[PDF] Official_Gazette_no_37_of_12.09.2016.pdf





Previous PDF Next PDF



La loi NRE

Le texte du décret de l'article 116 de la loi NRE sur le reporting social et environnemental des sociétés cotées françaises. Décret n° 2002-221 du 20 février 



Aux origines de lobligation de publier des informations sociales et Aux origines de lobligation de publier des informations sociales et

13 мая 2011 г. D'un point de vue français l'article 116 de la loi NRE pourrait s'expliquer par la poursuite d'une tradition d'innovation avec notamment le ...



RAPPORT DE MISSION sur - lapplication de larticle 116 de la loi

présent rapport et qui seront désignés par « dispositif NRE » dans la suite du rapport : - l'article 116-I-alinéa 4 de la loi NRE (article L.225-102-1 



Reporting RSE* selon larticle 225 de la loi « Grenelle 2

225-102-1 du code de commerce tel qu'il résultait de l'article 116 de la loi NRE (Nouvelles régulations économiques) de 2001. La loi impose désormais à 



Comment evaluer les rapports de developpement durable ?

L'article 116 de la loi NRE a obligé les sociétés cotées à intégrer des informations sociales et environne- mentales dans leur rapport de gestion. Au-delà de.



Appel Com ADERSE 2023 synthetique.pdf

15 окт. 2022 г. ... la Loi » la RSE est devenue normative (ISO ... national (de l'article 116 de la Loi NRE de 2001 à la Loi Pacte



La perception des commissaires aux comptes français sur la

Economiques (NRE) du 15 mai 2001 (article 116) qui fixe l'obligation pour les sociétés l'obligation fixée par la loi NRE et introduit pour la première fois la ...



DETERMINANTS DE LA COMMUNICATION SOCIALE ET

5 дек. 2010 г. cotées concernées par l'application de l'article 116 de la loi NRE et pour lesquelles on peut accéder aux rapports annuels. Nous avons ...



Mettre en œuvre et évaluer les démarches responsables

2 июн. 2023 г. ... la Loi » la RSE est devenue normative (ISO ... national (de l'article 116 de la Loi NRE de 2001 à la Loi Pacte



Aspects environnementaux et sociaux de la R.S.E. et management

Gouvernement – Bilan article 116 Loi NRE 8 juin 2004



La loi NRE

Le texte de l'article 116 de la loi "Nouvelles Régulations Economiques" sur le reporting social et environnemental des sociétés cotées françaises:.



20130606_étude SBF120 2013-VF (3)

Warsmann » de mars 2012 modifie



The Market Distortion Provisions of Articles 116-117 TFEU: An

provisions of Article 116-117 TFEU to end prolonged veto deadlocks in tax de la Commission du 11 décembre 1968 en ce qui concerne le projet de loi ...



RAPPORT DE MISSION sur - lapplication de larticle 116 de la loi

2 Rapport de mission remis au gouvernement : bilan critique de l'application par les entreprises de l'article 116 de la loi NRE - EpE – Orée – ORSE (avril 



Corporate social responsibility in France: A mix of national traditions

21 ????. 2013 ?. les entreprises de l'article 116 de la loi NRE Rapport de mission remis au gouvernement [Critical review of the application of Article 16 ...



NOTICE OF APPEAL UNDER SECTION 116 OF THE PROVINCIAL

NOTICE OF APPEAL UNDER SECTION 116 OF THE PROVINCIAL OFFENCES ACT. AVIS D'APPEL INTERJETÉ EN VERTU DE L'ARTICLE 116 DE LA LOI SUR LES INFRACTIONS.



090224_Réponse_FIR_Consultation Bilan Public Loi NRE

23 ???. 2009 ?. l'appel à contribution au bilan public sur l'application de l'article 116 de la loi NRE ce dont nous vous sommes particulièrement ...



Official_Gazette_no_37_of_12.09.2016.pdf

PURPOSE OF LAW AND TITRE PREMIER: OBJET DE LA LOI ET Article 3: Principe de non-rétroactivité de la loi ... Article 116: Effets de l'émancipation.



