[PDF] Bilan et Projet Stratégique de LiLPa





Previous PDF Next PDF



BILAN DU SEJOUR LINGUISTIQUE ET CULTUREL A LA

Feb 14 2015 Le choix de la Dominique : île réputée pour la simplicité



Bilan du Fonds dAmitié France/Nouvelle-Zélande

2017 VOYAGE D'ECHANGE CULTUREL. ET LINGUISTIQUE ENTRE LE. LYCEE LAPEROUSE (NC) ET. RANGIORA HIGH SCHOOL (NZ). 2 00000 €. VOYAGE D'ECHANGE CULTUREL ET.



Bilan Fonds dAmitié France/Nouvelle-Zélande

assistance financière à des projets culturels artistiques



Bilan et Projet Stratégique de LiLPa

Jan 1 2013 Interaction avec l'environnement social



Architecture et présence: entre idée image et communication

Dec 4 2017 Une synthèse des deux que Dominique Wolton (Wolton



Guide p dagogique

La rubrique « Infos culturelles » permet à l'enseignant d'avoir à sa disposition toutes les Tâche finale : préparer un séjour linguistique en France.



La communication interculturelle au sein des entreprises françaises

Oct 11 2017 monde intersubjectif et culturel



Bilan des enseignements non francophones dans lenseignement

Jul 22 2013 disciplinaires non linguistiques



Guide des référentiels et des outils dévaluation des compétences

Ministère de la justice : Dominique Brossier (Protection judiciaire de la jeunesse) Fiche 15 : Référentiel de formation linguistique de base.

Bilan et Projet Stratégique de LiLPa 2 A 2 2

Bilan et Projet Stratégique

de LiLPa

EA 1339 Linguistique, Langues et Parole

Responsable Rudolph SOCK

18/07/2016

2 2 2 2 22 2
22
2

1. BILAN SCIENTIFIQUE GLOBAL DE L'UNITE LILPA .............................................................................. 1

PRESENTATION DE L'UNITE LILPA ................................................................................................................. 1

Historique de l'Unité ......................................................................................................................... 1

Évolution dans le temps de l'Unité ................................................................................................... 1

Localisation de l'UR .......................................................................................................................... 1

1.1. POLITIQUE SCIENTIFIQUE DE L'UNITE....................................................................................................... 2

1.1.1. Missions .................................................................................................................................. 2

1.1.2. Champ de recherche de l'Unité .............................................................................................. 3

1.1.3. Objectifs scientifiques et stratégie du contrat en cours ......................................................... 4

1.1.4. Objectifs et résultats obtenus ................................................................................................. 4

1.1.5. Valorisation des produits de la recherche de l'Unité .............................................................. 6

1.2. PROFIL D'ACTIVITES ............................................................................................................................. 8

1.3. ORGANISATION ET VIE DE LILPA ............................................................................................................. 8

1.3.1. Structuration .......................................................................................................................... 8

1.3.2. Moyens humains et matériels ................................................................................................ 8

1.3.3. Ancrages institutionnels ......................................................................................................... 9

1.3.4. Gouvernance et moyens pour l'animation scientifique .......................................................... 9

1.3.4.1. Le Conseil de l'Unité ........................................................................................................................ 9

1.3.4.2. Le Bureau de l'Unité ........................................................................................................................ 9

1.3.5. Moments pléniers » .............................................................................................................. 10

1.3.5.1. Gestion des moyens financiers de l'Unité ..................................................................................... 10

1.3.6. Rapport entre l'Unité et ses tutelles ..................................................................................... 12

1.3.7. Éventuellement les évolutions internes envisagées .............................................................. 12

1.4. FAITS MARQUANTS ............................................................................................................................ 12

2. REALISATIONS DE L'UNITE PAR ER ................................................................................................ 14

2.1. ER DIDACTIQUE DES LANGUES (DDL) .................................................................................................. 15

