Évaluation du Français pour lEnseignement Supérieur Une
Le questionnaire contient des questions à choix multiple avec degrés de certitude (une feuille de vocabulaire syntaxe et orthographe)
Exercices préparatoires au TECFÉE Partie 1 60 phrases à choix
60 phrases à choix multiples – avec corrigés à la suite. Votre capacité à identifier la classe des mots et L'orthographe grammaticale et la morphologie.
Quelles évolutions pour le français?
2 «L'enseignement de l'orthographe a pour référence les rectifications or- trous et un questionnaire à choix multiple portant sur de l'orthographe ...
GRAMMAIRE VOCABULAIRE ORTHOGRAPHE CONJUGAISON
Le choix de la collection L'Atelier du langage. • L'ouvrage que vous allez découvrir est le deuxième de cette nouvelle collection. Il est.
Grammaire Vocabulaire Orthographe Conjugaison
31 mars 2005 Le choix de la collection L'Atelier du langage ... de 9e en grammaire vocabulaire
Examen de français écrit à choix multiple (FRAT - FRAB)
EXAMEN DE FRANÇAIS ÉCRIT À CHOIX MULTIPLE (FRAT - FRAB). Exemples de questions entre autres l'orthographe
Exercices préparatoires au TECFÉE Partie 4 60 phrases à choix
60 phrases à choix multiples – avec corrigés à la suite. PARTIE A. 1. L'orthographe grammaticale et la morphologie. Entourez la lettre correspondant à la
Exercices préparatoires au TECFÉE Partie 5 60 phrases à choix
60 phrases à choix multiples – avec corrigés à la suite. PARTIE A. 1. L'orthographe grammaticale et la morphologie. Entourez la lettre correspondant à la
Recommandations portant sur lorthographe des noms de
? Choix d'un nouveau nom de commune. Choisir un nouveau nom peut notamment se révéler opportun lorsque la fusion concerne plus de deux communes. Les noms des
Dyslexie-dysorthographie à lécole régulière
en orthographe) des troubles spécifiques de l'apprentissage du langage écrit de texte questionnaires à choix multiples
Exercices préparatoires au TECFÉE Partie 1
60 phrases à choix multiples – avec corrigés à la suite Votre capacité à identifier la classe des mots et à déterminer correctement les fonctions syntaxiques vous aidera à choisir les réponses correctes PARTIE A 1 L’orthographe grammatiale et la morphologie
Comment choisir l’orthographe?
l’orthographe, le choix de l’une ou l’autre des deux tâches sera fonction des caractéristiques orthographiques des mots. A notre connaissance il n’existe pas dans la littérature d’études comparatives de ces deux tâches ce qui nous conduit à nous interroger sur la validité d’une telle comparaison. Dictée et
Comment faire un choix multiple ?
Dans le cas de choix multiples, il est primordial par exemple de lister toutes les réponses possibles, et éventuellement de prévoir une case « autre (s) (avec demande de précision si pertinent) » ou encore « sans avis ».
Comment écrire une phrase à choix multiple ?
Les questions à choix multiple proposent différentes façons d’écrire une phrase. Choisissez la bonne et vérifiez vos réponses en les confrontant aux solutions données dans l’encadré en fin de test.
Quels sont les différents types de questions à choix multiples ?
Le sujet est composé de questions à choix multiples (QCM) ou de questions à réponses courtes (QRC). chaque mauvaise réponse ne vous rapporte aucun point mais ne vous pénalise pas, les réponses rédigées font l'objet d'une double correction et la moyenne des deux évaluations constitue votre note.
GRAMMAIRE
VOCABULAIRE
ORTHOGRAPHE
CONJUGAISON
AVEC 700 ACTIVIT...S
ET EXERCICES
Lêatelier
dulangageCONF...RENCE
INTERCANTONALE
DE LêINSTRUCTION
PUBLIQUE
DE LA SUISSE ROMANDE
ET DU TESSIN
L'ouvrage se réfère à la nouvelle dénomination des degrés découlant de la Convention scolaire romande et de Harmos, à savoir 10 e (pour désigner le degré 8 de la précédente organisation scolaire). Ouvrage réalisé sous la direction de Béatrice BELTRANDOL'atelier du langage
Grammaire
Vocabulaire
Orthographe
Conjugaison
Béatrice BELTRANDO,
agrégée de Lettres modernes,Lycée René Cassin, Arpajon.
