[PDF] TRANSPORTEUR pilotes. Héli-inter inc.





Previous PDF Next PDF



Le magazine québécois du transport aérien

unique de révision d'hélices au Québec. 20. Malaise entre les écoles de pilotage et Transports. Canada. 21. Dynamair Aviation offre les services d'un avion-.



Héli-Max La sécurité aérienne tiiéorie et pratique

CONSEILLERS EN AERONAUTIQUE tion temporaire ou permanente



Le magazine québécois du transport aérien

Location de voitures AVIS. • Auto de courtoisie. 'Salle d'accueil • Salon des pilotes • Salle de planification de vol. Services disponibles de 7.00 a. m. à 



TRANSPORTEUR

pilotes. Héli-inter inc. 108 rue no. 1. Aéroport de Chicoutimi. St-Honoré (Québec) et pilotes professionnels. ... College



Le magazine québécois du transport aérien

7 mai 1991 Diplômé en foresterie et pilote professionnel ... celui des entrepreneurs en formation de pilotes. ... Dynamair Aviation Inc. présidente.



LE MAGAZINE QUÉBÉCOIS DU TRANSPORT AÉRIEN h

1 mai 1997 Centre québécois de formation aéronautique ... QUELQUES OUTILS POUR VOUS AIDER A FRANCHIR LE CAP DE L AN 2000 ... DYNAMAIR AVIATION INC.



LAURENTIDE AVIA1

Red Ram 20W50 élimine la nécessité de changer gestion aéronautique et à Transports Canada pour offrir ... sable de l'entraînement de tous les pilotes et.



ASSOCIATION

Présidente Dynamair Aviation Inc. Les activités professionnelles et sociales du ... «Aéronautique Canada Inc.» de Montréal



LE MAGAZINE QUÉBÉCOIS DU TRANSPORT AÉRIEN

20 mar. 1995 C'est donc bien beau pour les pilotes de 737 ... dans le cas d'un pilote professionnel ça ... l'homologation du produit aéronautique.



rdi^SlJlJ

plus de 100 stations Esso au Canada y compris nos stations permettant aux pilotes de retourner voler ... CENTRE QUÉBÉCOIS DE FORMATION AÉRONAUTIQUE.



wwwceecgouvqcca

Le Collège d’aéronautique pour pilotes professionnels (CAPP) une division de Dynamair Aviation Inc a été fondé en 1995 Il s’agit d’un établissement privé non subventionné par le ministère de l’Éducation Ses locaux sont situés sur le terrain de l’aéroport de Saint-Jean-sur-Richelieu



Politique institutionnelle d'évaluation des apprentissages du

Politique institutionnelle d'évaluation des apprentissages du Collège d'Aéronautique pour Pilotes Professionnels (CAPP) Division de Dynamair Aviation Inc Author Commission d évaluation de l enseignement collégial

