LES RAC NES GRECQUES & LATINES De nombreux mots de la langue française sont formés à partir d’emprunts au latin et au grec, notamment le vocabulaire technique ou scientifique I Les mots d’origine grecque Les préfixes (issus du grec ou radicaux transformés en préfixes) & leur signification Les mots français A-(sans)
Utilisation des racines grecques et latines 1 En utilisant des racines grecques et latines courantes et sans chercher dans le dictionnaire , détermine la signification des mots suivants: amphibie autocrate aquifère télémètre anaérobie falcifier rectifier asynchrone autographe hydrogène quadrimoteur antibiotique amnésie cinéphile
RACINES GRECQUES ET LATINES DES MOTS Prénom : Date : Compétence 1 : Utiliser les bases latines et grecques des mots pour les comprendre Consigne 1 : Réécris les phrases avec ces expressions latines : e bis, a priori, ex aequo, in extremis, via Les deux coureurs cyclistes sont arrivés premiers
philippe grandchamp bcpst 1 et 2 lexique des racines grecques et latines en biologie/gÉologie p001-256-9782100817917 indd 3 8/21/20 2:36 pm
(la « florissante ») et Uranie (la « céleste ») Plusieurs des Muses ont donné leur nom à des marques ou à des produits commerciaux (voir page 30) π Son grand âge lui permettait de regarder les naïades sans concupis-cence Les Naïades sont les filles de Zeus et de l’Océan π Ce collègue, quel Narcisse
Utiliser les racines grecques et latines pour comprendre la formation des mots Activité « Etymologie grecque » 1 Observez le tableau ci-dessous Radicaux sens Graph Ecriture Log Etude Morphe Forme Ortho Droit Phobe peur Géo Terre Chrono Temps Biblio Livre Télé Loin, à distance Poly Plusieurs Therm Chaleur Xéno Etranger
les origines grecques sont souvent utilisÉes dans les domaines « savants » ainsi, avoir des connaissances en grec ancien permet de comprendre un grand nombre de mots franÇais « savants » de plus, de nombreux mots techniques franÇais ont ÉtÉ crÉÉs À partir de racines grecques :
4 La racine* est citée et écrite en grec lorsqu’elle est commune à des étymons* grecs et latins, sans qu’il y ait eu nécessairement d’emprunt au grec* par le latin* ; elle est illustrée soit directement par des mots grecs* et latins* qui s’y rattachent, soit par renvoi aux entrées d’étymons*qui en découlent Ex : v BAS(I)-5
tiques en observant leurs racines grecques et latines • Nommer, comprendre et utiliser avec précision le vocabulaire spécifiqueaux mathématiques F i c h e 1 0 a cm • kg • dm • ha • ml • dam • • hectare • • décamètre • • kilogramme • • centimètre • • millilitre •
Familles étymologiques : racines latines (1) 5 Familles étymologiques : racines latines (2) 6 Les mots composés à partir de racines latines -vore, -cide, -cole / culture 7 Préfixes marquant une position ou un mouvement dans l’espace ou le temps (in / ex, sub / super) 8 Préfixes marquant une position ou un mouvement dans l’espace
[PDF] l origine de la science
[PDF] l'aléatoire l'insolite le prévisible sujets
[PDF] tpe l'aléatoire l'insolite le prévisible sujet
[PDF] telecharger livres politiques pdf gratuits
[PDF] histoire de la physique et des physiciens pdf
[PDF] histoire de la physique résumé
[PDF] l'histoire de la physique pdf
[PDF] exposé sur l histoire de la physique
[PDF] exemple de redaction 3eme en français
[PDF] balayage oscilloscope
[PDF] avoir dit conjugaison
[PDF] je t'ai dit
[PDF] ma petite mercerie
[PDF] petit anglais traduction
[PDF] petit peu en anglais
© Diane-Audrey Carlier
LES RAC NES GRECQUES & LATINES
notamment le vocabulaire technique ou scientifique .