2.1.1. Résultats (incluant une autoévaluation) .............................................................................. 15

2.1.1.1. Qualité et production scientifiques ............................................................................................... 15

2.1.1.2. Rayonnement et attractivité académiques ................................................................................... 17

2.1.1.3. Interaction avec l'environnement social, économique et culturel ................................................ 18

2.1.1.4. Implication dans la formation par la recherche ............................................................................ 18

2.1.1.5. Analyse SWOT ............................................................................................................................... 18

2.1.2. Stratégie et perspectives à 5 ans (incluant une autoévaluation) ......................................... 19

2.1.2.1. Les Littéracies (Axe 1) .................................................................................................................... 19

2.1.2.2. Les LanSAD (Axe 2) ........................................................................................................................ 19

2.1.2.3. Les Outils numériques (Axe 3) ....................................................................................................... 20

2.1.2.4. Analyse SWOT ............................................................................................................................... 20

2.2. ER FONCTIONNEMENTS DISCURSIFS ET TRADUCTION (FDT) ...................................................................... 20

2.2.1. Présentation de l'équipe ....................................................................................................... 20

2.2.2. Résultats (incluant une auto-évaluation) ............................................................................. 21

2.2.2.1. Production et qualité scientifique ................................................................................................. 21

2.2.2.2. Rayonnement et attractivité académique ..................................................................................... 21

2.2.2.3. Interaction avec l'environnement social, économique et culturel ................................................ 22

2.2.2.4. Implication dans la formation par la recherche ............................................................................ 22

2.2.2.5. Analyse SWOT ............................................................................................................................... 23

2.2.3. Stratégie et Perspectives scientifiques à 5 ans (incluant une auto-évaluation) ................... 24

2.2.3.1. Analyse SWOT ............................................................................................................................... 25

2.3. ER GROUPE D'ETUDES SUR LE PLURILINGUISME EUROPEEN (GEPE) ........................................................... 25

2.3.1. Résultats (incluant une auto-évaluation) ............................................................................. 26

2.3.1.1. Production et qualité scientifique ................................................................................................. 26

2.3.1.2. Rayonnement et attractivité académique ..................................................................................... 26

2.3.1.3. Interaction avec l'environnement social, économique et culturel ................................................ 28

2.3.1.4. Implication dans la formation par la recherche ............................................................................ 28

2.3.2. Perspectives scientifiques du GEPE à 5 ans .......................................................................... 29

2

2.3.2.1. Domaine 1 : Contrastivité langagière et éducative ....................................................................... 29

2.3.2.2. Domaine 2 : Diversité langagière et cadres sociaux ...................................................................... 29

2.3.2.3. Domaine 3 : Contact des cultures (langagières et éducatives) ...................................................... 29

2.3.2.4. Analyse SWOT ............................................................................................................................... 30

2.4. ER PAROLE ET COGNITION (PC) .......................................................................................................... 30

2.4.1. Résultats (incluant une auto-évaluation) ............................................................................. 30

2.4.1.1. Production et qualité scientifique ................................................................................................. 30

2.4.1.2. Rayonnement et attractivité académique ..................................................................................... 32

2.4.1.3. Interaction avec l'environnement social, économique et culturel ................................................ 33

2.4.1.4. Implication dans la formation par la recherche ............................................................................ 34

2.4.1.5. Analyse SWOT ............................................................................................................................... 34

2.4.2. Stratégie et perspectives à 5 ans (incluant une auto-évaluation) ........................................ 35

2.4.2.1. Analyse SWOT ............................................................................................................................... 36

2.5. ER SCOLIA ....................................................................................................................................... 36

2.5.1. Résultats (incluant une auto-évaluation) ............................................................................. 36

2.5.1.1. Production et qualité scientifique ................................................................................................. 36

2.5.1.2. Rayonnement et attractivité académique ..................................................................................... 37

2.5.1.3. Interaction avec l'environnement social, économique et culturel ................................................ 38

