Nota técnica 1.1: Instrumentos sobre seguridad y salud en la minería
10 ago 2018 El Convenio sobre el trabajo subterráneo (mujeres) 1935 (núm. 45)
CVN 045: MUJERES EN TRABAJOS SUBTERRANEOS DE MINAS
los siguientes Instrumentos Multilaterales elaborados por la Conferencia Internacional del. Trabajo en sus diferentes reuniones: Convenio 45 relativo al empleo
CONVENIO OIT 45 Convenio sobre el trabajo subterráneo (mujeres
CONVENIO OIT 45. Convenio sobre el trabajo subterráneo (mujeres) 1935. Convenio relativo al empleo de las mujeres en los trabajos subterráneos de toda
CONVENIOS DE LA OIT Y LOS DERECHOS LABORALES DE LAS
A pesar del masivo ingreso de las mujeres a la fuerza de trabajo su mayor nivel 45. 1935. Convenio sobre el trabajo subterráneo (mujeres). Artículo 2.
LOS CONVENIOS FUNDAMENTALES DE LA ORGANIZACION
Puede haber en los diferentes países definiciones del trabajo forzoso que sean más rigurosas que la de la OIT que fija normas mínimas para los países
Grupo Cartier rev- junio de 2002
Decisiones sobre los convenios internacionales del trabajo. Convenio sobre el trabajo subterráneo. (mujeres) 1935 (núm. 45) 17.
Derogación de cuatro convenios internacionales del trabajo y retiro
el artículo 45 bis (2) del Reglamento de la Conferencia 28) Convenio (revisado) sobre el trabajo nocturno (mujeres)
Consejo de Administración LILS/WP/PRS
Convenio sobre el trabajo subterráneo. (mujeres) 1935 (núm. 45) 15. Trabajadores migrantes Convenio sobre los trabajadores migrantes.
La iniciativa relativa a las normas: Informe de la primera reunión del
11 mar 2016 de Trabajo tripartito del mecanismo de examen de las normas y a que tome ... Convenio sobre el trabajo subterráneo (mujeres) 1935 (núm. 45).
CVN 045: MUJERES EN TRABAJOS SUBTERRANEOS DE
MINASDecreto Ejecutivo 896
Registro Oficial 675 de 25-nov.-1954
Estado: Vigente
Nota:RATIFICACION.-
Ratifícanse los siguientes Instrumentos Multilaterales elaborados por la Conferencia Internacional del
Trabajo, en sus diferentes reuniones:
Convenio 45 relativo al empleo de las mujeres en los trabajos subterráneos de toda clase de minas,
adoptado en la Decimonovena reunión, efectuada en Ginebra, del 4 al 25 de junio de 1935. Dada por Decreto Ejecutivo No. 896, publicado en Registro Oficial 675 de 25 de Noviembre de 1954TEXTO:
JOSE MARIA VELASCO IBARRA
Presidente Constitucional de la República
Considerando:
Que el Honorable Congreso Nacional aprobó mediante Decreto Legislativo de seis de noviembre de1953 los siguientes Convenios Internacionales del Trabajo, elaborados por la Conferencia
Internacional del Trabajo.
Que dichos Instrumentos Multilaterales han sido concluidos de conformidad con las disposiciones dela Constitución de la Organización Internacional del Trabajo y que tienen por finalidad contribuir al
cumplimiento de los elevados fines que persigue la Organización, los cuales se hallan consignados en el Preámbulo de su Estatuto Constitutivo.Decreta:
Art. 1
.- A los efectos del presente Convenio, el término "mina" comprende cualquier empresa,
pública o privada, dedicada a la extracción de substancias situadas bajo la superficie de la tierra.
