[PDF] Indefinido - coLanguage



Previous PDF Next PDF







EL PRETÉRITO PERFECTO SIMPLE / INDEFINIDO

EL PRETÉRITO PERFECTO SIMPLE / INDEFINIDO Trabajar comer salir Trabajé comí salí Trabajaste comiste saliste Trabajó comió salió



13 Verbos: Pretérito perfecto

perfecto Il pretérito perfecto si forma coniugando l’ausiliare haber + il participio passato del verbo Il participio passato si forma aggiungendo alla radice (R) dei verbi della 1a coniugazione la desinenza (D) -ado, a quelli della 2a e 3a coniugazione -ido El pretérito perfecto 1 a conjugación 2 conjugación 3 a conjugación



EL PRETÉRITO PERFECTO SIMPLE / INDEFINIDO

EL PRETÉRITO INDEFINIDO TIENE MUCHOS VERBOS CON FORMAS IRREGULARES GRUPO 1 IR-SER –IR Fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron



Prof Catalina Paravati EL PRETÉRITO PERFECTO

USO DEL PRETERITO PERFECTO: 1 El Pretérito Perfecto, algunas veces expresa un pasado muy reciente Se usa con marcadores temporales como hoy, esta mañana, este verano, este fin de semana, hace un rato, etc : Esta mañana he desayunado con mi hermana Esta primavera hemos ido de viaje a America 2



Marcadores de pretérito perfecto Marcadores de pretérito

1) Clasifica estos marcadores temporales según si son de pretérito indefinido o de pretérito perfecto Marcadores de pretérito perfecto: este año / este miércoles / hoy / este verano Marcadores de pretérito indefinido: aquella primavera / ese día / en abril / el mes pasado 2) Selecciona la opción correcta 1 dormí / 2



Por si no te lo he dicho

Marcadores Temporales del Pretérito Perfecto Compuesto U S O S D E L P R E T É R I T O P E R F E C T O C O M P U E S T O 1 Describir o narrar acciones pasadas que el hablante aún no considera terminadas completamente 1 Estas vacaciones las (pasar, ellos) _____ mochiliando por Suramérica 2



Indefinido - coLanguage

Merke: Verben, die auf –ir und –er enden, werden im Indefinido gleich Konjugiert Konjugation einiger unregelmäßiger Verben des Indefinido im Spanischen: -ar -er -ir Dar (geben) Ser (sein) Ir (gehen) Yo Di Fui Fui Tú Diste Fuiste Fuiste Él/ella/usted Dio Fue Fue Nosotros Dimos Fuimos Fuimos



Pretérito Perfecto Compuesto de Indicativo: expresa una

Pretérito Perfecto Compuesto de Indicativo: expresa una acción que ocurrió en un periodo que llega hasta el presente, o sea, en un tiempo que todavía no ha terminado (esta semana, este mes, este año, hoy, et ) Pronombres personales Auxiliar Participio Yo He Tú Has Ar: ado - hablado



VERBOS Y TIEMPOS

VERBOS Y TIEMPOS 1 PRESENTE Cant ar, com er, viv ir: Yo todos los días como a las dos AR ER IR CANT + -o-as-a-amos-áis-an COM + - O es e emos éis

[PDF] ser futuro

[PDF] hacer imperfecto

[PDF] conjugué d'un nombre complexe exercice

[PDF] conjugué math

[PDF] conjugué d'un nombre complexe exemple

[PDF] conjugué de i

[PDF] conjugué d'un nombre complexe quotient

[PDF] nombre complexe conjugué demonstration

[PDF] conjugué complexe exponentielle

[PDF] inverse d'un nombre complexe

[PDF] conjugue les verbes entre parenthèses au présent de l'indicatif

[PDF] conjuguer les verbes entre parenthèses au passé composé

[PDF] conjuguer les verbes entre parenthèses au temps qui convient

[PDF] mets les verbes entre parenthèses au présent

[PDF] tout les temps de l'indicatif

INDEFINIDO

Spanische Grammatik www.hispanoteca.eu Ó Justo FERNÁNDEZ LÓPEZ 1

Pretérito perfecto simple Pretérito indefinido

IMPERFECTO INDEFINIDO

- ar -er / -ir - ar -er / -ir -aba -a bas -a ba -ábamos -a bais -a ban -ía -ías -ía -íamos -íais -ían -é -a ste -a mos -a steis -a ron -í -i ste -ió -i mos -i steis -ie ron Zustand > Rahmenbedingungen Vorgang > Was geschah (dann)?

Indefinidos fuertes Gemeinsame Endungen

gehen andar anduv- sein estar estuv- - e haben haber hub- - iste machen hacer hic- - o stellen poner pus- - imos wollen querer quis- - isteis wissen saber sup- - ieron besitzen tener tuv- kommen venir vin-

Indefinidos auf -j Gemeinsame Endungen

sagen decir dij- bringen traer traj- - e und alle Verben auf -ducir - iste fahren conducir conduj- - o ableiten deducir deduj- verleiten inducir induj- - imos einführen introducir introduj- - isteis herstellen producir produj- - eron

übersetzen traducir traduj-

Sonderformen

sein / gehen ser / ir fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron geben dar di, diste, dio, dimos, disteis, dieron

INDEFINIDO

Spanische Grammatik www.hispanoteca.eu Ó Justo FERNÁNDEZ LÓPEZ 2

Formen des indefinido bei den Klassenverben

1. Gruppe 2. Gruppe 3. Gruppe 4. Gruppe 5. Gruppe 6. Gruppe

betonter

Stammvokal

e > ie

Beachte:

1. und 2.

