[PDF] Université de Paris a) Les réseaux de





Previous PDF Next PDF



REFERENTIEL STRATEGIQUE DES COMPETENCES DU

13 oct. 2021 REFERENTIEL STRATEGIQUE DES COMPETENCES DU RESPONSABLE DE. FORMATION EN ENTREPRISE. INTERVENTION DU 13 OCTOBRE DE VERONIQUE RADIGUET – GARF ...



Evaluer valider et certifier les compétences professionnelles

C'est un processus d'analyse qui fait du salarié un acteur de l'amélioration de l'entreprise. Cela peut être aussi une formi- dable opportunité de formation 



La professionnalisation des formateurs

Les méta-compétences seul moyen de gérer la complexité du métier de Regards sur le responsable de formation en entreprise. 84. Véronique RADIGUET.



Untitled

26 oct. 2021 13 Réponse d`un directeur d`une école privée située à Port- au - Prince. ... formation des étudiants candidats à l'enseignement du créole à ...



Université de Paris

a) Les réseaux de Paul Boyer en France et en Russie au service de la formation de nouveaux russisants et experts du monde russe à l'École des Langues 



Mise en page 1

2 févr. 2017 hommes de Régions de France • Floriane BOULAY Responsable aux Affaires ... les femmes et les hommes



Comment peut-on être classique au tournant des XIX e siècles ?

24 nov. 2017 M. Coste a aussi beaucoup fait pour ma formation accompagnant mes ... Autoportraits de France



De lapprentissage en famille a la scolarisation républicaine. Deux

11 juil. 2016 Maurizio. (2016). « School and Family Involvement in Educational Practices in French Polynesia ». The International Academic Forum - IAFOR.



DeMArch (Description des manuscrits et fonds darchives modernes

est libre et gratuite en particulier dans le cadre d'activités d'enseignement et de formation destinées aux personnels des bibliothèques ou de 



`` Le privé est politique! Sociologie des mémoires féministes en

26 mars 2019 Sociologie des mémoires féministes en France » ? Thèse pour l'obtention du doctorat à l'Institut d'Etudes Politiques de Paris 2014. 13.



REFERENTIEL STRATEGIQUE DES COMPETENCES DU RESPONSABLE DE

REFERENTIEL STRATEGIQUE DES COMPETENCES DU RESPONSABLE DE FORMATION EN ENTREPRISE INTERVENTION DU 13 OCTOBRE DE VERONIQUE RADIGUET – GARF (*) FRANCE Le monde de la formation est en plein bouleversement l’ environnement professionnel est en pleine mouvance l’ adaptation permanente des compétences d’ un professionnel est une nécessité

Université de Paris >gG AL- i2H@yj9ej3N9 ?iiTb-ffi?2b2bX?pHXbRB2MR2fi2H@yj9ej3N9 am7KYiioe. QM k Uoeh kykR >GYb , KmHiYk.YbhYTHYM,`v QToeM ,hhoebb ,`h-Ypoe 8Q` i-oe .oeTQbYi ,M. .YbboeKYM,iYQM Q8 bhYk oeMiY}h `oeboe,`h- .QhmKoeMibê r-oei-oe` i-oev ,`oe Tm7k

HYb-oe. Q` MQiX h-oe .QhmKoeMib K,v hQKoe 8`QK

ioe,h-YM; ,M. `oeboe,`h- YMbiYimiYQMb YM D`,Mhoe Q` ,7`Q,.ê Q` 8`QK Tm7HYh Q` T`Yp,ioe `oeboe,`h- hoeMioe`bX .oebiYMûoe ,m .ûTɬi oei ¨ H, .YzmbYQM .oe .QhmKoeMib bhYoeMiY}[moeb .oe MYpoe,m `oeh-oe`h-oeê Tm7HYûb Qm MQMê

Tm7HYhb Qm T`YpûbX

BMbiBimiBQMM2HbA LBbRBTHBMpB`2b 2i TQHBiB[m2b

aM/` .QKBMB[m2 hQ RBi2 i?Bb p2`bBQM-

.oeb ,MMûoeb RNdyv oeMGoemt YMbiYimiYQMMoeHbê .YbhYTHYM,Y`oeb oei TQHYiY[moebX wYbiQY`oeX lMYpoe`bYiû S,`Yb bYiûê

Université de ParisÉcole doctorale Sciences des sociétés (624)

