[PDF] Lavenir du patrimoine syrien La restauration voire la reconstruction





Previous PDF Next PDF



Dictionnaire darabe dialectal syrien (parler de Damas)

Aug 17 2010 To cite this version: Claude Salamé



Didactique de larabe et problématique de la polyglossie : approche

Nov 24 2017 comparative entre l'arabe littéraire et le dialecte syrien en vue ... Apprendre un parler arabe n'aura pas de grande utilité lorsque ...



Conseil de sécurité Soixante-quatorzième année 8674e séance

Nov 22 2019 (parle en anglais) : Le 30 octobre



Éducation pour les enfants de Syrie qui vivent au Liban

Obstacles à la scolarisation des enfants réfugiés syriens au Liban Ce rapport parle des enfants de Syrie ... handicap puissent apprendre avec les.



Lavenir du patrimoine syrien La restauration voire la reconstruction

culturel en Syrie n'a été épargné ; que ce soit par historiques de Syrie du Nord sans parler de celui de. Palmyre même. En effet



LANCIENNE VERSION SYRIAQUE DES ÉVANGILES (Suite)

Terre Sainte aurait beaucoup à apprendre d'un traducteur syrien qui y traduit par Ciasca); comme si Jésus devait parler ouvertement après.



vers une motivation interculturelle plus efficace dans les manuels de

Feb 23 2011 2 – Le manuel de FLE utilisé en classe de 7ème en Syrie motive-il les élèves à bien apprendre la LE ? 3 – Comment motiver les élèves syriens à ...



INITIATION A LALPHABET LATIN

censés apprendre nos langues sont des adultes c'est-à-dire des personnes qui dehors de leur foyer



LES ENFANTS MIGRANTS ET RÉFUGIÉS EN BELGIQUE

Au centre le racisme existe aussi entre les jeunes. Quand on parle des Afghans



Assemblée générale Soixante-dixième session 72e séance plénière

Dec 10 2015 M. Ja'afari (République arabe syrienne) (parle en arabe) : Qu'il me soit d'emblée permis ... de développement doivent en outre apprendre à.



[PDF] DICTIONNAIRE DARABE DIALECTAL SYRIEN (Parler de Damas)

comprendre à m'y faire” (remarquer qu'on n'a pas ici une préposition n£Hna



[PDF] Le parler de Kfárabîda (Liban

KFAR ABÎDA (LIBAN-SYRIE) ESSAI LINGUISTIQUE SUR L4 PHONÉTIQUE ET L4 MORPHOLOGIE DTJN PARLER ARABE MODERNE PAR MICHEL T FEGHALI DOCTEUH ES LKTiniiS



[PDF] MANUEL DU PARLER ARABE MODERNE AU MOYEN-ORIENT

Cours moyen plus particulièrement orienté vers la conversation Paris juin 1987 Orient arabe surtout en Syrie au Liban en Jordanie et Palestine



[PDF] Arabe Guide de conversation pour les nuls - Electre NG

Vous trouverez dans cette section les termes que je vous conseille d'apprendre par cœur avec la prononciation et la traduction À qui s'adresse ce livre ? En 



[PDF] ??????? ????? ???? - Institut du monde arabe

Manuel de référence pour l'apprentissage de l'arabe moderne parlé en Syrie et au Liban Points grammaticaux lexicaux nombreux thèmes et versions Les textes 



[PDF] Didactique de larabe et problématique de la polyglossie

24 nov 2017 · Un locuteur syrien et un locuteur libanais ou jordanien peuvent se comprendre si tous les deux s'expriment dans leur arabe dialectal 



approche comparative entre larabe littéraire et le dialecte syrien en

Par l'analyse didactique et linguistique d'un corpus télévisuel syrien (Mar?y? 2013) 58Apprendre un parler arabe n'aura pas de grande utilité lorsque 



[PDF] LARABE - lgidf - CNRS

Dans ce document nous présentons quelques points saillants de la grammaire arabe en général en les illustrant par des exemples de l'arabe syrien ÉLÉMENTS DE 



[PDF] Apprendre a lire larabe facilement pdf - Squarespace

Pour pouvoir apprendre à parler l'arabe littéraire couramment vous devez étudier plusieurs choses dans la langue arabe La première étape consiste à 



[PDF] COURS DU SOIR EN LANGUES MODERNES ORIENTALES - ULB

Apprentissage de l'une des langues orientales ci-après : • arabe irakien • arabe moderne • arabe syrien • persan D'autres langues seront proposées 

  • Comment on dit bonjour en Syrie ?