NOTICE OF APPEAL UNDER SECTION 116 OF THE PROVINCIAL

AVIS D'APPEL INTERJETÉ EN VERTU DE L'ARTICLE 116 DE LA LOI SUR LES INFRACTIONS Decision of Ontario Court of Justice / Décision rendue par la Cour de ...



United Nations Convention on the Law of the Sea

116. Article 242. Promotion of international cooperation . 116. Article 245. Marine scientific research in the territorial sea . . . 116. Article 246.

Official_Gazette_no_37_of_12.09.2016.pdf

Official Gazette nº37 of 12/09/2016

2

ITEGEKO Nº 32/2016 RYO KU WA 28/08/2016

RIGENGA ABANTU N'UMURYANGO

ISHAKIRO

IGICE CYA MBERE: INGINGO RUSANGE

INTERURO YA MBERE

: ICYO ITEGEKO

RIGAMIJE N'IBISOBANURO

BY'AMAGAMBO

Ingingo ya mbere

: Icyo iri tegeko rigamije

Ingingo ya 2

: Ibisobanuro by'amagambo

INTERURO YA II

: AMAHAME RUSANGE Ingingo ya 3: Ihame ryo kudasubira inyuma kw'itegeko

Ingingo ya 4: Kurengera uburenganzira bwa muntu, umudendezo wa rubanda n'imyifatire mbonezabupfura

Ingingo ya 5: Agaciro k'amategeko yo mu bindi bihugu, imanza n'amasezerano byakorewe mu mahanga Ingingo ya 6: Itegeko rikoreshwa ku byerekeye imimerere n'ubushobozi by'abantu

Ingingo ya 7: Itegeko rikoreshwa ku byerekeye

LAW Nº32/2016 OF 28/08/2016 GOVERNING

PERSONS AND FAMILY

TABLE OF CONTENTS

PART ONE

: GENERAL PROVISIONS

TITLE ONE: PURPOSE OF LAW AND

DEFINITIONS OF TERMS

Article One

: Purpose of this Law

Article 2

: Definitions of terms

TITLE II

: GENERAL PRINCIPLES

Article 3:

Principle of non-

retroactivity of law

Article 4:

Protection of human rights, pu

blic order and morality

Article 5:

Effect of foreign laws , judgments and

agreements

Article

6:

Law applicable to status and capacity

of persons Article 7: Law applicable to civil rights with

LOI Nº 32/2016 DU 28/08/2016 REGISSANT

LES PERSONNES ET LA FAMILLE

TABLE DES MATIERES

PARTIE PREMIERE: DISPOSITIONS

GENERALES

TITRE PREMIER

: OBJE

T DE LA LOI ET

DEFINITIONS DES TERMES

Article premier

: Objet de la présente loi

Article 2

: Définitions des termes

TITRE II

: PRINCIPES GENERAUX

Article 3

: Principe de non- rétroactivité de la loi

Article 4

: Protection des droits de la personne, de l'ordre public et des bonnes moeurs

Article 5:

Effet des lois, des jugements et des

conventions étrangers Article 6: Loi applicable à l'état et à la capacité des personnes Article 7: Loi applicable aux droits civils en

Official Gazette nº37 of 12/09/2016

3 uburenganzira mbonezamubano ku mutungo

Ingingo ya 8: Itegeko rikoreshwa ku nyandiko

zik ozwe hagati y'abakiriho

IGICE CYA II

: ABANTU

INTERURO YA MBERE

: UBUZIMAGATOZI

UMUTWE WA MBERE: ITANGIRA

RY'UBUZIMAGATOZI N'INGARUKA

ZABWO

Ingingo ya 9

: Itangira ry'ubuzimagatozi Ingingo ya 10: Uburenganzira mbonezamubano bw'umwana wasamwe

Ingingo

ya 11 : Ubwisanzure ku burenganzira mbonezamubano Ingingo ya 12: Ubushobozi bwo gukoresha uburenganzira mbonezamubano

Ingingo ya 13

Gukoresha uburenganzira

mbonezamubano nta buryarya

UMUTWE WA II: IRANGIRA RY'UBUZIMAGATOZI

Ingingo ya 14

: Impamvu z'iran gira ry'ubuzimagatozi

Icyiciro cya mbere: Urupfu

respect to property Article 8:

