[PDF] Musicalité corps et spiritualité dans la poésie de la négritude chez





Previous PDF Next PDF



Littérature

versification…) et le naturel. Texte 6 (manuel de l'élève p. 131). La comédie classique œuvre de moraliste ? Molière



Untitled

Levallois-Perret : Studyrama Précis de versification [Texte imprimé] / Brigitte Buffard-Moret. -- 2ème édition revue et.



Développer les sous-habiletés dexpression orale en FLE par le

14 juin 2017 Traité de l'accent appliqué à la théorie de la versification. 2e édition Paris



Littérature

La versification appliquée aux textes / Michel Aquien: Paris:Nathan 2004. XD1634. Aquien



CONSIGNES ET RECOMMANDATIONS DE LECTURE KHAGNE

Versification : Jean-Michel Gouvard (La Versification française littérature allemande



Titre ouvrage Année Auteur copies 100 fiches pour comprendre la

La Versification appliquée aux textes 3 éd. 3. 2887. La version Anglaise. 4. 2888 La viande. H.Rouy. 2. 2889 La vie à Rome dans l'Antiquité. P.Grimal.



Musicalité corps et spiritualité dans la poésie de la négritude chez

Le nom des personnages apparaît ainsi que leurs textes: «. LE CHOEUR. 339. Delmotte Axel



langue française

Petit traité de versification française Paris : Studyrama 2002 ... Dictionnaire des rimes françaises ; traité de versification.



Lœuvre poétique de Nadia Tuéni au regard de son pays natal

30 avr. 2019 Studyrama coll. « Studyrama perspectives »



Le Sonnet à lépreuve de la modernité

versification à des jongleries prosodiques : acrostiches



Fiche de cours: la poésie la versification - académie de Caen

Fiche de cours: la poésie la versification Citations tirées des Fleurs du mal de Baudelaire w Pour la lecture à voix haute et le décompte des syllabes dans le vers attention au [e] muet: • on le prononce quand il se situe devant une consonne • on ne le prononce pas quand il se situe devant une voyelle ou à la fin du vers



LA VERSIFICATION

Le genre de la rime: La versification impose l’alternance de la rime féminine qui se termine par un e muet (aile/éternelle-joues/loue) et de la rime masculine (toutes les autres rimes : îlots/flots) La qualité de la rime: elle dépend du nombre de sons communs On distingue :

Quels sont les règles de versification classique ?

Connaitre les principales règles de versification classique. Comprendre comment la versification est au service de la forme, des idées. Le mètre désigne la longueur du vers. Il faut tenir compte, lors de la lecture, des « e » muets et des diérèses.

Comment la versification est-elle au service de la forme des idées ?

Comprendre comment la versification est au service de la forme, des idées. Le mètre désigne la longueur du vers. Il faut tenir compte, lors de la lecture, des « e » muets et des diérèses. Le jeu sur les sons (rimes, assonances, allitérations) confèrent au texte sa musicalité poétique.

Quelle est la fiche de révision du bac français ?

FICHE DE RÉVISION DU BAC Français –Toutes séries La versification 1 LE COURS [Série –Matière –(Option)] Cette fiche de cours vousrappelle ce qu’est la versificationet comment elle se déploie dans la poésie

1

Musicalité, corps et spiritualité dans la

poésie de la négritude chez Césaire,

Senghor et Craveirinha

Eva HERNANDEZ-MONMARTY

Centre Transdisciplinaire d'Epistémologie de la Littérature du grade de docteur en Littérature générale et comparée

Université

Dirigée par : Patrick Quillier

Soutenue le : 20 décembre 2018

Devant le jury, composé de :

Yolaine Parisot, Professeur de Littératures francophones et comparées à l'Université de Paris-Est Créteil Patrick Quillier, Professeur de Littérature générale et comparée à l'Université Côte-d'Azur Dominique Ranaivoson, Maître de Conférence HDR en Littérature générale et comparée à l'Université de

