[PDF] [PDF] Mode demploi

guideline ECE R44/04 for "semi-universal" use 3 It is only suitable for use in cars equipped with IsoFix anchor points See the car manual 4 Check to make 



Previous PDF Next PDF





[PDF] ECE R44/04 - Association Prévention Routière

unique en France (DESC – Dorel Euro- pean Security Source: CREST: accident database - severe injuries in side impacts Technologie training manual 2013/2014 5 à 10 ans plus tard* :L'utilisation par les parents d'un siège auto R44-04 sera interdite Guide de formation à la Sécurité Auto 2014 16 ceinturé isofix 



[PDF] CONSERVER CETTE NOTICE DUTILISATION POUR DE - Bébé 9

France France bebe9 com bebe9 com AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT retenue pour maintenir votre enfant dans le siège auto pour une utilisation en Groupe I (Pinces ISOFIX et sangle top Base 15 Poignet de réglage de la têtière 16 Poignet de transport 17 réglementation européenne ECE R44/04



[PDF] Mode demploi

guideline ECE R44/04 for "semi-universal" use 3 It is only suitable for use in cars equipped with IsoFix anchor points See the car manual 4 Check to make 



[PDF] ECE R44 04 - BeSafe

GRoupE poids ÂGE ManuEl utilisatEuR L'iZi Comfort ISOfix peut être installé face à la route avec une ceinture de sécurité à Il est important de lire ce manuel AVANT d'installer votre siège base du siège ou sont fournis séparément 



[PDF] dos à la route eCe r44 04 Manuel utilisateur - BeSafe

eCe r44 04 Evitez de coincer ou de surcharger le siège-auto iZi Plus ISOfix Il est important de lire ce manuel AVANT d'installer votre siège base du siège



[PDF] and PIPAFIX™ base instruction manual - Nuna

and PIPAFIX™ base instruction manual ECE R44 group 0+ PIPAFIX™ base sold separately French (FR) 59 The infant car seat with base is a “Semi Universal ISOFIX Class applied to earlier designs which do not carry this notice



[PDF] Manuel utilisateur - Babymatters

eCe r44 04 avec la fixation isOfix dans une voiture équipée de points de il est important de lire ce manuel aVant d'installer base du siège enfant 7



[PDF] Cee r44 04 - Babymatters

Il est important que vous lisiez ce manuel d'utilisation AVANT d'installer le siège Sans la base ISOfix, iZi Go peut être installé avec la ceinture de sécurité de la 



[PDF] Test de sièges pour enfants TCS 2020

Sièges d'enfant Isofix 15 homologués selon le règlement ECE R44 03 ou R44 04 Le nouveau règlement R129 ne se base plus Si vous ne trouvez pas de telle illustration, consultez la notice E1 = Allemagne, E2 = France, E3 = Italie,



[PDF] 0-25 kg / 0 M - 7 Y - Cercaseggiolini

25 avr 2019 · FRANCE DOREL BENELUX P O Box 6071 5700 ET Helmond standards ( ECE R44/04) and is suitable for children from 0 to 25 kg Category of your car seat: Pour l'utilisation du système d'attache ISOFIX lisez IMPÉRATIVEMENT le manuel d'utilisation espace entre la base du siège auto et le siège

[PDF] base mounting rail kit installation instructions

[PDF] Base Nautique de la Boma Presqu`île de Giens - Anciens Et Réunions

[PDF] Base Nautique de SAINT PIERRE DE BOEUF(42) - Anciens Et Réunions

[PDF] Base nautique du Pont d`Arc - Ardèche 07 | Imprimer | Base - Anciens Et Réunions

[PDF] BASE PATISSERIE - Boulangerie Yong - Anciens Et Réunions

[PDF] base PDF houle - Les Risques Naturels - Anciens Et Réunions

[PDF] Base Plein Air Ste-Foy Quebec - Chiens

[PDF] base prodotto.indd - Gestion De Projet

[PDF] Base produit 2015 v.08092014 - Anciens Et Réunions

[PDF] base prospectus

[PDF] Base Prospectus (PDF - 1.45 MB)

[PDF] Base Prospectus dated 30th March 2015 THIS - Achats

[PDF] BASE REGIONALE DE LOISIRS D`ETAMPES CALENDRIER 2014 - Anciens Et Réunions

[PDF] BASE REWARD MILES - Anciens Et Réunions

[PDF] Basé sur les allures les plus setter anglais

FamilyFix

DRU0874A16

DOREL U.K.