Law applicable to inter v

ivos deeds

PART II

: PERSONS

TITLE ONE

: LEGAL PERSONALITY

CHAPTER ONE: COMMENCEMENT AND

EFFECTS OF LEGAL PERSONALITY

Article 9:

Commencement of legal personality

Article 10:

Civil rights of a conceived child

Article

11: Freedom to enjoy civil rights

Article 12:

Capacity to exercise civil rights

Article 13:

Good faith in the exercise of civil

rights

CHAPTER II:

TERMINATION OF LEGAL

PERSONALITY

Article 14:

Grounds for termination of legal

personality

Section One: Death

matière de biens

Article 8

: Loi applicable aux actes entre vifs

PARTIE II

: PERSONNES

TITRE PREMIER: PERSONNALITE JURIDIQUE

CHAPITRE PREMIER: DEBUT ET EFFETS DE LA PERSONNALITÉ JURIDIQUE

Article 9:

Début de la personnalité juridique

Article 10

: Droits civils de l'enfant conçu Artic le 11 : Liberté de jouissance des droits civils

Article 12

: Aptitude d'exercer les droits civils

Article 13:

Bonne foi dans l'exercice des droits

civils

CHAPITRE II:

FIN DE LA PERSONNALITE

JURIDIQUE

Article 14: Causes mettant fin à la personnalité juridique

Section première: Décès

Official Gazette nº37 of 12/09/2016

4 Ingingo ya 15: Ikimenyetso gihamya urupfu Ingingo ya 16: Urupfu rw'abantu bapfiriye rimwe

Icyiciro

cya 2: Ibura Ingingo ya 17: Gusaba urukiko guca urubanza rutangaza urupfu rw'umuntu wabuze

Ingingo

ya 18 : Urukiko rufite ububasha bwo gutangaza urupfu rw'uwabuze Ingingo ya 19: Umunsi ufatwa nk'aho umuntu wabuze ariwo yapfiriyeho Ingingo ya 20: Inyandiko igaragaza urupfu rw'umuntu wabuze Ingingo ya 21: Kuboneka k'umuntu nyuma y'urubanza rutangaza ko yapfuye

Icyiciro cya 3

: Izimira Akiciro ka mbere: Gukeka ko umuntu akiriho Ingingo ya 22: Igihe cyo gukeka ko umuntu akiriho Ingingo ya 23: Imicungire y'umutungo w'umuntu wazimiye hakekwa ko akiriho Ingingo ya 24: Ibarura ry'umutungo w'uwazimiye hakekwa ko akiriho

Article 15: Proof of death Article 16:

Death of persons having died at the

same time

Section 2

: Disappearance

Article 17: Applying to the court for a declaratory judgment of death of the disappeared

Article 18:

Competent court for declaration of

the disappear ed person's death Article 19: Presumed date of death of the disappeared Article 20: Death record of the disappeared person

Article 21:

Reappearance of a person after

delivery of a declaratory judgment of death

Section 3:

Absence

Subsection One:

Presumption of life

Article 22

: Period of presumption of life

Article

23: Administration of property of the

absentee presumed to be alive

Article

24
: Inventory of the property of the absentee presumed to be alive Article 15: Preuve de décès Article 16: Décès de plusieurs personnes mortes au même moment

Section 2

: Disparition Article 17: Demander à la juridiction de rendre un jugement déclaratif de déc

ès du disparu

Articl

e 18 : Juridiction compétente pour déclarer le décès du disparu Article 19: Date présumée du décès du disparu

Article 20

: Acte de décès du disparu Article 21: Réapparition d'une personne après le jugement déclaratif de décès

Section 3:

Absence

Sou s-section première : Présomption de vie

Article 22

: Période de présomption de vie Article 23: Administration du patrimoine de l'absent présumé vivant Article 24: Inventaire du patrimoine de l'absent présumé vivant

Official Gazette nº37 of 12/09/2016

5 Ingingo ya 25: Ububasha bw'ucunga umutungo w'uwazimiye hakekwa ko akiriho Ingingo ya 26: Igihe gukeka ko umuntu akiriho birangirira

