[PDF] List of English Greeting Words & Phrases for Monolingual



Previous PDF Next PDF







List of English Greeting Words & Phrases for Monolingual

This list of commonly used English greeti ng words and phrases with Spanish translati on and phoneti c pronunciati on guide was created to assist monolingual front offi ce staff to greet and communicate with pati ents as they come into the waiti ng area and register



650+ English Phrases for Everyday Speaking: Phrases for

-English learners that would like to learn common phrases based around everyday topics-English learners that don’t know what to say and need help taking about common subject Learning English is difficult It is hard because there is so much to learn When you are learning English focus on learning phrases that you can use over and over again



Lists and TPR Sheets - psd202org

greetings with practice ppt file • The TPR practice should be used in conjunction with the vocabulary with practice presentation PowerPoint or after all of the vocabulary has been presented using the vocabulary presentation ppt(no practice) • The pictures on the TPR page correspond to the little pictures that appear next to each



Morning Meeting Greetings

list with you to the Morning Meeting circle Before starting the greeting, take a few minutes to brainstorm with the children a long list of adjectives that you write on the board or chart Guide students toward positive words Add adjectives from your list as needed to ensure that there are



Dialogs for Everyday Use - American English

ShortSituational Dialogs for Students of English as a Foreign Language Julia M Dobson Dean Curry, Editor Language Notes by Anne Covell Newton First published in 1980 Second printing 1994 by the English Language Programs Division of the United States Information Agency, Washington, DC This printing published in 2003



Learning English the EnglishCentral Way

Greetings, introductions, stating where you are from, agreement, W questions 7 Meet My Friend Introductions, meeting someone, agreement, present habitual tense, work, I’d like 9 I’ll Have A Burger ordering food, making requests, restaurant English, agreement, I’ll have 11 Is This Seat Taken? Questions, complimenting, passive



Everyday English expressions in class

Everyday English expressions in class Aims 1 Improvement of basic language communication skills Skills to be developed: Oral production Listening perception Interactive conversation 2 Awareness of the importance of proper intonation 3 Understanding of the pace and rhythm of English speech Methodology 1



HAWAIIAN SALUTATIONS & LEAVE-TAKINGS Aloha e Mahalo/Mahalo

Greetings “addressee” Aloha mai käua e _____ Greetings to the two of us Aloha käkou /Aloha mai käkou Greetings to three or more of us Welina / Welina me ke aloha Greeting/Greetings with regards 'Ano'ai / Ano'ai käkou Greeting to two or more people Aloha Käkahiaka Good morning Aloha Awakea Good day (generally 11am - 1pm) Aloha 'Auinalä

[PDF] traduction tigrigna français

[PDF] bonjour en tigrinya

[PDF] google traduction français tigrigna

[PDF] french tigrigna dictionary

[PDF] traduction français érythréen

[PDF] bonjour en tigrigna

[PDF] bonus amu

[PDF] peg perego primo viaggio 4-35

[PDF] peg perego pieces de rechange

[PDF] lexique médical anglais français

[PDF] dictionnaire anglais francais médical

[PDF] cours d'anglais médical gratuit pdf

[PDF] cours anglais médical gratuit pdf

[PDF] anglais médical livre gratuit

[PDF] anglais médical livre pdf

Welcome Bienvenido Bee-en-veh-nee-doh

Good morning Buenos díasBway-nos dee-us

Do you have an appointment?¿Tiene una cita?Tye-neh oona si-ta? Do you have insurance?¿Tiene seguro médico?Tye-neh se-goo-roe me-di-co?

Can I see your insurance card?Me permite su tarjeta de seguro medicoMe per-me-te soo tar-he-ta de se-goo-roe me-di-

co? Do you speak English? ¿Habla usted inglés? Ah-blah oo-sted een-glehs? I don't speak Spanish.Yo no hablo españolYoh no ah-bloh es-pahn-yol My name is _________.Me llamo _________.Meh-yah-mo _________. What is your name?¿Cómo se llama? Co-mo seh yah-ma?

PleasePor favorPor fah-vor

I don't understand.No comprendoNo com-pren-doh

Please speak slowly.Hable despacio por favorAh-bleh des-pa-see-oh por fah-vor

Shall we call an interpreter? ¿Llamamos a un intérprete? Yah-mah-mos ah oon een-ter-preh-teh?

een-ter-preh-teh gra-tees

Please wait for the interpreter.Por favor espere al intérprete.Fah-vor de es-peh-rar al een-ter-preh-teh

Excuse me Con permisoCon pair-me-so

I am sorry.Discúlpeme Dis-cool-peh-meh

1

? i s tool was supported by the Health Resources and Services Administration (HRSA) of the U.S. Department of Health and Human Services (HHS)

as part of an award totaling $1,583,856 with 0 percentage ? nanced with non-governmental sources. ? e contents are those of the author(s) and do not

necessarily represent the o? cial views of, nor an endorsement, by HRSA, HHS, or the U.S. Government. For more information, please visit HRSA.gov.

Do not worry. No se preocupe No seh pray-koo-peh Everything is OK.Todo está bienToh-doh eh-stah bee-en

Please write down your address.Por favor escriba su dirección.Por fah-vor es-cree-bah soo di-rex-yone?

Please write down your phone

number.Por favor escriba su número de teléfono.Por fah-vor es-cree-bah soo new-mero de te-le-fo-no? Please write down your age. Por favor escriba su edad. Por fah-vor es-cree-bah soo e-dad?

Please write down your date of birth.Por favor escriba su fecha de nacimiento.Por fah-vor es-cree-bah soo fe-cha de

na-si-mien-to? Who is your doctor? ¿Quién es su médico?Kee-yen es soo me-dee-coh? Are you in pain right now? ¿Tiene dolor ahorita? Tye-neh doh-lor a-hor-ita? to your appointment?¿Necesita ayuda con transportación a su cita?Ne-ce-si- ta a-yu-da cohn trans-por-tah-seeon a soo si-ta? Please sit down. Por favor siéntese Por fah-vor syen-teh-seh

Who is next?¿Quién sigue?Key-en si-geh?

I can help the next person.Puedo ayudar la siguiente persona.Poo-eh-doh a-yu-dar la si-gehn-teh per-so-na?

Thank you Gracias Grah-see-us

GoodbyeAdiósAh-dee-os

2

? i s tool was supported by the Health Resources and Services Administration (HRSA) of the U.S. Department of Health and Human Services (HHS)

as part of an award totaling $1,583,856 with 0 percentage ? nanced with non-governmental sources. ? e contents are those of the author(s) and do not

necessarily represent the o? cial views of, nor an endorsement, by HRSA, HHS, or the U.S. Government. For more information, please visit HRSA.gov.

quotesdbs_dbs11.pdfusesText_17