[PDF] Systèmes de production et mutations des paysages ruraux dans la





Previous PDF Next PDF



Environnement et sociétés rurales en mutation : approches

Environnement et sociétés rurales en mutation l'évol uti on 7 Une nature stable en équilibre



Crise structurelle mutations de la société et politique de sécurité du

Crise structurelle mutations de la société et politique de La définition de l'employabilité par la qualification entraîne contractants et.



Une société-monde en émergence : Analyse des matrices à la base

la base de cette mutation sociale. Par définition les sociétés sont en mutation constante



La protection des travailleurs dans un monde du travail en mutation

Jul 28 2014 Le nombre d'heures pendant lequel les entreprises exercent leurs activités a nettement augmenté





FNE-Formation - Questions-réponses

Jun 30 2022 A compter du 1er juillet 2021



Systèmes de production et mutations des paysages ruraux dans la

Sep 20 2010 Repères pour une société en mutation. Revue FORCES



Le droit de mutation

Définition de l'objet du droit de mutation dans les lois fiscales cantonales et le transfert de droits de participation à des sociétés immobilières ;.



2021-2022 Master Dynamiques politiques et mutations de sociétés

Le parcours « Dynamiques politiques et mutations des sociétés » est issu d'une longue définition d'une problématique et d'un protocole d'enquête ...



Les médersas : un élément de mutation des sociétés ouest-africaines

de mutation des sociétés ouest-africaines étatiques il participe encore dans de nombreux cas à la définition de l'ordre social.



Crise structurelle mutations de la société et politique de sécurité du

C'est cette conjoncture de crise et de mutation des sociétés industrielles avancées qui sert de trame à l'enjeu fondamental de la réforme de l'aide sociale 



[PDF] Chapitre 2 : Les mutations des sociétés depuis 1850

Définition préalable : La population active comprend toutes les personnes pourvues d'un emploi ainsi que celles qui sont au chômage Traditionnellement la 



[PDF] Mutations des sociétés - mediaeduscoleducationfr

Question : Mutations des sociétés PROBLEMATIQUES Succédant à une approche historique des phénomènes de croissance et de mondialisation la question permet d' 



[PDF] MUTATIONS SOCIÉTALES & NOUVELLES COMPÉTENCES

« La question de la performance est déterminante pour les entreprises : désormais la logique du partage de la valeur celle des parties prenantes et la vision 



Chapitre IV Léconomie et les mutations de la société

L'économie et les mutations de la société 12Si Schumpeter se montre raisonnablement rigoureux dans la définition des concepts propres à ce qu'il appelle 



[PDF] Les entreprises publiques en mutation - OpenEdition Books

13 déc 2017 · Les entreprises publiques en mutation Organisation et gestion interne dans les régies municipales Dieter Wagner et Magdalena Chmielewska



[PDF] Mutations socio-économiques et territoires

I Face aux mutations économiques et sociales les territoires : leviers de la Nouvelle définition et nouvelles catégories d'entreprises » INSEE 



Chapitre 4 Les mutations des sociétés méditerranéennes Cairninfo

Afin de décrire brièvement les mutations survenues dans les sociétés de la région euro-méditerranéenne nous avons d'abord analysé l'évolution des valeurs 



[PDF] SÉMINAIRE Mutations sociales mutations technologiques

24 nov 2017 · la fin 2015 un séminaire consacré aux doubles mutations – sociales et technologiques – qui bouleversent aujourd'hui l'économie et la société 

  • C'est quoi la mutation sociale ?

    La mutation sociale renvoie donc aux modifications qui se produisent dans les structures et les comportements sociaux (changements dans la hiérarchie et la position sociale, dans les rôles et les comportements qui leur sont inhérents, dans les modèles d'organisation et les conditions de vie).
  • Quelles sont les causes de la mutation ?

    Les mutations naturelles sont aléatoires, mais leur fréquence d'apparition peut être augmentée par des mutagènes, parfois qualifiés d'agents ou de facteurs mutagènes. Ces agents peuvent être physiques (rayonnements ionisants) ou chimiques (agents alkylants, dérivés réactifs de l'oxygène).
  • La forme et la nature des emplois ont connu des modifications structurelles importantes. Elles résultent des transformations économiques et sociales contemporaines : tertiarisation, féminisation, droit du travail, emploi salarié et non salarié. La tertiarisation de la société a modifié la structure de l'emploi.