TRANSPORTEUR

LE MAGAZINE QUEBECOIS DU TRANSPORT A1Ë^RI£ i-'! FCaïUE PC ROOTE PORTRAIT D'UN TRANSPORTEUR NAOEAU AIR SERVICE

Nr. ® -Service de réparation • Éléments de la partie réacteur • Chambres de combustion • Pièces d'APU • Dispositifs d'échappement • Tuyères d'échappement • Carters • Enveloppes • Canalisations • Tuyauterie • Bâtis moteur • Trains • Réchauffeurs • Réservoirs de carburant • Volets • Rails • Capots • etc. aerospace welding inc. une division de I.A.T.S. Inc. PLUS DE 20 .VNNEES D'EXPERIENCE Spécialistes de la réparation et de la fabrication de pièces d'aéronef Aerospace Welding Inc. 890, Michèie-Bohec, Québec, Canada, J7C 5E2 Téléphone: (514) 435-9210 Télécopieur: (514) 435-7851 Contact: Michel Dussault Ingénierie (interne) • Ingénieur de structure pour la conception et la réparation. • Ingénieur métallurgiste pour le soudage et le traitement de mètalllsation. Homologations Transports Canada (équivalent de la FAA), JAA, ISO 9002, accréditation C.A.S.E., ISO 9001 en instance. Avantages • Prix compétitif. • Récupération par une remise en état à peu de frais. • Délais de livraison courts. • Qualité supérieure. • Sûreté de fonctionnement et fiabilité. k Techniques utilisées • Gamme complète de procédés de soudage: - Soudage informatisé par résistance/continu, par points, orbital, MIG, ne, par bombardement électronique. • Système robotique de pointe informatisé de traitement de métallisation. • Essais non destructifs. • Usinage. • Réparation des pièces chaudronnées. • Fabrication des pièces chaudronnées. Labofatoire de métallurgie A .\LLISON MODELE 250 entre de maintenance aiuori.sé Entretien des moteurs Allison 250 modèles Cl 8, B17, C20, C30 et C40/47 Service 24 heures vCETt, Banc d'essai FAOEC Délais de livraison courts Une division de AEROSPACE \\rELDING inc. A' Programme d'échangé et de location Capacité de remise à neuf Essais non destructifs Services de réparation, de maintenance et de révision des moteurs Allison 250 Aerospace Turbines International -I.A.T.S. Inc. 1 •888*346*4046 Téléphone: (514) 433-4500 Télécopieur: (514) 433-8575 ' Service 24 heures: (514) 236-4060 Module rotor de générateur de gaz Module d'all^mefrt

SOMMAIRE CIRCUU-AIR est un magozine Irimestriel consacré ou transport oérien ou Québec. Toute reproduction est permise à la condition d'en mentionner la source. Éditeur: Brian Jenner Rédactrice en chef; Johanne Lemelîn Publitilé; Johanne Lemelin Collaboroteun; M' Luc Beoulieu, M' Nathalie Ruel Montage et séporction des couleurs: J.B. Deschamps Inc. Impression: imprimerie Conada Inc. Toute correspondance doit être adressée à: Magazine CIRCUL'AIR 600,6' Avenue Aéroport inl'l Jeon-lesoge Ste-Foy (Québec] G2E5WI Tél: (418) 871-4635 Fax; (418) 871-8189 Dépôt légal: bibliothèque notionole du Québec -ISSN 0832-6371 "Société conodienne des postes -Envoi de publications canadiennes -Contrat de vente No187739> Dons ce magazine, le masculin est employé comme genre neutre dons le but d'alléger les textes; on ne doit y voir oucune discrimination. NOTRE COUVERTURE Michel Nadeau de Nadeou Air Service I Ooude Mathieu CIRCUL AIR, VOLUME 2, NUMÉRO 22 4 Éditorial : Changement de garde réglementaire Un Pilatus PC-12 chez Air Wemindji Inc. 6 - 7 Le 600, 6e Avenue 8 Rac X Coin : Harmonisation à l'imparfait 9 Droit : Formation réussie n'égale pas un emploi rétroactif 10-19-20 Quoi de neuf! 1 1-12-13-17-18 Portrait d'un transporteur : NADEAU AIR SERVICE 21 À 26 Bilan du 22e Congrès annuel de l'AQTA m.:,.. fe-r-K^I'T CIRCULTAIR FÉVRIER 1998

