[PDF] Guide Technique Pour la Surveillance Intégrée de la Maladie et la





Previous PDF Next PDF



Je trace mes patrons : le pantalon

Pour tracer un patron de pantalon par exemple il faut compter une hauteur totale du pantalon en longueur et la moitié du tour du bassin en largeur 



GUIDE DES MéTRAGES EN HABILLEMENT

comment faire: - de l'épaule à la taille pour une chemise. - de l'épaule aux pantalon long. - de la taille à la cheville pour un pantalon ajusté. - de la ...



Spécification Pantalon en tissu lourd pour hommes et femmes

14 juil. 2015 4.3.3. Couture d'entrejambe et couture extérieure – Les coutures d'entrejambe doivent comporter au dos



FORMATION PROFESSIONNELLE

comment les calculer et les réaliser. Les tailles. ✓ Jeans pantalons ceinture montée



LA COUTURE TAILLEUR HOMME

• Réaliser un gilet homme de A à Z. • Réaliser un pantalon homme de A à Z. • Réaliser une veste homme de A à Z. Page 5. 5. COMMENT ÇA MARCHE ? LES 7 RÈGLES D'OR 



LEÇONS CHOISIES DE COUPE FRANÇAISE-

On y trouvera quelques pièces de lingerie pour dames iellcs que chemises de jour ou de nuit



Untitled

Savoir tracer d'après le plan de coupe fourni le buste de base “grande taille Réaliser le montage complet d'un pantalon homme sur mesure. Etude et ...



Le tracé du tailleur homme historique La coupe et les techniques de

A l'issue de cette formation les participant(e)s seront en mesure de : - Tracer un costume d'homme à partir d'une théorie de coupe fin XIXe début XXe. - 



_COLLECTION 2023

Casque RACE TRACER neon-yellow





La grammaire du français du CP à la 6e

fié par une question en «comment» (Mon sac est neuf ➔Comment est-il ?) robe; un pantalon; mon pantalon; des robes. L'adjectif (épithète) a le genre ...



Spécification Pantalon en tissu lourd pour hommes et femmes

14 juil. 2015 hommes; ii. 6885 – Trousers Heavy Weight



LEÇONS CHOISIES DE COUPE FRANÇAISE-

quoi et le comment de ces variations et



GUIDE DES MéTRAGES EN HABILLEMENT

Pantalon. Haut & chemisier. FEMME (jusqu'à la taille 44). 130. 250. Produits. Caractéristiques de tissu en plus de quoi tracer ... comment faire:.



FAS1000 : Dessin de mode 1 – Document dappui

Annexe C-11.4 : S'exercer à tracer un croquis de mode . Annexe C-14.4 : Styles de vêtements – les pantalons . ... Art Comments via Flickr CC BY 2.0.



Untitled

C'est à l'origine



Introduction aux probabilités et à la statistique Jean Bérard

3. expliquer comment construire des modèles probabilistes satisfaisants d'une maximale au cours d'une saison l'âge du capitaine et celui de sa femme



Lensemble bermuda : guide de conception

un pantalon un bermuda ou une jupe



La veste : guide de conception

Par exemple si tu fais un pantalon



Guide Technique Pour la Surveillance Intégrée de la Maladie et la

Comment les fonctions de surveillance sont-elles décrites dans le Guide Technique? Tracer la courbe épidémique représentant l'évolution de la maladie.



DOSSIER TECHNIQUE

Veste à porter en toute circonstance : travail loisirs



[PDF] Je trace mes patrons : le pantalon

Pour tracer un patron de pantalon par exemple il faut compter une hauteur totale du pantalon en longueur et la moitié du tour du bassin en largeur



Comment tracer le patron de pantalon de base facile pour débutants

22 sept 2021 · Chaîne Youtube de Couture Ma Passion : https://www youtube com/channel/UCHeSJSP0X06BQ Durée : 1:42:17Postée : 22 sept 2021



