[PDF] Dictionnaire visuel bilingue français Anglais.pdf





Previous PDF Next PDF



Cahier technique

La correspondance avec les anciens classements This highly efficient insulating felt is made up almost ... Salle de conférence salle de réunion.



COLOR CHART NUANCIER

Make Up to become a source of inspiration a real field of possibilities. Les produits sont sérieux



GLOSSAIRE DE TERMINOLOGIE TECHNIQUE AUTOMOBILE

AVERTISSEUR SONORE BI-TON. TWIN-TONE HORN BASE NOMENCLATURE ÉTUDES (BNE) (ANCIEN SYTEME D'INFORMATION DES ÉTUDES) ... TEMPERATURE BUILD-UP.



Dictionnaire visuel bilingue français Anglais.pdf

to build up to writing a longer text gel le shampoing shampoo brosser I brush (v) faire une mise en plis ... nail polish remover le vernis à ongles.



THESE POUR LE DIPLOME DETAT DE DOCTEUR EN PHARMACIE

Rôle de la povidone dans les gels et systèmes transdermiques et muqueux . Physicians Formula Vital Lash Eye Makeup Remover Lotion For Normal to Oily ...



MONACO - NICE - ANTIBES - CANNES - GRASSE - SAINT

12 juil. 2012 Natural is where it's at in make-up and wellbeing this summer. ... out all the stops clearing his big



Kerouac Jack On the Road-Fr-En-Sp.p65

%20Jack%20''On%20the%20Road''-Fr-En-Sp.pdf





English?french Dictionary

big landowner : seigneur bigamist : bigame blow up : détoner aggraver



Fournitures générales Fournitures générales - pour les

Après de nombreuses réunions recherche de nouveaux fournisseurs et échanges avec nos coopérateurs

VISUALdictionary

Bilingual

Previously published as part of

5-Language Visual Dictionary

42
la santé health 146
sortir manger eating out 252
le temps libre leisure

London, New York, Melbourne, Munich, Delhi

Senior Editor Angeles Gavira

Senior Art EditorIna Stradins

DTP DesignersSunil Sharma, Balwant Singh,

Harish Aggarwal, John Goldsmid, Ashwani Tyagi

DTP CoordinatorPankaj Sharma

Production ControllerLiz Cherry

Picture ResearcherAnna Grapes

Managing EditorLiz Wheeler

Managing Art EditorPhil Ormerod

Category PublisherJonathan Metcalf

Designed for Dorling Kindersley by WaltonCreative.com

Art Editor

Colin Walton, assisted by Tracy Musson

DesignersPeter Radcliffe, Earl Neish, Ann Cannings

Picture ResearchMarissa Keating

Language content for Dorling Kindersley by

g-and-w PUBLISHING

Managed by

Jane Wightwick, assisted by Ana Bremón

Translation and editing byChristine Arthur

Additional input byDr. Arturo Pretel, Martin Prill, Frédéric Monteil, Meinrad Prill, Mari Bremón,

Oscar Bremón, Anunchi Bremón, Leila Gaafar

First American Edition, 2005

Published in the United States by

DK Publishing, Inc., 375 Hudson Street,

New York, New York 10014

05 06 07 08 09 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Copyright © 2005 Dorling Kindersley Limited

All rights reserved under International and

Pan-American Copyright Conventions. No part of

this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of the copyright owner. Published in

Great Britain by Dorling Kindersley Limited.

A Cataloging-in-Publication record for this book

is available from the Library of Congress.

ISBN 0-7566-1297-7

Color reproduction by Colourscan, Singapore

Printed and bound in Germany by Mohndruck

Discover more at

www.dk.com table des matières contents 28
l'apparence appearance 10 les gens people 9 comment utiliser ce livre how to use this book 116
la nourriture food 102
les courses shopping 92
les services services 218
les sports sports 192
le transport transportation 170
le travail work 360
remerciements acknowledgments 324
index index 302
l'information reference 8

à propos du

dictionnaire about the dictionary 56
la maison home 160
l'étude study 278
l'environnement environment