Imperial Place 4

Maxwell Road

Borehamwood

Hertfordshire WD6 1JN

UNITED KINGDOM

DOREL FRANCE S.A.S.

Z.I. - 9 bd du Poitou

BP 905

49309 Cholet Cedex

FRANCE

DOREL GERMANY

Augustinusstraße 9 c

DEUTSCHLAND

DOREL POLSKA

Innowacyjna 8

41-208 Sosnowiec

POLAND

DOREL BELGIUM

BITM Brussels

International Trade Mart

Atomiumsquare 1, BP 177

1020 Brussels

BELGIQUE / BELGIE

DOREL NETHERLANDS

Postbus 6071

5700 ET Helmond

NEDERLAND

DOREL HISPANIA S.A.

C/Pare Rodés n°26

Torre A 4°

Edificio Del Llac Center

08208 Sabadell (Barcelona)

ESPAÑA

DOREL ITALIA S.P.A.

a Socio Unico

Via Verdi, 14

24060 Telgate (Bergamo)

ITALIA

DOREL PORTUGAL

Rua Pedro Dias, 25

4480-614 Rio Mau (VDC)

PORTUGAL

DOREL SWITZERLAND S.A.

Chemin de la Colice 4

1023 Crissier

SWITZERLAND / SUISSE

www.maxi-cosi.com0-4 Y / 0-18 kgEN

Congratulations on your purchase.

For the maximum protection and

comfort of your child, it is essential that you read through the entire manual carefully and follow all instructions. FR

Nous vous félicitons pour

votre achat.

Pour une protection maximale et un

confort optimal de votre enfant, il est essentiel d'étudier attentivement et complètement le mode d'emploi et de respecter les instructions. DE

Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf.

Zum besten Schutz und optimalen

Komfort Ihres Kindes ist es wichtig,

beachten. NL

Gefeliciteerd met de aankoop.

Voor een maximale bescherming

en een optimaal comfort voor je kind is het essentieel de volledige handleiding zorgvuldig te bestuderen en op te volgen. ES

¡Enhorabuena por tu compra!

Para una protección máxima y un

confort óptimo para tu bebé, es muy importante que leas el manual con atención y que sigas las instrucciones. IT

Congratulazioni per il vostro acquisto.

Per la massima protezione e per

un comfort ottimale del vostro bambino, è molto importante leggere l'intero manuale e seguirne attentamente tutte le istruzioni. PT

Felicitámo-lo pela sua compra.

Para uma boa protecção e máximo

conforto para o seu filho, é importante que leia atentamente e siga todas as instruções de utilização. PL

Gratulujemy udanego zakupu!

Aby zapewnić dziecku najwyższy i

optymalny poziom bezpieczeństwa i wygody, należy uważnie przeczytać cały podręcznik i ściśle przestrzegać wszystkich zawartych w nim instrukcji. TR Seçtiğiniz ürün için sizi tebrik ederiz.

Bebeğiniz için en iyi koruma ve en iyi

konfor için kullanım kılavuzunun tamamını dikkatlice okuyup buna EL RU UK ET

Õnnitleme teid ostu puhul.

Lapse maksimaalse kaitse ja

mugavuse nimel on oluline, et te V ID E O 4369
INDEX 12 136
11 TR 46
EL 50
RU 54
UK 58
ET

62EN 14

FR 18 DE 22
NL 26
ES 30
IT 34
PT 38
PL 42
B A J K H I G E F LMN O P TEST D C K 5

Instructions for use/Warranty

Mode d'emploi/Garantie

Gebrauchsanweisung/Garantie

Gebruiksaanwijzing/Garantie

Modo de empleo/Garantia

Istruzioni per l'uso/Garanzia

Modo de emprego/Garantia

Instrukcja obsługi/Gwarancja

Kullanım kılavuzu/Garanti

Kasutusjuhend/Garantii

67
R-R-R

TR-R-RT

2 www.bebeconfort.com 4 R-R-R T TEST 3 89
1 2 3 1 1 2 1 1 2 TEST 1011
NO OK TEST TEST TEST NO OK TEST TEST TEST NO OK TEST TEST TEST NO OK TEST TEST TEST

Pebble 0-13 kgPearl 9-18 kg

quotesdbs_dbs25.pdfusesText_31