Laboratoire Identités, cultures et territoires

Le russe dans l'enseignement supérieur

en France, de l'entre-deux-guerres à la fin des années 1970 Enjeux institutionnels, disciplinaires et politiques

Par Sandra Dominique

Thèse de doctorat d'Histoire et civilisations

Dirigée par Sophie Coeuré

Présentée et soutenue publiquement le 18 septembre 2020

Devant un jury composé de :

Sophie Coeuré, professeur, Université de Paris, directrice de thèse Catherine Depretto, professeur émérite, Sorbonne Université Jérémie Dubois, maître de conférences, Université de Reims Champagne-

Ardenne

Justine Faure, professeur, Université de Lille, rapporteur Pierre Gonneau, professeur, Sorbonne Université, rapporteur 1 2 Titre : Le russe dans l'enseignement supérieur en France, de l'entre-deux-guerres à la fin des années 1970 : enjeux institutionnels, disciplinaires et politiques Résumé : L'objectif de cette recherche est de comprendre le développement de l'enseignement du russe dans les institutions publiques d'enseignement supérieur, dans un contexte d'intérêt croissant en France pour l'Union soviétique. Cet enseignement, branche des études slaves, se constitue progressivement en discipline qui, sur le modèle préexistant des études de langues étrangères, va au-delà de l'enseignement de la langue, pour inclure la littérature et la civilisation, et former principalement de futurs enseignants, mais aussi des experts du monde contemporain. Le coeur de ce travail est l'institutionnalisation des études russes comme discipline et sa définition progressive par les acteurs et les institutions de l'enseignement et de la recherche. C'est en termes de facteurs explicatifs à cette dynamique interne que sont pris en compte les enjeux politiques intérieurs et extérieurs de cet enseignement, tant en termes d'offre en France et de conditions de séjour en URSS, encadrées par les ministères de l'Éducation nationale et des Affaires étrangères, que de demande de la part de la société française. Des années 1920 aux années 1980, la France, qui voit évoluer ses relations bilatérales avec l'URSS, se distingue en effet de ses voisins européens par la présence d'une importante émigration en provenance d'URSS et d'un Parti communiste français devenu puissant. La langue et la culture russes deviennent ainsi un enjeu politique dans un jeu d'influences croisées et parfois conflictuelles, et l'usage du russe s'élargit à des débouchés économiques ou scientifiques. Mots clefs : Enseignement ; russe ; langue ; universités ; France ; Union soviétique ; entre-deux-guerres ; guerre froide 3 Title : The Teaching of Russian Language and Culture in French Higher Education, from the Interwar Period to the End of the

1970s - Institutions, Academic Field, Politics

Abstract : The teaching of foreign languages is linked to geopolitical interests. In French Higher Education, Russian language is first introduced at the end of the 19th century, following a strategical alliance between France and Russia, which comes to an end with the Russian Revolution in 1917. In the Interwar Period, the opening of new positions in Russian language in French universities comes to a halt, while the interest for Eastern Europe partially shifts towards Czechoslovakia, Poland and Yugoslavia. Russian as academics is at a peak after the Second World War, when the USSR appears as a major power. However, in universities, Slavic, then Russian studies, are organized like English or German Studies, that is to say following an academia focusing on classical literature. As a result, academics could seem disconnected from a growing demand towards Russian language as a skill. However, after the death of Stalin, French Ministries of Education and of Foreign Affairs struggle to strengthen diplomatic relations, enabling Russian language students to travel to the USSR, where they can practice a modern language. From then on, Russian language is known by two means: French teachers, who where trained outside Russia or USSR, assisted by native Russian speakers who fled the Soviet Union and often speak a conservative Russian, and through these diplomatic relations, which bring Soviet teachers. A new generation of French teachers is progressively trained after the Second World War, through the French concourse of agregation: these new teachers are mostly trained in classical literature, but some of them also studied for a few months in a Soviet university. From the 1960s, Russian academic field evolves - along with other foreign languages studies - to consider more and more Russian as a modern language, beyond the language of a classical literature: language is studied for itself - to future teachers, but also to scientists and for business purposes - and as a language of culture as a whole (history, art, social sciences, etc.) known as civilization. Keywords : teaching; Russian language; universities; France;