UNIVERSITE BORDEAUX III - MICHEL DE MONTAIGNE

U. F. R. DE GEOGRAPHIE - AMENAGEMENT

UMR 5185 ADES

THESE

Pour obtenir le grade de

DOCTEUR DE L'UNIVERSITE DE BORDEAUX III

Discipline : GEOGRAPHIE

NDIAYE MBAYE

06 Mars 2007

SYSTEMES DE PRODUCTION ET MUTATIONS DES

PAYSAGES RURAUX DANS LA BASSE VALLEE DU

FERLO AU SENEGAL

Directeur de thèse

M. Serge MORIN

Professeur des Universités, Université Michel de Montaigne - Bordeaux III

MEMBRES DU JURY

Monsieur Guy DI MEO

Professeur des Universités, Université Michel de Montaigne - Bordeaux III

Monsieur Guy MAINET

Professeur Emérite des Universités, Université de Brest

Monsieur Jean Claude BRUNEAU

Professeur des Universités, Université Paul Valery de Montpellier

Monsieur Philippe - Claude CHAMARD

Maître de Conférences HDR, Université Paris X Nanterre

Monsieur Michel LESOURD

Professeur des Universités, Un

iversité de Normandie Rouen

Monsieur Mamadou Moustapha SALL

Professeur des Universités, Université Cheikh Anta Diop de Dakar / SENEGAL 1

Résumé : Cette étude s'inscrit dans cette analyse des mécanismes naturels et sociaux dans la

Basse Vallée du Ferlo ; qui ont été qualifiés souvent par beaucoup de chercheurs et d'experts

du fléau naturel ou de crise écologique profonde. Certes des mutations ont été observées dans

le paysage rural du Bas-Ferlo. D'une part, celles-ci s'expliquent essentiellement par l'ampleur de la dégradation des terres ag ricoles due à des pratiques culturales intenses favorisées par

l'arrivée de colons mourides et de nouveaux paysans grâce à la remise en eau d'une partie du

Bas-Ferlo. Et d'autre part, elles sont la résultante d'une concentration excessive du bétail dans

un espace de plus en plus réduit autour des forages et de certaines mares, entraînant ainsi des

auréoles de dégradation tout autour et des conflits exacerbés entre les différents usagers.

L'ambiguïté des règles de tenure foncière demeure sans nul doute la véritable cause des

conflits dans la Basse Vallée du Ferlo. Les difficultés d'accès à l'eau par le manque de couloirs de passage et la viabilité des parcour s obligent à une plus grande mobilité pastorale pour minimiser les risques. Mais en définitive, malgré les discours alarmistes sur le Ferlo, l'analyse des paysages agraires nous révèle de s zones agricoles se reproduisant quasiment à l'identique, en terme de superficie, de 1954 à nous jours : la Basse Vallée du Ferlo reste un espace essentiellement pastoral. Donc, le caractère apparemment alarmant du milieu, n'est qu'une forme d'adaptation des paysages ruraux à un espace fragile.

Mots clés géographiques

Sénégal ; Localisation ; Bas Ferlo ; Domaine Environnement ;

Agriculture ; Système de culture.