2.5.1.4. Implication dans la formation par la recherche ............................................................................ 38

2.5.1.5. Analyse SWOT ............................................................................................................................... 39

2.5.2. Stratégie et perspectives à 5 ans (incluant une auto-évaluation) ........................................ 39

2.5.2.1. Volet 1 : Sémantique : sémantique lexicale et discursive.............................................................. 39

2.5.2.2. Volet 2 - Édition : édition de textes médiévaux, aide à l'édition et traduction médiévale ........... 40

2.5.2.3. Volet 3 - Nominales ...................................................................................................................... 40

2.5.2.4. Volet 4 - Syntaxe : interface syntaxe et sémantique, micro et macro-syntaxe ............................. 40

2.5.2.5. Analyse SWOT ............................................................................................................................... 41

3. IMPLICATION DE L'UNITE DANS LA FORMATION PAR LA RECHERCHE ........................................... 42

3.1. ACTIONS D'(IN)FORMATION ................................................................................................................ 42

3.1.1. Le tournant méthodologique et épistémologique en sciences du langage .......................... 42

3.1.2. De l'utilité socio-professionnelle des Sciences du langage ................................................... 43

3.2. ENSEIGNEMENT ET FORMATION PAR LA RECHERCHE ................................................................................. 43

3.2.1. Une sensibilisation à la recherche qui commence en master ............................................... 43

3.2.2. Formations doctorales spécifiques ....................................................................................... 43

3.2.3. L'implication des EC dans les cursus ..................................................................................... 44

3.3. LES DOCTORANTS DE LILPA : ETAT DES FORCES ....................................................................................... 44

3.3.1. Nombre de doctorants ......................................................................................................... 44

3.3.2. Financement des doctorants ................................................................................................ 45

4. STRATEGIE ET PERSPECTIVES SCIENTIFIQUES DE L'UNITE .............................................................. 46

4.1. L'UNI(CI)TE DE LILPA DANS LE PAYSAGE SCIENTIFIQUE .............................................................................. 46

4.2. PROJET SCIENTIFIQUE DE LILPA ............................................................................................................ 47

4.3. STRATEGIE DE MISE EN OEUVRE DU PROJET ............................................................................................. 47

4.3.1. Phase 1 de la stratégie de mise en oeuvre du projet ............................................................ 47

4.3.2. Phase transitoire de préparation de la phase 2.................................................................... 47

4.3.3. Phase 2 de la stratégie de mise en oeuvre du projet ............................................................ 47

4.3.3.1. Structuration de l'Unité : LiLPa, une Unité de Recherches thématiques (2019-2022) ................. 47

4.3.3.2. Formation par la recherche : un projet de Master IdEx ................................................................ 48

4.4. CALENDRIER DE LA MISE EN OEUVRE DU PROJET ....................................................................................... 48

4.5. ANALYSE SWOT............................................................................................................................... 48

5. ANNEXES ....................................................................................................................................... 51

5.1. ANNEXE 1 ....................................................................................................................................... 51

5.1.1. DDL - Fiche Signalétique ...................................................................................................... 51

5.1.2. DDL - Executive Summary .................................................................................................... 54

5.1.3. FDT - Fiche Synthétique ....................................................................................................... 56

5.1.4. FDT - Executive Summary .................................................................................................... 58

5.1.5. GEPE - Fiche Synthétique ..................................................................................................... 60

5.1.6. GEPE - Executive Summary .................................................................................................. 62

2

5.1.7. PC - Fiche Synthétique ......................................................................................................... 64

5.1.8. PC - Executive Summary ...................................................................................................... 66

5.1.9. Scolia - Fiche Signalétique ................................................................................................... 68

5.1.10. Scolia - Executive Summary ............................................................................................... 70

5.2. ANNEXE 2 : LETTRE CONTRACTUELLE .................................................................................................... 72