EDITORIAL CHANGEMENT DE GARDE REGLEMENTAIRE h Bertrand Perron Président des Hélicoptères Abilibi, Présidât du conseil de l'AQTA Le bureau du directeur général de l'aviation civile (DCAC) représente en quelque sorte le coeur de la réglementation aérienne canadienne. L'administration du système revêt inévitablement l'empreinte des idées et des valeurs du DCAC. D'ailleurs, ce sont ces pouvoirs qui lui attirent plus de 10,000 correspondances par année provenant des administrés. Pourtant, le DCAC demeure un des personnages les moins connus de nous tous. Gestionnaire de niveau " exécutif », le DCAC typique ne connaît rien de l'aviation et encore moins du système de transport aérien. À l'image de la haute fonction publique canadienne, c'est un bureaucrate chargé temporairement du système de transport aérien et tantôt peut-être que celui-ci s'occupera des travaux publics ou d'un autre service du gouvernement fédéral. Quoiqu'il se tienne généralement bien à l'écart de la mêlée, lorsqu'il est confronté aux administrés le DCAC se qualifie d'expert dans l'échange de banalités et d'arguments circulaires. Le changement de garde au bureau du DCAC marque habituellement le début d'une vague " d'améliorations » dans les modalités administratives du système. Chaque gestionnaire veut laisser sa marque ou du moins ajouter une marque à son curriculum vitae de bureaucrate. En tant que membre du conseil d'administration de l'AQTA, j'ai pu constater à plusieurs occasions à quel point Don Spruston faisait exception aux règles des DCAC habituels. Aviateur dans l'âme, ce DCAC s'est affairé à changer le système lui aussi, mais cette fois-ci pour le bien de l'aviation et il y est parvenu avec brio. À part sa longévité dans un poste parsemé d'embûches, le mandat de Don Spruston se distingue par une accessibilité, une disponibilité et une ouverture d'esprit hors du commun. Sous sa gouverne, le processus de consultation, qui n'était en fait qu'un système d'avis d'intention réglementaire, s'est transformé en une véritable table de concertation avec plusieurs chaises accessibles pour les groupes régionaux et locaux. De plus, lors de nos réunions et congrès. Don Spruston figurait dans les salles autant que sur les podiums. Avec les Québécois, il utilise courageusement un français hésitant ce qui représente bien le reflet de son respect sincère pour autrui et son désir de comprendre l'industrie dont il était responsable. Bien entendu pour la plupart d'entre nous la valeur de ce que Don nous laisse en héritage n'est pas toujours évidente. Le Règlement de l'aviation canadien (RAC) demeure après tout la loi, peu importe sa forme. Mais il laisse aussi le comité conseil sur la réglementation aérienne (CCRAC). Ce forum inédit, bien plus qu'un changement de forme, représente un outil qui facilitera la continuité de discussions franches et ouvertes entre Transports Canada et l'industrie. En souhaitant à Don Spruston une bonne retraite on espère qu'avec ce nouveau changement de garde nous saurons profiter de son legs pour bien ancrer dans les moeurs de Transports Canada, une culture de partenariat avec l'industrie du transport aérien. À cet effet, tous les espoirs sont permis puisqu'un de ses disciples. Art Laflamme, est le successeur de M. Spruston. CIRCULTAIR FÉVRIER 1998

ACTUALITE UN PILATUS PC-12 CHEZ AIR WEMINDJI INC. les coûts d'exploitation et la disponibilité de cet avion sur le marché ont justifié le choix du PC-12 par les dirigeants d'Air Wemindji. M. Cyr ajoute qu'il attend avec impatience le second PC-12. Celui-ci devrait se pointer chez Air Wemindji en juin prochain, -= PILATUS - PCI2 Le 22 décembre 1997, la nouvelle acquisition d'Air Wemindji Inc., un Pilatus PC-12, s'est posé pour la première fois sur la piste de La Grande. Son carnet de bord indiquait alors un total de 25 heures de vol. Les propriétaires d'Air Wemindji, les communautés cris de Whapmagoostui, Chisasibi et Wemindji ont acquis ce monomoteur du V. Kelner Pilatus Center de Thunder Bay en Ontario. Cet achat confère à ce transporteur le titre de premier exploitant de PC-12 au Québec et deuxième au Canada. Avec son moteur Pratt & Whitney PT6A-67B, le PC-12 peut parcourir un maximum de 2,500 milles statutaires à une vitesse de 270 KTS et à une altitude de 30 000 pieds. L'installation de sa cabine peut se faire selon différentes configurations : 9 passagers et leur bagage (60 livres chacun), cargo seulement (entre 2 000 et 3 000 livres) ou mixte soit passagers (4) et cargo. Et, un des points forts du PC-12 est sans contredit sa grande porte cargo de 53 po X 52 po. D'après M. Louis-Paul Cyr, directeur général d'Air Wemindgi, le PC-12 offre une technologie très efficace et innovatrice. " Son tableau de bord se compare à celui d'un 767. » affirme-t-il. Outre son équipement, les performances, l'autonomie. it dé qualité, HBWf&cçueil des plus chaleureux, iPtaj^WHitgens de chez vou^ s êtes à la sèrvice fiabflffl ous pouvez com LIVRAISON VRAC ET BARIL Carburant et carburéacteur LUBRIFIANT AVIATION POSTES DE DISTRIBUTION Aérodromes, hydroaérodromes et héliport CARTE DE CRÉDIT PÉTRO-T 1-819-474-2626 • 1-800-567-3813 • télécopieur : 1-819-477-9393 CIRCUL'AIR FÉVRIER 1998