Mots clés thématiques Paysage rural ; Milieu naturel ; Organisation de l'espace ; Système agraire ; Politique de l'environnement ; Sol ; Végétation ; Ressource en eau ; Peuplement ; Habitat ; Sécheresse ; Impact humain ; Erosion ; Ecosystème ; Culture irriguée ; Pastoralisme ; Front pionnier ; Migration urbaine ; Exode rural ; Elevage ; Outillage ; Technique culturale ; Conditions de vie ; Foncier rural ; Conflit social. Abstract : This study is in line with the analysis of natural and social mechanisms that determin the present situation in the Ferlo Low Valley. Some describe that situation as a tragedy on a natural scauge and others describe it as a serious ecological crisis.The changes have been observed in the rural landscape of Low Ferlo because of the extent of damage on farm lands that is, on the one side the consequence of a very frequent use of the lands after the arrival of mourid colonists and new farmers attracted by the drop of the price of water in a part of Low Ferlo. On the other side, it is the consequence of the excessive concentration of cattles in a more and more reduced space around the drillings and some ponds, being thus at the origin of concentric circles of damage and serious conflicts between the different users all around. Here we notice that the ambiguity that characterize the rules concerning land management, is undoubtedly the real cause of conflits in Ferlo Low Valley. Besides, the difficulties to find water due to the shortage of corridors of passage and the variability of courses makes essential a much more frequent pastoral mobility, in order to minimize risks.But, despite the alarmist discourse on Ferlo, the analysis of the landscape reveals agricultural belts that almost identically recur, in terms of area since 1954. The Ferlo Low Valley remains a particularly pastoral area. And the alarming feature of the landscapes is just a kind of adaptation of the society to a vulnerable space.

Key words :

Ferlo low Valley ; Landscape ; Rural settlement ; Production system ; Pastoral breeding ; Bush steppe ; Steppe planted with trees ; Rural landscape ; Land management ; Use of the land ; Use of the Soil ; Relati onship between farmers and breeders. 2

DEDICACES

A mon très cher père Momar NDIAYE et à ma très chère mère Rokhaya A Berndaam, la réussite de chaque homme est assise sur un support féminin, Coumba Ndoye

NDIAYE

A mes regrettés grands parents :

Saloly NDIAYE

et Siga SENE Mbaye NDIAYE et Fatou KA néé Ngambou Thillé

A mes regrettés grands oncles

Mbaye KA, Amadou Ndiemé KA, Amadou MBENGUE et Bollé DIAW A mes regrettés oncles Doudou NDIAYE, Babacar NDIAYE, Mamadou NDIAYE Saloly et le

Docteur Abdoulaye DIAFATE

A ma regrettée soeur

Ndèye Siga NDIAYE

A toute ma famille

Maman, le chemin a été certes long mais j'y suis arrivé 3

REMERCIEMENTS

Plus qu'un simple souci de sacrifier à la tradition, j'ai l'agréable devoir d'exprimer ici ma reconnaissance à toutes les personnes qui m'ont aidé à confectionner ce travail. Je voudrais d'abord témoigner ma profonde gratitude à mon Directeur de thèse, Monsieur le

Professeur Serge MORIN, pour

m'avoir accompagné dans ce périple intellectuel, par ses critiques, remarques et suggestions pertinentes. Jamais à court de nouvelles idées et toujours

prêt à m'encourager à progresser de manière prompte et déterminée, son aide et son amitié ont

été des plus précieuses.

Je renouvelle également ces remerciements à l'endroit de Monsieur le Professeur Guy MAINET, qui par ses conseils avisés et ses encouragements m'aura beaucoup soutenu pour finir ce travail. A Monsieur CHAMARD, je dois toute la partie relative au complexe Fleuve Sénégal-Lac de guiers et Bas-Ferlo. Avec humour et pédagogie, il a su me faire prendre conscience de tout e l'importance. A Monsieur le Professeur Jean-Claude BRUNEAU, je voudrais dire combien ce travail lui doit. Car dès notre premier contact, lors d'un après-midi de mai 2006, dans les locaux de la

Maison des Suds à Bordeaux, il m'a constamment

assuré de toute sa disponibilité et de

l'intérêt qu'il accordait à mon travail de thèse, en acceptant tout de suite de me lire. Son souci

constant de m'apporter son concours, sa promptitude à répondre à mes différentes

sollicitations, par courrier ou par téléphone, m'ont profondément touché. Sans cette aide

inestimable et de tous les instants ; ce travail n'aurait sans doute pas abouti. Aussi ai-je à coeur d'exprimer ma gratitude à Monsieur le Professeur DI MEO, qui m'a autorisé depuis pratiquement un an d'accéder 24/24 aux locaux de la Maison des Suds. Ses précieux conseils, et sa disponibilité et son amitié m'ont beaucoup apporté. Je voudrais également exprimer à Monsieur Olivier PISSOAT toute ma gratitude pour la remise à niveau

dont j'ai bénéficiée auprès de lui en cartographie assistée par ordinateur. Ses conseils et ses

encouragements après la réception de la correction de M. BRUNEAU, ont été une bouffée d'air qui m'a permis de continuer ce travail. D'une rare sympathie et d'une grande disponibilité donc, M. PISSOAT comme M me