Fabienne AVOLEDO, Jeanne BELTRANDO,
certifiée de Lettres modernes, certifiée de Lettres modernes, Collège Jean Macé, Sainte-Geneviève-des-Bois. Collège du Pont-de-bois, Saint-Chéron.Anne GÉRARD, Maria LOURENÇO,
certifiée de Lettres modernes, certifiée de Lettres classiques, Collège La Fontaine aux Bergers, Ollainville. Collège Albert Camus, La Ferté-Alais. 10 e Ouvrage adapté sous l'égide de la CIIP (Conférence Intercantonale de l'Instruction Publique de la Suisse romande et du Tessin) par Annie CHERPILLODROBINSON, Karen MICHEL-D'ANNOVILLE, Philippe RODUIT etChristian TARDIN, membres du groupe d'experts romandAvant-propos
La CIIP (Conférence intercantonale de l'instruction publique de la Suisse romande et du Tessin) a adopté en avril 2003 un ensemble de principes directeurs en lien avec l'enseigne-ment du français. Ils ont été l'objet d'une présentation dans la brochure " Enseignement/
apprentissage du français en Suisse romande: orientations » (avril 2006) qui a été distri-
buée à l'ensemble des enseignants de français de la Suisse romande des degrés primaire et
secondaire I. Deux principes-clé sont au centre de cette approche: la nécessaire articula- tion des trois finalités de l'enseignement du français (apprendre à communiquer/commu- niquer - maîtriser le fonctionnement de la langue/réfléchir sur la langue - construire desréférences culturelles) et l'ancrage de l'apprentissage du français dans la production et la
compréhension de genres de textes divers, socialement et pédagogiquement pertinents. Le renouvellement des moyens d'enseignement de françaisDe façon à traduire ces principes dans la réalité de l'enseignement, la CIIP a décidé, en
février 2006, d'ouvrir un vaste chantier de renouvellement des moyens d'enseignement defrançais, de l'école enfantine à la fin de la scolarité obligatoire, afin de doter les écoles
romandes de manuels communs répondant aux orientations définies. Des enseignants etdes formateurs de la Suisse romande ont ainsi été mandatés afin d'explorer le marché édi-
torial francophone et de faire des propositions de choix ou d'adaptation de ressources exis- tantes, voire dans certains cas de réalisation de nouvelles ressources. Ces travaux ontdébouché sur le choix par la CIIP, pour le cycle 3 (degrés 9 à 11 selon la nouvelle dési-
gnation des degrés scolaires découlant de la mise en oeuvre de la CSR - Convention sco- laire romande -), de deux collections de moyens d'enseignement éditées en France dont lacollection LÕAtelier du langage. Une adaptation de cette dernière a été souhaitée par les
autorités scolaires sur le plan de la terminologie grammaticale utilisée; elle a été confiée
à un groupe d'enseignants et de formateurs romands qui ont oeuvré en collaboration étroite avec l'éditeur afin de proposer des moyens répondant mieux au plan d'études et aux pra- tiques des enseignants.Le choix de la collection L'Atelier du langage
L'ouvrage que vous allez découvrir est le deuxième de cette nouvelle collection. Il est une adaptation du volume 5 e de la collection originale de LÕAtelier du langage. Il se pré- sente comme un manuel d'outils de la langue regroupant des activités de grammaire, d'or- thographe, de vocabulaire et de conjugaison. Il répond au souci de la CIIP de mettre à disposition des classes de l'ensemble de la Suisse romande des ressources dans le domaine de la grammaire au sens large, soit de l'ensemble des sous-domaines permettant " la cons- truction et l'acquisition d'outils pour réfléchir sur la communication et la langue (enétant) au service des deux autres finalités de l'enseignement du français (aptitude à com-
muniquer et à construire des références culturelles). » (Enseignement/apprentissage du français: orientations, p. 29). Grâce notamment aux aménagements réalisés et bien que basé sur le programme fran- çais, cet ouvrage devrait répondre, dans une large mesure, aux orientations définies dans le document précédemment cité ainsi qu'aux principaux objectifs du plan d'études romand (PER). 2 3 Conception maquette :FrÈdÈric JÈly / Graphismes Réalisation / mise en page :Atelier Michel Ganne / Isabelle Vacher Iconographie : ...dith Garraud / Hatier IllustrationsIllustrations :Jaouen Sala¸n(p. 27, 28, 37, 46, 52, 57, 60, 64, 69, 77, 78, 81, 89, 91, 98, 101, 103, 112, 118, 120, 127, 130,
141, 144, 149, 155, 156, 159, 161, 181, 184, 189, 190, 193, 196, 202, 204, 207, 208, 211, 215, 216, 218, 223, 224, 227, 228,
230, 233, 235, 236, 238, 245, 246, 250, 254, 261)
Relecture, corrections :Colette Malandain, Greta Rodriguez / Pascale CheminÈe Adaptation pour la Suisse: © Hatier, Paris, mai 2010 - ISBN: 978-2-218-93780-4 ...ditions Hatier - 8 rue dêAssas - 75006 Paris - France ...dition originale: Lêatelier du langage 5 e © Hatier, Paris, avril 2006 - ISBN: 978-2-218-92109-4 ...ditions Hatier - 8 rue dêAssas - 75006 Paris - FranceToute représentation, traduction, adaptation ou reproduction, même partielle, par tous procédés, en tous pays, faite sans autorisation préalable est illicite et exposerait
le contrevenant à des poursuites judiciaires. Réf.: loi du 11 mars 1957, alinéas 2 et 3 de l'article 41.
