis - Réexamen à l'extinction des droits antidumping appliqués aux produits plats en acier au carbone traité contre lacorrosion en provenance du Japon, WT/DS244/R, adopté le 9 janvier 2004 États-Unis - Restrictions à
l'exportation Rapport du Groupe spécial États-Unis - Mesures traitant les restrictions à l'exportation comme des subventions, WT/DS194/R, adopté le 23 août 2001 États-Unis - Thon (Mexique) Rapport du Groupe spécial États-Unis - Restrictions à l'importation de thon,3 septembre 1991, non adopté, IBDD S39/174 États-Unis - Tôles en acier Rapport du Groupe spécial États-Unis - Mesures antidumping et
compensatoires appliquées aux tôles en acier en provenance de l'Inde, WT/DS206/R, adopté le 29 juillet 2002 États-Unis - Tubes ettuyaux de canalisation Rapport de l'Organe d'appel États-Unis - Mesures de sauvegarde définitives à
l'importation de tubes et tuyaux de qualité carbone soudés, de section circulaire, en provenance de Corée, WT/DS202/AB/R, adopté le 8 mars 2002 États-Unis - Tubes ettuyaux de canalisation Rapport du Groupe spécial États-Unis - Mesures de sauvegarde définitives à
l'importation de tubes et tuyaux de qualité carbone soudés, de section circulaire, en provenance de Corée, WT/DS202/R, adopté le 8 mars 2002, tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organe d'appel, WT/DS202/AB/R États-Unis - Vêtements de dessous Rapport du Groupe spécial États-Unis - Restrictions à l'importation de vêtements de dessous de coton et de fibres synthétiques ou artificielles en provenance du Costa Rica, WT/DS24/R, adopté le 25 février 1997, tel qu'il a été modifié par lerapport de l'Organe d'appel,WT/DS24/AB/R, DSR 1997:I, 31 Guatemala - Ciment I Rapport de l'Organe d'appel Guatemala - Enquête antidumping concernant le
ciment Portland en provenance du Mexique, WT/DS60/AB/R, adopté le25 novembre 1998, DSR 1998:IX, 3767 Inde - Automobiles Rapport du Groupe spécial Inde - Mesures concernant le secteur automobile,
WT/DS146/R, WT/DS175/R et Corr.1, adopté le 5 avril 2002 Inde - Brevets (États-Unis) Rapport de l'Organe d'appel Inde - Protection conférée par un brevet pour les
produits pharmaceutiques et les produits chimiques pour l'agriculture,WT/DS50/AB/R, adopté le 16 janvier 1998, DSR 1998:I, 9 Inde - Brevets (États-Unis) Rapport du Groupe spécial Inde - Protection conférée par un brevet pour les
produits pharmaceutiques et les produits chimiques pour l'agriculture - Plainte déposée par les États-Unis, WT/DS50/R, adopté le 16 janvier 1998, tel qu'il a été modifié par le rapport de l'Organe d'appel, WT/DS50/AB/R, DSR 1998:I, 41Indonésie - Automobiles Rapport du Groupe spécial Indonésie - Certaines mesures affectant l'industrie
automobile, WT/DS54/R, WT/DS55/R, WT/DS59/R, WT/DS64/R, adopté le23 juillet 1998, DSR 1998:VI, 2201 Japon - Boissons
alcooliques I Rapport du Groupe spécial Japon - Droits de douane, fiscalité et pratiques en matière d'étiquetage concernant les vins et les boissons alcooliques importés, adopté le 10 novembre 1987, IBDD S34/92 Japon - Boissons alcooliques II Rapport de l'Organe d'appel Japon - Taxes sur les boissons alcooliques, WT/DS8/AB/R, WT/DS10/AB/R, WT/DS11/AB/R, adopté le 1er novembre 1996,DSR 1996:I, 97
WT/DS285/R
Page xi
quotesdbs_dbs31.pdfusesText_37[PDF] LES ménages pauvres et très modestes connaissent des situations de
[PDF] Le 19 novembre 2014 au Windsor
[PDF] Agir en faveur de ceux qui souffrent de la pauvreté et de la faim dans le monde Une voie à suivre
[PDF] REGLEMENT COMPLET JEU GRATUIT SANS OBLIGATION D ACHAT «Emailing - Esampling Dosettes Souples»
[PDF] LA PAUVRETÉ CHEZ LES PERSONNES HANDICAPÉES. Par Chantal Lavallée
[PDF] Coopération au développement :
[PDF] RÉGLEMENT COMPLET JEUX LEGO CLUB. Article I : Société organisatrice
[PDF] Cadre budgétaire Élections 2012
[PDF] LE PDIE DU TECHNOPOLE SAVOIE-TECHNOLAC
[PDF] Seuil d accès à l aide sociale Résultats de l évaluation partielle. Theres Egger, bureau d'études de politique du travail et de politique sociale BASS
[PDF] Atelier de concertation n 4 Eléments de cadrage. Direction des espaces publics et naturels-service Aménagement Espace Public Strasbourg
[PDF] Réforme de l aide juridique
[PDF] Bulletin d information du dimanche 12 juillet à 10h00
[PDF] MASTER EN MANAGEMENT 2014-2015 LEADERS DE DEMAIN