5.3. ANNEXE 3 : EQUIPEMENTS, PLATEFORME .............................................................................................. 72

5.4. ANNEXE 4 : ORGANIGRAMME FONCTIONNEL ..................................................................................... 73

5.5. ANNEXE 5 : REGLEMENT INTERIEUR ...................................................................................................... 75

5.6. ANNEXE 6 : LISTE DES REALISATIONS ET PRODUITS DE LA RECHERCHE ........................................................... 80

5.6.1.1. DDL - Liste de publications............................................................................................................ 80

5.6.1.2. DDL - Annexes libres ..................................................................................................................... 93

5.6.1.3. FDT - Liste de publications ............................................................................................................ 99

5.6.1.4. FDT - Annexes libres ................................................................................................................... 115

5.6.1.5. GEPE - Liste de publications ........................................................................................................ 138

5.6.1.6. GEPE - Annexes libres ................................................................................................................. 180

5.6.1.7. PC - Liste de publications ............................................................................................................ 187

5.6.1.8. PC - Annexes libres ..................................................................................................................... 202

5.6.1.9. Scolia - Liste de publications ....................................................................................................... 213

5.6.1.10. Scolia - Annexes libres .............................................................................................................. 236

5.7. ANNEXE 7 : LISTE DES CONTRATS FINANCES .......................................................................................... 250

5.8. ANNEXE 8 : LISTE DES PERSONNELS (VOIR PAGES SUIVANTES) ................................................................... 250

5.9

ANNEXE 9 : LISTE DES SEMINAIRES ...................................................................................................... 262

2

6 1 4av 1 ril202

:Bbl2i rBrl2o24 1 4av 42gp2h ggbg 2evgprLx4Bq i2u 2(v(xp2)Nm2n spvt c2hm2Épbijc2nm2 dba,c2kmLxm2R E 4c2km2:v1itc2xm2:Bs gc2hm2xpbgvrc2fm26 éBgc2hm2Najr u a, 4c2"m2Najr vu 4L RvtBrEc2dm2»pllvgvpuBbc2em2»pF gpv4 -2'Bb42iBbi 2g.pvu 2Pb.vgl2Bri2p''B4iz 2o2g.zgpsB4pivBr2 u 2a 2uBab1 rim2fBbi 2rBi4 2y4pivibu 2ép2o2hp1vgg 2Épbij2'Bb42lBr2 Fi4'1 2uvl'Brvsvgvizc2 lp2'piv ra 2 i2lp2y rivgg ll 2 m22 2 2 2 A 2 2 S2 2 ne x 9:LAis tLd é matAr9C.:9AStA9HNL dEAD DK:A

KREitLd:d CLAStA9HNL dEAD DK:A

dvliB4vPb 2u 2g.çrviz2 (.zPbv' 2u.paab vg2(vrybvlivPb c2(pryb l2 i2xp4Bg c2î82S33A2)(v(xp-2 lic2u 'bvl2MÂÂ3c2 br 2zPbv' 2u 2iE' 2D2àzuz4pi b42V2aB1'Blz 2u 2i4Bvl2prav rr l2zPbv' l202g.î82S33Ac2uBri2 g.vrivibgz2priz4v b42zipvi2(vrybvlivPb 2 i2nvupaivPb 2u l2gpryb lc2g.î823wÂ32xjBrzivPb 2 i2

g.î823wÂC2J4Bb' 2u.zibu l2lb42g 2'gb4vgvrybvl1 2 b4B'z rm2îgg 2l 2lbsuvévl 2paib gg 1 ri2

r2C2zPbv' l2u 24 aj 4aj 2)î6-c2aviz l2'p42B4u4 2pg'jpszivPb 202 o î62nvupaivPb 2u l2gpryb l2L2nn(2)uv4m2(m2Uplj 1p2 i2uv4m2puqBvri2kmLxm2R E 4-2I2 o î62 ÉBraivBrr 1 ril2 nvlab4lvàl2 i2 f4pubaivBr2 L2 Énf2 )uv4 aiBv4 2 aB1'Blz2 u 2 nm2 e 4rjp4uc2hm2Jz4p4uc28m2dp1tpc2hm2xpbgvrc2fm26 éBgc2hm2Najr u a, 4-2I2

o î62 J4Bb' 2 u.îibu l2 lb42 g 2 xgb4vgvrybvl1 2 îb4B'z r2 L2 Jîxî2 )uv4m2 "m2 Najr vu 4L

