[PDF] [PDF] Manuel utilisateur - Sharp France

LIGNE IMPRIM Copie facile Numérisation facile Récupérer fichier sur DD Sharp OSA État Travaux Départ Couleur Départ Carnet d'adresses Numér sur



Previous PDF Next PDF





[PDF] Carnet en ligne - Info Flora

22 juil 2015 · Observations sous forme de tableau synthétique Vue cartographique Page 6 Carnet en ligne User Manual page 6 de 17



[PDF] Manuel utilisateur - Sharp France

LIGNE IMPRIM Copie facile Numérisation facile Récupérer fichier sur DD Sharp OSA État Travaux Départ Couleur Départ Carnet d'adresses Numér sur



[PDF] Manuel de démarrage rapide - Sharp France

Ces manuels peuvent être imprimés en suivant les instructions dans Guide de fonctionnement ENREGISTREMENT DE CONTACTS DANS LE CARNET D' ADRESSES 26 Lorsque la fonction fax de la machine est utilisée, la ligne



[PDF] Operation Guide - Kyocera Document Solutions

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Définir un numéro pour accéder à une ligne externe



[PDF] FS-1130MFP FS-1135MFP - Kyocera Document Solutions Europe

Consulter la réglementation locale pour connaître les instructions de mise au Operation Guide disponible sur le DVD joint (manuel en ligne) Affiche l'écran Carnet d'adresses dans lequel vous pouvez ajouter, modifier et supprimer des 



[PDF] Phaser 3635MFP Guide dutilisation rapide - Xerox Support

Suivez les instructions d'installation pour assembler la machine et les éléments matériels Si l'agrafeuse hors ligne (7) en option est installée, la cartouche électronique, notamment sur la création d'un carnet d'adresses, consultez le CD



[PDF] MANUEL DUTILISATION

Safety Instructions Regarding the Disconnection of Power Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Ligne de bordure (page 8-29)



[PDF] MANUEL DUTILISATION - TA Triumph-Adler

Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses le réseau NETWORK PRINT MONITOR User Guide Correction des lignes noires (page 8 -77)



[PDF] MANUEL DsUTILISATION - TA Triumph-Adler

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses 2-15 Ajout d'une destination ( carnet d'adresse) Brancher le cordon pour la ligne téléphonique sur cette prise

[PDF] Année 2016. Dossier de demande de subvention de fonctionnement et/ou exceptionnelle

[PDF] ADMISSION EN FORMATION AIDE SOIGNANTE DOSSIER D'INSCRIPTION SELECTION 2015 CURSUS INTEGRAL

[PDF] Mise en œuvre opérationnelle du projet de service. Dispositif d intervention en cas de situations traumatogènes en entreprise - AMIEM Victimologie -

[PDF] Association. Dossier de demande de subvention

[PDF] Forme de Sollicitation de Projet

[PDF] Les déchets au cycle 3

[PDF] DOSSIER DE DEMANDE DE SUBVENTION

[PDF] Vous pensez à l épargne-pension.

[PDF] Biodiversité & Tourisme

[PDF] Dossier de demande de subvention à l usage des associations

[PDF] ANNEXE VIII SITUATIONS DANS LESQUELLES IL EST RENONCÉ AU CALCUL AU PRORATA OU DANS LESQUELLES CELUI-CI NE S APPLIQUE PAS

[PDF] Avantages fiscaux Payer moins d impôts, c est si simple.

[PDF] SOMMAIRE. Microsoft Exchange - Outlook Mise en place de la signature numérique.doc. Chapitre 1 PROCEDURE 2

[PDF] ANNEXE 1 : FICHE SYNTHÉTIQUE PROJET DE LA CÔTE-D'OR

[PDF] Langonnet : retour en régie de la cantine municipale. Rencontre BRUDED Langonnet 12 juin 2013

Fonctions de la machine et procédures à suivre pour placer les documents originaux et charger du papier.

