coverage in English Wikipedia (most exhaustive) and Wikipedias in eight other widely spoken languages (Arabic, German, Hindi, Korean, Portuguese, Russian
Previous PDF | Next PDF |
[PDF] Towards a Korean DBpedia and an Approach for - CEUR-WSorg
For example, DBpedia only extracts data from non-English articles that have an interlanguage link3, to an English article 3 http://en wikipedia org/wiki/Help:
[PDF] Korean Linked Data on the Web: Text to RDF - CORE
1 Semantic Web Research Centre, KAIST, Daejeon, South Korea {mrezk,yoon ing Korean entities with Korean Wikipedia and preliminary results evaluating
[PDF] An Approach for Supplementing the Korean Wikipedia - SWRC
An Approach for Supplementing the Korean Wikipedia based on DBpedia Eun- kyung Kim, DongHyun Choi, Jihye Lee, JinHyun Ahn, and Key-Sun Choi
[PDF] Korean NLP2RDF Resources - Association for Computational
The Sejong corpus and its POS tagset (Korean Language Institue, 2012) are how to convert the NLP output to RDF and how to link entities with Wikipedia
[PDF] A Topic-Aligned Multilingual Corpus of Wikipedia Articles for
coverage in English Wikipedia (most exhaustive) and Wikipedias in eight other widely spoken languages (Arabic, German, Hindi, Korean, Portuguese, Russian
Chinese and Korean Cross-Lingual Issue News Detection based on
We propose translation knowledge method for Wikipedia concepts as well as the Chinese and Korean cross-lingual inter-Wikipedia link relations The relevance
Towards Bengali DBpedia - ScienceDirectcom
these are non-Latin character based, like Greek, Korean, Bengali etc Extracting structured data from these versions of Wikipedia is always challenging Though
[PDF] korn ferry statistics
[PDF] kosovo patent country code
[PDF] kotlin language javatpoint
[PDF] kpi for employee performance
[PDF] kpi policy and procedure
[PDF] kpi report example
[PDF] kpi template
[PDF] kpis for business
[PDF] kpmg corporate tax rates
[PDF] kpmg pdf 2019
[PDF] kpmg report on digital marketing
[PDF] kpmg report pdf
[PDF] kpop business model
[PDF] kuala lumpur to bangalore malaysia airlines
2379dition to comparing the content of two articles in terms of
phrase overlap, it would be interesting to quantify the dif- ferences in terms offactsthat are present in different lan- guage version of an article. Such a structured metric can help in recommending additions/modification to the editors of the articles in different languages.6. Bibliographical References
Adafre, S. F. and de Rijke, M. (2006). Finding similar sen- tences across multiple languages in wikipedia. InPro- ceedings of the Workshop on NEW TEXT Wikis and blogs and other dynamic text sources. Adar, E., Skinner, M., and Weld, D. S. (2009). Information arbitrage across multi-lingual wikipedia. InProceedings of the Second ACM International Conference on WebSearch and Data Mining, pages 94-103. ACM.
Balaraman, V., Razniewski, S., and Nutt, W. (2018). Re- coin: Relative completeness in wikidata. InCompanion of the The Web Conference 2018 on The Web Conference2018, pages 1787-1792. International World Wide Web
Conferences Steering Committee.
Banerjee, S. and Mitra, P. (2015). Wikikreator: Improv- ing wikipedia stubs automatically. InProceedings of the53rd Annual Meeting of the Association for Computa-
tional Linguistics and the 7th International Joint Confer- ence on Natural Language Processing (Volume 1: LongPapers), volume 1, pages 867-877.
Bao, P., Hecht, B., Carton, S., Quaderi, M., Horn, M., and Gergle, D. (2012). Omnipedia: bridging the wikipedia language gap. InProceedings of the SIGCHI Conference on Human Factors in Computing Systems, pages 1075-1084. ACM.
Barr ´on-Cedeno, A., Paramita, M.L., Clough, P., andRosso, P. (2014). A comparison of approaches for measuring cross-lingual similarity of wikipedia articles. InEuro- pean Conference on Information Retrieval, pages 424-429. Springer.
Callahan, E. S. and Herring, S. C. (2011). Cultural bias in wikipedia content on famous persons.Journal of the American society for information science and technol- ogy, 62(10):1899-1915. Carmel, D., Roitman, H., and Zwerdling, N. (2009). En- hancing cluster labeling using wikipedia. InProceed- ings of the 32Nd International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval,SIGIR "09, pages 139-146, New York, NY, USA. ACM.
Cosley, D., Frankowski, D., Terveen, L., and Riedl, J. (2007). Suggestbot: using intelligent task routing to help people find work in wikipedia. InProceedings of the12th international conference on Intelligent user inter-
faces, pages 32-41. ACM. Ferr ´andez, S., Toral, A., Ferr´andez, O., Ferr´andez, A., and Munoz, R. (2007). Applying wikipedia"s multilingual knowledge to cross-lingual question answering. InIn- ternational Conference on Application of Natural Lan- guage to Information Systems, pages 352-363. Springer. Filatova, E. (2009). Directions for exploiting asymmetries in multilingual wikipedia. InProceedings of the ThirdInternational Workshop on Cross Lingual InformationAccess: Addressing the Information Need of Multilin-
gual Societies, pages 30-37. Association for Computa- tional Linguistics. Hale, S. A. (2014). Multilinguals and wikipedia editing. InProceedings of the 2014 ACM conference on Web sci- ence, pages 99-108. ACM. Hecht, B. and Gergle, D. (2009). Measuring self-focus bias in community-maintained knowledge repositories. InProceedings of the fourth international conference on