[PDF] Produire reproduire et préserver : les magazines et les anthologies





Previous PDF Next PDF





Plan Velo Montreuil

prioritaire sur tous les véhicules y compris sur les cyclistes. mobiles d'auto-réparation et des ateliers ... ?École Henri-Wallon.



Produire reproduire et préserver : les magazines et les anthologies

Center à l'université d'Atlanta Holly A. Smith du Spelman College à Atlanta ainsi de la notion de canon : pour Henry Louis Gates



série AJ 40 - La France et la Belgique sous loccupation allemande

Véhicules automobiles en usage dans les. Oberfeldkommandanturen et Feldkommandanturen de Belgique et du Nord de la France : état (avril-juillet 1944).



Ce document est le fruit dun long travail approuvé par le jury de

15 déc. 2000 automobile ce n'est peut-être pas tellement la voiture en tant qu'objet ... des colons



History of Vernon and Rockville Mrs. Gardner Stanley 1936

history and culture descriptions of its major cities



1/258 BUSINESS LISTING REPORT - SUMMARY FOR CITY OF

7 févr. 2019 HENRY STREET HAIR SALON. 623 HENRY ST ... BRADNICK PAST & PRESENT AUTO. 1126 E BROADWAY ... 3550 COLLEGE PRACTICAL REHABILITATION AVE STE.



Le Contrat urbain de cohésion sociale

des métiers et le monde de l'entreprise à destination des jeunes des collèges ont initié un rapprochement entre des partenaires qui se croisent rarement.



Le Lecteur dAfriques - Contribution à une didactique transculturelle

9 nov. 2012 École Doctorale Lettres Langues et Cultures. THÈSE pour l'obtention du grade de Docteur. Discipline : Littérature française.



MEN OF HAWAII

He was edncated at Omro high school and Ripou College Ripon

UNIVERSITE GUSTAVE EIFFEL

ÉCOLE DOCTORALE " CULTURES ET SOCIETES »

Laboratoire LISAA (EA 4120)

Thèse de doctorat en Études Anglophones

Yohann LUCAS

Produire, reproduire et préserver : les magazines et les anthologies de la Renaissance de Harlem et du littéraire africain-américain Sous la direction de MM. Jean-Paul Rocchi et Frédéric Sylvanise

Soutenue le 9 janvier 2021

Devant un jury composé de :

Madame Monica MICHLIN, professeure des universités, Université Paul Valéry

Montpellier 3

Madame Claire PARFAIT, professeure émérite, Université Sorbonne Paris Nord Madame Claudine RAYNAUD, professeure émérite, Université Paul Valéry Montpellier 3 Monsieur Jean-Paul ROCCHI, professeur des universités, Université Gustave Eiffel Madame Marie-Jeanne ROSSIGNOL, professeure des universités, Université de Paris Monsieur Frédéric SYLVANISE, maître de conférences, Université Sorbonne Paris Nord 2 3

Remerciements

En premier lieu, je tiens à adresser mes remerciements à Jean-Paul Rocchi sans qui cette

pendant les années de doctorat ǯont été extrêmement précieux. Il a su créer un espace

tout en me guidant grâce à ses conseils éclairés.

Je tiens également à remercier Frédéric Sylvanise, qui a accepté de rejoindre

ǯ ǯsa confiance. Sa

générosité, ses encouragements et ses remarques toujours judicieuses ont eux aussi rendu cette thèse possible à bien des égards.

ǯe a à offrir, et je les en

remercie vivement. Je souhaite remercier les membres de mon jury, Monica Michlin, Claire Parfait, Claudine

Raynaud et Marie-ǯǯǯǯ siéger.

ǯ ommencé quinze ans plus tôt, dans un

ǯ ǯ -la-Vallée. Entre-temps,

ǯ-Est Marne-la-Vallée puis université Gustave ǡǯǯé Paris 7 Diderot afin de préparer les concours personnel, intellectuel et humain. Le laborǯǼ Cultures et Sociétés » ont été cruciaux dans

ǯ -Unis, mais aussi découvrir de

multiples facettes de la recherche.