AVANT D'UTILISER LA MACHINE

COPIEUR

Utiliser la fonction de copie

IMPRIMANTE

Utiliser la fonction d'imprimante

TÉLÉCOPIE

Utiliser la fonction de télécopie

NUMÉRISEUR / I-FAX

Utiliser la fonction de numérisation / I-fax

ARCHIVAGE DE DOCUMENTS

Enregistrer des travaux sous forme de

fichiers sur le disque dur

RÉGLAGES SYSTÈME

Configurer les réglages pour faciliter

l'utilisation de la machineCliquez pour passer à la table des matière du chapitre souhaité.

Manuel utilisateur

SYSTÈME MULTIFONCTIONS COULEUR NUMÉRIQUEMODÈLE:M X-2630NM X-4070V

MX-3050V MX-5050V

MX-3060V MX-5070V

MX-3070V MX-6050V

MX-3550V MX-6070V

MX-3560V

MX-3570V

MX-4050V

MX-4060V

i

COMMENT UTILISER CE MANUEL

Cliquez sur un bouton ci-dessous pour passer à la page que vous souhaitez afficher.

L'explication suivante suppose que vous utilisez Adobe Reader XI (Certains boutons ne s'affichent pas dans l'état par

défaut.). (1)B outon pour revenir à la première page Si une opération ne se déroule pas comme prévu, cliquez sur ce bouton pour recommencer. (2)B outon pour revenir une page en arrière

Affiche la page précédente.

(3)B outon pour avancer d'une page Affiche la page suivante.(4) Bouton pour revenir à la page précédente Affiche la page qui était affichée avant la page actuelle. (5) Bouton titre Affiche la page du titre indiqué par le bouton. (6) Bouton table des matières Affiche la table des matières de chaque chapitre. Par exemple, si la page actuelle fait partie du chapitre imprimante, la table des matières du chapitre imprimante s'affiche. (1)(2)(3)(4) (6)(5)

Si un bouton ne s'affiche pas, consultez l'Ai

de d'Adobe Reader pour afficher le bouton. ii

À PROPOS DU MANUEL D'UTILISATION

Ce manuel explique comment utiliser le système multifonctions couleur numérique MX-2630N/MX-3050V/MX-3060V/

Remarque

• Pour plus de renseignements concernant l'installation des pilotes et du logiciel mentionnés dans ce manuel, reportez-vous au

Guide d'installation du logiciel.

• Pour plus de renseignements concernant votre système d'exploitation, reportez-vous au manuel de votre système d'exploitation

ou à son aide en ligne. • Les explications des écrans et des procédures dans un environnement Windows concernent principalement Windows

8.1 Les

écrans peuvent varier selon la version du système d'exploitation ou l'application logicielle.

• Les explications des écrans et des procédures dans un environnement Macintosh sont basées sur Mac OS X v10.10 dans le

cas de Mac OS X. Ces écrans peuvent varier en fonction de la version du système d'exploitation ou de l'application logicielle.

• Lorsque "MX-xxxx" apparaît dans ce manuel, veuillez remplacer "xxxx" par le nom de votre modèle.

• Ce manuel contient des références à la fonction fax. Cependant, notez que cette fonction n'est pas disponible dans certains

pays et certaines régions.

• Une attention considérable a été apportée dans la préparation de ce manuel. Si vous avez des commentaires ou des questions

à propos du manuel, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente agréé le plus proche.

• Ce produit a subi un contrôle qualité strict et des procédures d'inspection. En cas de défaut ou d'un autre problème, veuillez

contacter votre revendeur ou le service après-vente agréé le plus proche.

• À l'exception des cas prévus par la loi, SHARP décline toute responsabilité en cas de panne lors de l'utilisation du produit ou de

ses options, en cas de panne causée par une mauvaise utilisation du produit et de ses options ou en cas de toute autre panne,

ou en cas de dommage provoqué par l'utilisation du produit.

Avertissement

• Toute reproduction, adaptation ou traduction du contenu de ce manuel sans une autorisation écrite préalable est interdite, sauf

si les lois sur les droits d'auteur l'autorisent. • Le contenu du présent manuel est susceptible d'être modifié sans avis préalable. Illustrations, le panneau de commande et l'écran tactile présentés dans ce manuel

Les périphériques sont généralement en option, néanmoins, certains modèles sont équipés de périphériques en configuration

standard. Les explications dans ce manuel supposent qu'un magasin papier est installé sur le MX-6070V.