    ?????? ????? (assalamou 'alaykoum) : On peut l'utiliser pour dire « Bonjour » en arabe. Par contre, sa véritable signification en fran?is est « Que la paix soit sur vous ». Cette expression est généralement employée par les musulmans.
  • Comment dire je t'aime en arabe syrien ?

    Ouhibbouk et Ouhibouka-???? peuvent être utilisés dans la plupart des pays arabes.
  • Comment dire merci en syrien ?

    Merci Infiniment : (Choukran jazilan) ???? ????? Merci Infiniment (variante) : Choukran khatiran. Merci beaucoup : Choukran bezef / ???? ???? Non merci : La chokran.
  • Busuu.com. Une communauté virtuelle qui aide à apprendre l'arabe en ligne avec des cours interactifs. ATTENTION : une seule partie des cours arabe est gratuite.
Lavenir du patrimoine syrien La restauration voire la reconstruction E n huit ans de guerre, aucun site du patrimoine culturel en Syrie n"a été épargné ; que ce soit par les bombardements, les destructions volontaires ou les pillages massifs. Le cas de Palmyre qui a boule- versé l"opinion internationale n"est que l"un des exemples le plus visible d"une destruction aveugle et sans état d"âme de vestiges qui témoignaient, de façon spectaculaire de l"histoire de ce pays, qui compte plus d"un millier de sites historiques. Certains, entre 1980 et 2011, avaient été inscrits sur la liste du Patrimoine de l"Humanité ; ils sont tous désormais sur la liste des sites en péril. Le bilan, région par région, est terrifiant et les bombardements russo-syriens actuels sur la Sy- rie du Nord continuent de détruire sauvagement des sites restés quasi intacts depuis les Ve-VIe siècle de notre ère. Toutefois, faute d"avoir des rapports précis sur plusieurs zones de combats et en raison de l"omer- ta sur les actions des alliés du régime syrien, nous ne mesurons pas encore totalement l"ampleur de la ca- tastrophe. Dès le début de la guerre en 2011, tous ceux qui connaissaient la Syrie n"avaient pas beaucoup de doutes sur la réponse brutale et jusqu"au-boutiste que le régi- me Assad donnerait aux manifestations d"hostilité à son égard, mais on était loin d"imaginer le désastre auquel on assiste huit ans plus tard. Désastre humain insou- tenable et désastre patrimonial incompréhensible. Comment un conflit aussi localisé a-t-il pu engendrer autant de destructions, certaines définitives, au point qu"on les a comparées à celles de la Seconde Guerre mondiale ? Il faut bien reconnaître que la protection du patri- moine en Syrie n"était pas une priorité de la dictature qui voyait avant tout dans les vestiges du passé un moyen de faire rentrer de l"argent dans les caisses de l"État et des investisseurs patronnés par le régime. Quelques grands sites spectaculaires (Palmyre, Alep, Mari) figu- raient au programme des voyagistes et faisaient l"objet d"une propagande et d"une publicité bien orchestrée. Le reste était largement ignoré et peu valorisé, malgré

le travail des missions archéologiques qui contribuaientà faire progresser les connaissances sur l"histoire du pays.

Malheureusement, entre les missions, nombre de sites étaient livrés à l"abandon et au pillage. Les salles de ventes, les collections particulières et même les musées du monde entier regorgent d"oeuvres venues de Syrie par des filières largement illégales. Au fil du temps, nombre de vestiges du passé ont disparu en raison de l"absence de protection, des destructions et des aban- dons volontaires. À la veille de la guerre, il était facile de constater que les protocoles de l"Unesco de 1954 et 1959, en matière de protection des sites et des monuments, n"étaient en rien appliqués, pas plus pour les sites classés au patri- moine mondial que pour les autres. Dès le déclanche- ment du conflit, rien n"a été fait pour parer aux des- tructions potentielles ; bien au contraire. Les armées, dont en priorité celle du régime, n"ont eu de cesse d"oc- cuper les citadelles historiques (Alep, Palmyre, Bosra, Apamée, Krak), de se les disputer, et de se positionner sur les tells en Syrie centrale et dans la vallée de l"Eu- phrate pour s"assurer des positions dominantes. Non seulement Alep, Palmyre, Maaret en-Noman, Bosra ont été bombardées aveuglément sans égard pour le patri- moine, mais la protection ou la mise à l"abri des collec- tions des musées n"ont été que partielles comme l"ont démontré les pillages de ceux d"Idlib ou Hama, et le sac- cage de celui de Palmyre. Bien que le conflit en Syrie ne soit pas terminé, la question de savoir s"il faut entreprendre la restauration, voire la reconstruction, de tout ce qui a été détruit est déjà soulevée et, sur certains sites, des travaux en ce sens ont déjà été entrepris. Toutefois, le problème ne se pose pas partout de la même façon. Il existe une grande différence entre des écroulements de portions de murs ou de toitures et les destructions massives par des explosifs qui n"ont lais- sé que des gravats. À la première catégorie se rattachent les dommages subis par les citadelles d"Alep, Palmyre, Bosra ou le Krak, ou bien encore par le grand arc et le théâtre de Palmyre. Appartiennent à la deuxième, la vieille ville d"Alep, les temples et les tours funéraires