Lorraine

Françoise Salvan-Renucci, Maître de Conférence HDR à l'Université d'Aix-Marseille, Membre du CTEL

Xavier Vatin, Professeur en Ethnomusicologie à

l'Université Fédérale du Recôncavo de Bahia (Brésil) 2

Musicalité, corps et spiritualité dans la

poésie de la négritude chez Césaire,

Senghor et Craveirinha

Eva HERNANDEZ-MONMARTY

Centre Transdisciplinaire d'Epistémologie de la Littérature du grade de docteur en Littérature générale et comparée

Université

Dirigée par : Patrick Quillier

Soutenue le : 20 décembre 2018

Devant le jury, composé de :

Yolaine Parisot, Professeur de Littératures

francophones et comparées à l'Université de Paris-

Est Créteil

Patrick Quillier, Professeur de Littérature générale et comparée à l'Université Côte-d'Azur Dominique Ranaivoson, Maître de Conférence HDR en Littérature générale et comparée à l'Université de

Lorraine

Françoise Salvan-Renucci, Maître de Conférence HDR à l'Université d'Aix-Marseille, Membre du CTEL

Xavier Vatin, Professeur en Ethnomusicologie à

l'Université Fédérale du Recôncavo de Bahia (Brésil) 3

Nom Hernandez-Monmarty

Prénom Eva

Numéro étudiant 20701510

Adresse email pérenne evamonmarty@gmail.com

Discipline Littérature générale et comparée

Laboratoire /

équipe de recherche Centre Transdisciplinaire d'Epistémologie de la Littérature

En français (obligatoire)

Titre de la thèse Musicalité, corps et spiritualité dans la poésie de la négritude chez

Césaire, Senghor et Craveirinha

Mots-clés négritude, musicalité, Césaire, Craveirinha, Senghor, corps, frontières, rythme, musique, sensible, spiritualité Résumé (de 1700 à 4000 caractères espaces compris)

La négritude répond à la fois à une recherche identitaire en réaction à la colonisation et une

esthétique littéraire qui emprunte son langage et son rythme au pays natal de chaque auteur et au pays

colonisateur. Elle est ainsi en lien avec la politique. Le rythme des poèmes d'Aimé Césaire, Léopold

Sédar Senghor et José Craveirinha a une résonance dans la typographie. La typographie est également

associée à la musique par l'espace que les mots occupent sur la page. Les bonds rythmiques du tam-tam

sont par exemple des bonds typographiques chez Léopold Sédar Senghor. Ce rythme nommé la

musicalité en poésie fait entrer différents langages au sein de la poésie. Le questionnement est donc

porté sur la poésie et les instruments de musique. En d'autres termes, peut-on y voir un de ces éléments

qui entraîne la naissance de l'autre ou bien existe-t-il une co-existence de ceux-ci ? De plus, la typographie offre aussi presque quasi systématiquement des allers-retours entre les

deux sens que sont la vue et l'ouïe. Ces allers-retours permis par le peu de ponctuation voire son

absence laissent le soin au lecteur de donner un rythme. Les couleurs et la lumière mentionnées dans les

poèmes sont autant l'occasion de faire appel à la vue. Les poèmes deviennent picturaux. Le rythme

comme le rapprochement des poèmes de l'écriture calligramme confèrent à ceux-ci un aspect physique.

Celui-ci se retrouve dans le thème du corps qui est, le plus souvent, le corps de la femme.

