[PDF] T-TOUCH II Mode demploi Nous vous remercions d'avoir





Previous PDF Next PDF



Montres Analogiques Mécaniques Mode demploi

Nous vous félicitons d'avoir choisi une montre de marque TISSOT® l'heure



Mode demploi T-Touch Connect Solar

22 janv. 2021 Nous vous félicitons d'avoir choisi une montre de marque TISSOT ™ une entreprise suisse établie au. Locle depuis 1853. De construction soignée



Mode demploi T-Touch Connect Solar

Nous vous félicitons d'avoir choisi une montre de marque TISSOT ™ une entreprise suisse établie au. Locle depuis 1853. De construction soignée



T-TOUCH II Mode demploi

Nous vous remercions d'avoir choisi une montre TISSOT une marque suisse parmi les plus réputées au monde. Votre montre T-TOUCH bénéficie des innovations 



G10-212 Mode demploi

TISSOT. 1853 Ce mode d'emploi est valable pour les chronographes à quartz TISSOT® avec ... Les montres à quartz ne nécessitent aucun remontage. Réglage ...



Chronographes G10 Mode demploi

Chronographes G10. * www.tissot.ch. 143_FR / 12.09. 2/4. Réglages revissez impérativement la couronne afin de préserver l'étanchéité de la montre.



T-TOUCH SOLAR E84 MODE DEMPLOI

Nous vous remercions d'avoir choisi une montre TISSOT une marque suisse parmi les plus réputées au monde. Votre montre T-TOUCH SOLAR E84 bénéficie des.



T-TOUCH EXPERT Mode demploi

Nous vous remercions d'avoir choisi une montre TISSOT une marque suisse parmi les plus réputées au monde. Votre montre T-TOUCH bénéficie des innovations 



Mode demploi T-Touch Connect Solar

Nous vous félicitons d'avoir choisi une montre de marque TISSOT ™ une entreprise suisse établie au. Locle depuis 1853. De construction soignée



Mode demploi T-Touch Connect Solar - 1. Entretien et Services

27 nov. 2020 TISSOT SA* vous accorde à compter de la date d'achat

What is a Tissot user's manual?

The Tissot user's manual give information about the use, the settings and the maintenance of the different Tissot watches. Download your user's manual : Tissot watches bought from an authorised retailer are covered by a 24 month sales warranty as per below conditions, downloadable in PDF format.

Do Tissot watches have a warranty?

Download your user's manual : Tissot watches bought from an authorised retailer are covered by a 24 month sales warranty as per below conditions, downloadable in PDF format. A warranty card, properly filled in by the point of sale, is provided and specify the activation date of the warranty.

How many pages are in the Tissot navigator 3000 user manual?

Watch TISSOT NAVIGATOR 3000 User Manual (7 pages) Summary of Contents for Tissot T-Touch

What is a Tissot t-touch watch?

Congratulations Congratulations on choosing to buy a Tissot watch, a Swiss brand with one of the greatest reputations in the world. Your T-Touch watch incorporates state-of-the-art technology. It offers permanent analogue display of the time as well as varied digital displays.

www.tissot.ch146_FR1/12

Remerciements

Nous vous remercions d'avoir choisi une montre TISSOT, une marque suisse parmi les plus réputées au monde. Votre montre T-TOUCH bénéficie des innovations tech- niques les plus récentes. Elle vous offre un affichage analogique permanent de l'heure ainsi qu'un affichage numérique varié. En plus de cela, les fonctions suivantes sont accessibles par un simple toucher de la glace: Météo, Altimètre,

Chronographe, Boussole, Alarme et Thermomètre.

T-TOUCH II

Mode d'emploi

fi

Prix recommandés

des révisions support.tissot.ch

LA RÉVISION DES

MONTRES TACTILES

TISSOT DOIT ÊTRE

UNIQUEMENT CONFIÉE

AUX SERVICES

CLIENTÈLE AGRÉÉS PAR

TISSOT PRÉSENTS DANS

PLUS DE 160

PAYS

Adresses des services

clientèle agréés www.tissot.ch

MISE EN GARDE

www.tissot.ch146_FR3/12

T-TOUCH II

K 27

FONCTIONS

27

Heure T

Heure T2

Alarme 2

R Pression relative

A Pression absolue

Étanchéité : 10 bar

(100 m / 330 ft)

