[PDF] DANIELEWSKI Mark Z



Previous PDF Next PDF







Dissertation poésie (Pauca Meae et souffrance) La souffrance

Dissertation poésie (Pauca Meae et souffrance) La souffrance est-elle une condition nécessaire de l’écriture poétique ? En vous aidant de votre lecture de Pauca meae et d’autres textes, vous répondrez à cette question dans un développement argumenté



« Pauca Meae » de Victor HUGO

Le livre IV des Contemplations, Pauca meae , expose les sentiments éprouvés par Victor Hugo après la mort de sa fille Léopoldine Les textes sont regroupés par thèmes et selon une progression logique : d’abord le désespoir, puis la nostalgie, la méditation sur la mort, enfin l’acceptation et l’espoir d’une vie après la mort



Structure du livre IV (« Pauca meae ») des Contemplations

Structure du livre IV (« Pauca meae ») des Contemplations I Poèmes 1 à 3 : Mariage et mort de Léopoldine Poèmes de l’adieu : le mariage et la mort sont deux séparations douloureuses Dans les deux cas, la jeune fille est enlevée à son père (par son mari, par la mort)



Victor Hugo - Flammarion

Pauca meæ s’inscrit parfaitement dans les perspectives de l’objet d’étude de seconde, qui fixe comme objectif de montrer aux élèves comment la poésie, par le travail particulier sur le langage qu’elle met en œuvre, permet d’exprimer des émotions et de proposer une vision du monde singulière



VictorHugo’ LESCONTEMPLATIONS ’(1856)

PAUCA MEÆ I Pure Innocence Vertu sainte Ô les deux sommets d’ici-bas Où croissent, sans ombre et sans crainte, Les deux palmes des deux combats Palme du combat Ignorance Palme du combat Vérité L’âme, à travers sa transparence, Voit trembler leur double clarté Innocence Vertu sublimes Même pour l’œil mort du



DANIELEWSKI Mark Z

Sous le titre de ‘’Pauca meae’’, emprunté à Virgile, Hugo dédie à la mémoire de sa fille disparue quelques-uns de ses vers les plus émouvants, puis le rappel du premier drame de l’histoire humaine (Adam et Ève pleurant sur leur fils dans ‘ ’Les malheureux ’’) jusqu’à la vision apocalyptique de ‘ ’Ce que



VICTOR HUGO : LES CONTEMPLATIONS (1856)

Livre IV Pauca meae (Quelques vers pour ma fille) (17 poèmes-800 vers) C'est le livre du deuil Hugo médite sur le coup qui l'a frappé Tantôt il se révolte contre la cruauté du destin (trois ans après), tantôt il s'attendrit au souvenir du passé (elle avait pris ce pli), tantôt il se soumet à la volonté divine (A Villequier)



Les Contemplations livre 1 à 4 - ac-strasbourgfr

Les Contemplations, livre 1 à 4 • Parcours: Les Mémoires d’une âme Proposition d’Alice Faye, Lycée René Cassin, Strasbourg Adaptation d’une séquence sur Pauca Meae menée avec une classe



F R A N Ç A I S

VICTOR HUGO, Les Contemplations, Deuxième partie« Aujou d’hui », Livre quatrième « Pauca Meae », 1 Veni, vidi, vixi : Expression latine traduite littéralement par : je suis venu, j’ai vu, j’ai vécu 2 J’ai vécu : J’ai dué, j’ai pis de l’âge, j’ai connu les expé iences de la vie



Document téléchargé sur wwwseneclassescom Contact

VICTOR HUGO, Les Contemplations, Deuxième partie« Aujou d’hui », Livre quatrième « Pauca Meae », 1 Veni, vidi, vixi : Expression latine traduite littéralement par : je suis venu, j’ai vu, j’ai vécu 2 J’ai vécu : J’ai dué, j’ai pis de l’âge, j’ai connu les expé iences de la vie