Je tiens également à remercier ǯ

Miranda Mims du Schomburg Center for Research in Black Culture à New York. Mes remerciements vont aussi à mes ǯǡnotamment Xavier Lemoine et Claire Delahaye pour leur accueil et leur soutien depuis mon arrivée. Je dis également un immense " merci » ǯaidé pendant toutes au soleil, de mǯǯǯ de me

répondre " okaeri », vous avez été un énorme soutien pour moi, et ce même quand vous

4 5

Table des matières

Introduction ................................................................................................................................ 11

Première partie - La production de la littérature africaine-américaine ....... 47

Chapitre 1 : Contextes sociaux, économiques et politiques ....................................... 49

A. Accélérations et réseaux ......................................................................................................... 51

1) Consolidation des réseaux africains-ǯ ........................... 51

2) Accélérations identificatoires dans un réseau médiatique plus dense ............ 59

B. Mouvements démographiques, mobilité sociale et identités mouvantes ........... 65

1) Mobilités individuelles et mouvements démographiques .................................... 65

2) Mobilisation militaire et mobilité sociale .................................................................... 75

3) Élasticité identitaire ............................................................................................................ 78

C. Répressions, révoltes et reconnaissances........................................................................ 81

1) ǯ ................................................ 81

2) Exprimer le mécontentement, des révoltes politiques aux révoltes

sémantiques ..................................................................................................................................... 90

3) Quêtes de reconnaissance ...............................................................................................100

Chapitre 2 : Contextes littéraire, universitaire et intellectuel ................................ 107

A. Littérature et université .......................................................................................................108

1) Influence des sciences sociales dans la littérature africaine-américaine .....108

2) Canon national et université ..........................................................................................116

3) Courants et contre-courants critiques........................................................................122

B. ǯ .................................................127

1) ǯ

ǯǯǯ ......................................................127

2) ǯ : source de légitimation ou modèle à éviter ? .................................133

3) ǯǡculturel et universitaire ..................................139

C. La littérature pour tous ǫǯ-garde .......................................147

1) Lignes de démarcation......................................................................................................147

2) Faire de la littérature une activité populaire du quotidien ................................153

3) ǯ ............................................159

Chapitre 3 : Contexte éditorial ............................................................................................ 169

A. La littérature africaine-ǯ ....................171

1) Une demande globalement très limitée de la part des éditeurs .......................171

2) ǯ

médiatique et inter-médiatique mouvant : contraintes inhérentes .........................181

3) ǯ : numéros spéciaux et surveillance fédérale ..............192

6

B. Reprendre le contrôle ............................................................................................................198

1) La création de presses indépendantes : nouvelles perspectives médiatiques

et éditoriales ..................................................................................................................................198

2) ǯǯ ............................................................................................215

3) Étude de cas ǣǯBlack Fire .....................................................229

Deuxième partie - ................................................. 239

Chapitre 4 : Seuils de lecture ............................................................................................... 241

A. ǡǯ .............................................................................242

1) Différents formats pour différentes finalités ...........................................................242

2) À chaque public sa définition .........................................................................................251

3) ǯ-ǯ ǣǯ ................................260

B. ǯ ...............................................................................................266

1) Le cas des anthologistes blancs .....................................................................................266

2) ǯǯ : ajout de critères de sélection .........279

ͷǣ ........................................................ 297 A. ǯ ........................................................299

1) Des magazines vers les anthologies ............................................................................299

2) Des anthologies vers les magazines ............................................................................310

3) Mouvements spatiaux et dommages collatéraux ...................................................320

B. Césures médiatiques, systémiques et épistémologiques .........................................327

1) Sources primaires taries ..................................................................................................327

2) ǯmmes

341

3) Césure épistémologique et illusion rétrospective .................................................352

Chapitre 6 : La fabrique de la tradition ........................................................................... 357