/ / EVENEMENTS 6e Avenue CONSEIL D'ADMINISTRATION Outre plusieurs points concernant le 22e Congrès annuel, lors de la rencontre du conseil d'administration de l'AQTA du 6 novembre 1997 les participants ont discuté des futures redevances de Nav Canada qui entreront en vigueur le l^r mars 1998. Soulignons que depuis mai 1997, Nav Canada est revenu sur sa décision d'inclure dès te 1er mars tous les aéronefs de plus de 12 500 livres. L'AQTA a fait comprendre que plusieurs avions de plus ou moins 12 500 livres étaient en compétition directe. Alors, maintenir 12 500 livres comme point de démarcation aurait déséquilibré la dynamique concurrentielle entre ces types d'avions. Ce n'est pourtant que partie remise puisque à compter du 1er novembre 1998 tous les aéronefs paieront des redevances à Nav Canada. D'ici là, il ne nous reste plus qu'à savoir combien. La direction a aussi informé les directeurs des résultats du groupe de travail sur les zones bâties des villes. Ce groupe voulait étendre cette zone mais grâce à l'intervention de l'AQTA il a été résolu de simplement interdire les atterrissages mettant en danger les biens et les personnes à proximité des villes comme ailleurs. De plus, il a été convenu de contacter M. André Caillé, président d'Hydro-Québec, pour l'informer du fait que certains de nos membres s'inquiètent quant à l'éventualité d'une compétition déloyale de la part des avions d'Hydro-Québec. Ultérieurement, lors d'une rencontre avec M. Bertrand Perron et M. Brian jenner, M. Caillé a tenu à rassurer l'industrie québécoise du transport aérien : Hydro-Québec n'a pas l'intention de concurrencer le secteur privé. Par contre, il a ajouté que lorsque la voie concurrentielle est libre i) a l'intention de tirer le maximum de rentabilité de ses ressources aériennes et autres. ^ COMITE AVIATION COMMERCIALE Faisant suite à une résolution votée lors de l'assemblée générale annuelle, l'AQTA et Transports Canada ont formé un comité Aviation commerciale. Ouvert à tous, ce groupe de travail a pour mandat de discuter des problèmes relatifs aux règlements et aux normes applicables à l'exploitation d'un service aérien commercial. Que ce soit pour éclaircir un point ou pour évaluer le besoin de modifier une règle, ce comité servira de forum d'échanges entre l'industrie québécoise du transport aérien et Transports Canada. Lors de la première réunion tenue à Québec le 11 février 1998, les participants ont abordé des sujets aussi divers que : M.E.L. d'ATR 42, exigences relatives à l'expérience minimale d'un nouveau commandant de bord et à la nomination d'un chef pilote, définition de zone bâtie et nécessité d'avoir un PPC pour piloter un hélicoptère monomoteur. Bien entendu, le RAC est demeuré intact à la suite de ces discussions mais les participants eux, sont repartis avec une meilleure compréhension des règles et une bonne Idée des modifications qui s'imposent. La prochaine rencontre de ce comité aura lieu le 13 mai 1998 au siège social de l'AQTA à Québec. Tous les membres de l'association et leurs problèmes y sont les bienvenus! r CIRCULTAIR FÉVRIER 1998