Soviet Union; Interwar Period; Cold War

4

Remerciements

Je tiens à remercier Sophie Coeuré, d'avoir accepté de diriger cette recherche et de l'avoir

guidée, puis pour ses nombreuses relectures et suggestions. Merci aux professeures de russe qui m'ont donné des pistes de réflexion au début de cette recherche, Catherine Depretto et Véronique Jobert. Merci aux membres de mon Comité de suivi individuel de thèse, depuis 2017, Catherine

Depretto et Jérémie Dubois, pour avoir accepté de relire mes premiers chapitres dans ce cadre

et d'y apporter leurs suggestions. Merci également à Justine Faure et Pierre Gonneau d'avoir accepté d'être rapporteurs de cette thèse. Mes remerciements vont à tous les enseignants, anciens enseignants et étudiants de russe m'ayant apporté leur témoignage, en me recevant ou bien par réponse aux questionnaires ; merci à Gérard Abensour, Geneviève Johannet, Irène Sokologorsky, Jacqueline Catteau, d'avoir évoqué avec moi le parcours de son mari Jacques Catteau, Anne de Labriolle, d'avoir

pu recueillir la mémoire de son père, François Champagne de Labriolle, et à tous les membres

de l'Association française des russisants ayant apporté leur contribution par réponse au questionnaire envoyé sur leur liste de diffusion. Merci aux enseignants de Paris-IV, Kinga Siatkowska-Callebat et Paul-Louis Thomas, de

m'avoir apporté des éclairages sur les situations du polonais et du serbo-croate, qui ont permis

de décloisonner cette recherche du seul russe pour le situer parmi les études slaves. Mes remerciements à tous les services d'archives m'ayant reçue et orientée dans mes recherches. Merci également à Nataliya Yatsenko, pour nos discussions épistémologiques.

Merci à mes anciens collègues, docteurs et doctorants, de la bibliothèque des Grands Moulins

pour leur soutien moral ; qu'ils voient de même la réalisation de leurs travaux dans un avenir très proche ! 5 6

Table des matières

I - Le russe en France : un enseignement cent-cinquantenaire, peu traité par l'historiographie

II - Les études russes dans la slavistique et les études slaves : essai de définition..................22

1 - Faire l'histoire d'une discipline et de ses acteurs....................................................22

2 - Les frontières de la discipline : une question récurrente de l'histoire de la

III - Constitution d'une enquête...............................................................................................32

1 - Temps et espace : le choix d'une période et d'un terrain........................................32

a) La période : un âge d'or, saisi entre la construction de la discipline et le début

d'une crise...................................................................................................................32

b) Une histoire de l'enseignement supérieur en France, une focale sur Paris............34

2 - Étudier l'enseignement d'une langue vivante sous le prisme disciplinaire, dans le

contexte politique et diplomatique de l'histoire franco-soviétique...............................35

3 - Présentation des sources et de leur exploitation......................................................38

a) Les sources : institutionnelles, associatives et personnelles...................................38

b) Présentation des résultats........................................................................................44

Chapitre 1 - Les chaires de langue et civilisation russes de la fin du XIXe siècle au déclenchement de la Seconde Guerre mondiale dans le contexte des relations franco-

russes et franco-soviétiques....................................................................................................47

I - Les premières chaires de russe ouvertes avant la Première Guerre mondiale et les relations

1 - La genèse des études slaves (1840-fin des années 1870) : figures du panslavisme et

question d'Orient............................................................................................................47

a) L'introduction du domaine slave dans l'enseignement supérieur français : 1840 et l'ouverture de la première chaire d'études slaves au Collège de France comme

reconnaissance de l'allié polonais...............................................................................47

b) L'ouverture d'une chaire de russe à l'École des langues orientales en 1877 : l'accès

à une langue de bibliographie sur l'Asie.....................................................................49

2 - Les études sur la Russie comme soutien à la signature d'une alliance franco-russe52

3 - Soutenir l'alliance franco-russe par la créations de chaires en France et l'ouverture

d'un Institut français en Russie......................................................................................54

a) L'ouverture d'une première maîtrise de conférences à Lille en 1892 :

reconnaissance de l'alliance et ambitions économiques..............................................55

b) L'introduction d'un enseignement secondaire expérimental à Paris et la création de

la seconde maîtrise de conférences de russe en 1902.................................................57

c) La création de l'Institut français de Saint-Pétersbourg : " avant-poste de la

slavistique française » en Russie.................................................................................59

II - Les études russes face à l'URSS de la Révolution au déclenchement de la Seconde Guerre