RvtBrE-2I2

o î62xp4Bg 2 i2hByrvivBr2L2xh2)uv4m2em2»pF gpv4 -2I2 o î62NaBgvp2T2Scolia2)uv4m2xm2:Bs g2I2uv4m2puqBvri 28m2UbEb1abEpr-m2 2 (.ç62(v(xp2 li2uv4vyz 2u 'bvl2g 2S 42qprév 42MÂS32'p426buBg'j2NBa,c2uBri2g l2àBraivBrl2

Bri2 ziz2 4 aBrubvi l2 g 2 Âw2 1p4l2 MÂSY2 'Bb42 g 2 '4Bajpvr2 hBri4pi2 &bvrPb rrpg2 6 aj 4aj 2

)h&6-2MÂSO2L2MÂMMm2(v(xp2 li24piipajz 2o2g.èrlivibi2u 2(vrybvlivPb 2É4pr/pvl c2Ézuz4pivBr2u 2

6 aj 4aj 2ub2h:6N2)è(Éc2h:6N2É62M3A3-2u 'bvl2qprév 42MÂSSm2

GéBgbivBr2uprl2g 2i 1'l2u 2g.çrviz2

( l2avrP2zPbv' l2u 2(v(xp24 li ri2vrajpryz l2uprl2g b42rB1s4 m2h ' rupric2u 'bvl2g 2 '4zazu ri2Pbpu4v rrpgc2l 2lBri2'4Bubvil2u l2ajpry 1 ril2 r2i 41 l2u 202 o uz'p4il2o2gp24 i4pvi 2)32uz'p4il2o2gp24 i4pvi 2ub4pri2g 2'4zazu ri2h&62 i2w2'4zébl2o2 'p4iv42u 2l 'i 1s4 2MÂSY-2

o i4prlà 4il2 )S2 îh2 p2 Pbviiz2 Énf2 'Bb42 4 qBvru4 2Scolia2I2 S2 îh2 p2 Pbviiz2Scolia2 'Bb42

4 qBvru4 2g 2Jîxî-2

o u 2yBbé 4rpra 2vri 4r 2u.zPbv' l2 o u. ààB4i2u 2aBggpsB4pivBrl2i4prlé 4lpg l2)cfm2svgprl2u l2î6-2 (BapgvlpivBr2u 2g.ç62 (v(xp2 uvl'Bl 2 u 'bvl2 g 2 '4vri 1'l2 MÂSw2 u.br2 gBapg2 aB11brz1 ri2 p'' gz2 D2(v(xp2

»Bly l2Vc2çrvli4pc2sis2pb2YS28é rb 2u l2»Bly lc2Ni4plsBb4y2Y"ÂÂÂm2Nb42br 2lb' 4àvav 2iBipg 2