DIALOGUES

AFKAR/IDEES, ete 201963

L"avenir du patrimoine syrien

La restauration, voire la reconstruction, du patrimoine détruit exige de la prudence, un contrôle et une évaluation détaillée pour éviter un usage plus commercial que scientifique.

Annie Sartre-Fauriat

Annie Sartre-Fauriat, professeur des Universités émérite, spécialiste de la Syrie gréco-romaine. de Palmyre. Autant il peut paraître légitime de panser l es plaies des premières, autant pour les secondes il faut faire preuve de prudence et bien analyser la ques- tion avant d"entreprendre quoi que ce soit. Il est enfin une autre préoccupation, celle des pillages opérés à Mari, Doura Europos, Apamée, auxquels aucune res- t auration ou reconstruction ne pourra redonner vie, tant le saccage des couches archéologiques et le vol des objets leur ont définitivement fait perdre les élé- ments nécessaires à la compréhension et à la conti- nuité de leur histoire. Dans ces conditions, qu"est-il opportun de faire pour sauver ce qui reste de ce patrimoine. Et est-il raison- nable de vouloir reconstruire des ruines ?

Sur plusieurs monuments endommagés, le service

des Antiquités de Syrie a rapidement entrepris des consolidations. Ce fut le cas au Krak en 2014 avec l"ai- de d"archéologues et restaurateurs hongrois qui col- matèrent les brèches de l"enceinte et parèrent au plus pressé pour mettre à l"abri des intempéries les salles de l"intérieur de la forteresse. Des initiatives du même type eurent lieu à Bosra en 2015 où certains dégâts fu- rent hâtivement réparés, et aussi à la citadelle d"Alep dont l"escalier d"accès fut rénové en 2017. Il est certain que tout ce qui menace de s"écrouler ou qui met en danger les structures doit impérativement être conso- lidé, mais encore faut-il respecter le bâti ancien, utili- ser les matériaux adéquats et ne pas dénaturer le mo- nument. Or, pour un exemple de restauration réussie (l"escalier de la citadelle d"Alep), dans plusieurs cas, il est manifeste que l"on a procédé à des restaurations hâtives, mal réfléchies qui ont aggravé plus qu"elles n"ont réparé. On en veut pour preuve une construction massive inutile érigée au centre de la mosquée d"Omar à Bosra ou, plus récemment, les parements en blocs trop neufs et taillés mécaniquement employés au châ- teau croisé de Safita. Il est clair qu"il faut impérative- ment veiller à ne pas réparer les monuments de façon trop voyante comme ce fut le cas déjà dans le passé avec l"usage d"un béton rose pour remplacer les co- lonnes manquantes du tétrapyle de Palmyre ou de blocs trop blancs et trop calibrés pour la réfection du mur extérieur du théâtre. Ce ne sont à l"évidence pas des modèles à repro- duire. Car à Palmyre, malgré les destructions massives de l"été 2015 par Daech, quelques monuments pour- ront sans doute être restaurés. C"est le cas du grand arc, reversé au bulldozer, ou du mur de scène du théâtre. L"un et l"autre conservent de nombreux blocs d"origine et, moyennant quelques colmatages, ils pour- raient être relevés. Il en est de même pour la forteres- se qui domine le site dont l"enceinte et le pont d"ac- cès ont subi des dommages en 2016. À Alep, il est vraisemblable que les souks en pierre pourront re- naître et que quelques belles maisons aristocratiques dans la ville pourront retrouver leur lustre. À condi-

tion, encore une fois, que l"on respecte scrupuleuse-ment les techniques de restaurations propres aux bâ-

t iments anciens. La fondation Agha Khan Trust for Cul- ture semble être déjà à l"oeuvre pour évaluer les ac- tions à mener et a entrepris en 2018 des restaurations, bien qu"excessives, dans le souk Al Madinah. Toute- fois, le manque de financements extérieurs en ralen- t it le processus, plusieurs pays refusant de collaborer avec le régime syrien actuel en raison des sanctions prises à son égard.

Que faire à Palmyre ?