DIY PATRON PANTALON HOMME détaillé débutant - YouTube

4 oct 2019 · Helloo les zamours ???? aujourd'hui je vous montre comment tracer le patron du pantalon homme Durée : 13:25Postée : 4 oct 2019



comment tracer et couper un pantalon classic 2021 - Facebook

17 sept 2021 · 01:24 CETTE VIDEO EST CONCUE DANS LE BUT DE VOUS 3 days ago · 105 views ; 37:09 Durée : 28:34Postée : 17 sept 2021



F4 : Tracé du Pantalon de Base - Csur Mesure - Pinterest

Bon tracé de votre BASE de PANTALON à faire en TB40 ( taille de base 40) sur mesure à vos mesures où en toute autre Taille de Base ( taille 32 à taille 56



DIY PATRON PANTALON HOMME détaillé débutant - Pinterest

14 avr 2020 - Helloo les zamours ???? aujourd'hui je vous montre comment tracer le patron du pantalon homme très facile simple



Comment tracer un pantalon homme sur mesure ?

8 jan 2022 · Positionnez un devant de jambe contre un dos de jambe endroit contre endroit · Épinglez chaque côté des jambes · Piquez les côtés extérieurs 



[PDF] Lensemble bermuda : guide de conception

Par exemple si tu fais un pantalon un bermuda ou une jupe la mesure du tour de bassin est la plus importante à retenir Par contre pour une chemise un haut 



[PDF] LEÇONS CHOISIES DE COUPE FRANÇAISE- - BAnQ

On y trouvera quelques pièces de lingerie pour dames iellcs que chemises de jour ou de nuit camisole jupon pantalon etc Cette première partie est destinée 

  • Comment tracer un pantalon pour homme ?

    * ligne de hanches eventuellement : à hauteur hanches (ex 8cm de la taille). * ligne de genoux : à hauteur genoux/taille ( ex =60cm de la taille pour la base). * Tracer sur ligne taille les points A et B : largeur = 1/4 TB +1cm d'aisance ( ex TB 96:4=24+1=25).
  • Quelle longueur pour un pantalon homme ?

    En revanche, lorsque ce n'est pas possible, on retiendra que globalement, la longueur 30 correspondra aux hommes mesurant moins d'1,75 m, la longueur 32 pour les hommes de 1,75 à 1,85 m, la longueur 34 pour les hommes de 1,85 à 1,90 m, et enfin, la longueur 36 (plus rare) pour les hommes mesurant plus de 1,95 m.
  • Comment patronner un pantalon ?

    On peut aussi faire comme suit : - mettre le pantalon à l'envers en enfilant une jambe dans l'autre. - placer sur le papier la couture du dos, en faisant coïncider les points D (du pantalon et du patron) et le haut de la couture E. Dessiner le contour de la couture.
  • Passez le mètre autour de l'abdomen en le faisant passer juste au-dessus de votre nombril, en faisant attention de ne pas le resserrer. Divisez par deux le nombre que vous aurez obtenu, le résultat sera votre tour de taille.
LLAASSUURRVVEEIILLLLAANNCCEE IINNTTÉÉGGRRÉÉEE D

DEELLAA MMAALLAADDIIEE EETTLLAARRIIPPOOSSTTEE

D DAANNSS LLAARRÉÉGGIIOONN AAFFRRIICCAAIINNEE 2011

Guide Technique Pour

2

2ÉÉMMEE ÉÉDDIITTIIOONN

Guide Technique

Pour la Surveillance Intégrée de la

Maladie et la Riposte dans la Région

Africaine

Octobre 2010

Février 2011 pour la version française

Organisation mondiale de la Santé

Bureau régional de l'OMS pour l'Afrique

Groupe Prévention et lutte contre les maladies

Brazzaville, République du Congo Centers for Disease Control and Prevention

Center for Global Health

Division of Public Health Systems and Workforce

Development

Atlanta, Georgia, USA

Cette seconde édition du Guide technique pour la Surveillance Intégrée de la Maladie et la

Riposte (SIMR) a été préparée par le Groupe Prévention et lutte contre les maladies avec la

participation et l'implication actives des programmes chargés de la surveillance des maladies du Bureau régional de l'OMS pour l'Afrique (OMS-AFRO), à Brazzaville (Congo) et des Centers for Disease Control (CDC) d'Atlanta, USA Cette nouvelle édition a pour but d'actualiser les informations, d'inclure d'autres maladies,

affections et évènements sanitaires prioritaires et d'incorporer les aspects du Règlement sanitaire

international (RSI) qui concernent la surveillance des maladies.