u 2 CY3cÂÂ2 1 M2 o2 i4Bvl2 zipy lc2 (v(xp2 r 2 uvl'Bl 2 paib gg 1 ri2 Pb 2uoebr 2 lb4àpa 2 u 2 SOA2 1 M2)jB4l2'vHa l2aB11br l2 i2uzypy 1 ril-202lvF2sb4 pbF2 i2br 2lpgg 2u 24zbrvBr2'Bb42br 2 évryipvr 2u 2' 4lBrr lc24z'p4ivl2lb42u bF2zipy lm2( l2sb4 pbF2lBri2Baab'zl2'4vB4vipv4 1 ri2 'p42 g l2 lipyvpv4 lc2 g l2 q br l2 aj 4aj b4l2 )uBaiB4pril2 i2 'BliLuBaiB4pril-c2 i2 g l2 ' 41 i2zypg 1 ri2u.paab vggv42g l24zbrvBrl2u 2'4Bq il2 i2u 2y4Bb' l2u 2i4pépvgm2Nb42g l2i4Bvl2 zipy lc2br2zipy 2 li2paib gg 1 ri2Baab'z2'p42ub2' 4lBrr g2u 2g.çrvli4p2v1'gvPbz2uprl2br2

'4Bq i2 èuîF2I2 a i2 zipy 2 u é4pvi2 4 é rv42 o2 (v(xp2 àvr2 MÂSYm2 çr 2 'vHa 2 )libuvB2

(ps F2 çrvli4p2 )u 2 RblvaBgByv -2 u 2 1prvH4 2 'z4 rr m2h 2 libuvB2 uoe r4 yvli4 1 ri2 l 4p2 p1zrpyz2uprl2br 2prr F 2rBr2bivgvlpsg 2'Bb42goevrlipri2)u 2y4Bl2i4pépbF2u 24zrBépivBr2lBri2 rza llpv4 l-m2( 2lvi 2 li2'gpaz2lBbl2gp24 l'Brlpsvgviz2ub2nv4 ai b42u 2g.çrviz2 i2u.br 2îhc2

4 l'Brlpsg 2ub2aB1viz2u 2'vgBipy 2Pbv2p2ziz2a4zz2'Bb42i4pvi 42l'zavàvPb 1 ri2u l2Pb livBrl2

4 gpivé l2o2(v(xp2»Bly l2)cfmc2'gbl2gBvrc2g. F'Blz2u 2Pb gPb l2uvààvabgizl2gvz lc2'p42 F 1'g c2

o2g.Baab'pivBr2u l2gv bF-m2çr24Hyg 1 ri2vriz4v b42p2ziz2zipsgv2'Bb42iBbl2g l2blpy 4l2ub2 M2

SmSm KC9 d matAis tLd é matAStA9HNL dEA

SmSmSm RvllvBrl2

nprl2 g l2 uB1pvr l2 Pb. gg 2 p2 ajBvlvlc2 g.brviz2 B4yprvl 2 u l2 4 aj 4aj l2 aBgg aivé l2 i2 lBbiv ri2 g l2 4 aj 4aj l2 vruvévub gg l2 u 2 l l2 1 1s4 lm2 îgg 2 B4yprvl 2 u l2 paivBrl2 li4baib4pri l2u 2gp24 aj 4aj c2i gg l2Pb 2u l2lz1vrpv4 l24zybgv 4l2Bb2u l2aBràz4 ra lc2pvrlv2

Pb 2u l21prvà lipivBrl2o2ap4paiH4 2lav rivàvPb 2B4v riz l2é 4l2br 24 aj 4aj 2àzuz4pi4va 2

u 2l l2î62aBrlivibivé lc2i gg l2Pb 2u l2qBb4rz l2u.zibu 2Bb2u l2aBggBPb lc2pvrlv2Pb 2u l2 'bsgvapivBrl2aB11br lm2

(.brviz2uzé gB'' 2u l24 gpivBrl2vri 4uvlav'gvrpv4 l2pé a2lvF2pbi4 l2çrvizl2u 2g.çrvli4p202

î82 3ÂAw2 h ri4 2 u.8rpgEl 2 u l2 6jziB4vPb l2 6 gvyv bl l2 u 2 goe8rivPbviz2 )h8668-2I2 î82 w3"Y2

hbgib4 2 i2dvliBv4 2uprl2g.îl'pa 26B1pr2I2î82S3wÂ2J4Bb' 2uoeGibu l2"4v ripg lc2Ngpé l2 i2