Glace tactile active

2ème fonction1ère fonction1ère fonction

ACTIVER

LUMIÈRE

ACTIVER

GLACE

TACTILE

CENTRE - Date

4

CENTRE - Heure 1

4

Activer glace tactile / Activer lumière

CENTRE - Heure 2

4

CENTRE - Options

5 METEO

Météo, pression relative

7

METEO - Météo, pression absolue

7

ALTIMETER - Altimètre

8

CHRONO - Chronographe

9

COMPASS - Boussole

10

ALARM - Alarme 1

11

ALARM - Alarme 2

11

THERMO - Thermomètre

12

COMPASS - Calibrage

10

Type de pile : pile bouton au

dioxyde de manganèse et lithium. www.tissot.ch146_FR4/12

T-TOUCH II

GÉNÉRALITÉS D'UTILISATION

Activation de la

glace tactile

Activation de la lumièreMode réglage

Choisir une fonction

Effleurer l'une des 7 zones tactiles de la

glace pour activer la fonction.

Mode affichage

Activation de la glace

Lorsque la glace est activée, le

symbole clignotant apparaît sur l'affichage digital.

Sans manipulation de la glace,

celle-ci se désactive automatique- ment après 15 secondes.

Exception: En mode boussole,

la glace se désactive après 30
secondes.

1 sec.2 sec.

2 sec.

Affichage de la Date =

Affichage par défaut

Affichage de l'Heure 1: T

Affichage de l'Heure 2: T2

Affichage des Options

ou : incrémente l'affichage et/ou la position des aiguilles : décrémente l'affichage et/ou la position des aiguilles

Sans manipulation pendant

10 secondes, le mode réglage

se désactive.

L'éclairage de l'affichage reste actif

pendant 5 secondes.

Retour à l'affichage

de la Date

RÉGLAGE > HEURES T & T2

RÉGLAGE > DATE

Une pression continue sur ou permet aux aiguilles d'avancer ou de reculer. Après un tour complet, l'aiguille des minutes s'arrête et

celle des heures avance/recule par pas d'une heure. L'heure T2 se règle par pas de 15 minutes. Activation de la glaceAffichage de l'heure T ou T2 (exemple: T)

Mode réglage

: incrémentation 1 min. : décrémentation 1 min. (aiguilles et affichage)

Validation du réglage

a) Les secondes redémarrent à zéro b) Les secondes continuent Activation de la glaceAffichage de la date: incrémentation d'un jour : décrémentation d'un jour

Validation du réglage

Le calendrier est de type perpétuel, c.-à-d. que le nombre de jour s par mois est prédéfini. En réglage continu, les jours dé fil ent d'abord lentement, puis plus vite. Après un mois complet, ce sont les mois qui défi lent, puis, de la même façon, les années.

1 sec.

1 sec.

2 sec.

2 sec.

ou a)b) ou ou

Mode réglage

www.tissot.ch146_FR5/12

T-TOUCH II

LECTURE > OPTIONS

Activation de la glaceAffichage des options

(voir page 4)

Entrée dans les sous-menus:

Affichage des unités

Entrée automatique en mode

veille après 5 secondes

Bip à chaque seconde

Retour à l'affichage des

unités

A tout moment: sortir

du sous-menu - retour à l'affichage de la date

Affichage de la

zone climatique

Affichage du signal sonore

1 sec.

Affichage des unités

RÉGLAGE > UNITÉS

RÉGLAGE > SIGNAL SONORE

Mode réglage Choix du mode 12/24 heures

- en mode 12 h, la lettre

A (AM) ou P (PM) apparaît

entre minutes et secondes lors du réglage de l'heure

Choix Mode

"ºC / m» ou "ºF / ft»

Validation du réglage.

Le choix du mode 12 h implique

l'affichage de la date en

12.27.2007 (mois, jour, année)

et 24 h en 27.12.2007 (jour, mois, année). Affichage du signal sonoreMode réglageActivé = on ,

Désactivé = off

Validation du réglage

2 sec.

ou

2 sec.

ouou

La désactivation du

son supprime celui des manipulations mais ne désactive pas celui des alarmes. www.tissot.ch146_FR6/12

T-TOUCH II

N S

RÉGLAGE > VEILLE

Le mode veille est un mode d'économie de la pile. Toutes les fonctions sont éteintes, seuls les registres heure & date s

ont mis à jour. Ce mode permet d'économiser la pile lorsque la montre n'est pas portée.