[PDF] pauca meae commentaire

[PDF] pauca meae elle avait pris ce pli

[PDF] pauca meae elle etait pale analyse

[PDF] pauca meae oh je fus comme fou

[PDF] pauca meae pdf

[PDF] pauca meae poeme 1 analyse

[PDF] pauca meae poeme 8 analyse

[PDF] pauca meae résumé de chaque poeme

[PDF] pauca meae traduction

[PDF] pauca meae victor hugo

[PDF] pauca meae victor hugo analyse

[PDF] pauca meae victor hugo commentaire

[PDF] pauca meae victor hugo pdf

[PDF] pauca meae victor hugo resumé

[PDF] pauca meae wikipedia

1 www.comptoirlitteraire.com

André Durand présente

'"Les contemplations"" (1856) recueil de Victor HUGO pour lequel on trouve ici une présentation générale puis successivement les analyses de ''Vere novo'' (page 2) ''Melancholia'' : deuxième épisode (page 3) sixième épisode (page 5) ''Ô souvenirs ! printemps ! aurore !'' (page 8) ''Demain dès l'aube'' (page 10) ''J'ai cueilli cette fleur'' (page 13)

Bonne lecture !

2

Ces poèmes, que

Hugo fit paraître à Paris et à Bruxelles et dont la composition commença dès 1834

et s'étala sur près de vingt ans, sont, selon la préface, les "mémoires d'une âme». Ils assument la

remémoration, traditionnelle dans le lyrisme ("une destinée est écrite là, jour après jour»), de

l'enfance, de l'amour pour Juliette Drouet, et, surtout, de la mort de Léopoldine. Cet événement

sépare les deux volumes qui forment un diptyque : "Autrefois", "Aujourd'hui", composés de trois livres chacun.

Ces "mémoires d'une âme» s'élèvent par degrés de l'évocation paisible d'un bonheur individuel (''Un

soir que je regardais le ciel'') à la méditation douloureuse mais apaisée sur le grand deuil de 1843.

Sous le titre de ''Pauca meae'', emprunté à Virgile, Hugo dédie à la mémoire de sa fille disparue

quelques-uns de ses vers les plus émouvants, puis le rappel du premier drame de l'histoire humaine

(Adam et Ève pleurant sur leur fils dans ''Les malheureux'') jusqu'à la vision apocalyptique de ''Ce que

disait la bouche d 'ombre''. Réinterprétant le mystère de la création et de l'évolution, le poète y

développe une philosophie composite et syncrétique, réconciliant christianisme, pythagorisme et

panthéisme. __________

Livre I : "Aurore"

Dans ces vingt-neuf poèmes, Hugo évoqua sa jeunesse, ses premiers émois d'adolescent ("Lise"),

ses souvenirs de collège ("À propos d'Horace"), ses premières luttes littéraires ("Réponse à un acte

d'accusation"), ses impressions de promeneur ému par la beauté de la nature ("Vere novo", "Le poète

s'en va dans les champs") ou le spectacle bucolique (''La fête chez Thérèse''). '"Vere novo""

Comme le matin rit sur les roses en pleurs !

Oh ! les charmants petits amoureux qu'ont les fleurs ! Ce n'est dans les jasmins, ce n'est dans les pervenches

Qu'un éblouissement de folles ailes blanches

Qui vont, viennent, s'en vont, reviennent, se fermant, Se rouvrant, dans un vaste et doux frémissement. Ô printemps ! quand on songe à toutes les missives Qui des amants rêveurs vont aux belles pensives, À ces va-t-il confiés au papier, à ce tas

De lettres que le feutre écrit au taffetas,

Au message d'amour, d'ivresse et de délire

Qu'on reçoit en avril et qu'en mai l'on déchire, On croit voir s'envoler, au gré du vent joyeux, Dans les prés, dans les bois, sur les eaux, dans les cieux, Et rôder en tous lieux, cherchant partout une âme,

Et courir à la fleur en sortant de la femme,

Les petits morceaux blancs, chassés en tourbillons

De tous les billets doux, devenus papillons.

Analyse

Un hymne au printemps de la nature

qui est aussi celui des êtres humains, qui sont amants, qui

s'écrivent des lettres, dont les amours ne durent pas plus d'un mois, les lettres étant déchirées et

leurs "petits morceaux blancs» devenant des papillons qui participent eux aussi au printemps. Le poème commence par l'évocation des papillons (les amoureux qu'ont les fleurs), passe aux missives par une sorte d 'association d'idées (car on appelle aussi "papillons» de petits textes) et y revient à la fin : c'est d'une très agréable fantaisie. 3

Quelqu

es remarques de détail : "les roses en pleurs» : parce qu'elles ont reçu la rosée du matin ;

la progression amour - ivresse- délire : ça a donc l'air très sérieux et la contradiction arrrive au vers

suivant ; l'analogie traditionnelle entre la fleur et la femme ;

L'alexandrin est parfois tout à fait régulier (coupé en deux hémistiches égaux), parfois très coupés

(vers 5, 14), présentant aussi un habile enjambement avec "ce tas / De lettres» qui met en relief la

surprise voulue par le poète.