Une représentation ou reproduction sans autorisation de l'éditeur ou du Centre Français d'Exploitation du Droit de Copie (20, rue des Grands-Augustins, 75006 Paris)
constituerait une contrefaçon sanctionnée par les articles 425 et suivants du Code Pénal. Nous sommes convaincus que cette nouvelle collection de moyens d'enseignement de français qui accompagnera les élèves tout au long du cycle 3 contribuera à favoriser la pratique et la maîtrise de la langue française tout en apportant une ouverture sur les dimensions culturelles. Nous espérons vivement qu'élèves, parents et enseignants pren- dront du plaisir à la découverte de cet ouvrage ainsi qu'au travail journalier avec lui.Remerciements
Pour terminer nous souhaitons exprimer nos remerciements et notre gratitude à l'en- semble des personnes qui ont oeuvré à la réalisation de cet ouvrage (auteurs français et suisses, experts, membres de commissions, etc.) et à faire part de notre satisfaction vis- à-vis des conditions dans lesquelles la collaboration avec la Maison d'édition Hatier s'estdéroulée. La Suisse romande a pu montrer tout au long de ce processus sa capacité à s'ou-
vrir sur le monde francophone tout en réaffirmant sa spécificité et son souci de mettre à
disposition des enseignants et des élèves des manuels de qualité.Christian Berger
Secrétaire général de la CIIP
(Conférence intercantonale de l'instruction publique de la Suisse romande et duTessin)
La leÁonprésente la notion
étape par étape.
Les encadrés "Définition»
et "L'essentiel à retenir» pour sélectionner les informations et mieux les apprendre.Des exemples commentés, des tableaux,
des schémas, des "astuces» pour mieux comprendre. "Pour en savoir plus» : des approfondissements et des liens avec le vocabulaire, l'orthographe...Des fiches
méthodepour s'approprier les méthodes du français en 10 eLe tableau
des classes et des fonctions grammaticales.ACTIVIT...
LE"ONMode d'emploi
L'activitÈprépare la leçon.
Un textecourt
et facile à comprendre.Des questionssimples
et des manipulationsfaciles.Des outils mÈthodologiquespour progresser.
ACTIVIT... PR...PARATOIRE
et l'histoire des motsVOCABULAIRE172
1.Le manuscrit(ci-contre) correspond
au tout début du Roman de Renart.2.Voici le mme passage
transcrit en ancien françaisÉSe or vos volïez taisir,
Seignor, ja porïez oïr,
S'estïez de bone memoire,
Une partie de l'estoire...
3.É et traduit en français moderne:
Si maintenant vous vouliez bien vous taire,
Seigneurs, vous pourriez entendre,
Avec un petit effort de mémoire,
Une partie de l'histoire...
Le Roman de Renart, branche X (vers 1180),
texte établi et traduit par J. Dufournet et A. Mélines,© Flammarion, 1985.
1 2 3 a.Observez le manuscritmédiéval. À quelle époque a-t-il été réalisé ? b.Identifiez les personnages qui sont représentés sur l'illustration. a.Observez le texte en ancien franais. De quand date-t-il ? Classez les trois documents dans l'ordre chronologique de leur apparition. b.Repérez et comparez vous vouliez vous tairedans les deux documents anciens.Que remarquez-vous ?