Marie Louise PENIN, ont compté parmi mes

soutiens les plus constants ; qu' ils trouvent ici le témoignage de mes sincères remerciements. 4 C'est aussi l'occasion d'exprimer ma profonde gratitude au Colonel Makha KEITA, Directeur de l'Agence de Promotion du Réseau Hydrographique National (APRHN), à M. SOUARE,

chef de la Direction des opérations et à tout le personnel de l'APRHN. Leur disponibilité, leur

souci constant de me mettre dans de bonnes conditions de travail m'ont beaucoup touché. Sans leur aide précieuse, celle de leurs collaborateurs et d'autres bonnes volontés (entre autres, mon frère Mamadou NDIAYE, mes amis Mouhamed MBAYE et Sidy DIA, Amadou NDIAYE, Oumar NDIAYE, Madame Thiam, ainsi que leurs deux collègues qui partagent le même patronyme sénégalais, Diop), et sans oublier Monsieur Birahim NDAW - l'infatigable chauffeur - ; sans le concours de toutes ces personnes, je n'aurais jamais pu mener toutes mes enquêtes de terrain. Ma profonde reconnaissance va également à M. Paul NDIAYE de l'Université Cheikh Anta Diop de Dakar, à Monsieur Louis Albert LAKE de l'Institut Fondamental d'Afrique Noire

basée également à Dakar. Leur grande connaissance du Sénégal ; les nombreuses références

bibliographiques qu'ils m'ont recommandées, m'auront beaucoup servies. J'exprime à chacun d'entre eux mes plus vifs remerciements. Je tiens également à exprimer toute ma gratitude à Xavier AMELOT pour ses remarques et

orientations très intéressantes. A chaque fois que je l'ai interpellé par rapport à un problème, il

a su m'indiquer la bonne direction à suivre. Un grand merci à M. POUYLLAU et à toute son équipe, et en particulier à Monsieur Carlos

JENART, disponible et infatigable pour me retrouver toutes les références que j'ai eues à lui

demander ; et qui est d'une sympathie remarquable. J'associe également à ces remerciements tous les membres de l'UMR ADES-TEMPOS. Mes vifs remerciements vont également à l'égard de Maurice Soudieck DIONE, Mathilde BEURIOT, Adama SOW, Ndeye Fatou NDAO, Penda GOUMBALLA et Pierre DREVET pour leur soutien indéfectible et leurs nombreux encouragements, et pour les avoir mobilisés de jour comme de nuit pour la conduite de ce travail. Je voudrais également adresser mes

remerciements cordiaux à Monsieur Momar Thiam, Consul Général du Sénégal à Bordeaux,

et à tous ses collaborateurs ; ils m'auront apporté un concours précieux à la réalisation de

cette thèse. 5 À Monsieur Babou SENE également et à Monsieur Ousmane TIMBO, Chef du Service de

Gestion des Etudiants Sénégalais à l'Etranger, je voudrais dire ici, combien j'ai été touché par

leur constante sollicitude, leurs encouragements et leur gentillesse. Qu'ils soient assurés de ma profonde gratitude. Nos remerciements les plus vifs vont également à nos amis de toujours, Cheikh Makhtar CAMARA et sa famille, Serigne DIA, Mamadou Sarr, Abdoulaye Diagne (qui m'a fait cadeau de deux photographies aériennes), Amadou Bélal DIAWARA, Mamadou NDIAYE, Mouhamed Moustapha Diouf, Babacar Michel NDIAYE mais aussi à nos compagnons de route Khady GNINGUE, Maéva PAUPERT, Omar SY, Fatou Kiné NIANG, Yves Madzou, Guy Florent Ankogui pour leur soutien indéfectible et leurs nombreux encouragements. Enfin, à toute la communauté sénégalaise de Bordeaux (en particulier la communauté estudiante, notamment les filles de l'ABESS : Awa Samb, Anta DIOP, Fatou SALL, Khady SAMB etc.), et à tous mes parents : paysans et pasteurs de la Basse Vallée du Ferlo, je voudrais dire tout simplement et le plus sincèrement, MERCI. Ils savent tout ce que ce travail leur doit. 6