1 - La fin de l'alliance franco-russe et le rôle des russisants français dans le

renseignement dans l'empire en guerre (1916-1918).....................................................61

2 - Construire les études russes sans reconnaître l'URSS (1919-1924)........................65

7 a) La création de l'Institut d'études slaves (IES) et de la chaire d'Histoire et civilisation des Slaves à l'université de Paris : le recentrement des études slaves sur

l'Europe médiane.........................................................................................................65

b) La slavistique comme discipline universitaire : l'ouverture de trois nouvelles chaires de " langues slaves » et " russe » à Strasbourg (1919), Dijon (1920) et Lyon

3 - La russophonie, entre terrain soviétique et émigration russophone en France dans

a) La reprise des relations avec l'URSS et le nécessaire contact avec le terrain pour

les russisants................................................................................................................71

b) L'émigration russophone en France comme vecteur de l'enseignement du russe. .74

4 - La reprise du maillage universitaire et la marche vers une institutionnalisation de la

discipline (fin des années 1930).....................................................................................78

a) Le développement des études slaves par des grammairiens : la grammaire

comparée à l'EPHE et à Montpellier..........................................................................79

b) Un projet d'agrégation de langues slaves qui favorise le russe (1938)...................80 Chapitre 2 - Le russe dans les établissements d'enseignement supérieur parisiens et la recherche dans l'entre-deux-guerres : complémentarités, concurrence, images de la

Russie/Union soviétique et du monde slave..........................................................................85

I - Le russe à l'École des langues orientales et à l'université de Paris : des enseignements à la

fois complémentaires et concurrents.........................................................................................85

1 - Deux diplômes pour deux objectifs différents : les premières années de

l'enseignement supérieur de russe..................................................................................85

2 - L'approche de la langue par la littérature classique et la transmission d'une culture

a) Paul Boyer et son Manuel pour l'étude de la langue russe comme pierre angulaire

de l'enseignement aux Langues orientales..................................................................89

b) La spécialisation en Sorbonne : le choix de la littérature, de la philologie et de la civilisation dans une formation littéraire d'élite qui attire jusqu'aux élèves des

Langues orientales......................................................................................................91

c) L'ENLOV : l'enseignement d'une langue peu ancrée dans les nouvelles réalités

3 - La recherche à l'université de Paris : diplômes d'études supérieures et thèses......101

a) L'initiation à la recherche par le diplôme d'études supérieures : orientations

philologiques et littéraires du domaine slave............................................................101

b) Les thèses sur le domaine russe en Sorbonne : une spécialité de la chaire de russe ? Concurrences de la linguistique, de la littérature comparée et de l'histoire..............105

II - La russité et le monde slave dans la carte mentale des enseignants et chercheurs...........110

1 - La construction d'une slavistique française...........................................................110

a) Construire l'espace européen à l'Est de l'Allemagne au prisme de l'unité slave : du

Collège de France à l'Institut d'études slaves............................................................110

b) La fondation de la Revue des études slaves : l'inauguration d'une slavistique

française ?.................................................................................................................114

2 - Le domaine russe dans la slavistique française.....................................................116

a) Le russe parmi les langues slaves : des frontières poreuses.................................116

b) La Russie éternelle dans la science française : persistance d'une nation dans le paysage des études françaises et images d'une Russie traditionnelle qui domine les

langues slaves orientales...........................................................................................117

8

3 - Apprendre la Russie ; quelle Russie ?...................................................................124

a) L'impasse de la rupture de 1917 ?.........................................................................125

b) La persistance de la Russie pré-révolutionnaire et l'imaginaire de l'âme russe....126

c) Un usage unifié de la langue à l'échelle du territoire russophone ?.....................127

4 - Faire vivre la recherche française et l'idéal de l'Institut français de Saint-

Pétersbourg à Paris : la collection de la Bibliothèque de l'Institut..............................129

Chapitre 3 - Étudiants et enseignants de russe, de l'alliance franco-russe au

déclenchement de la Seconde Guerre mondiale : une discipline qui ne peut s'affranchir

du contexte politique.............................................................................................................133

I - Les enseignants de russe, de la fin du XIXe siècle à la veille de la Seconde Guerre

mondiale : enjeux de formation et de recrutement..................................................................133

1 - Les " pionniers » et leurs efforts d'institutionnalisation de la slavistique.............133

a) Une spécialisation hors du système universitaire français....................................133

b) Deux générations de pionniers ? De Louis Leger (1843-1923) à Émile Haumant

(1859-1942) et Paul Boyer (1864-1949)...................................................................134