Pour certaines fonctions et procédures, les explications supposent que d'autres périphériques que ceux susmentionnés sont

installés.

Icônes utilisées dans les manuels

Les icônes dans les manuels indiquent le type d'informations suivantes:

Les écrans d'affichage, les messages et les noms de touche indiqués dans le manuel peuvent être différents de

ceux inscrits sur la machine en raison des améliorations et des modifications apportées au produit.

Cette icône vous avertit d'une situation

susceptible de provoquer la mort ou des blessures graves. Cette icône vous avertit d'une situation susceptible de provoquer des

blessures corporelles ou des dégâts matériels.Cette icône explique comment interrompre ou corriger une opération.

Indique une situation où la machine risque de

subir un dommage ou une panne.Cette icône décrit un travail habituel correspondant au mode de réglage.

Cette icône complète une fonction ou une

procédure. 1-1

AVANT D'UTILISER LA MACHINE

NOMS DES PARTIES ET FONCTION. . . . . . . . . . .1-3 • EXTÉRIEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3 • INTERIEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5 • CHARGEUR AUTOMATIQUE DE

DOCUMENTS ET VITRE D'EXPOSITION . . . .1-6

• PARTIES LATÉRALES ET ARRIÈRE. . . . . . . .1-7 • PANNEAU DE COMMANDE. . . . . . . . . . . . . . .1-8 MISE SOUS TENSION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10 ÉCRAN TACTILE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11 • TYPES D'UTILISATION TACTILE. . . . . . . . . . .1-11 • ÉCRAN D'ACCUEIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14 • ÉCRAN D'APERÇU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-17 UTILISATION DES TOUCHES COURAMMENT UTILISEES. . . . 1-23 • PANNEAU DE SÉLECTION . . . . . . . . . . . . . . .1-24 • ÉCRAN DE CONFIRMATION POUR LES MENUS ET RÉGLAGES FAVORIS. . . . . . . . . .1-24 Éco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-26 • FONCTIONS ÉCO DE LA MACHINE . . . . . . . .1-26

MODE DE MISE HORS TENSION AUTOMATIQUE. . . 1-27

• MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE . . . . . . . . . .1-28 ÉCRAN DE FONCTION DE RECOMMANDATION ÉCO . . .1-28 • DÈS QUE LE TRAVAIL DISTANT EST

TERMINÉ, ENTRER EN MODE DE MISE

HORS TENSION AUTOMATIQUE . . . . . . . . . .1-29

• NUMÉRISATION ECO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-29 RÉGLAGES PROG. MISE HORS / SOUS TENSION . . .1-30 • RÉGLAGES DE DATE DE FONCTIONNEMENT SPÉCIFIQUE . . . . . . . . .1-30 • DÉTECTEUR DE MOUVEMENT (MX-3060V/MX-3070V/

MX-3560V/MX-3570V/MX-4060V/MX-4070V/M

X-5070V/ MX-6070V uniquement). . . . . . . . . . .1-31 AUTHENTIFICATION UTILISATEUR . . . . . . . . . . .1-32 • AUTHENTIFICATION PAR NUMÉRO D'UTILISATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-32 • AUTHENTIFICATION PAR NOM DE CONNEXION/MOT DE PASSE. . . . . . . . . . . . .1-34 • FONCTION DE LIAISON AVEC L'ACTIVE DIRECTORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-37 CODE DE FACTURATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-40 • CODE DE FACTURATION . . . . . . . . . . . . . . . .1-40

UTILISATION DU CODE DE FACTURATION. . . .1-41

• ENREGISTRER UN NOUVEAU CODE DE FACTURATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-44 • MODIFIER OU SUPPRIMER LE CODE DE FACTURATION ENREGISTRÉ . . . . . . . . . . . . 1-47 CLOUD LINK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-50