SOMMAIRE

INTRODUCTION ............................................. PREMIERE PARTIE : LE BAS-FERLO : UN MILIEU ET SES CONTRAINTES ....37 CHAPITRE I : DES PAYSAGES FORGES PAR LA NATURE ET L'HISTOIRE .............38 CHAPITRE II : UN ESPACE SOCIAL DISPARATE ET DISCONTINU .....................83 DEUXIEME PARTIE : DES SOCIETES EN CRISE ........................................111 CHAPITRE III : SECHERESSE ET PRESSION ANTHROPIQUE ...........................112 CHAPITRE IV : DES AGROSYSTEMES DE PLUS EN PLUS AFFAIBLIS ................152 TROISIEME PARTIE : LES TENTATIVES DE RESOLUTION DE LA CRISE .....185

CHAPITRE V : UNE ADAPTATION DU M

ODE DE GESTION TRADITIONNEL DE

L'ESPACE ............................................. CHAPITRE VI : UNE REMISE EN EAU SUSCITANT DES CONFLITS D'INTERETS .243

CONCLUSION GE

NERALE ................................................... ...................279 7

GLOSSAIRE

(Mots étrangers à la langue française. Ils sont principalement en peul et en wolof)

Badolo : paysans libres (en wolof)

Bafing, le Bakoye et la Falémé : ce sont des affluents du Fleuve Sénégal

Baïda : sol de transition (en wolof)

Bardial : sol lourd (en wolof)

Bawri : foyers pour la cuisson des repas (en peul)

Béref

: melon (en wolof) Bourba : le titre donné à l'Empereur du Djollof

Dabbude : saison froide (en peul)

Damugal : petite porte d'entrée (en peul)

Day : Feu de brousse (en wolof)

Dek : sol argileux (en wolof)

Dek-dior : sol sablo-argileux, c'est l'équivalent des sols baïda (en wolof)

Diarga

: riches éleveurs (en peul)

Diéri

: le continent communément utilisé par les Peul et les Wolof est à l'origine peul Dinguiral : cour, où se situe le plus souvent l'arbre " masculin » (en peul)

Dior : sol sablonneux (en wolof)

Djollof : l'Empire qui s'étendait du fleuve Sénégal au fleuve Gambie

Dogou tol : morceau de champ (en wolof)

Fande boiri : marmite en terre (en peul)

Ferlo : le lointain (en peul)

Ga kossoni : petit espace à côté du lit qui sert de coin de rangement (en peul)

Galle baali

: enclos de moutons ou de chèvres (en peul)

Galle na'i : enclos de bovins (en peul)

Hore dank : étagère sur laquelle on conserve le lait dans différentes calebasses (en peul)

Hubinirde : un petit feu de bois (en peul)

Hurum durungal : l'interdit des pâturages (en peul) Hurum gese : signifie littéralement " l'interdit des champs » (en peul)

Hurum : zone d'interdit (en peul)

Jeerinkoobé

: Peul du Ferlo (en peul) Jey : meilleures terres de parcours faisant l'objet d'une appropriation stricte (en peul) 8 Kaggu : petite étagère généralement fabriquée en bois de kel fin (en peul)

Keur : la maison (en wolof)

Kossam : Lait caillé (en peul)

Laawol : chemin des hommes (en peul)

Ladde : brousse (en peul)

Le borom ngadio, Borom day ou laman day : Ce sont tous des détenteurs du titre d'administrateur foncier (en wolof) Le Walo, le Cayor, le Baol, le Sine et le Saloum : noms de royaumes précoloniaux sénégalais. Ils correspondent de nos jours à l'actuel bassin arachidier hormis le Walo qui représente le bassin du fleuve Sénégal.