La mise à jour de ce Guide a bénéficié des suggestions et des conseils des équipes SIMR ayant

préparé la première édition. Cette nouvelle édition a bénéficié de l'expertise technique de plus

d'une centaine d'experts de la surveillance des maladies de l'OMS, des CDC et des Ministères de la santé des pays africains qui ont conçu et réalisé la première édition.

Pour le processus de révision, l'OMS a organisé une première consultation interne, suivie d'une

plus large consultation à travers une série de réunions auxquelles ont participé différents

partenaires et Etats Membres. Par ailleurs, un comité ad hoc SIMR, constitué spécialement pour

aider au processus de révision, a revu la version finale. Une dernière réunion consultative des

partenaires s'est tenue en août 2010 pour finaliser cette édition.

Compilé et rédigé par :

Dr Francis Kasolo, MD, MSc, PhD, DTM&H RCP

Directeur de programme, Surveillance intégrée de la maladie

Groupe Prévention et Lutte contre les Maladies

OMS-AFRO

Brazzaville, Congo

Dr Jean-Baptiste Roungou, MD, MPH

Directeur

Groupe Prévention et Lutte contre les Maladies

OMS-AFRO

Brazzaville, Congo

Helen Perry, PhD

Centers for Disease Control and Prevention

Center for Global Health

Division of Public Health Systems and Workforce Development

Field Epidemiology and Systems Development Branch

Atlanta, Georgia, USA

Auteurs

Les personnes mentionnées dans le tableau ci-dessous ont participé activement aux différentes

étapes de la rédaction et de la révision du document.

CDC OMS

Dr Peter Nsubuga

Chief, Field Epidemiology and Systems

Development Branch, Division of Public

Health Workforce and Systems Development,

Center for Global Health

Dr. Helen Perry

Team Lead, IDSR, Field Epidemiology and

Systems Development Branch, Division of

Public Health Workforce and Systems

Development, Center for Global Health

Mr Kevin Embrey

Fellow, Association of Schools of Public

Health, Field Epidemiology and Systems

Development Branch, Division of Public

Health Workforce and Systems Development,

Center for Global Health

USAID

Dr Sambe Duale

Technical Director and Infectious Disease

Advisor

USAID/Africa's Health in 2010

Washington, DC

Dr Adamou Yada, EPR/DPC

Dr Fernardo Da Silveira, IDS/DPC

Dr Kwenteminga Tshioko, IDS/DPC

Dr Louis H. Ouedraogo, IDS/DPC

Dr Peter Gaturuku, IDS/DPC

Dr Ali Yahaya, IDS/DPC

Dr Boureima Sambo, NPC/DPC

Dr Zabloni Yoti EPR/DPC

Dr Wondimagegnehu Alemu, WR Sierra Leone

Dr Bernido Impouma EPR/DPC

Dr Celia Woodfill EPR/DPC

Dr Ladry Bide NTD/DPC

Dr Patience Mensah, FAN/HPR

Dr Bakyaita Nathan MAL/ATM

Dr Abdikamal Alisalad, RPA/ATM

Dr Deo Nshimirimana IVD/ARD

Dr Ekeke Monono MVI/DPC

Dr Abel Dushimimana MPS/FRH

Dr Henriette Wembanyama TUB/ATM

Dr Sebastiana Da Gama Nkomo MVI/DPC

Dr. Jean-Marie Dangou, NPC/DPC

Dr Sidi Allel Louazani, HRF/HPR

Mr Corera Choueibou , IDS/DPC

Dr Phanuel Habimana, CAH/DRH

Conception et réalisation graphique de la couverture : Diane Speight (BA), CDC, Atlanta, USA

L'information contenue dans ce manuel est du domaine public. Elle peut être utilisée et reproduite sans demande

d'autorisation. Il convient néanmoins de citer la source : Organisation mondiale de la Santé et Centers for Disease

Control and Prevention (2010). Guide technique pour la Surveillance Intégrée de la Maladie et la Riposte dans la

Région africaine. Brazzaville, République du Congo et Atlanta, USA: 1-439.