I. Les mots dÌorigine grecque
Les préfixes (issus du grec ou radicaux
transformés en préfixes) & leur signification
Les mots français
A- (sans)
Ana ² (en arrière)
Anti- ( contre)
Allo- (autre)
Andro- (homme/mâle)
Anthropo (homme)
Auto- (soi-même)
Bio- (vie)
Caco- (mauvais)
Cata- (de haut en bas, complètement)
Chromo- (couleur)
Chrono- (temps)
Cyclo- (cercle)
Déca- (dix)
Dodéca- (douze)
Démo- (peuple)
Dia- (à travers)
Dys- (avec difficulté)
En- (dans)
Eu- (bien, bon)
Géo- (terre)
Gloss(o)- (langue)
Gyno/gynéco- (femme)
Hecto- (cent)
Hémi- (demi)
Hétéro- (différent)
Homo- (semblable)
Hypo- (sous)
Hyper- (au-dessus)
Icon(o)- (image)
Iso- (égal)
Méso- (milieu)
Méta- (après, changement)
Métr(o)- (mesure)
Mis(o)- (haine)
Mném(o)- (mémoire)
Morpho- (forme)
Nécro- (mort)
Néo- (nouveau)
Par(a)- (près ; contre)
Athée, apolitique, amorphe
Analepse, anachronisme
Anticonformisme, antibactérien
Allophone, allogène
Androgyne, andropause
Anthropologue, anthropocentrisme
Automate, autocensure
Biologie, biographie
Cacophonie, cacographie
Cataclysme, catastrophe, catacombe
Chromographie, chromosome
Chronologie, chronomètre
Cyclathlon, cyclothymie
Décamètre, décathlon
Dodécasyllabe, dodécagone
Démocratie, démographie
Dialogue, diachronie
Dyslexie, dysgraphie
Endorphine, endémie
Euphorie, euphémisme
Géologie, géographie
Glossaire, glose
Gynécologue, gynécée
Hectolitre, hectopascal
Hémisphère, hémicycle
Hétéroclyte, hétérogène
Homogène, homologue
Hypoglycémie, hypothèque
Hypermarché, hypertension
Iconographie, icone
Isocèle, isotherme
Mésophile, mésosome
Métamorphose, métastase
Métronome, métropole
Misogyne, misanthrope
Mnémotechnique, mnémophobie
Morphologie, morphotype
Nécromancien, nécrologie
Néologisme, néophyte
Paradoxe, paranormal
© Diane-Audrey Carlier
LES RAC NES GRECQUES & LATINES
Les préfixes (issus du grec ou radicaux
transformés en préfixes) & leur signification
Les mots français
Path(o)- (souffrance)
Péri- (autour)
Poly- (nombreux)
Pro- (avant, devant)
Psycho- (âme)
Pyro- (feu)
Séma- (signe)
Sun/Syl/Syn/Sym- (avec, ensemble)
Théo- (dieu)
Top(o)-(lieu)
Xéno- (étranger)
Pathétique, pathologie
Périphrase, périphérie
Polysémie, polyvalent
Prolepse, prologue, prototype
Psychologie, psychiatre
Pyrotechnie, pyrolyse
Sémantique, sémaphore
Sympathie, symétrie
Théologie, théocratie
Topographie, toponymie
Xénophobe, xénotype
Les suffixes & leur signification Les mots français -agogie, -agogue (qui conduit) -algie (douleur) -archie, -arche (qui commande) -crate, -cratie (pouvoir, force) -cycle (qui a une ou des roues) -dactyle (qui a des doigts) -doxe (opinion) -èdre (face, base) -érèse (enlever) -ergie, -urgie (travail, force) -game (qui engendre) -gamie (mariage) -gone (angle) -gramme (un écrit) -graphe (écrire) -iatre (qui soigne) -ite (maladie inflammatoire) -lâtre (adorateur) -lithe (pierre) -logie, - logue (discours, science) -mane (qui a la passion de O·RNVHVVLRQ GH) -nome (qui règle) -odie (chant) -phage(qui mange) -phile (qui aime) -phobe, -phobie (peur) -phone (son) -phore (qui porte) -pole (ville) -scope (examiner) -thérapie (soin) -therme (chaleur) -urge±XYUH