Livre II : "L"âme en fleur"

Dans ces vingt-huit poèmes, Hugo célébra son amour pour Juliette Drouet, la plupart des poèmes

étant inspirés par elle

: il évoqua les premiers émois de leur rencontre, leurs promenades dans les

vergers et les forêts ; il immortalisa les moments de bonheur ("Hier au soir", "Mon bras pressait sa

taille frêle

") et les épreuves vécues en commun, les désaccords, les réconciliations ; note pour elle

des impressions de voyage ("Lettre"), lui écrit qu'il a rêvé d'elle ("Billet du matin"). __________

Livre III

: "Les luttes et les rêves" Dans ces trente poèmes, Hugo dénonça la misère sociale et mo rale dont il était témoin : les

scandales, la guerre, la tyrannie, la peine de mort ("La source", "La statue", "La nature"), la misère des

sociétés modernes ("Melancholia"), le livre s'achevant par un grand poème ("Magnitudo parvi") qui

décrit la contempla tion du poète tenant par la main son enfant et sondant avec elle le mouvement des astres. "Melancholia"

Le poème est une interprétation de la gravure célèbre de l'Allemand Albrecht Dürer : un ange,

accablé d'une indicible tristesse, songe et médite. Pour Victor Hugo, cette tristesse de l'ange a son

origine dans l'injustice sociale. Il avait déjà exprimé sa pitié même dans "Les feuilles d'automne"

Pour les pauves"), dans "Les chants du crépuscule", dans "Les rayons et les ombres" ("Rencontre").

Il s'est préoccupé de plus en plus au long de sa vie du sort des misérables et a lutté contre toutes les

formes d'injustice sociale. Ici, huit épisodes résument symboliquement toute la douleur humaine.

Deuxième épisode

Le poète dénonce le travail dur et pénible des enfants, dénonce leur exploitation dans l'univers

infernal de l'usine, puis exprime ses sentiments et ses idées de justice et de liberté. Où vont tous ces enfants dont pas un seul ne rit? Ces doux êtres pensifs, que la fièvre maigrit? Ces filles de huit ans qu'on voit cheminer seules? Ils s'en vont travailler quinze heures sous les meules ; Ils vont, de l'aube au soir, faire éternellement

Dans la même prison le même mouvement.

Accroupis sous les dents d'une machine sombre,

Monstre hideux qui mâche on ne sait quoi dans l'ombre,

Innocents dans un bagne, anges dans un enfer,

4 Ils travaillent. Tout est d'airain, tout est de fer.

Jamais on ne s'arrête et jamais on ne joue.

Aussi quelle pâleur ! La cendre est sur leur joue. Il fait à peine jour, ils sont déjà bien las. Ils ne comprennent rien à leur destin, hélas ! Ils semblent dire à Dieu : "Petits comme nous sommes, Notre Père, voyez ce que nous font les hommes !" Ô servitude infâme imposée à l'enfant !

Rachitisme ! travail dont le souffle étouffant

Défait ce qu'a fait Dieu ; qui tue, va-t-il insensée, La beauté sur les fronts, dans les va-t-il la pensée, Et qui ferait - c'est là son fruit le plus certain !-

D'Apollon un bossu, de Voltaire un crétin !

Travail mauvais qui prend l'âge tendre en sa serre, Qui produit la richesse en créant la misère,

Qui se sert d'un enfant ainsi que d'un outil !

Progrès dont on se demande "Où va-t-il? Que veut-il?" Qui brise la jeunesse en fleur ! Qui donne, en somme, Une âme à la machine et la retire à l'homme !

Analyse

C'est avec réalisme que le poète nous décrit l'état physique des enfants. Il insiste sur :

- leur mauvaise santé : "que la fièvre maigrit» ; - leur fatigue : "bien las» ; - leur manque de vitalité.