A. Le matériau de la tradition ..................................................................................................359

1) ǯ-mêmes .....................359

2) Le corpus anthologique et ses reproductions .........................................................367

B. Assembler, affiner et transformer la tradition .............................................................376

1) Pivotements du corpus anthologique .........................................................................376

2) Modulations herméneutiques ........................................................................................388

C. ǯ ...........................................................................398

1) Artefact commercial ..........................................................................................................398

2) Artefact historique .............................................................................................................401

Troisième partie Enjeux et modalités de la préservation ............................. 409

Chapitre 7 : Préservation symbolique ............................................................................. 411

A. .....................................................................................414

1) Pratiques de diffusion alternatives, entre complémentarité et limites .........414

2) La réception offerte par les institutions africaines-américaines .....................420

3) Évaluation informelle et réseaux personnels ..........................................................425

7

B. La littérature comme espace de préservation..............................................................430

1) Préservation mémorielle .................................................................................................430

2) ǯ

436

C. Les prix et distinctions littéraires, entre visibilité et invisibilité ..........................446

1) Les concours littéraires de la Renaissance de Harlem .........................................446

2) Les concours littéraires du Black Arts Movement .................................................454

Chapitre 8 : Préservation pédagogique et parascolaire ............................................ 463

A. ǯ ............................................................................466

1) Les revues et les événements à caractère scientifique ........................................466

2) Éditions critiques et guides de lecture .......................................................................474

3) ǯ et des presses universitaires ............483

B. ǯ .........................................................................................489

1) La préservation pédagogique hors des institutions scolaires ...........................489

2) ǯ ................................................................................497

3) La conservation et le renouvellement des supports de cours ...........................506

Chapitre 9 : Préservation matérielle ................................................................................ 515

A. La duplication ...........................................................................................................................517

1) Le rôle de la commercialisation et de la consommation dans la préservation

de la littérature .............................................................................................................................517

2) Les rééditions et réimpressions ....................................................................................522

3) La préservation par duplication hors des frontières états-uniennes .............532

B. La conservation ........................................................................................................................540

1) Enjeux et problématiques de la conservation physique ......................................540

2) Solutions et impasses de la dématérialisation ........................................................551

Conclusion ................................................................................................................................. 559

Bibliographie ............................................................................................................................ 575

Annexes....................................................................................................................................... 611

Annexe 1 : Auteurs les plus fréquemment reproduits dans les anthologies .........611

Annexe 2 : Pourcentage de femmes dans les anthologies ............................................612

Annexe 3 ǣ....................................614 Annexe 4 : Auteurs les plus fréquemment publiés dans des numéros distincts de

magazines ........................................................................................................................................617

Annexe 5 ǣǯgies ...........619

Annexe 6 ǣʹʹͳǯ

réimpressions ................................................................................................................................620

Annexe 7 : Réponse des bibliothécaires ..............................................................................624

Annexe 8 : photographie de Mae Cowdery publiée dans The Crisis .........................627

Index ............................................................................................................................................ 629

8 9 future of our Race Literature apart from its value as first beginnings, not only to us as a people but literature in general, is that unless earnest and systematic effort be made to procure and preserve for transmission to our successors, the records, books and various publications already produced by us, not only will the sturdy pioneers who paved the way and laid the foundation for our Race Literature be robbed of their just due, but an irretrievable wrong will be inflicted upon the generations that shall come after usdz Victoria Earle Matthews, The Value of Race Literature, 1895. 10 11

Introduction

de New York se révoltèrent contre leurs conditions de détention et prirent en otage des gardiens de prison et des employés du centre afin de demander, entre liberté de culte, la commutation de leur peine ou encore leur transfert vers des pays non-

impérialistes. La plupart des prisonniers impliqués dans cette révolte appartenaient à des

groupes historiquement minorés, Africains-Américains et Latino-Américains en tête1. Les