Art. 2
.- En los trabajos subterráneos de las minas no podrá estar empleada ninguna persona del sexo femenino, sea cual fuere su edad.Art. 3
.- La legislación nacional podrá exceptuar de esta prohibición: a) a las mujeres que ocupen un cargo de dirección y no realicen un trabajo manual; b) a las mujeres empleadas en servicios de sanidad y en servicios sociales;c) a las mujeres que, durante sus estudios realicen prácticas en la parte subterráneas de una mina, a
los efectos de una formación profesional; d) a cualquier otra mujer que ocasionalmente tenga que bajar a la parte subterráneas de una mina, en el ejercicio de una profesión que no sea de carácter manual.Art. 4
.- Las ratificaciones formales del presente Convenio serán comunicadas, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo.Art. 5
CVN 045: MUJERES EN TRABAJOS SUBTERRANEOS DE MINAS - Página 1LEXIS FINDER - www.lexis.com.ec
1. Este Convenio obligará únicamente a aquéllos Miembros de la Organización Internacional del
Trabajo cuyas ratificaciones haya registrado el Director General.2. Entrará en vigor doce meses después de la fecha en que las ratificaciones de dos Miembros
hayan sido registradas por el Director General.3. Desde dicho momento, este Convenio entrará en vigor, para cada Miembro, doce meses después
de la fecha en que haya sido registrada su ratificación.Art. 6
.- Tan pronto como se hayan registrado las ratificaciones de dos Miembros de la OrganizaciónInternacional del Trabajo, el Director General de la Oficina notificará el hecho a todos los Miembros
de la Organización Internacional del Trabajo. Igualmente les notificará el registro de las ratificaciones
que les comuniquen posteriormente los demás Miembros de la Organización.Art. 7
1. Todo miembro que haya ratificado este Convenio podrá denunciarlo a la expiración de un período
de diez años, a partir de la fecha en que se haya puesto inicialmente en vigor, mediante una acta,
comunicada, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo. La denuncia
no surtirá efecto hasta un año después de la fecha en que se haya registrado.2. Todo Miembro que haya ratificado este Convenio y que, en el plazo de un año después de la
expiración del período de diez años mencionado en el párrafo precedente, no haga uso del derecho
de denuncia previsto en el artículo, quedará obligado durante un nuevo período de diez años, y en lo
sucesivo podrá denunciar este Convenio a la expiración de cada período de diez años, en las
condiciones previstas en este artículo.Art. 8
.- A la expiración de cada período de diez años, a partir de la fecha en que este Convenio entre
en vigor, el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo deberá presentar una
memoria sobre la aplicación de este Convenio y deberá considerar la conveniencia de incluir en el
orden del día de la Conferencia la cuestión de la revisión total o parcial del mismo.Art. 9
1. En caso de que la conferencia adopte un nuevo convenio que implique una revisión total o parcial
del presente, y a menos que el nuevo convenio contenga disposiciones en contrario:a) la ratificación, por un Miembro, del nuevo convenio revisor implicará, ipso jure, la denuncia
inmediata de este convenio, no obstante las disposiciones contenidas en el artículo 7, siempre que el
nuevo convenio entre en vigor;b) a partir de la fecha en que entre en vigor el nuevo convenio revisor, el presente Convenio cesará
de estar abierto a la ratificación por los Miembros.2. Este convenio continuará en vigor en todo caso, en su forma y contenido actuales, para los
Miembros que lo hayan ratificado y no ratifiquen el convenio revisor.Art. 10
.- Las versiones inglesa y francesa del texto de este Convenio son igualmente auténticas. CVN 045: MUJERES EN TRABAJOS SUBTERRANEOS DE MINAS - Página 2LEXIS FINDER - www.lexis.com.ec
quotesdbs_dbs23.pdfusesText_29[PDF] Convenio sobre el trabajo nocturno
[PDF] Convention no 102 concernant la norme minimum de la - Adminch
[PDF] Recueil des conventions et recommandations internationales du
[PDF] La Convention de La Haye de 1954 pour la - unesdoc - Unesco
[PDF] Vienna Convention on Succession of States in respect of Treaties
[PDF] CONVENTION COLLECTIVE DE TRAVAIL DES SALARIES - ALEBA
[PDF] Introduction aux conventions fiscales
[PDF] Convention avec les Etats-Unis - Impôt sur le revenu - impotsgouvfr
[PDF] convention bipartite pour la realisation d 'une mission d
[PDF] Travailleurs marocains en Francepdf - CNSS
[PDF] Convention collective nationale de travail - Dossier Familial
[PDF] convention collective de travail des salaries de banque 2014 - SESF
[PDF] CCB 2017pdf - AFB
[PDF] 8 CC 2017/02 Brochure n° 3193 Brochure n° 3258 - Journal Officiel