Comparez le texte écrit en ancien français à sa traduction en franais moderne. a.Quels mots ont conservé aujourd'hui la même orthographe qu'en ancien français ? b.Quels mots ont une orthographe différente ? c.Par quel mot a été traduit le verbe or(v. 2) ?L'étymologie
23Le manuscrit médiéval est composé :
- de l'enluminure: miniature, frises décora- tives, lettrine(grande initiale ornée en début de chapitre ou de paragraphe); - du texte calligraphiŽ(decalli: "belle» et graphie: "écriture») à la main.Il est soigneusement réalisé par un copiste
(souvent un moine) sur un parchemin(peau) ou, plus tard, sur du papier. Unique, relié avec des matériaux coûteux (cuir, métaux précieux, pierres, émaux...), c'est un objet rareet de grande valeur au Moyen Âge.Petit lexique de l'image
La cour du roi Noble, enluminure extraite
du Roman de Renart(XIIIesiècle), Paris, BnF. On peut trouver dans une même phrase complexe plusieurs phrases enchaînées par juxtaposition, coordinationou subordination.L'homme avait retiré ses chaussures, , .
phrase coordonnée phrase subordonnée une voiture arrivaittandis qu's'était enfuipuisEx.Pour en savoir plus...
1 2 3 JUXTAPOSITIONaucun mot de liaison phrases juxtaposŽes signe de ponctuation COORDINATION- conjonction de coordination : phrases coordonnŽes mais, ou, et, donc, or, ni, car - adverbe de liaison : puis, pourtant, cependant, en effet, alors... SUBORDINATIONsubordonnant : phrase subordonnŽe qui, que, quoi, dont, où, quand, lorsque, comme, si...LE"ONJe comprends et je retiens...
Une phrase orale ou graphique qui comporte plusieurs verbes conjuguŽsest une phrase complexe(CHAPITRE 10). Dans la phrase complexe, les différentes phrases peuvent s'enchaîner de trois manières différentes : par juxtaposition, par coordinationou par subordination. Pour repérer le type de relation entre deux phrases, il faut observer leur lien.Définition
La juxtaposition
Il n'y a aucun mot de liaison entre deux phrases juxtaposŽesmais un signe de ponctuationà l'écrit.
phrase juxtaposée phrase juxtaposéeLa coordination
Le lien entre deux phrases coordonnŽesest une conjonction de coordination (mais,ou,et,donc,or,ni,car) ou un adverbe de liaison(pourtant, puis...). phrase coordonnée phrase coordonnéeLa subordination
La marque de la phrase subordonnŽeest un subordonnant. phrase subordonnée elle a reçu un coup sur la têteparce qu'Mathilde ne se souvient de rienEx. elle a reçu un coup sur la têtecarMathilde ne se souvient de rienEx. elle a reçu un coup sur la tête:Mathilde ne se souvient de rienEx.9311.Les relations dans la phrase complexe
L'essentiel à retenir
Astucepour se rappeler
les conjonctions de coordination : mais,ou,et,donc,or,ni,car (= " Mais où est donc Ornicar ? »).Astucepour repérer les mots subordonnants :
la plupart contiennent les lettres "qu» (sauf : comme,comment,si,dont,o...). phrase complexe a.Pourquoi la ville est-elle difficile à prendre ? La ville de Constantinople est difficile à prendre. Parce qu'elle est entourée de murailles (mur de Constantin et mur de Théodose). Parce qu'une chaîne de sûreté protège le bras de mer qui la borde. b.Quels lieux ou constructions rappellent que Constantinople a été une ville romaine ?Acropole aqueduc 2 forums.
c.Quels bâtiments prouvent que Constantinople est la capitale politique de l'Empire ? La présence des palais impériaux et du Sénat prouve que Constantinople est la capitale politique de l'Empire.Histoire Gographie 5
e, © Hatier, 2005. 4 2Se relire efficacement
Pourquoi dois-je relire ma copie ?
Déchiffrezcette phrase mal Žcrite :
Ta copy et fète pour être lut.
Récrivezau propre
et corrigezle brouillon dÕAntoine. Comment savoir si mes phrases sont bien construites ? Vérifiezsi les phrases suivantes sont correctes :Picasso est un grand peintre. Du
XXesiècle. Il peint tableaux cubistes.