ǯǯǡefeller, décida

révolte. À la fin des affrontements entre police et détenus, quarante-trois personnes Ȃ ǯ -Unis et mirent en relief plusieurs problématiques récurrentes de ǯǡǯs raciales Ȃ qui résultaient ici en partie de récents changements dans la composition démographique des prisons Ȃ ou le

respect de la dignité humaine. De même, ces événements reflétaient également des faits

observables dans le reste de la société états-unienne, comme la recrudescence de revendications et de mobilisations politiques chez les groupes sociaux minorés ou encore

le fait que les autorités avaient volontiers recours à une force léthale afin de réprimer

révoltes et contestations. De manière à la fois fortuite et indirecte, ces événements

permirent aussi de comprendre la manière dont la société états-unienne percevait

généralement la littérature africaine-américaine.

1 Robert P. Weiss, " Attica: The "Bitter Lessons" Forgotten? », Social Justice, 18.3, (1991) : 1-12. p. 1. ; Vicky

Munro-Bjorklund, " Popular Cultural Images of Criminals and Prisoners since Attica », Social Justice, 18.3,

(1991) : 48-70. p. 48. L 12

En effet, la révolte carcérale eut des résonances politiques et sociales plus vastes si bien

que le magazine Time publia le 27 septembre 1971 un numéro qui revenait dessus en prisons en raison de leur radicalisme et qui profitaient de se retrouver à la chapelle de la X ou de Bobby Seale. Le journaliste ajoutait que ces détenus " faisaient circuler les écrits

voulait héroïque »2, puis il incluait à son article la reproduction de quatre vers écrits par

ce prisonnier inconnu. En réalité, les quatre vers en question étaient tirés du sonnet " If

We Must Die » écrit par Claude McKay en 1919, à la suite des émeutes raciales qui avaient

eu lieu au cours de ce que on appela " ǯ ». De surcroît, le poème était très loin

anthologies de littérature africaine-américaine. Un magazine culturel états-unien de

premier plan, Timeǡǯ plus centrales de la tradition littéraire africaine-ǡ au passage de " fruste » : la sentence était sans appel. volume et celui du magazine Time ǯ sérieuse. Pour les premiers, " If We Must Die ǽǯǡ

Time ǯǡ-américaine Ȃ ǯ-à-

dire gérée, produite ou éditée par des Africains-Américains. Quelques lectrices et lecteurs

la méprise et avancèrent en gage de bonne foi le fait que le magazine avait consacré un

article aux poètes africains-américains Ȃ dont Claude McKay qui y était loué Ȃ deux ans

auparavant, soit en 19693. Les excuses étaient peut-être encore plus révélatrices que

2 " They passed around clandestine writings by an unknown prisoner, crude but touching in its would-be

heroic style. » Nous traduisons. Cité dans Virginia M. Burke, " Black Literature For Whom? », Negro American

Literature Forum, 9.1, (1975) : 25-27. p. 25.

3 Ibid. p. 26.

13 ǯǡǯt, cela ne faisait que mettre en relief le désintérêt de

fois encensé et oublié par un même périodique. Le succès puis la désaffection était certes

une trajectoire qui attendait de nombreux auteurs, mais elle se condensait ici de manière peu commune. Cependant, plutôt que de considérer que Time fit volte-face dans

ǯ -américains

Ȃ de sa fréquence et de son intensité Ȃ dépend en partie notre perception de ce qui

Parler de canon littéraire africain-américain revient à soulever trois difficultés

ǡǯǡǯon désigne par littérature et ce qui est africaine-américaine ne va pas de soi : faut-il restreindre ǯ ǯǯ-mêmes comme des Africains-Américains ǫǯ-il des qui, au cours de leurs vies, rejetèrent progressivement toute assignation raciale ǫǯ-elle être africaine-américaine

par sa thématique, à savoir une attention particulière donnée à la culture noire ? Quelle

-unien sur une ǫǯ-elle être africaine-américaine par sa forme et que faire dans ce cas des poèmes blues de Jack Kerouac ? Afin de limiter ces questions, nous -américaine, tout texte produit par des descendants et descendantes de la diaspora africaine qui sont états-uniens ou ont vécu