AVANT D'UTILISER LA FONCT

ION CLOUD LINK . . .1-50

• TÉLÉCHARGEMENT DE DONNÉES

NUMÉRISÉES SUR UN SERVICE CLOUD. . . 1-51

IMPRESSION DE DONNÉES DANS UN SERVICE CLOUD . . .1-51 AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-53

CONNEXION FACILE AVEC UN APPAREIL

MOBILE (EASY CONNECT). . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-55

CONNEXION PAR LECTEUR DE CARTE NFC. . . . 1-55

• CONNEXION PAR CODE QR . . . . . . . . . . . . . 1-56 NAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-57 FONCTIONNEMENT À DISTANCE DE LA MACHINE . . . 1-59

CONCEPTION UNIVERSELLE DE LA MACHINE . . . 1-60

• CONCEPTION UNIVERSELLE LIÉE AU FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-60 • CONCEPTION UNIVERSELLE LIÉE À LA VISUALISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-61 CONCEPTION UNIVERSELLE LIÉE À L'ÉCOUTE . . .1-61

FONCTIONNALITÉS DE CONCEPTION

UNIVERSELLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-62

ÉLÉMENTS CONSIGNÉS DANS LE JOURNAL DE

TRAVAUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-64

CHARGEMENT DU PAPIER

POINTS IMPORTANTS À CONNAÎTRE SUR LE

PAPIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-67

NOMS ET EMPLACEMENTS DES MAGASINS . . . 1-67

LA DÉFINITION DE "R" DANS LE FORMAT PAPIER . . . . 1-67 • TYPES DE PAPIER APPLICABLES . . . . . . . . 1-68

MAGASIN 1 - 4 (lorsqu'un niveau bas/bac 550

feuilles ou un support/magasin papier de

550/2x550/3x550/550&2100 feuilles est installé). . . . .

1-71

MAGASIN 3 - 4 (quand un support/magasin

papier de 550&2100 feuilles est installé). . . . . . . 1-74

CHARGEMENT DE PAPIER DANS LE MAGASIN

DE GRANDE CAPACITÉ (lorsqu'un magasin de

grande capacité est installé). . . . . . . . . . . . . . . . . 1-76

CHARGEMENT DU PAPIER DANS LE PLATEAU

D'ALIMENTATION AUXILIAIRE. . . . . . . . . . . . . . . 1-78 COMMENT PLACER LE GUIDE POUR PAPIER LONG . . .1-82

COMMENT PLACER LE DOCUMENT ORIGINAL

SÉLECTION D'UNE PROCÉDURE POUR PLACER

L'ORIGINAL SELON SON TYPE ET SON ÉTAT . . .

1-83

AVANT D'UTILISER LA MACHINE

1-2

AVANT D'UTILISER LA MACHINE

CHARGEUR AUTOMATIQUE DE DOCUMENTS . . . 1-84

VITRE D'EXPOSITION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-86

ARRET/SUPPRESSION D'UN TRAVAIL, TRAITEMENT

PRIORITAIRE ET VERIFICATION DE L'ÉTAT

TYPES D'ÉCRANS D'ÉTAT DES TRAVAUX . . . . .1-88

ARRET/SUPPRESSION D'UN TRAVAIL EN

COURS OU RÉSERVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-90 TRAITEMENT PRIORITAIRE D'UN TRAVAIL RÉSERVE. . . 1-91

VERIFICATION D'UN TRAVAIL RÉSERVE OU DU

TRAVAIL EN COURS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-93 VERIFICATION DES TRAVAUX TERMINÉS . . . . . 1-94 LECTURE DE LA LISTE DES TRAVAUX. . . . . . . .1-95

CARNET D'ADRESSES

CARNET D'ADRESSES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-98 ECRAN DU CARNET D'ADRESSES. . . . . . . . . . . .1-99

ENREGISTREMENT D'ADRESSES VIA LA

FONCTION D'ENTRÉE DIRECTE. . . . . . . . . . . . . .1-102

ENREGISTREMENT D'ADRESSES VIA LA

FONCTION DE RECHERCHE D'ADRESSE

GLOBALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-103

ENREGISTREMENT D'ADRESSES VENANT DU

REGISTRE DU TÉLÉCOPIEUR OU D'ENVOI

D'IMAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-105 ENREGISTREMENT DES GROUPES. . . . . . . . . . .1-106