Picasso a commencé à dessiner très tôt il était très doué pour son âge. Les rŽponses de Vincent sont-elles correctement rŽdigŽes ?Quand elles ne le sont pas,
corrigezles erreurs de construction et de ponctuationQuand on écrit, il faut
vŽrifier que ses phrases sont complètes et cohérentes. Ainsi perçoit-on mieux les erreurs de construction et de ponctuation. ConseilUn brouillon ne sert à rien si on le recopie sans l'améliorer ! Il faut le corriger(construction des phrases, ponctuation, orthographe), enrichirle vocabulaire utilisé et les phrases trop pauvres, ou, au contraire, rŽduireles phrases longues et compliquées... Une copie (de français, d'histoire, de mathématiques...) est destinée à être lue !Elle doit donc être
lisibleet correctement Žcrite , ponctuŽeet orthographiŽe Faire un brouillon et le corriger avant de recopier est une solution efficace. 1 2FICHE M...THODE 420
MOTS VARIABLES
Verbe (variable en personne, en nombre, en temps et en mode)Les classes grammaticales
Il exprime une
actionou un état.Il gouverne la phrase.
Définitions
marcher,donner... finir,écrire...
êtr
Nom (variable en genre et en nombre)Il désigne une chose,
un être, une abstraction.Nom commun :une pomme, un garçon...
Nom propre :
Paris, Charlotte...
Adjectif
(variable en genre et en nombre)Il exprime une caractéristique
Il précise un nom avec lequel
il s'accorde. une petitefille, un pull rouge...Déterminant
(variable en genre, en nombre et parfois en personne)Il introduit un nom et le détermine
en genre et en nombre.Pronom
(variable en genre, en nombre et parfois en personne)Il remplaceun nom.
Il reprendun mot (ou un groupe)
déjà énoncé, ou il renvoie à un être (ou une chose) dans la situation d'énonciation.Pronom personnel :je, me, moi, tu, te, toi,
il, elle, le, la, lui, on, se, soi, nous, vous, ils, elles, les, leur, en, y...Pronom relatif :qui, que, quoi, dont, où,
auquel, lequel, duquel...Pronom démonstratif :
celui-ci/là, celle(s)-ci/là, ceux-ci/là, ce,ceci...Pronom possessif :le mien, le tien, le sien,
le nôtre, le vôtre, le leur...Pronom indéfini :
chacun(e), personne, rien...Pronom interrogatif :
qui, que, quoi...Adverbe
Il modifie le sens d'un verbe,
d'un adjectif ou d'un autre adverbe. très, bien, vite, lentement, hier...Préposition
Elle introduitun mot ou un groupe.
à, dans, par, pour, en, vers, avec, de, sans, sous... [Astuce orale = " Adam part pour Anvers avec 200 sous. »Conjonction
- de coordination - de subordinationElle reliedeux mots ou deux groupes.
Elle introduit une
p subordonnée.Interjection
Elle reproduit une
exclamation.ah! oh! hé!...Exemples
MOTS INVARIABLES
Conjonction de coordination :
mais, ou, et, donc, or, ni, car [Astuce orale = " Mais où est donc Ornicar ? »Conjonction de subordination :
que, lorsque, si, comme, quand...Article défini :
le, l', la, lesArticle indéfini :
un, une, desArticle partitif :
du, de la, desDéterminant possessif :
mon, ton, son, notre, votre, leur...Déterminant dém
onstratif : ce, cet, cette, cesDéterminant indéfini :
chaque, tout, quelque(s)...Déterminant interrogatif
et exclamatif : quel(le)(s)...Déterminant numéral :
deux, trois, cent, mille...Gardes.qxd 29/03/05 12:16 Page 2
hraseVerbe en-er:
Autres verbes :
garder, devoir, prendre,Verbes irréguliers :
e, avoir, aller, faire, dire... sGroupe
nominalGroupe dont le noyau est un
nom.Laure s'enfonce GN dans laforêtprofonde.Groupe
infinitifGroupe dont le noyau est un
verbeà l'infinitif.
Laure aime
groupe infinitif se promeneren forêt.Groupe
adjectivalGroupe dont le n
oyau est un adjectif.La plaine est groupe adjectival blanchede neige.GROUPES DE MOTS
quotesdbs_dbs13.pdfusesText_19[PDF] question ? choix unique
[PDF] questionnaire choix multiple word
[PDF] perte de charge linéaire
[PDF] coefficient de perte de charge singulière abaque
[PDF] perte de charge singulière
[PDF] abaque perte de charge
[PDF] perte de charge pdf
[PDF] coefficient de perte de charge singulière aéraulique
[PDF] calcul perte de charge tuyauterie
[PDF] idel'cik pdf
[PDF] notion mecanique des fluides pdf
[PDF] leçon mecanique fluides
[PDF] introduction ? la mécanique des fluides
[PDF] mécanique des structures exercices corrigés