2 - Se former à la Russie en France : le rôle de l'émigration russophone dans

l'enseignement du russe...............................................................................................136

a) L'appui de l'émigration russophone dans l'enseignement aux Langues orientales :

les répétiteurs de langue et l'expertise de la langue parlée........................................136

b) Le rôle de l'émigration russophone à l'université de Paris : pratique de la langue et

enseignement de la philologie...................................................................................138

3 - La discipline en place et la formation de la génération suivante de professeurs...139

a) Les opportunités du premier entre-deux-guerres grâce aux nouvelles chaires.....139

b) Une caractéristique de la nouvelle génération : une formation spécialisée..........141

c) La dernière génération formée avant-guerre : les natifs des années 1890 et la fin de

la formation sur le terrain russophone......................................................................142

4 - Une génération d'après-guerre formée dans les chaires en place, les mouvements de

carrière et l'impasse de la fin des années 1930............................................................145

a) La transmission des chaires entre maîtres et élèves..............................................145

b) Les mouvements de carrière : une consécration parisienne ?...............................147

c) L'impasse de la fin des années 1930.....................................................................148

II - Les étudiants en russe à Paris de la fin du XIXe siècle au déclenchement de la Seconde

Guerre mondiale : quels profils aux Langues orientales et en Sorbonne ?.............................149

1 - Corrélations entre étudiants de russe et contexte politique : aperçu général et

quantitatif d'une période marquée par une histoire mouvementée..............................152

2 - Corrélations entre les profils des étudiants des Langues'O et de la Sorbonne.......154

3 - L'essoufflement de la spécialisation avancée en russe : une réduction des DES

délivrés par l'université de Paris dans les années 1930................................................159

III - Un petit monde et ses réseaux : les russisants avant la Seconde Guerre mondiale.........160

1 - Des lieux de réseaux, de France en Russie et URSS.............................................161

2 - Le réseau de Paul Boyer........................................................................................162

a) Les réseaux de Paul Boyer en France et en Russie au service de la formation de nouveaux russisants et experts du monde russe à l'École des Langues orientales...162 b) Les russisants formés par Paul Boyer : diplomatie, recherche et enseignement.

Une génération de diplômés du premier XXe siècle amenée à former les étudiants de

Chapitre 4 - Le tournant de la Seconde Guerre mondiale et la refondation dans un

nouveau contexte géopolitique pour la France...................................................................169

9 I - Les succès du russe dans l'après-guerre et l'ouverture de l'agrégation dans un contexte

politique favorable..................................................................................................................169

1 - De la langue de l'ennemi sous l'Occupation à la langue du vainqueur de la guerre

a) Enseigner le russe pendant la guerre.....................................................................169

b) Le tournant de la guerre et la victoire : un contexte pro-soviétique.....................170 c) Un contexte favorable au russe au détriment des autres langues slaves :

l'agrégation de russe favorisée sur celle de polonais................................................173

2 - Le russe, langue d'une superpuissance mondiale et première langue étudiée à

3 - Préparer le terrain à l'ouverture de l'agrégation de russe par le renouvellement de

l'expérience de l'enseignement du russe dans les lycées..............................................179

a) Quelle " clientèle » pour le russe ?.......................................................................180

b) Qui pour enseigner le russe ?................................................................................183

c) L'enseignement du russe, entre langue vivante et mécanisme des langues classiques, et l'ancrage de la langue dans l'enseignement secondaire.......................189

4 - Les enjeux publics et privés de l'enseignement du russe dans les lycées : le rôle

d'un nouvel acteur, l'association France-URSS..........................................................194

II - Former des spécialistes de l'Union soviétique : un enjeu diplomatique ?........................196

1 - L'ouverture d'un cours de " Géographie, histoire et civilisation des pays de l'Europe

orientale » aux Langues orientales et le recrutement des Secrétaires d'Orient............197

2 - Le développement des recherches en géographie, civilisation et sciences politiques

et économiques du monde russe..................................................................................199

III - L'émergence de nouvelles chaires de russe dans le supérieur et la formation de nouveaux

russisants dans les cadres de l'entre-deux-guerres..................................................................202

1 - La reprise du mouvement d'ouverture de chaires de langues et littératures russes et