Le corps féminin est certes empreint de sensualité, mais il est aussi celui de la mère qui traduit la

terre natale. De cette manière le lien entre le poète est la terre natale est sensible. C'est aussi ce qui peut

expliquer une certaine animalité lorsque les poètes évoquent le rythme du tam-tam et la fabrication de

cet instrument de musique en peau. Cela est notamment le cas chez José Craveirinha où le poète

prononce le désir de se transformer en " tambor » (en tambour) ou encore dans le rythme effréné de la

transe chez Aimé Césaire lorsque la musicalité créée par l'anaphore imite le rythme du tam-tam. Ainsi,

le rythme et la musicalité sont proches. Le corps féminin s'étend au corps du poète et aux corps des

lecteurs puisque le sensible est mis à l'honneur dans les poèmes des trois auteurs à l'étude. Elle est la

marque d'un espace à l'autre que Gilles Deleuze évoquée déjà. La frontière est ce qui est fait pour être

transgressée selon le philosophe. L'expérience sensible est cruciale pour les poètes ainsi que la

résonance de la parole poétique qui permet de dire des souffrances dans les poèmes de José Craveirinha

par exemple. C'est cette pensée, cette spiritualité poétique qui est à l'origine de la particularité de la

poésie de la négritude.

In english (mandatory)

Thesis title Musicality, body and spirituality in the poetry of the Negritude, in the works of Césaire, Senghor and Craveirinha

Dépôt de thèse

Données complémentaires

4 Keywords negritude, musicality, Césaire, Craveirinha, Senghor, body, borders, rhythm, music, sensitive, spirituality Abstract (from 1700 to 4000 prints including spaces) The negritude deals with the quest for identity which is the result of the colonization and with

literary aesthetics, borrowing its language and rhythm from both of the countries : the one where the

author was born and the colonizing one. Therefore, it is linked to politics. In poetry, it creates a particular rhythm which reveals sometimes a tension between the cultures. Moreover, the rhythm in

Aimé Césaire's, Léopold Sédar Senghor's and José Craveirinha's poems has a resonance in the

typography. Typography is also related to music thanks to the space occupied by the words on the

page. The rythmic tam-tam bounds are, for instance, typographical bounds in Léopold Sédar Senghor's

works. This rhythm, which is called musicality in poetry, lets differents languages in poetry. The

question deals with poetry and musical instruments. In other words, is there an element giving birth to

the other one or is there a coexistence of them ? Moreover, nearly systematically typography also gives roundtrips between eyesight and hearing.

These roundtrips, allowed by the lack of ponctuation or its absence, let the reader give rhythm to the

reading. The colors and the light mentioned in the poems highlight eyesight.The poems become

paintings. Both the rhythm and the parallel between the poems and the calligrams give them a physical

aspect. This one is revealed in the topic of body which is, frequently, a woman body. On one hand, the feminine body is full of sensuality, but on the other one it also is the mother's

one, showing the native land. Through this, the link between the poet and his native land is underlined.

That can also explain a sort of animality when the poets evoke the rhythm of tam-tam and the making

of this musical instrument with a piece of skin. José Craveirinha is strongly concerned, because the poet

pronounces his desire to become a " tambor » (drum), and Aimé Césaire's trance and its frenetic

rhythm when the musicality created by the anaphor imitates the rhythm of tam-tam. Thus, rhythm and musicality are close to each other. The feminine body extends to the poet's and the reader's bodies

because the perceptible is in the place of honour in the poems of the three authors studied. That's why

the notion of border appears. It reveals the delimitation between a portion of space and the other that

Gilles Deleuze already mentioned. The border is made to be broken, as the philosopher says. This way,

the three authors' poetry is a poetry focused on the passing from a place to the other. The experience

of senses is crucial for the poets, and also the resonance of poetic speech which can express sufferings,

in José Craveirinha's poems for instance.

REMERCIEMENTS

Je tiens à remercier Monsieur Quillier, professeur à l'Université des Lettres, des Arts et des

Sciences humaines à Nice qui m'a permis de développer mon écrit en me suggérant l'existence d'une

5

quatrième partie. Le poète portugais José Craveirinha m'a aussi été conseillé par Monsieur Quillier.

L'aide de Monsieur Quillier a été précieuse sur les traductions des poèmes de José Craveirinha. De

plus, le sujet a mis évidence l'importance de la multitude des langues dans la pensée de la négritude.

Il était donc intéressant d'étudier cette pensée à travers un auteur qui a marqué la négritude mais qui

est cependant moins connu. Les encouragements de Monsieur Quillier ont été précieux dans le début de l'écriture afin de concentrer ma recherche sur des ressources solides.