Retour en mode heure & date

b) / : arrêt du décompte, la montre n'entre pas en mode veille a) La montre est en veille

Entrée automatique en mode veille

après 10 secondes

Bip à chaque seconde

Retour en mode heure & date

ou

RÉGLAGE > HÉMISPHÈRE ET ZONE CLIMATIQUE

Pour optimiser la fonction altimètre, il est possible d'ajuster l' hémisphère et la zone climatique à partir de votre situation géographique. Ch oisissez votre zone climatique en fonction de la classification simplifiée des climats selon Koeppen (voir illustration à droite). Si la montre n'est pas réglée ("No Set»), le modèle de l'atmosphère standard est utilisé: température au niveau de la mer fixe = 15°C, pre ssion moyenne, au niveau de la mer: 1013.25hPa

Affichage de la

zone climatique Mode réglageSélection de l'hémisphère:

North = Nord,

South = Sud

not set = pas réglé

Réglage du climat local:

T = tempéré;

M = méditerranéen;

A = aride;

tr = tropical;

P = polaire

Validation du réglage

2 sec.

ou 2 N S E W hPa

27°

1015
1020
1025
hPa N 45
m

NEW-YORK

T2

LONDON

T 4478m
27
december OP T CAL A AR www.tissot.ch146_FR7/12

T-TOUCH II

1005hPA

R

RÉGLAGE > SYNCHRONISATION

Il est nécessaire de synchroniser la montre lorsque les aiguilles de la montre n'afchent pas la même heure que l'afchage digital ou lorsque celles-ci ne sont pas bien super posées pendant la manipulation des fonctions. La montre se désynchronise quand son moteur électrique se dérè gle à cause de grands chocs par exemple. N.B.: Pour pouvoir accéder au mode synchronisation, la glace doit ê tre active.

Affichage des unitésMode réglage

synchronisation

Les aiguilles devraient

être parfaitement

superposées en position 12 h

Amener l'aiguille des

heures à 12 h

Validation du réglageAmener l'aiguille des

minutes à 12 h

Validation du réglage

Retour en mode

Heure T

ou ou ou

SynchroniséDésynchronisé

5 sec.ou

MÉTÉO

Activation de la glace

Affichage de la pression relative en hPa

: incrémentation d'un hectopascal : décrémentation d'un hectopascal

Validation du réglage

Le réglage de cette pression provoque un changement de l'altitude afchée. La pression relative possible est volontairement lim itée entre

950 hPa et 1100 hPa.

Mode réglage

Affichage de la pression absolue en hPa

RÉGLAGE > CALAGE DE LA PRESSION RELATIVE

1 sec.

2 sec.

ou ou En mode météo, les aiguilles se superposent pour indiquer la tenda nce météorologique. 2 N S E W hPa

27°

1015
1020
1025
hPa N 45
m

NEW-YORK

T2

LONDON

T 4478m
27
december OP T CAL A AR www.tissot.ch146_FR8/12

T-TOUCH II

GLOSSAIRE > MÉTÉO

Le programme de la T-TOUCH tient compte de la variation de la pression at- mosphérique durant les 6 dernières heures pour calculer la tendanc e à indiquer. De plus, la variation de pression engendrée par un changement rapide d'alti- tude est détectée par la montre et compensée automatiquement. E lle n'a donc qu'une influence minime sur la tendance barométrique.

L'affichage numérique de la T-TOUCH indique

la valeur des pressions atmosphériques abso- lue et relative en hectoPascals [hPa]. La pres- sion atmosphérique absolue est la pression réelle à l'heure et à l'endroit de la mesure et ne peut pas être modifiée. La pression relative est une valeur rapportée au niveau de la mer à partir de la pression atmosphé- rique absolue locale. Les baromètres et les cartes météorologiqquotesdbs_dbs35.pdfusesText_40
[PDF] seiko

[PDF] mouvement seiko 4r35

[PDF] seiko 4r38

[PDF] calibre seiko 4r35

[PDF] seiko 4r36 test

[PDF] seiko 4r35 avis

[PDF] seiko 5 4r36

[PDF] seiko automatic 4r35

[PDF] seiko premier automatic 4r39

[PDF] reglage montre seiko automatique

[PDF] rgph 1998 côte d'ivoire

[PDF] fonctionnement seiko solar

[PDF] résultats rgph 2014 maroc

[PDF] montre solaire seiko avis

[PDF] comment regler une montre electronique