2 - La formation des russisants de l'après-guerre : actualiser les manuels ?...............205

a) Les manuels disponibles au lendemain de la guerre : une diversité qui semble peu

représentée dans les cadres de l'enseignement public..............................................205

b) La réédition du Manuel pour l'étude de la langue russe de Boyer et Spéranski : le

russe du XIXe siècle toujours à l'honneur.................................................................207

c) De nouveaux manuels de langue pour renouveler l'offre sans remettre en cause le

modèle de la Russie tsariste......................................................................................210

d) Les lectures recommandées par Pierre Pascal à ses étudiants : une certaine image

de la Russie et de sa littérature..................................................................................211

3 - Les diplômés des Langues orientales formés par Pierre Pascal : des profils variés,

dont de futurs enseignants de russe..............................................................................217

Chapitre 5 - Une discipline française en quête d'ouverture sur l'URSS. Institutionnalisation des études russes, russophonie et relations franco-soviétiques, de la

fin de la Seconde Guerre mondiale à l'aube des années 1960...........................................221

I - Le recrutement par les concours de l'enseignement secondaire des nouveaux professeurs

de russe : le choix d'un personnel français formé par l'Université française..........................222

1 - Les conditions préalables au recrutement des professeurs par concours national :

nationalité française et formation par l'Université française.......................................222

2 - Les épreuves écrites de l'agrégation ou la rhétorique française à l'oeuvre............224

3 - Le jury de l'agrégation, garant de la préservation de l'idéal du concours et des liens

entre agrégation et université.......................................................................................224

10 II - Une discipline freinée par la guerre froide ? Les limites des études russes coupées du

terrain soviétique.....................................................................................................................227

1 - Ça a débuté comme ça. Le cours de François Pidoux au lycée Louis-le-Grand et la

formation première de futurs agrégés : l'enseignement d'une langue vivante par l'écrit

2 - Les carences des candidats à l'agrégation et la pratique du russe en France, entre

culture " livresque » et apport de l'émigration.............................................................230

3 - La recherche universitaire : un renoncement forcé à l'accès à la documentation

III - Établir des relations culturelles durables avec l'Union soviétique au profit des études

1 - D'impossibles relations culturelles apolitiques.....................................................240

2 - Les agrégatifs en URSS : une nouvelle opportunité offerte aux élèves de l'École

normale supérieure puis élargie...................................................................................245

3 - Des échanges intergouvernementaux facilités par le contexte du Dégel : concilier

les intérêts des études russes avec ceux de la diplomatie française au-delà du rideau de

a) Reprendre le contrôle face à la concurrence de l'association France-URSS........250

b) Des échanges pensés par les Affaires étrangères, qui servent aussi les études russes

c) L'établissement d'une Commission mixte franco-soviétique : échanges humains et matériels au service du rayonnement culturel français et instauration d'une voie

durable des séjours en URSS pour les russisants......................................................255

4 - Les envois de boursiers des Affaires étrangères en Union soviétique : influence sur

l'agrégation et espoir pour la recherche.......................................................................260

Chapitre 6 - La formation des spécialistes de russe par le cursus universitaire et la préparation aux concours : la domination de la littérature dans les années 1940 et 1950

I - Les études russes universitaires de l'après-guerre à la fin des années 1950 : le primat des

chaires de " langue et littérature » et de la littérature du XIXe siècle....................................265

1 - Vers une spécialisation des doctorats : distinction des domaines russes et slaves,

voies littéraire et historique..........................................................................................266

2 - Les champs de compétence des universitaires français : une slavistique littéraire et

historique ?...................................................................................................................276

a) Des limites disciplinaires poreuses : littérature, histoire et civilisation................276 b) Le diptyque des chaires de " Langue et littérature russes » et " Langues et littératures slaves » et le choix de la valorisation de compétence en diverses langues

slaves pour les russisants..........................................................................................281

c) Philologie et linguistique, parents pauvres de la recherche en slavistique à

3 - Les études de littérature russe en France après 1945 : une préférence marquée pour

le XIXe siècle et l'intégration de l'élément soviétique.................................................290

a) Traiter des auteurs classiques : quel renouvellement de la recherche française par

les slavistes ?.............................................................................................................290

b) Une faible mobilisation de la critique littéraire soviétique...................................298

c) Étudier les auteurs du XXe siècle : un choix marginal jusqu'à la fin des années 11 II - Le prisme de la littérature dans la culture du russisant recruté par les concours de

l'enseignement secondaire.......................................................................................................312