Lemure

: greniers (en peul)

Leydi : territoire (en peul)

Lolorde : calebasse pour conserver le lait (en peul)

Louguéré (pl. lougué) : mare d'étendue moyenne entourée d'un bosquet ; c'est le bosquet

lui-même qui est désigné par louguéré (en peul).

Ngaalgu : palissade épineuse (en peul)

Ngadio : désigne d'abord la hache légère d'abattage qui sert à entailler (en wolof)

Niangal : vaine pature (en peul)

Quéléa quéléa

: mange mil (oiseau) Suudu mawDo : case du chef de famille ou de l'aîné (en peul) Suudu : cases rondes en paille tressée (en peul) Tack : les terres situées en bordure immédiate du lac (en wolof)

Tiédo

: guerrier, ou soldat de la couronne, soldat de métier (en wolof)

To kosso

: natte (en peul) Tol : désigne le champ déjà défriché (en wolof) Toucouleurs : groupe social issu du métissage peul et sérère ou peul et mandingue

Waalwaalbé : Peul de la vallée

Walo : la zone de crue

Wodaabé et Uuruurbe : fractions des Peuls du Djollof Wuro fulbe : campement peul ; (au pluriel) gure fulbe (en peul) Wuro ruumaan : habitat fixe d'une dizaine d'années environ (en peul)

Wuro : maison (en peul)

9

SIGLES ET ABREVIATIONS

ADIEE : Appréciation du Degré d'Intégration à l'Economie englobante AOF : Fédération d'Afrique occidentale française APRHN : Agence de Promotion du Réseau hydrographique national ASC : Associations sportives et culturelles

AUD : Animal Unit per Day

AUM : Animal Unit per Month

BVF : Basse Vallée du Ferlo

CARITAS : ONG catholique

C.E R : Centres d'Expansion rurale

CERP : Centres d'Expansion rurale Polyvalents

CFA : Communauté française d'Afrique

CIE : Coopération Inter-Etats

CIRAD : Centre de Coopération internationale en Recherche agronomique pour le

Développement

CR : Communauté rurale CSE : Centre de Suivi écologique

CSS : Compagnie sucrière sénégalaise

FIDES : Fonds d'investissement pour le développement économique et social FNGPF : Fédération nationale des Groupements de Promotion féminine

G.I.E : Groupements d'Intérêt économique

G.P.F : Groupements de Promotion féminine

G.P.S : Global Positioning System

IGN : Institut géographique national

I.S.R.A : Institut sénégalais de Recherches agricoles LSU : Livestock Standard Unit M.A.S : Mission d'Aménagement du Fleuve Sénégal

MEAVF : Ministère de l'Hydraulique,

MEFS : Mission d'Etudes du Fleuve Sénégal

MS : Matière sèche

O.N.G : Organisation non gouvernementale

OERS : Organisation des Etats riverains du Fleuve Sénégal OMVS : Organisation pour la Mise en Valeur du fleuve Sénégal 10 ORSTOM: Office pour la Recherche Scientifique des Territoires d'Outre-Mer (actuel IRD) PAIBVF : Plan d'aménagement intégré de la basse vallée du Ferlo

PAPEL : Projet d'Appui à l'Elevage

PAS : Projet autonome semencier PDRG : Programme directeur de développement de la Rive gauche PEDI : Projet élargi de développement intégré

PIP : Périmètres irrigués privés

PME : Petites moyennes Entreprises

PNUE : Programme des Nations unies pour l'environnement PRVF : Programme de Revitalisation des Vallées fossiles

RSP : Réserves sylvopastorales

SDE : Société des Eaux SENDA : Société sénégalaise de développement agricole SOCAS : Société sénégalaise des Conserves alimentaires SODEVA : Société de Développement et de Vulgarisation agricole SODESP : Société de développement de l'Elevage en zone sylvo-pastorale SONEES : Société nationale d'Exploitation des Eaux du Sénégal SRPS : Service régional de la prévision et des statistiques U.F : Unité fourragère UBT : Unité Bétail tropical