6français•english

TABLE DES MATIÈRES•CONTENTS

les gens•people le corps

Ibody 12

le visage

Iface 14

la main

Ihand 15

le pied

Ifoot 15

les muscles

Imuscles 16

le squelette

Iskeleton 17

les organes internes18 internal organs les organes de reproduction20 reproductive organs la famille

Ifamily 22

les relations24 relationships les émotions

Iemotions 25

les événements de la vie26 life events l'apparence •appearance les vêtements d'enfants30 children's clothing les vêtements pour hommes32 men's clothing les vêtements pour femmes34 women's clothing les accessoires

Iaccessories 36

les cheveux

Ihair 38

la beauté

Ibeauty 40

la santé •health la maladie

Iillness 44

le médecin

Idoctor 45

la blessure

Iinjury 46

les premiers secours47 first aid l'hôpital

Ihospital 48

le dentiste

Identist 50

l'opticien

Ioptometrist 51

la grossesse

Ipregnancy 52les communications98

communications l'hôtel

Ihotel 100

les courses shopping le centre commercial104 shopping center le grand magasin105 department store le supermarché 106 supermarket la pharmacie

Ipharmacy 108

le fleuriste

Iflorist 110

le marchand de journaux112 newsstand le confiseur

Iconfectionery 113

les autres magasins114 other stores la nourriture food la viandeImeat 118 le poisson

Ifish 120

les légumes

Ivegetables 122

le fruit

Ifruit 126

les céréales et les légumes 130 secs

Igrains and legumes

les herbes et les épices132 herbs and spices les aliments en bouteilles134 bottled foods les produits laitiers136 dairy produce les pains et la farine138 breads and flours les gâteaux et les desserts140 cakes and desserts la charcuterie

Idelicatessen 142

les boissons

Idrinks 144la naissance

Ichildbirth 53

les thérapies alternatives54 complementary therapy la maison •home la maison

Ihouse 58

les systèmes domestiques60 internal systems le salon

Iliving room 62

la salle à manger64 dining room la cuisine

Ikitchen 66

les ustensiles de cuisine68 kitchenware la chambre

Ibedroom 70

la salle de bain72 bathroom la chambre d'enfants74 baby's room la buanderie

Iutility room 76

l'atelier

Iworkshop 78

la boîte à outils80 toolbox la décoration

Idecorating 82

le jardin

Igarden 84

les plantes de jardin86 garden plants les outils de jardin88 garden tools le jardinage

Igardening 90

les services services les services d'urgence94 emergency services la banque

Ibank 96

7français•englishTABLE DES MATIÈRES

•CONTENTS sortir manger• eating out le caféIcafé 148 le bar

Ibar 150

le restaurant

Irestaurant 152

la restauration rapide154 fast food le petit déjeuner

Ibreakfast 156

le repas

Idinner 158

l'étude •study l'école

Ischool 162

les mathématiques

Imath 164

la science

Iscience 166

l'enseignement supérieur168 college le travail •work le bureau

Ioffice 172

l'ordinateur

Icomputer 176

quotesdbs_dbs6.pdfusesText_12
[PDF] Bi-grammaire mandingue-français - ELAN - France

[PDF] Bi-jonction - Maison Energy

[PDF] BI-Les débuts de la micro-2k3 - Page d`accueil Formation CHU - Travail

[PDF] BI-LICENCE PHILOSOPHIE - Université Paris - Gestion De Projet

[PDF] bi-peglyte

[PDF] Bi-Peglyte - CSSS des Sommets

[PDF] Bi-profil Nervesco 3.45.1000 TS

[PDF] BI-SPLIT - Carrera | La maîtrise du chaud et du froid - Anciens Et Réunions

[PDF] Bi-weekly press review 1-15 March 2016 - Terrorisme

[PDF] Bi-weekly Press Review 16 – 31 January 2015 - France

[PDF] BI4HR-Flexible Analyse und Reporting von Personaldaten

[PDF] BIA - La circulation aérienne

[PDF] BIA - La résistance de l`Air

[PDF] BIA - Les gouvernes

[PDF] BIA - Les unités aéronautiques - Anciens Et Réunions