E n revanche, que faut-il faire pour ce qui a été littéralement pulvérisé par du TNT à Alep ou à

Palmyre ? La totalité des monuments histo-

riques situés au pied de la citadelle d"Alep ont été rayés de la carte et réduits à l"état de poussière. Les deux temples les mieux conservés de Palmyre (Baal- shamin et Bêl), ainsi que sept des plus belles tours fu- néraires ne sont plus que des tas de gravats et ne pour- raient retrouver leur aspect qu"au prix d"une reconstruction totale. Certes, l"histoire nous a montré d"autres exemples de destructions radicales et de reconstructions plus ou moins à l"identique, dans certaines villes ou quartiers écrasés sous les bombes durant la Première et la Se- conde Guerres mondiales, aussi bien en France (Arras, Le Havre), qu"en Allemagne (Dresde, Berlin), ou en Po- logne (Varsovie). Mais il s"agissait surtout de centres ur- bains où il y avait nécessité de reloger les habitants et de leur fournir les infrastructures nécessaires. Ce qui pourra se concevoir pour la ville d"Alep, serait-il rai- sonnable pour Palmyre dont, somme toute, les monu- ments subsistants, aussi grandioses étaient-ils, n"étaient que ceux d"un site archéologique ? Malgré l"émotion et la tristesse d"avoir perdu les témoignages uniques d"une civilisation qui mêlait des influences diverses (celles du monde gréco-romain et de l"Orient mésopotamien), doit-on reconstruire, comme semblaient le vouloir les autorités syriennes en 2015 ?

L"ensemble de la communauté scientifique avait

pourtant rapidement mis en garde contre la précipi- tation à vouloir rebâtir sans une expertise fine, et for- cément longue, de ce qui pouvait l"être ou non. La crainte majeure était de voir ce site transformé en parc d"attraction, dans un but plus commercial que scien- tifique. Avec la disparition de ses monuments les plus emblématiques, Palmyre a perdu une grande partie de son intérêt, et n"attirera pas autant les touristes qu"au- paravant. Or, c"est bien là que se pose le problème entre les spécialistes qui appellent à la prudence et au res- pect historique du site et ceux qui veulent à tout prix retrouver la manne financière que représentait le tou- risme. Dans cette perspective, la Syrie s"appuie désor- mais largement sur son allié russe qui se pose en dé- fenseur et en libérateur et entend récolter les fruits de son aide, y compris dans le domaine culturel. Des ac-

64AFKAR/IDEES, ete 2019

DIALOGUES

cords ont été passés avec le musée de Saint-Péters- b ourg, au prétexte sans doute qu"il conserve le " Tarif de Palmyre » (trois grandes plaques sur lesquelles était gravé le montant des taxes d"octroi exigées par la ville au IIe siècle), emporté au XIXe siècle par un archéo- logue russe amateur. Ceci est d"autant plus choquant q ue les Russes, non seulement n"ont jamais travaillé auparavant à Palmyre, qu"ils n"ont aucun moyen fi- nancier pour envisager la moindre restauration mais surtout, qu"ils détruisent quotidiennement des sites historiques de Syrie du Nord, sans parler de celui de Palmyre même. En effet, les Russes ont établi en 2016 un grand camp militaire sur la nécropole nord du site archéologique à laquelle l"armée syrienne avait déjà gravement porté atteinte avec des travaux militaires, dès 2011. De toute façon, la restauration et la reconstruction des sites du patrimoine en Syrie ne pourra se faire, pour les sites classés du moins, sans l"accord et la surveillan- ce de l"Unesco. Dans ce domaine, l"organisme surveille de près ce qui se fait et se projette en Syrie afin de parer à des initiatives parfois étranges, comme celle de construire un téléférique d"accès au château croisé de Sahyoun. Quant à Palmyre, peu d"informations filtrent sur la situation actuelle du site et les travaux éventuels qui y sont entrepris. Cela contribue à renforcer la mé- fiance des scientifiques à l"égard des initiatives poten- tielles de dégagement des gravats et de reconstruction intempestive qui, dans ce cas précis, s"avère peu sou- haitable. Car il existe aujourd"hui des moyens plus mo- dernes grâce auxquels on peut visualiser un site et ses monuments dans leur continuité historique, ce sont les images virtuelles. Cela s"impose tout particulièrement pour ceux dont la construction s"est étalée sur des siècles, voire des millénaires. Dans le cas du temple de Bêl par exemple, une reconstruction pose le problème du choix de ce que l"on va refaire. S"agira-t-il du temple tel qu"il était lors de son achèvement au IIe siècle ap. J.C., ou tel qu"il était en 2015 ? Il fut aussi une église, puis une mos- quée, va-t-on occulter ces évolutions qui avaient laissé des traces sous la forme de fresque et d"inscriptions dans la cella du temple ? Jusqu"en 1930 en outre, l"enceinte du temple abritait un village médiéval, détruit pour me- ner à bien les travaux de restauration et de mise en va- leur. Pour ce faire, cela nécessite des images numériques en 3D qui, pour peu qu"on veuille bien les compléter avec les archives scientifiques dont nous disposons (sur Baalshamin ou sur Bêl), offriraient de multiples avan- tages. De nombreux sites historiques se sont déjà dotés de cette technologie moderne, moins coûteuse en in- vestissements et à forte valeur ajoutée sur le plan pé- dagogique et touristique. Certes, l"aspect spectaculaire du site de Palmyre tel qu"on pouvait le voir de ses propres yeux avant 2015 ne sera pas le même, mais en même temps on ne voyait alors que les monuments de la pé-