1 - Les épreuves écrites de l'agrégation et du CAPES : le choix de la littérature de l'âge

2 - Quelle place pour la littérature de la période soviétique ?.....................................329

a) L'inscription d'une oeuvre soviétique au programme : un choix souvent symbolique

qui ne fait pas l'objet des compositions de l'écrit......................................................329

b) La question de l'accessibilité des textes................................................................338

c) La littérature de la période soviétique comme témoignage sur l'histoire soviétique

3 - Philologie et civilisation : des formes d'approche littéraire ?................................343

Chapitre 7 - Former des russisants aux enjeux du monde contemporain dans un contexte de relations renforcées avec l'Union soviétique, des années 1950 aux années I - L'enjeu de la formation en russe et en langues slaves au-delà d'un petit cercle de spécialistes : une conséquence du développement de l'étude du russe depuis la fin de la

Seconde Guerre mondiale.......................................................................................................347

1 - Un contexte de détente favorable à l'émergence d'un rapprochement culturel......347

2 - Développer l'enseignement public du russe, du secondaire aux établissements

d'enseignement supérieur spécialisés : un enjeu pour les professeurs de russe...........351

3 - Les initiatives privées, entre appui et concurrence de l'enseignement public.......352

a) Des réseaux communistes investis dans l'enseignement du russe........................352

b) Un réseau religieux : le foyer des Deux Ours à Paris...........................................358

II - Les spécialistes aux Langues orientales et à l'Université : expertise de la langue russe et

compréhension de l'espace est-européen.................................................................................362

1 - Les Langues orientales : une formation linguistique et civilisationnelle...............362

2 - La domination du russe comme langue d'expertise sur l'Europe " de l'Est »......366

a) La formation de diplomates aux Langues orientales et le recrutement des secrétaires d'Orient : la mise à l'écart de l'ukrainien, la priorité au russe pour des

élèves polyglottes......................................................................................................366

b) L'ouverture sur le monde slave : l'agrégé de russe, un slaviste ?.........................371

3 - La place de la recherche sur le domaine russe aux congrès des slavistes, points de

rencontres entre enseignants et chercheurs slavistes français et internationaux..........380 III - L'expertise du monde contemporain et la civilisation au sein des chaires de russe : un

nouveau contexte disciplinaire et documentaire.....................................................................385

1 - L'expansion des études historiques dans le paysage de l'enseignement supérieur

a) Une nouvelle place pour les études historiques sur l'Europe orientale et l'étude

contemporaine de l'Union soviétique........................................................................386

b) Le Centre d'études et de recherches sur l'histoire slave dans l'expertise historique

de l'Europe médiane contemporaine.........................................................................387

2 - La documentation accessible sur l'Union soviétique : collecte et mise en commun

des imprimés en provenance d'URSS..........................................................................391

3 - Publier les résultats de la recherche : les Cahiers du monde russe et soviétique

comme nouvelle revue de référence............................................................................392

4 - L'enseignement des chaires de russe à l'Université : vers une sortie du tout

littéraire ?.....................................................................................................................395

12 a) Une domination de la spécialisation en littérature chez les enseignants de russe du supérieur, mais des possibilités de passerelles disciplinaires pour les étudiants

russisants de l'Université...........................................................................................395

b) Le choix de la recherche de la période post-révolutionnaire : une nécessaire

politisation ?..............................................................................................................397

c) De l'influence du développement des études historiques sur l'émergence

d'enseignements spécifiques de civilisation..............................................................398

Chapitre 8 - Persistance de la compétence littéraire et émergence de la linguistique dans

la recherche dans les années 1960........................................................................................401

I - La recherche en études slaves centralisée en Sorbonne : la centralité de la compétence

littéraire, malgré l'inclusion de nouveaux champs d'études...................................................401

1 - L'émergence de la linguistique dans une discipline rompue à l'approche littéraire

2 - Une discipline encore dominée par l'approche littéraire........................................418

a) Les premières recherches d'une nouvelle génération d'étudiants sous le prisme de la littérature classique, malgré quelques incursions de la littérature de la période

b) Les études russes à l'université de Paris et la défense d'un classicisme...............430

3 - Les deux volets littéraire et linguistique des études russes : une spécificité de la

slavistique française ou une tendance qui se confirme à l'international ?...................434

4 - De nouveaux champs à conquérir ?.......................................................................449