4 ǯǼ » et celui de " texte » pour désigner un roman, un

livre, les avatars du sens, Armand Colin, 2005. p. 15. 14 aux États-ǡ ǯ ué cette identité culturelle ou non. Aussi, nous emploierons tour à tour les noms Africains-Américains et Noirs ainsi que leurs dérivés

adjectivaux afin de désigner rétroactivement tous les individus issus de la diaspora

africaine et ayant vécu aux États-Unis, quand bien même de nombreux changements de dénomination ont eu lieu au cours des époques dont il sera question dans cette thèse. Le nom de littérature représente une autre difficulté car il peut suggérer une forme de

permanence : la littérature existait déjà il y a deux cents ou cinq cents ans de cela, et elle

il renvoie sont toujours construites de manière diverse, selon les lieux, les époques ou différences sensibles qui peuvent exister dans la manière de concevoir la littérature entre une période et une autre, au prétexte que le mot employé est en apparence le même. Dans

son ouvrage sur la littérature africaine-américaine du dix-neuvième siècle, Elizabeth

McHenry a par exemple démontré que restreindre la notion de littérature africaine- américaine aux seuls romans, pièces de théâtre et poèmes Ȃ quǯon appelle couramment les belles-lettres Ȃ ǯ

production littéraire africaine-américaine de ce siècle5. En effet, certains pamphlets

ǡǡǯǡ discours ou encore spirituals pouvaient tout aussi bien être qualifiés de littéraire. adopter une définition plus restreinte de la littérature. Sans préjuger de la dimension

le roman, la nouvelle, la poésie et le théâtre. Ces quatre genres littéraires constitueront

ǡǯuellement ou bien

définition de littérature tient au fait que les textes pris en compte dans cette étude

devaient avoir comporté une finalité esthétique, finalité intimement liée à la notion de

canon sur laquelle nous reviendrons. Non pas que les autres types de textes soient finalités premières. La seconde raison tient à la composition du corpus même, sur lequel nous reviendrons plus en détail dans cette introduction. En effet, nous avons envisagé les

5 Elizabeth McHenry, Forgotten Readers: Recovering the Lost History of African American Literary Societies,

Durham et Londres : Duke University Press, 2002.

15 anthologies produites au cours de la Renaissance de Harlem et du Black Arts Movement genres : on peut citer, entre autres, Negro Orators and Their Orations assemblée par Carter G. Woodson et publiée en 1925, Great Slave Narratives éditée par Arna Bontemps et publiée en 1969 ou encore A Treasury of Afro-American Folklore établie par Harold Courlander et parue en 1976. Cependant, ces volumes sont comparativement beaucoup moins nombreux et ne permettent donc pas de retracer avec la même précision les fluctuations dans les sélections opérées par les anthologistes au fur et à mesure des ǯǡͷ 606 différents6. Dans le cadre dǯ africaine-américaine. renvoyer à une ancienne mesure pour les liquides tels que le vin ou encore évoquer un le domaine relǡǯ ecclésiastique et la liste des livres qui sont officiellement reconnus par le judaïsme ou les Églises chrétiennes comme faisant partie de la Bible. Parler de canon littéraire implique

donc un sous-texte religieux qui peut parfois refaire surface de manière détournée,

comme nous pourrons le constater. Parler de canon littéraire suppose également la

ǯǡomposent.