riode romaine (Ier-IIIe siècles) alors que Palmyre a uneistoire millénaire. En outre, reconstruire les temples de

P almyre et les tours ne pourrait être que du neuf, or l"un des charmes des monuments du site était leur patine que seul le temps avait pu leur donner. Dans ces condi- tions, mieux vaut laisser les ruines tranquilles, comme témoin de la barbarie humaine, et faire appel à d"autres s olutions pour les reconstituer. Les destructions sau- vages dues à la guerre font partie de l"histoire du site et de la Syrie, il serait anti historique de vouloir les effacer. Il faut garder la mémoire de ces événements tragiques, mais en même temps faire revivre ce que fut la cité au cours de son histoire.

Poursuivre les recherches scientifiques

C ependant, avant d"envisager d"intervenir sur les monuments détruits de Palmyre, il y a une autre donnée à prendre en compte : celle de la pour- suite des recherches scientifiques sur le site. On sait que le temple de Bêl était bâti sur un ancien temple, construit lui-même sur le tellrasé de la ville du IIe millénaire. Nous ne savons quasiment rien de ce temple antérieur, ni de l"occupation humaine primitive du site. Avant de son- ger à reconstruire le temple, ne serait-il pas plus utile de procéder à des sondages, voire à des fouilles dans les couches inférieures, afin de mieux connaître et docu- menter les périodes anciennes dans l"oasis ? En 2012, seuls 20 % du site avait été fouillés ; de vastes zones contenaient encore des informations essentielles à l"histoire. Deux sondages effectués entre 1998 et 2010 par des archéologues syro-allemands au Sud de la ville romaine ont montré qu"il y avait là nombre de vestiges propres à éclairer ce que fut Palmyre avant la présence de Rome. Il reste beaucoup à apprendre sur Palmyre, mais encore faut-il que la science prime sur le profit et le spectaculaire. Reste toutefois la question de savoir quelle est l"in- tégrité de ces zones après sept ans de guerre, de va et vient d"engins militaires et de pillages ? Que va-t-on re- trouver et dans quel état ? La question est la même pour beaucoup d"autre sites, livrés eux aussi au pillage et à la destruction. Ebla, Mari, Doura ou Apamée ont été ra- vagés par les fouilles clandestines, des tellsencore in- tacts ont été éventrés et rasés, leurs objets dispersés sans étude préalable. C"est tout un pan de l"histoire qui s"est évaporé dans des collections privées ou qui attendent dans des caves de recel ; ils ne seront jamais d"aucune utilité pour les chercheurs, même si un jour on les ré- cupère. La guerre n"est pas finie en Syrie, mais si elle devait se poursuivre encore longtemps, le patrimoine ne man- querait pas de connaître d"autres dommages. Certes, pour certains, le patrimoine n"est rien au regard des souf- frances des populations. On ne peut que leur donner raison, mais il ne faut pas oublier que le patrimoine et son histoire sont aussi les composantes de l"identité d"un peuple. n

DIALOGUES

AFKAR/IDEES, ete 201965

quotesdbs_dbs33.pdfusesText_39
[PDF] apprendre arabe syrien

[PDF] bonjour en syrien

[PDF] dialecte syrien cours

[PDF] merci en syrien

[PDF] parler arabe syrien

[PDF] chapitre 4 l atome

[PDF] modélisation d un atome

[PDF] raconte moi une histoire pour dormir

[PDF] raconte moi des histoire

[PDF] raconte moi des histoires mp3

[PDF] raconte moi une histoire dessin animé

[PDF] raconte moi une histoire maternelle

[PDF] raconte moi une histoire ce soir

[PDF] perceval

[PDF] modele de lettre administrative en forme personnelle pdf