II - La culture littéraire : une compétence primordiale pour le recrutement des enseignants de

russe par l'agrégation et le CAPES.........................................................................................453

1 - La littérature classique comme référence des épreuves de composition...............453

a) La lecture des sujets de l'agrégation, entre références classiques et questionnement

de leurs réceptions à travers le temps.......................................................................454

b) Quelques références littéraires très contemporaines valorisées par l'épreuve de

version ou les leçons orales.......................................................................................457

2 - La littérature de la période soviétique lue dans la continuité de la littérature

classique russe ?...........................................................................................................466

Chapitre 9 - Devenir enseignant de russe de la fin de la Seconde Guerre mondiale à la

fin des années 1960 : le primat de l'agrégation..................................................................471

I - L'organisation progressive du recrutement des enseignants de russe par les concours : de la promotion d'enseignants en poste à la formation de nouvelles générations pour les concours

1 - Les premiers concours de l'agrégation : trouver et former des candidats.............471

a) La session d'agrégation de 1947 : des candidats hétérogènes et aucun reçu........471

b) Concilier le manque de candidats diplômés en russe avec les exigences requises

pour le titre d'agrégé..................................................................................................474

c) Encourager le développement des formations universitaires à l'agrégation tout en soutenant l'expérience professionnelle des candidats : la logique de la création du

2 - L'organisation de la formation à partir du milieu des années 1950 : Université,

ENS et IPES.................................................................................................................486

a) Des diplômés de russe à l'Université plus nombreux et mieux formés aux

concours : l'exemple de l'université de Paris............................................................486

13 b) Les ENS, laboratoires d'excellence pour la formation des agrégés à partir des

années 1950...............................................................................................................490

c) La création des IPES et la formation des candidats au CAPES : une diversification

de la formation et des profils....................................................................................499

II - L'agrégé et le certifié : des profils en évolution...............................................................506

1 - Les profils des reçus aux concours : une promotion des enseignants en poste ou la

consécration d'une formation pédagogique ?...............................................................506

a) Des agrégés plus jeunes et plus récemment diplômés..........................................508

b) Le CAPES, nouvelle forme de promotion enseignante et étape sur le chemin de c) Un profil qui se maintient : la reconversion d'une autre discipline vers le russe..513

d) Candidates et candidats : des profils différenciés ?..............................................516

2 - La féminisation des concours................................................................................516

a) L'agrégation, un concours à dominante masculine jusqu'au milieu des années 1960 b) Le CAPES : un concours privilégié par les candidates à l'enseignement.............522 c) La féminisation de l'agrégation : un phénomène en développement dans la seconde

moitié des années 1960.............................................................................................525

quotesdbs_dbs32.pdfusesText_38
[PDF] Bourses. Véronique Giron. 1 bourse complète = 100% du coût du programme. 2 bourses partielles = 2 bourses de 2.000 chacune

[PDF] HEURES SUPPLEMENTAIRES : LE PAIEMENT

[PDF] Objet : Documents d'inscription Formation Chauffeur TPMR

[PDF] MISSION DU CENTENAIRE DE LA PREMIERE GUERRE MONDIALE CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES. Pouvoir adjudicateur

[PDF] GESTION DU PERSONNEL et ressources humaines Corrigé

[PDF] CONTRAT DE SEJOUR. Etablissement d Hébergement pour Personnes Agées Dépendantes

[PDF] INTERVENTION TELECOM PARIS TECH EXCELLENCE OPERATIONNELLE GROUPE SNCF

[PDF] ARRÊTÉ MINISTÉRIEL 68/11 du 17 mai 1968 relatif au rémunération des heures supplémentaires. (Ministère du Travail et de la Prévoyance sociale)

[PDF] FINANCEMENT DES ÉCOLES ANNÉE SCOLAIRE 2015-2016

[PDF] GUIDE DE L UTILISATEUR «ADMISSIBILITÉ»

[PDF] HEURES SUPPLEMENTAIRES : NOUVELLES MESURES SOCIALES ET FISCALES

[PDF] VACANCES ARIÈGE PYRÉNÉES. - Contrat de réservation -

[PDF] CAHIER DES CLAUSES ADMINISTRATIVES PARTICULIÈRES. Observatoire de la Côte d' Azur

[PDF] LA DURÉE DU TRAVAIL DANS LES AMBULANCES

[PDF] STRATÉGIE MANITOBAINE DE PROMOTION DE L ALLAITEMENT MATERNEL DE