UES : Unité d'Elevage standard

UGS : Unité gros Bétail

UHEA : Union hydroélectrique africaine

UP : Unité pastorale

UTH : Unité de travail humain

11 12

INTRODUCTION GENERALE

13 DELIMITATION ET PRESENTATION GEOGRAPHIQUE DE LA ZONE D'ETUDE Figure 1. Carte de situation de la Basse vallée du Ferlo au Sénégal Figure 2. Situation de la Basse vallée du Ferlo au Sénégal 14 La Basse Vallée du Ferlo est constituée des territoires riverains du lac de Guiers et de la vallée du Ferlo. Elle fait partie intégrante de la zone agro-sylvo-pastorale Nord de la

région de Louga. Les territoires riverains forment un ensemble éco-géographique à cheval sur

la zone sahélienne aux précipitations inférieures à 350 mm et la zone subsahélienne comprise

entre 350 et 500 mm de pluies. D'Est en Ouest, les précipitations, généralement déficitaires et

mal réparties, couvrent difficilement les besoins en eau des cultures. Les hauteurs moyennes des pluies des dix dernières années varient entre 269,4 mm en 17 jours à Keur Momar Sarr et

316,9 mm en 23 jours à Yang-Yang d'après l'Inspection régionale de l'Agriculture de Louga.

C'est la zone la moins arrosée de la région. Ma is, elle bénéficie d'un cadre topographique plus favorable au maintien des eaux de surface facilement exploitables. La jonction par le canal

naturel de la Taouvey avec le fleuve Sénégal considéré comme étant la principale réserve en

eau, a fait de ce milieu sahélien un espace économique d'avenir sur lequel les pouvoirs publics voudraient bien s'appuyer pour relancer le développement intégré des entités limitrophes. La Basse Vallée s'étend sur 7414,7 km2 soit 25 % du territoire régional et regroupe administrativement huit communautés rurales : Keur Momar Sarr, Nguer Malal, Syer, Gandé, Kamb, Mboula, Mbeuleukhé et Ouarkhokh. Il faur souligner que dans la communauté rurale de Ouarkhokh, il n'y a qu'un village (Doundodji) qui se trouve dans la sphère de la zone d'étude. Ainsi nous nous sommes permis de restructurer la zone d'étude autour des sept communautés rurales en éliminant celle de Warkhokh qui abrite le village de

Doundodji :

quatre communautés rurales (Keur Momar Sarr, Nguer Malal, Syer, Gandé) sont rattachées à l'arrondissement de Keur Momar Sarr (département de Louga) trois (Kamb, Mboula, Mbeuleukhé) comprises dans l'arrondissement de Yang- Yang et celle que nous avons écartée dans celui de Dodji (département de

Linguère).

Pendant longtemps, toutes ces communautés rurales qui abritaient en 2001 une population de 72 670 habitants à forte dominance de jeunes de moins de 20 ans et de femmes

dans la tranche d'âge de 20 à 45 ans, n'ont tiré que faiblementparti des atouts naturels de cette

région. La construction en 1956 du barrage de Mérinaghène en vue de satisfaire les besoins en

eau des exploitations agro-industrielles de Richard-Toll, dans la région de Saint-Louis, l'implantation en 1970 de la conduite du lac de Guiers pour l'approvisionnement en eau des centres urbains comme Dakar, Louga, etc. et l'enclavement des sites de production, en sont les principales causes. Bien que sous-peuplée, en raison d'une densité locale de 9 hab/km 2 15 contre 17 hab/km 2 pour la région de Louga et de 35 hab/km 2quotesdbs_dbs41.pdfusesText_41
[PDF] mutations sociales

[PDF] mot dela meme famille du mot aventure

[PDF] mutation économique

[PDF] mutation sociale

[PDF] definition mutation geographique

[PDF] kt 550 montage

[PDF] types de mutations

[PDF] fabriquer une voiture telecommandee

[PDF] porteuse gene brca1

[PDF] brca1 depistage

[PDF] brca2 cancer pancréas

[PDF] brca2 homme

[PDF] brca1 forum

[PDF] mastectomie

[PDF] prix test genetique brca1