Remerciements

Nous remercions tous ceux qui ont contribué aux aspects techniques de cette seconde édition

Centers for Disease Control and

Prevention (CDC)

OMS

Dr Ray Arthur

Center for Global Health, Division of Global

Disease Detection and Emergency Response

M. Peter Edwards

Center for Global Health, Division of Public

Health Systems and Workforce Development

Dr Sharon McDonnell

Consulting Medical Epidemiologist to

Center for Global Health and

Associate Professor, Dartmouth Medical

School, Department of Family and Community

Medicine and

The Dartmouth Institute of Health Care and

Health Policy

Hanover, New Hampshire, USA

United States Agency for

International Development

Dr Diafouka Saila-Ngita,

USAID/Respond Project, Kinshasa, RDC

Dr Pierre Nabeth, IHR/ Lyon, France

Dr Stella Chungong, IHR/WHO HQ

Dr Rajesh Sreedharan, IHR/WHO HQ

M. Tukuru Michael, EPR/DPC

M. Sanyang Yahaya, EPR/DPC

Dr Toshiyasu Shimizu, NTD/DPC

Dr Samuel Okiror, IVD/ARD

Dr Solomon Nzioka, PHE/ HPR

Dr Nzuzi Katondi, DPC/ Angola

Dr Ekwanzala Florent , DPC/ DRC

Dr Kunuz Abdella, DPC/ Ethiopie

Dr Musa Emmanuel, DPC/ Nigeria

Dr Opata Harry, DPC/ Afrique du Sud

Dr Kone Mamadou Lamine, IST Afrique centrale

Dr Adama Berthé, IST Afrique de l'Ouest

Dr Eseko Nicholas, IST Afrique du Sud & de l'Est

Dr Aisu Thomas, IST Afrique du Sud & de l'Est

Dr Idrissa Sow, WR Erythrée

Dr Balcha Masresha. IVD/ARD

Dr Barrysson Andriamahefazafy, WR Cap Vert

Dr Thomas Sukwa, WR Gambie

Dr Edoh SoumbeyAlley, AHO/ARD

Dr Jean B. Ndihokubwayo, BLT/HSS

Dr Charles Sagoe Moses, MPS/FRH

Dr Yokouide Allarangar, WR Guinée Bissau

Dr John Clements, Consultant

Nous remercions également les programmes de l'OMS, les divisions du CDC et nos collègues d'USAID :

Centers for Disease Control and

Prevention (CDC)

Bureau regional de l'OMS pour l'Afrique (OMS-

AFRO)

Division of Public Health Systems and

Workforce Development (DPHSWD)

Division of Global Diseasae Detection

and Emergency Response (DGDDER)

Division of Parasitic Diseases and

Malaria (DPDM)

Division of Preparedness and

Emereging Infections (DPEI)

Division of Foodborne, Waterborne and

Environmental Diseases (DFWED)

Division of High Consequence

Pathogens and Pathology (DHCPP)

Division of Vector Borne Diseases

(DVBD)

Division of Viral Hepatitis (DVH)

Influenza Division

Division of Viral Diseases (DVD)

Division of Nutrition, Physical

Activity, and Obesity (DNPAO)

Division of Adult and Community

Health (DACH)

United States Agency for

International Development (USAID)

Africa's Health in 2010 Project

Vaccination et développement des vaccins (IVD)

Tuberculose (TUB)

Maladies tropicales négligées (NTD)

Maladies non transmissibles ( NCD)

Santé de l'enfant et de l'adolescent (CAH)

VIH/SIDA (RPA)

Lutte contre le paludisme (MAL)

Santé mentale, violences et traumatismes (MVI)

Sous-direction régionale (ARD)

Règlement sanitaire international (Siège OMS & bureau de Lyon)

La révision du Guide technique a bénéficié d'une subvention de l'Agence internationale pour le

développement des Etats-Unis (USAID), Bureau pour l'Afrique (USAID/AFR), Washington, DC. Les rédacteurs et les auteurs remercient Mme Mary Harvey, USAID/AFR pour son

implication dans les partenariats qui ont contribué à améliorer la santé dans la Région africaine.