Je tiens également à remercier le Comité de suivi des thèses qui a été bienveillant quant au

temps mis pour la rédaction de la thèse. Les conseils sur la clarification du plan ont été d'une grande

aide afin de revenir à l'essentiel par rapport au sujet. D'autres ressources conseillées par le Comité

de suivi des thèses sont venues compléter les premières ressources solides. J'adresse des remerciements aussi à Madame Gannier qui a accepté mon inscription au sein de son laboratoire. Un remerciement à la fois à ceux ont douté de l'aboutissement de ce travail parce que c'est

aussi ce qui a développé en moi la volonté de terminer cette étude et à mon époux qui a dû

supporter les derniers temps de la rédaction et mes questionnements quotidiens. Merci de t'être

évertué dans la relecture de cette thèse ! 6 7

SOMMAIRE

INTRODUCTION: .................................................................................................................. 9

I-Une mise en scène de l'écriture ........................................................................................... 25

1. Une mise en scène de l'écriture .................................................................................... 25

1.1 Un jeu d'espace : la place des mots..................................................................... .... 25

1.2 Une écriture presque calligramme .......................................................................... 43

2. Une écriture picturale du monde .................................................................................. 63

2.1 Une écriture picturale émotionnelle ........................................................................ 63

2.2 Un environnement équivoque ................................................................................. 85

3. La mise en scène du temps ......................................................................................... 118

3.1 Le temps du vivant ................................................................................................ 118

3.2 Le temps de la lecture : un hors-temps .................................................................. 136

II Du corps comme thème à un corps sans contrôle ......................................................... 147

1. La représentation du corps féminin ............................................................................ 148

1.1 La figure maternelle .............................................................................................. 148

1.2 La femme ............................................................................................................... 168

2. La place du corps ...................................................................................................... 187

2. 1 L'attachement du corps à la terre: une peinture minérale de l'homme. ................ 187

2.2 Une interface ......................................................................................................... 207

3. Le dire dansé ............................................................................................................... 222

3.2 Un tumulte enivrant ............................................................................................... 222

III- L'écoute instrumentale et langagière: une fusion .......................................................... 239

1. La musique à l'honneur ............................................................................................... 240

1.1 Une musique créatrice du verbe ............................................................................ 240

1.2 Une musique qui s'infiltre dans les poèmes .......................................................... 261

2. L'écoute sensible ......................................................................................................... 283

2.1 Les rythmes du monde .......................................................................................... 283

3. Un langage rythmique ................................................................................................ 316

3.1 Un métissage de langage ....................................................................................... 316

IV Les perspectives d'une poésie spirituelle aux résonances politiques ........................... 345

1. Une écriture poétique qui repose sur le principe du kaléidoscope ............................. 349

1.1 La réflexion du monde réel ................................................................................... 349

1.2 Une surréalité poétique propre à la poésie de la négritude ................................... 366

2. Les connexions physiques et spirituelles de l'homme et du monde ........................... 386

2.1 Une relation ambiguë avec la métaphysique ........................................................ 386

2. 2. Le rôle politique des auteurs et les liens avec une parole poétique libérée ........ 416

CONCLUSION : .................................................................................................................. 441

BIBLIOGRAPHIE : ............................................................................................................. 451

8 9

INTRODUCTION:

découvertes qui des peuples. La

la période de la colonisation. Ainsi, le terme de négritude est aussi compris en réaction à cette

la négritude. Léopold Sédar Senghor la définit comme " monde n »1. La revendication identitaire passe ainsi par une

culture commune propre au " monde noir » afin à la fois de montrer une communauté unie et une

»2.

Ces deux définitions donnent des visions différentes de cette notion. Une troisième

Paul Sartre qui la définit comme " l'être dans le monde du Nègre »3. Jean-Paul Sartre indique par

sa formule que les auteurs qui se rattachent à cette notion se trouvent dans un monde commun qu'il

appelle " le monde du Nègre ». Il rejoint ainsi la définition de Léopold Sédar Senghor qui évoquait

" une culture commune ». Les auteurs de la négritude sont donc dans une relation avec les autres.