:zBLj ggzrvPb l2 )Jî"-2I2 î82 M3MC2 NpéBv4l2 uprl2 goe l'pa 2 prygB'jBr 202 4 '4zl ripivBrlc2

abgib4 c2jvliBv4 2)Nî86hd-c2g 2(psB4piBv4 2èri 4brvé 4lvipv4 2u l2Nav ra l2u 2g.GubapivBr2 i2

u 2gp2hB11brvapivBr2)(èNîh-2 i2çR62"3C"2(psB4piBv4 2u l2lav ra l2u 2goevryzrv b4c2n6îN2

çR62"3wC2u 2goevràB41pivPb 2 i2u 2goev1py 4v 2)èhbs -c2pvrlv2Pb 2u l24 gpivBrl2pé a2u.pbi4 l2

a ri4 l2u 24 aj 4aj c2à4pr/pvl2Bb2zi4pry 4l2)éBv42àvyb4 l2Sc2M2 i23-m2 2 2 2

Figure 1 : Collaborations nationales de LiLPA avec les partenaires suivants : ATILF (Université de Lorraine), CALHISTE

(Université de Valenciennes), CERILAC (Paris Diderot - Sorbonne Paris Cité), CIRAD (Montpellier), CLLE-ERSS (Université

Toulouse Jean-Jaurès), DYLIS (Université de Rouen), GIPSA-Lab (Grenoble), FoRell (MSHSS Poitiers), Grammatica

(Université d'Artois - Arras), ICAR (Université de Lyon 2), LATTICE (Paris ENS), LESCLAP (Picardie Jules Verne), LIDILEM

(Grenoble), LIF (Université Aix-Marseille), LIMSI (Orsay), LORIA (Nancy), MODYCO (Paris X), PRAXILING (Université Paul

Valéry - Montpellier 2), TRACT (EA Prismes, Sorbonne Nouvelle). 32
22

Figure 2 : Collaborations internationales européennes : Allemagne (Berlin, Cologne, Freibourg-en-Brisgau, Hambourg,

Hildesheim, Stuttgart, Tübingen), Autriche (Graz), Azerbaïdjan (Bakou, Gandja, Nakhitchevan), Belgique (Louvain),

Chypre (Nicosie), Espagne (Madrid, Oviedo, Saint-Jacques-de-Compostelle), Grèce (Thessalonique), Monténégro

(Podgorica), Pologne (Varsovie), Portugal (Porto), Roumanie (Constanta), Slovaquie (Kosice), Serbie (Belgrade, Novi

Sad), Suisse (Genève, Zürich), Ukraine (Kiev). 2 2 2

Figure 3 : Collaborations Internationales hors Europe : Algérie (Alger, Mostaganem), Brésil (São Paulo, Uberlândia),

Canada (Montréal), Chine (Shanghai), Corée du Sud (Séoul), Etats-Unis (Baltimore, Edina, New Haven, New-York),

Ghana (Accra, Cape Coast, Kumasi, Winneba), Iran (Téhéran), Japon (Nagoya), Liban (Beyrouth, Tripoli).

SmSmMm hjp1'2u 24 aj 4aj 2u 2g.çrviz2

8b23Â2qbvr2MÂSYc2(v(xp2aB1'i 2YÂ2îh2ivibgpv4 l2uBri2MM2x62)uBri2O2x6îR-c23M2RhÉ2 i2M2

RhÉ2dn6-m2(v(xp24pll 1sg 202

o g. rl 1sg 2 u l2 D2 àBrup1 ripbF2 V2 u l2 Nn(2 )'jBrzivPb c2 1B4'jBgByv c2 lEripF c2 lz1privPb c2'4py1pivPb 2 i2uvpaj4Brv -2'Bb42gp2gvrybvlivPb 2à4pr/pvl c2pgg 1pru 2 i2 prygpvl c2a 2Pbv2gbv2pllb4 2br 2aBbé 4ib4 2uvlav'gvrpv4 21pFv1pg 2I2 o u l2l'zavpgvizl2aB11 2gp2lBavBgvrybvlivPb c2gp2liEgvlivPb 2gvrybvlivPb c2gp2gvrybvlivPb 2