La traduction française du Guide technique révisé a bénéficié d'une subvention de la Fondation

Bill et Melinda Gates

ABBREVIATIONS

CGUS Comité de gestion des urgences sanitaires

EPI Equipement de protection individuelle

FHV Fièvre hémorragique virale

FVR Fièvre de la vallée du Rift

IRA Infection respiratoire aiguë

IST Infection sexuellement transmissible

MAPI Manifestation postvaccinale indésirable

MST Maladie sexuellement transmissible

OMS Organisation mondiale de la Santé

OMS-AFRO Organisation mondiale de la Santé pour l'Afrique PCIME Programme de prise en charge des maladies de l'enfant

PFA Paralysie flasque aiguë

PoE Point d'entrée (sur le territoire)

POS Procédure opérationnelle standardisée

RSI Règlement sanitaire international

SIM Surveillance intégrée de la maladie

SIMR Surveillance intégrée de la maladie et riposte SIGS Système d'information pour la gestion de la santé

SRAS Syndrome respiratoire aigu sévère

SRO Sels de réhydratation orale

Table des matières

Préface à la seconde édition.......................................................................................................................1

Qu'est-ce que la surveillance des maladies ?............................................................................................5

Qu'est-ce que la surveillance intégrée des maladies et la riposte ? ..........................................................5

En quoi consiste un système intégré ? ......................................................................................................6

Objectifs de la surveillance intégrée des maladies et de la riposte...........................................................8

SMIR et RSI (2005)..................................................................................................................................8

Comment les fonctions de surveillance sont-elles décrites dans le Guide Technique? ..........................12

Comment les districts peuvent-ils renforcer leurs activités de surveillance et de riposte?.....................14

Quel est le soutien apporté par l'OMS pour renforcer la SIMR dans la Région africaine?....................18

Que propose le Guide technique?...........................................................................................................18

A qui s'adresse le Guide technique?.......................................................................................................19

Quelles sont les maladies prioritaires pour la SIMR ?............................................................................19

Annexes à l'Introduction..........................................................................................................................23

ANNEXE A.- Outil d'évaluation de la surveillance, de la préparation et de la riposte au niveau du

district .....................................................................................................................................................25

ANNEXE B.- Evénements sanitaires de portée internationale à notifier à l'OMS conformément au RSI

ANNEXE C.- Principales capacités requises pour la surveillance et la riposte selon la description du

RSI (2005)...............................................................................................................................................33

Section 1 Identifier les maladies, affections et évènements prioritaires...........................................37

1.0 Identifier les maladies, affections et évènements prioritaires.....................................................39

1.1 Utiliser les définitions de cas standardisées............................................................................40

1.2 Actualiser les procédures du district pour la surveillance et la riposte au niveau national.....42

1.3 Améliorer la capacité locale des laboratoires pour la surveillance et la riposte......................43

Annexes à la Section 1...............................................................................................................................47

ANNEXE 1A Définitions de cas standardisées recommandées par l'OMS-AFRO pour la notification

des cas présumés de maladies, affections et évènements prioritaires....................................................48

ANNEXE 1B Principaux signes et symptômes utilisés pour les définitions de cas au niveau de la

communauté 62

ANNEXE 1C Liste des sites de notification du district.........................................................................64

ANNEXE 1D Fonctions des laboratoires aux différents niveaux du système de santé..........................65

ANNEXE 1E Liste des laboratoires nationaux pour confirmation des maladies, affections et

évènements prioritaires...........................................................................................................................66

Section 2 Notifier les maladies, affections et évènements prioritaires..............................................67

2.0 Notifier les maladies, affections et évènements prioritaires .......................................................69

2.1 Maladies et évènements à déclaration immédiate...................................................................69

2.2 Notifier au cas par cas au niveau supérieur.............................................................................70

2.3. Transmettre des informations récapitulatives sur les maladies, affections et évènements

2.4 Transmettre régulièrement des informations récapitulatives sur les autres maladies présentant

un risque pour la santé publique .........................................................................................................73