MODIFICATION/SUPPRESSION D'ADRESSES

DU CARNET D'ADRESSES. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-108

RÉGLAGE DE LA PORTÉE POUR LA DIVULGATION

DE CONTACTS ET DE GROUPES . . . . . . . . . . . . . . . 1-110

SUPPRESSION DE L'HISTORIQUE DE

TRANSMISSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-111

ÉQUIPEMENTS PÉRIPHÉRIQUES

ÉQUIPEMENTS PÉRIPHÉRIQUES. . . . . . . . . . . . .1-112 FINISSEUR INTERNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-114 • NOMS DES PARTIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-114 • COMMENT AGRAFER MANUELLEMENT. . . .1-115 • FOURNITURES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-116 • MAINTENANCE DU FINISSEUR INTERNE. . .1-116 FINISSEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-118 • NOMS DES PARTIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-118 • FOURNITURES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-119 • MAINTENANCE DU FINISSEUR . . . . . . . . . . .1-119 FINISSEUR (GRANDE CAPACITÉ). . . . . . . . . . . . .1-121 • NOMS DES PARTIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-121 • COMMENT AGRAFER MANUELLEMENT. . . .1-122 • FOURNITURES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-123 • MAINTENANCE DU FINISSEUR (GRANDE CAPACITÉ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-123 FINISSEUR EN PIQÛRE À CHEVAL . . . . . . . . . . . 1-125 • NOMS DES PARTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-125 • FOURNITURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-126 • MAINTENANCE DU FINISSEUR EN PIQÛRE À CHEVAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-126

FINISSEUR EN PIQÛRE À CHEVAL (GRANDE

CAPACITÉ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-129 • NOMS DES PARTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-129 • COMMENT AGRAFER MANUELLEMENT . . . 1-130 • FOURNITURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-131 • MAINTENANCE DU FINISSEUR EN PIQÛRE À CHEVAL (GRANDE CAPACITÉ) . . . . . . . . . 1-131 MODULE DE PERFORATION . . . . . . . . . . . . . . . . 1-135 • MISE AU REBUT DES DÉCHETS DE PERFORATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-135 Sharp OSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-141 • COMMUNICATION AVEC LES APPLICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-141 • APPLICATION DE COMPTE EXTERNE. . . . . 1-142

ÉLIMINER UN BOURRAGE PAPIER

ÉLIMINER UN BOURRAGE PAPIER. . . . . . . . . . . 1-144

MAINTENANCE

MAINTENANCE RÉGULIÈRE . . . . . . . . . . . . . . . . 1-145 • NETTOYAGE DE LA VITRE D'EXPOSITION

ET DU CHARGEUR AUTOMATIQUE DE

DOCUMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-145 • NETTOYAGE DU CORONA DU TAMBOUR PHOTOCONDUCTEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-148

NETTOYAGE DU CHARGEUR PT DE LA

COURROIE DE TRANSFERT PRINCIPALE. . . .

1-151 • NETTOYAGE DE L'UNITÉ LASER . . . . . . . . . 1-153

NETTOYAGE DU ROULEAU D'ALIMENTATION

DU MAGASIN AUXILIAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-156

NETTOYAGE DU ROULEAU D'ALIMENTATION

PAPIER (pour

60V/ MX-4050V/MX-4060V/MX-5050V/MX-6050V

uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-156

REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE

TONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-157

REMPLACEMENT DU BAC DE RÉCUPÉRATION

DE TONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-161

REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE

D'ESTAMPILLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-162

SAISIE DES CARACTÈRES

NOMS ET FONCTIONS DES TOUCHES DE

CLAVIER PROGRAMMABLES . . . . . . . . . . . . . . . 1-165 1-3 AVANT D'UTILISER LA MACHINEŹAVANT D'UTILISER LA MACHINE

NOMS DES PARTIES ET FONCTION

EXTÉRIEUR

(1) Chargeur automatique de documents Il charge et numérise automatiquement plusieurs documents originaux. Le recto et le verso des documents originaux peuvent être automatiquement numérisés. Pour lequotesdbs_dbs8.pdfusesText_14