4B1pr c2 gp2 gvrybvlivPb 2 vràB41pivPb 2 i2 gp2 gvrybvlivPb 2 uvi 2 D2 u 2 aB4'bl2 Vc2 gp2

w2i4pubaiBgByv c2gp2uvupaivPb 2ub2à4pr/pvl2gpryb 21pi 4r gg 2 i2ub2É(îc2lprl2Bbsgv 42gp2 uvpg aiBgByv 2pgz1prvPb 2 i2à4pravPb 2I2 o sBr2rB1s4 2u 2gpryb lc2Bbi4 2g 2à4pr/pvl202pgg 1pruc2prygpvlc2y4 ac24Bb1pvrc2gpryb l2 lgpé lc2uvpg ai l2pglpav rlc2Baaviprl2 i2'vap4ulc2pvrlv2Pb 2u l2gpryb l2pà4vapvr l2 i2 plvpivPb lm2 "r2aBrlipi 2pvrlv2br 2y4pru 24vaj ll 2ipri2uprl2g l24zàz4 ra l2ijzB4vPb l2Pb 2uprl2g l2

1zijBu l2 u 2 4 aj 4aj 202 uz1p4aj 2 u 2 iE' 2 F'z4v1 ripgc2 rPb'i l2 u 2 i 44pvrc2

gvrybvlivPb 2 u 2 aB4'bl2 D2 Bbivggz 2 Vc2 1prv'bgpivBr2 u.zrBrazl2 àps4vPbzlc2 1zijBu l2

vri 4é rivBrrvli l2 r2i 44pvr2zubapivàm2(v(xp24zbrvi2pvrlv2u l2aj 4aj b4l2u.jB4vtBrl2uvé 4l2

1pvl2 u 2 àB41pivBrl2 i2 u 2 aB1'zi ra l2 aB1'gz1 ripv4 l2 brvPb l2 r2 lBr2 y r4 2 uprl2 g 2

J4pru2îli2u 2gp2É4pra m2

SmSm3m "sq aivàl2lav rivàvPb l2 i2li4pizyv 2ub2aBri4pi2 r2aBb4l2quotesdbs_dbs30.pdfusesText_36
[PDF] REGLEMENT DU CONCOURS DE PHOTOGRAPHIE «Air France depuis 60 ans en Nouvelle Calédonie»

[PDF] étude de cas comment accélérer son développement commercial grâce à la prospection digitale? notoriété, nouveaux marchés

[PDF] Règlement du concours. Stockholm Junior Water Prize

[PDF] RISQUES NATURELS ET TECHNOLOGIQUES

[PDF] DOSSIER DE PRESSE 2014

[PDF] Le ministre de l intérieur. à Mesdames et Messieurs les préfets

[PDF] Pour tout le personnel de la CSDN

[PDF] STAGE AGRIVIVA DANS UNE EXPLOITATION AGRICOLE

[PDF] AVIS D APPEL À CANDIDATURES

[PDF] CONVENTION DE CONSTITUTION D UNE ENTENTE POUR L INSTRUCTION DES DEMANDES D AUTORISATIONS DU DROIT DU SOL

[PDF] AVIS DE RECRUTEMENT EXTERNE. La Représentation du Programme des Nations Unies pour le Développement (PNUD) en pour la l ONUFEMMES en Côte :

[PDF] Série Synthèses du RCCDR

[PDF] L Association des Paralysés de France dans les Yvelines

[PDF] ERP - plasturgie La gestion des pièces techniques

[PDF] Orientations de la Réglementation Thermique 2012 et risques liés à la performance énergétique des bâtiments. Paris 21 mai 2013