2.5 Améliorer les pratiques de notification régulière..........................................................................75

Annexes à la Section 2...............................................................................................................................79

ANNEXE 2E Registre des notifications et données échangées dans le cadre de la SIMR................79

ANNEXE 2A Formulaire SIMR individuel de notification immédiate des cas.....................................81

ANNEXE 2B Formulaire SIMR de notification des cas par le laboratoire ...........................................83

ANNEXE 2C Instrument de décision du RSI (2005) ...........................................................................84

ANNEXE 2D Fiche SIMR de notification récapitulative hebdomadaire/mensuelle.............................85

ANNEXE 2E Registre des notifications et données échangées dans le cadre de la SIMR....................88

Section 3 Analyser les données.............................................................................................................89

3.0 Analyser les données...................................................................................................................91

3.1 Recevoir, traiter et stocker les données des sites de notification............................................92

3.2 Analyser les données en fonction du temps, du lieu et des caractéristiques individuelles......95

3.3 Analyser les résultats en fonction des seuils pour décider des actions de santé publique ....106

3.4 Tirer les conclusions des résultats de l'analyse.....................................................................108

3.5 Synthétiser et utiliser les résultats de l'analyse pour améliorer les actions de santé publique

108

Annexes à la Section 3.............................................................................................................................109

ANNEXE 3A Elaborer un plan pour l'analyse régulière des données de surveillance.......................111

ANNEXE 3B Comment réaliser un graphique manuellement .............................................................113

Section 4 Enquêter sur les suspicions d'épidémies et autres évènements de santé publique........115

4.0 Mener une investigation et confirmer les suspicions d'épidémie et autres évènements sanitaires

117

4.1 Décider d'enquêter sur une épidémie ou un évènement sanitaire suite à leur notification...117

4.2 Enregistrer les notifications d'épidémies, d'évènements sanitaires et de rumeurs...............119

4.3 Vérifier l'information notifiée ..............................................................................................119

4.4 Préparer l'investigation.........................................................................................................120

4.5 Confirmer l'épidémie ou l'évènement sanitaire....................................................................123

4.6 Prendre des mesures de riposte immédiates..........................................................................124

4.7 Enregistrer l'information concernant les cas supplémentaires..............................................126

4.8 Analyser les données relatives à l'épidémie .........................................................................127

4.9 Interpréter les résultats de l'analyse......................................................................................128

4.10 Conclusions de l'investigation et recommandations.............................................................129

4.11 Communiquer les résultats de l'investigation.......................................................................129

4.12 Evaluer les risques et identifier les facteurs expliquant l'épidémie ou l'évènement sanitaire

129

Annexes à la Section 4.............................................................................................................................131

ANNEXE 4A Registre du district des suspicions d'épidémie et des rumeurs.....................................133

ANNEXE 4B Check-list des fournitures de laboratoire nécessaires aux investigations......................134

ANNEXE 4C Liste des équipements de protection individuelle (EPI) recommandés ........................135

ANNEXE 4D Comment réaliser l'examen des registres .....................................................................136

ANNEXE 4E Fiche d'enregistrement des contacts .............................................................................139

ANNEXE 4F Formulaire de suivi des contacts...................................................................................140

Section 5 Se préparer à riposter aux épidémies et autres évènements sanitaires..........................141

5.0 Se préparer à riposter aux épidémies et autres évènements sanitaires..........................................143

5.1 Créer un comité de gestion des urgences sanitaires au niveau du district.............................143

quotesdbs_dbs44.pdfusesText_44
[PDF] étapes pour coudre un pantalon

[PDF] couture créer ses patrons

[PDF] technique de patronage livre

[PDF] cours de couture pdf gratuit

[PDF] probabilité dé 6 faces truqué

[PDF] on lance un dé truqué ? six faces

[PDF] propriété du carton

[PDF] meuble en carton technique

[PDF] la fabrication du carton

[PDF] 18 fauteuils en carton maison

[PDF] prisme droit 5ème

[PDF] pyramide ? base pentagonale

[PDF] patron gratuit petit haut fille

[PDF] patron debardeur femme

[PDF] patron petit haut fille