Akiciro ka 2

: Urubanza rutangaza izimira Ingingo ya 27: Gusaba urukiko gutangaza ko umuntu yazimiye Ing ingo ya 28:

Isuzuma ry'impamvu zisaba

gutangaza ko umuntu yazimiye Ingingo ya 29: Inkurikizi zo gutangaza izimira ku micungire y'umutungo w'uwazimiye

Ingingo ya 30

: I nkurikizi zo gutangaza izimira ku masezerano y'ishyingirwa

Akiciro ka 3

: Urubanza rut angaza ko uwazimiye yapfuye n'inkurikizi zarwo

Ingingo ya 31

Gutangaza ko uwazimiye

yapfuye Icyiciro cya 4: Ingingo zihuriweho ku ibura n'izimira

Ingingo ya 32: Inkurikizi zo gutangaza ko uwabuze cyangwa uwazimiye yapfuye ku gushyingirwa

Ingingo ya 33: Inkurikizi zo gutangaza ko uwabuze cyangwa uwazimiye yapfuye ku

Article 25: Powers of the administrator of the property of the absentee presumed to be alive Article

26:

End of the presumption of life for

the absentee

Subsection 2:

Declaratory judgment of absence

Article

27:

Applying to the court for declaration

of absence

Article

28: Assessment of t

he grounds for applying for declaration of absence

Article

29:

Effects of declaration of absence on

the administration of the absentee´s property

Article

30:

Effects of declaration of absence on

marriage

Subsection 3:

Declaratory judgment of the

absen tee's death and its effects

Article

31:

Declaration of the absentee's death

Section 4:

Common provisions on

disappearance and absence

Article 32

: Effects of declaration of death of the disappeared person or the absentee on marriage

Article 33

: Ef fects of declaration of death of the disappeared person or absentee on succession Article 25: Compétence de l'administrateur du patrimoine de l'absent présumé vivant Article 26: Fin de la présomption de vie de l'absent Sous -section 2: Jugement déclaratif d'absence Article 27: Demande de déclaration d'absence à la juridiction

Article 28

: Appréciation des motifs de de mande de déclaration d'absence

Article 29

: Effets de la déclaration d'absence sur l'administration du patrimoine de l'absent Article 30: Effets de la déclaration d'absence sur le mariage Sous -section 3:

Jugement déclaratif de décès de

l'absent et ses ef fets

Article 31

: Déclaration de décès de l'absent

Section 4:

Dispositions communes à la

disparition et à l'absence Article 32: Effets de la déclaration de décès du disparu ou de l'absent sur le mariage Article 33: Effets de la déclaration de décès du disparu ou de l'absent sur la succession

Official Gazette nº37 of 12/09/2016

6 izungura

Ingingo ya 34: Kuboneka k'uwatangajwe ko

yapfuye n'inkurikizi bigira

INTERURO YA II

: IBIRANGA UMUNTUquotesdbs_dbs33.pdfusesText_39
[PDF] La Loi portant réforme de l hôpital et relative aux patients, à la santé et aux territoires

[PDF] La Loi sur l accès à l information municipale et la protection de la vie privée à Milton

[PDF] La loi sur l équité salariale du Québec

[PDF] LA LUMIERE A KONNA. Projet d électrification rurale au MALI

[PDF] La maintenance logicielle de son ordinateur : Explications (mise à jour le 05/07/2011)

[PDF] La Maison de la découverte des métiers et du développement durable de Fauquembergues!

[PDF] La maternité mars 2008

[PDF] La Médecine du Travail : Ses missions, les évolutions attendues

[PDF] La Médiation du crédit

[PDF] La meilleure main-d œuvre d Europe pour les métiers de la production en salles blanches (pharma, chimie, agro-alimentaire )

[PDF] La microsimulation : un outil pour la réflexion prospective sur le vieillissement

[PDF] La mise à disposition du serveur intervient dans un délai maximal de 7 jours à compter du paiement effectif du bon de commande par le Client.

[PDF] La mise en œuvre de la chaîne logistique

[PDF] La mise en œuvre de la gouvernance du Conseil général de la Mayenne

[PDF] La mise en œuvre des principes ultralibéraux dans le droit du travail français.