Dans la plupart des travaux sur le canon littéraire, cette autorité réside dans les

institutions universitaires, car elles représentent les principaux endroits où ǯon étudie la

6 Les seuls magazines du corpus comportent 2 Ͳͻ͸ǡ͵ 624 pour les anthologies.

16

ǯǯon nomme communément la

critique littéraire7. Si cette position semble faire consensus parmi la communauté scientifique, reconnaître ǯres fondements de cette autorité. Dans le cas africain-américain par exemple, le jugement des institutions universitaires états-

uniennes était en partie déterminé par un système politique et social qui prônait la

ségrégation raciale, système qui a laissé d ǯ

ǯ-américaine. ǯ où

universitaires, scolaires ou critiques : le public Ȃ notamment à travers les ventes ǯȂ et les artistes sont à ce titre considérés comme des acteurs exerçant une ǯautorité. Certes, postuler la coexistence de plusieurs autorités en matière de

de leur légitimité : quelle légitimité y a-t-il à considérer le public comme une source

le public qui a les moyens financiers de se procurer lesdits ouvrages ? Nous reviendrons sur ce point au cours de cette recherche. Cependant, envisager un panachage de cette mettre en lumière des dynamiques de canonisation convergentes ou divergentes selon la La notion qui est construite à partir du mot canon est potentiellement plus élusive encore que le terme lui-même. En effet, la plupart des critiques esquivent une définition frontale de la notion de canon : pour Henry Louis GatesǡǯǼ livre ordinaire de notre

7 John Guillory, Cultural Capital: The Problem of Literary Canon Formation, Chicago et Londres : The

University of Chicago Press, 1993. ; Harold Bloom, The Western Canon: The Books and School of the Ages,

New York : Riverhead Books, 1994. ; Henry Louis Gates Jr, Loose Canons: Notes on the Culture Wars, New

York, Oxford : Oxford University Press, 1992. ; James A. Winders, Gender, Theory, and the Canon, Wisconsin :

The University of Wisconsin Press, 1991. ; Virgil Nemoianu et Robert Royal (ed.), The Hospitable Canon:

Essays on Literary Play, Scholarly Choice, and Popular Pressures, Philadelphie, Amsterdam : John Benjamins

Publishing Company, 1991. ; Jan Gorak (ed.), Canon vs. Culture: Reflections on the Current Debate, New York,

Londres : Garland, 2001.

17

culture partagée » 8, pour Barbara Benedict, la notion incarne le " choix raffiné »9, pour

ǯ Mikhaïl Bakhtine, le canon correspond à la ǯ 10, tandis que pour John Guillory, les textes

approche le concept de canon de biais, préférant égrener les métaphores, les fonctions et

les effets associés à ce concept plutôt que de tenter de le définir. Si la dimension propre

c changer avec le temps : les textes entrent et sortent du cercle canonique, poussés par

inéluctable usure de leur intérêt aux yeux du public et de la critique. Ensuite, la notion de

différents types de canon : il opposait le canon potentiel, qui représentait toute la

auxquelles on avait accès, puis ajoutait le canon sélectif, le canon critique, ou encore le canon personnel12. On pouvait ajouter à cette liste les canons formés le long de lignes

sexuelle, la culture ou encore le genre littéraire. En conséquence, le canon est une

abstraction qui renvoie à une réalité relativement instable et où lui prêter des

à la fois nécessaire et paradoxal ǣǯǡquotesdbs_dbs26.pdfusesText_32
[PDF] bessières - Mairie de Paulhac - Anciens Et Réunions

[PDF] Bessines-sur-Gartempe (87) Tierce-expertise du bilan de

[PDF] Besson H-5 : A la fin de la Première Guerre Mondiale le transport - France

[PDF] BESSON REYNALD

[PDF] Best Azubi - Auswertung 2011

[PDF] Best Bastille Day (PDF 429,5 kB) - Office de tourisme Paris

[PDF] Best Buy, le géant de l`électronique, gaspille la forêt

[PDF] best buys rhone red, france - Anciens Et Réunions

[PDF] BEST BUYS ROSE – FRANCE Updated 4/21/09 - Anciens Et Réunions

[PDF] Best City Hotel in Europe - George V

[PDF] BEST DEV

[PDF] Best essays - Website writers - Writing an essay for college

[PDF] Best Execution - France

[PDF] Best exécution - Albedo Capital - France

[PDF] Best Financière investit 830 MDH à Agadir