1 Senghor, Léopold Sédar, Liberté 11, Négritude et Humanisme, Paris: le Seuil, 1971, p. 9.

2 Gallet, Mathieu, www.ina.fr, interview de Michel Fild, 1994 [consulté le 10/06/2013].

3 Lamouchi, Noureddine, Jean-Paul Sartre et le Tiers Monde: rhétorique d'un discours anticolonialiste, Paris:

L'Harmattan, 1996, p50.

10

La notion d'altérité, d'après ces trois définitions est présente dans le terme de négritude. Elle n'est

alors pas un phénomène racial, elle est une synthèse entre l'histoire et une culture commune. De ce

fait, elle apparaît comme une notion assez complexe dans son acception.

Même si l'aspect politique n'est pas le principal objet de l'étude, il est nécessaire de rappeler

que la négritude est aussi en lien avec la politique. Certes, elle est une réaction à un désir

d'assimilation de la culture africaine à la culture européenne. Le numéro de mars 1935 de

noir évoque ce combat contre l'assimilation : " si l'assimilation n'est pas folie, c'est à coup sûr

sottise, car vouloir être assimilé, c'est oublier que nul ne peut changer de faune ; c'est méconnaître

" altérité » qui est loi de Nature »4. Dans ce même numéro de journal, Léon-Gontran Damas met en

avant l'union de la culture noire contre la culture assimilationniste. L'auteur donne au journal un

rôle politique par le titre de celui-ci : " on cessait d'être étudiant martiniquais, guadeloupéen,

guyanais, africain et malgache, pour n'être qu'un seul et même étudiant noir ». La demande de

reconnaissance d'une autre culture précède l'apparition du terme négritude, mais il y a déjà la

volonté d'unir les cultures des peuples noirs. C'est bien plus tard que le terme de négritude apparaît,

semble-t-il, dans Cahier d'un retour au pays natal que Aimé Césaire lui donne son sens : " j'accepte et la détermination de ma biologie, non prisonnière d'un angle facial, d'une forme de cheveux, d'un nez suffisamment aplati, d'un teint suffisamment méla- nien, et la négritude, non plus un indice céphalique, ou un plasma, ou un soma, mais mesurée au compas de la souffrance ».5

4 Moreau, Michel, http://www.assemblee-nationale.fr [consulté le 11/07/2018].

5 Césaire, Aimé, , Présences africaines, 1983, p56.

11

Une autre apparition du terme " négritude

pour le peuple noir et montre ainsi sa naissance en réaction à un contexte politique : " Je dis hurrah ! La vieille négritude progressivement se cadavérise l'horizon se défait, recule et s'élargit et voici parmi les déchirements de nuages la fulgurance d'un signe »6 Ce signe devient plus loin dans le poème un sentiment de liberté qui anime le peuple noir

par les vers suivants : " la négraille aux senteurs d'oignon frit retrouve dans / son sang répandu le

goût amer de la liberté »7.

La culture commune noire est empreinte de plusieurs cultures liées à l'histoire de la

quotesdbs_dbs35.pdfusesText_40
[PDF] exercices de versification lycée

[PDF] gaz inodore mortel

[PDF] liste gaz dangereux

[PDF] figure de style studyrama

[PDF] comment agit le monoxyde de carbone sur l'organisme

[PDF] versification crpe

[PDF] gaz inodore et incolore

[PDF] la versification evaluation

[PDF] monoxyde de carbone delais intoxication

[PDF] monoxyde de carbone ppm acceptable

[PDF] gaz mortel liste

[PDF] gaz intestinaux inodore

[PDF] intoxication monoxyde de carbone combien de temps

[PDF] intoxication monoxyde de carbone séquelles

[PDF] monoxyde de carbone symptomes