Les couleur qu

'il évoque sont pâles : "quelle pâleur ! La cendre est sur leur joue». Ces enfants sont victime des adultes qui les emploient pour le profit. Victor Hugo insiste sur leur conditions de travail : "ils s'en vont travailler quinze heures sous des meules» . Il nous plonge dans le monde de l'usine, dur, glacial et usant, où subissent leur esclavage ces

innocents qui sont des êtres jeunes et naïfs qui ne comprennent pas ce qui leur arrive : "Ils ne

comprennent rien à le ur destin, hélas !» Ils sont impuissants contre ceux qui les exploitent. Mais le poète sait rendre fantastique ce monde inhumain, employant de nombreuses métaphores et

personnifiant les machines : "sous les dents d'une machine sombre» - "monstre hideux qui mâche» -

le "souffle étouffant» de cette si orte de dragon - "la serre» de cet oiseau de proie. Dans cet univers

froid et dur, "tout est d 'airain tout est de fer», et la gradation est croissante pour rendre cet univers

infernal : "prison ; bagne ; Enfer». Il oppose à la puissance des machines la faiblesse des enfants

"accroupis sous les dents d 'une machine sombre», qui ne sont que des serviteurs de la machine, des outils. Il glisse des adverbes de temps qui suggèrent le travail répétitif et monotone : "éternellement» - "même mouvement» - "quinze heures sous les meules». Il utilise beaucoup de dentales pour suggérer la dureté du travail.

Il dénonce avec force cette forme d

'exploitation "qui tue». Il pense aux conséquences physiques et intellectuelles que pe ut entraîner ce travail usant "qui ferait d'Apollon un bossu et de Voltaire un

crétin», qui les mène à un épuisement général et même à la mort. Les jeunes travailleurs appellent à

l'aide mais tout le monde ferme les yeux et reste sourd à leurs cris de détresse. Reprenant sans peut-

être même les connaître les arguments de Marx, il conteste l'industrialisation qui a pour conséquence

la paupérisation du prolétariat, qui accroît l'injustice sociale : "Qui produit la richesse en créant la

misère». Il va même jusqu'à remettre en question le progrès "dont on demande où va-t-il? Que veut

il?». Il termine par la prévision terrible du triomphe d'un machinisme qui sera la réduction de l'être

humain, et plus seulement des enfants, à l'état de machine.

Il s'est montré a

illeurs partisan du travail "sain» d'adultes et non d'enfants, d'un "vrai travail, sain fécond généreux ; qui fait le peuple libre et rend l'homme heureux». 5

Par son réalisme et son pathétique, Victor Hugo nous montre les conditions déplorables des enfan

ts dans le monde ouvrier. Il condamne leur exploitation.

Sixième épisode

Le pesant chariot porte une énorme pierre ;

Le limonier, suant du mors à la croupière,

Tire, et le roulier fouette, et le pavé glissant

Monte, et le cheval triste a le poitrail en sang.

5 Il tire, traîne, geint, tire encore et s'arrête.

Le fouet noir tourbillonne au-dessus de sa tête ;

C'est lundi ; l'homme hier buvait aux Porcherons

Un vin plein de fureur, de cris et de jurons ;

Oh ! quelle est donc la loi formidable qui livre

10 L'être à l'être, et la bête effarée à l'homme ivre?

L'animal éperdu ne peut plus faire un pas ;

Il sent l'ombre sur lui peser; il ne sait pas,

Sous le bloc qui l'écrase et le fouet qui l'assomme, Ce que lui veut la pierre et ce que lui veut l'homme ; 15

Et le roulier n'est plus qu'un orage de coups

Tombant sur ce forçat qui traîne les licous, Qui souffre, et ne connaît ni repos ni dimanche.

Si la corde se casse, il frappe avec le manche,

Et si le fouet se casse, il frappe avec le pied ;

20

Et le cheval, tremblant, hagard, estropié,

Baisse son cou lugubre et sa tête égarée ;

On entend, sous les coups de la botte ferrée,

Sonner le ventre nu du pauvre être muet ;

Il râle ; tout à l'heure encore il remuait,

25

Mais il ne bouge plus et sa force est finie.

Et les coups furieux pleuvent ; son agonie

Tente un dernier effort ; son pied fait un écart, Il tombe, et le voilà brisé sous le brancard ; Et dans l'ombre, pendant que son bourreau redouble, 30
quotesdbs_dbs4.pdfusesText_8