Person der

Mehrzahl ist

immer endungsbetont betonter

Stammvokal

o > ue

Beachte:

1. und 2.

Person der

Mehrzahl ist

immer endungsbetont

Stammendung

-c > -zc vor Endung -a / -o

Bei allen

Verben

auf -ducir endet der

Stamm für den

indefinido immer auf -duj-

Stammvokal

e > i wenn die

Endung keinen

betonten

Vokal - i

e > ie e > i stammbetonter

Vokal e > ie

Stammvokal

e > i

Wenn die

Endung kein

betontes i

Einschub von

y -u > -uy zwischen dem

Stammvokal

-u und der

Endung wird

ein -y- einge- schoben, wenn die Endung kein betontes i Bei Verben auf Bei Verben auf Bei Verben auf Bei Verben auf Bei Verben auf Bei Verben auf -ar / -er und bei den

Verben:

adquirir inquirir -ar / -er mit

Stammvokal

- o - und bei jugar > juego -acer, -ecer, -ocer, und bei allen

Verben auf

-ducir -ir die einen Vokal e im Stamm enthalten -entir, -ertir, -erir + hervir analog dazu: o > ue / u bei den Verben morir und dormir -uir pensar contar traducir pedir invertir huir pienso piensas piensa pensamos pensáis

piensan cuento cuentas cuenta contamos contáis cuentan traduzco traduces traduce traducimos traducís traducen pido pides pide pedimos pedís piden invierto inviertes invierte invertimos invertís invierten huyo huyes huye huimos huís huyen

Indefinido

> traduje tradujiste tradujo tradujimos tradujisteis tradujeron pedí pediste pidió pedimos pedisteis pidieron invertí invertiste invirtió invertimos invertisteis invirtieron huí huiste huyó huimos huisteis huyeron

INDEFINIDO

Spanische Grammatik www.hispanoteca.eu Ó Justo FERNÁNDEZ LÓPEZ 3

Tiempos narrativos: indefinido <> perfecto

Das pretérito indefinido und das pretérito perfecto drücken den Aspekt der

Abgeschlossenheit/Vollendung

einer Handlung aus. Beim

Vergangenheit

|? perfecto |? |? indefinido ?|

Gegenwart

Zukunft

Aspekte der Vergangenheit |? Gegenwart |? Zukunft * Zeitliche / emotionale Distanz (objektive Sicht des Sprechers) > Indefinido Das pretérito perfecto bezeichnet eine Handlung, die noch einen Bezug zur Gegenwart hat; dieser Bezug kann durch eine zeitliche oder sie hat sich in einem noch andauernden Zeitraum eireignet: hoy, esta mañana, este año, esta semana, este siglo, este milenio, nunca, siempre, hasta ahora no... bzw. die Folgen der Handlung dauern in der Gegenwart noch an:

Este año he ganado mucho dinero.

Vergangenheit ereignet haben, beim Sprecher noch sehr lebendig

Bsp.: |

Mi infancia ha sido muy feliz.

[ich habe meine Kindheit in angenehmer Erinnerung] | Mi padre ha muerto hace tres años. Lo recuerdo aún mucho. [ich empfinde den Verlust heute noch als schmerzlich / ich habe mich mit seinem Tod noch nicht abgefunden / ich habe noch keine Trauerarbeit geleistet] | Mi padre murió hace tres años. [sachliche Information / ich habe mich mit seinem Tod schon abgefunden / ich habe meine Trauerarbeit schon geleistet] | Hace veinte años que no lo he vuelto a ver. | He trabajado en EE UU y he ahorrado mucho. [daher habe ich jetzt viel Geld] -Sí, pero fue en legítima defensa. -Ja, aber es ist Notwehr gewesen.

INDEFINIDO

Spanische Grammatik www.hispanoteca.eu Ó Justo FERNÁNDEZ LÓPEZ 4

Tiempos narrativos: indefinido <> imperfecto

Handlung im Vordergrund

steht, ist beim imperfecto nicht der Anfang oder das Ende der

Handlung wichtig, sondern der Hintergrund

("Bühne"), unter welchen die Handlung zum Abschluss kam. "Del pretérito imperfecto brotó el romance en Castilla" (A. Machado). indefinido <> imperfecto

Vergangenheit

|? perfecto |? |? indefinido ?| ?| ?| ?|?|?| imperfecto |?|?|?|?|?

Gegenwart

Zukunft

Aspekte der Vergangenheit ? Gegenwart ? Zukunft Indefinido und Perfecto drücken auch Ursache > Wirkung aus:

Bsp.: |

No pude llegar antes porque perdí/he perdido el autobús.

Die Perspektive des

indefinido: Was ist geschehen?

Die Perspektive des

Hintergrund: Rahmenbedingungen der Handlung ? ZUSTÄNDE Das Ende überhaupt nicht interessieren, weil sie nur die Rahmenbedingungen für neu pretérito indefinido stehen.

Bsp.: |

-¿Y por qué llevas paraguas tú, si hace sol? | -Porque cuando salí de casa esta mañana llovía.quotesdbs_dbs13.pdfusesText_19