Pédagogie, démagogie
Névralgie, lombalgie
Monarchie, anarchie
Démocratie, technocrate
Bicyclette, tricycle
Ptérodactyle, hétérodactyle
Paradoxe, orthodoxe
Tétraèdre, dodécaèdre
Diérèse, synérèse
Energie, chirurgie
Cryptogame, phanérogame
Monogamie, polygamie
Polygone, octogone
Télégramme, monogramme
Autographe, biographe
Pédiatre, gériatre
Bronchite, dermatite
Idolâtre, bellâtre
Monolithe, mégalithe
Dialogue, ornithologie
Mélomane, pyromane
Econome, métronome
Mélodie, parodie
Chronophage, anthropophage
Bibliophile, cinéphile
Hémophobie, agoraphobie
Téléphone, polyphonie
Métaphore, sémaphore
Mégapole, métropole
Microscope, télescope
Psychothérapie, hypnothérapie
Isotherme, hypothermie
Dramaturge, liturgie
© Diane-Audrey Carlier
LES RAC NES GRECQUES & LATINES
II. Les mots dÌorigine latine.
Les préfixes (issus du latin ou radicaux
transformés en préfixes) & leur signification
Les mots français
Ab- (loin de)
Ad- (vers)
Agri-, agr(o)- (champ)
Ambi-, ambo- (les deux)
Ante- (devant)
Aqua- (eau)
Bi- (deux)
Circon- (autour)
Co-, col-, con-, com- (avec)
Dis-(separation)
Equi- (égal)
Ex- (hors de)
Extra-(hors de, extrêmement)
Igni- (feu)
In- (dans)
Infra- (inférieur)
Inter (intérieur)
Intro- j O·LQPpULHXU YHUV O·LQPpULHXU
Juxta- (auprès de)
Multi- (nombreux)
Omni- (tout)
Post- (après)
Pré- (avant)
Quinqu- (cinq)
Radio- (rayon)
Rétro- (en retour)
Sub- (sous)
Super-
Trans- (au-delà)
Ultra- (au-dessus)
Abdiquer, abstinence
Adjoindre, addiction
agriculture, agronome ambidextre, ambivalent antéposition, antérieur
Aquatique, aquarelle
Bipède, biathlon
Circonstanciel, circoncision
Collaborateur, concitoyen
Dissoudre, disculper
Equitable, équidistant
Expatrier, exporter
Extraordinaire, extraterrestre
Ignifuge, ignition
Inclure, insinuer
Infrarouge, infrason
International, intercaler
Introspection, introverti
Juxtaposer, juxtalinéaire
Multicolore, multiple
Omnipotent, omniprésent
Postface, post
Préface, prédire, préhistoire
quinquagénaire, quinquennat radiographie, radiologie rétroactif, rétrograder subalterne, subdiviser supermarché, supersonique transcrire, transformer ultraviolet, ultrason Les suffixes & leur signification Les mots français -cide (qui tue) -cole (qui cultive) -fère (porter) -forme (qui a la forme de) -fique (qui fait) -fuge (qui fuit/ fait fuire) -grade (qui marche) -pare (qui enfante) -pède (qui a des pieds) -valent (valoir, être fort) -vore (dévorer)
Homicide, génocide, parricide
Agricole, vinicole
Conifère, mortifère
Multiforme, protéiforme
Bénéfique, maléfique
Centrifuge, vermifuge
Rétrograde, plantigrade
Ovipare, vivipare
Bipède, quadrupède
Polyvalent, plurivalent
Omnivore, carnivore
quotesdbs_dbs44.pdfusesText_44