/ / EVENEMENTS NOUVEAUX MEMBRES MEMBRES ACTIFS Avionair inc. Aéroport international de Montréal 9025, avenue Ryan Dorval (Québec) H9P 1A2 Gilles Bruneau, président Tél. ; (514) 631-7500 Fax: (514) 631-7501 En affaires depuis plus de 18 ans, Avionair inc. offre à sa clientèle un service de vols noiisés pour le transport de passagers ou de marchandises. Sa flotte aérienne se compose de 1 Piper Navajo Chieftain, 1 King Air F-90, 1 King Air 200, 2 Metroliner, 1 Merlin IV. L'entreprise compte un total de 22 employés dont 12 pilotes. Héli-inter inc. 108, rue no. 1 Aéroport de Chicoutimi St-Honoré (Québec) GOV 1LO Guy Tremblay, dir. de l'exploitation Tél. : (418) 673-6442 Fax; (418) 673-6472 Benoît Allard et Guy Tremblay ont fait l'acquisition des installations d'Héli-Max à l'aéroport de St-Honoré et ont fondé une compagnie, Héli-inter inc. À l'aide d'un Astar AS350 B2, les 2 propriétaires effectuent des vois noiisés principalement dans leur région. Au printemps, ils espèrent pouvoir ajouter un MD SOOD à leur flotte aérienne et à l'automne un EC 120. MEMBRE ASSOCIÉ Croupe Globax inc. 3750, rue de l'Aéroport Trois-Rivières (Québec) G9A 5E1 René Giguère, président Tél. : (819) 377-4085 Fax: (819) 377-7286 globax@globax.ca Le Croupe Clobax Inc. se spécialise dans la finition intérieure et extérieure d'avions, d'hélicoptères, d'autocars et de w/agons de trains de voyageurs. Elle emploie près de 150 personnes réparties dans 3 différentes compagnies. Placeteco offre des services de fabrication de composantes en plastique pour les intérieurs. Le centre de finition extérieure (traitement de métal, décapage, sablage et peinture électrostatique) se nomme Teciini Paint et la mission de Polydesign Rembourrage est évidente quoique prochainement l'entreprise prévoit aussi concevoir et fabriquer des sièges. r AERO-BOUTIQUE ENR. Grand choix de vêtements, d'accessoires et de Irvres pour élèves-pilotes. pilotes amateurs, et pilotes professionnels. Nous vous proposons: • le carnet de vol informatisé "Softiog» • le GPS portatif "Flightmate Pro» • le manuel de questions pour la licence de pilote privé • manches à air Commandes téléphoniques acceptées. 5900. route de l'Aéroport St-Hubert, Québec, J3Y 8Y9 •a 514-443-3585 A INNOTIECH AVIATION S I: R V I C IS Bureau chef 212, 2e Avenue Aéroport de Québec Ste-Foy (Québec) G2E 5W1 Tél.: (418) 872-3717 Fax: (418) 872-9498 QUEBEC Services (418)872-3717 (418) 872-3718 Unicom 123.0 DORVAL Services (514)636-5870 Fax (514) 636-9036 Unicom 129.3 OTTAWA Services (613) 736-5959 Fax (613)736-5925 Unicom 123.0 MONT-JOLI Services Fax Mini-Page (418) 775-4020 (418) 775-3398 (418) 724-5390 $EPT-ILES Services Fax (418) 962-3143 (418) 968-3133 BAGOTVILLE Services Fax Mini-Page (418) 677-2555 (418) 677-2555 (418) 693-7116 WABUSH Services (709) 282-5525 Vendeurs Produits Aviation CIRCUL'AIR FÉVRIER 1998

RAC f COIN HARMONISATION A LTMPARFAIT L'harmonisation des règlements sur le transport aérien entre certains pays facilitera évidemment les opérations internationales. Par contre, cet objectif ne rend pas pour autant l'harmo-nisation vertueuse en tout temps et surtout pas à tout prix. Néanmoins, au nom de cette harmonisation quelques personnes sont prêtes à adopter aveuglément l'ensemble des Fédéral Aviation Régulations (FARs - États-Unis) ou des Joint Aviation Régulations (jARs - Europe). Peu importe que le Canada soit obligé d'adopter des règlements qui ne sont pas adaptés à son système de transport aérien domestique et qui, en plus, ne facilitent que très peu le transport international. Pour certains, il suffit qu'un règlement existe dans les FARs ou les ]ARs pour justifier son inclusion dans les CARs (Canadien Aviation Regulations/Règ^ement de l'Aviation Canadien). L'article 704.49 - Limites de régulation; atterrissage à un aérodrome de destination et à un aérodrome de dégagement, en est un de ceux-là. Il s'harmonise bien avec le règlement du FAR mais il coûte très cher aux transporteurs et aux voyageurs canadiens. Tout d'abord, les FARs et les CARs exigent le respect du Manuel de vol de l'aéronef ce qui impose une longueur de piste minimale pour l'attemssage laquelle inclut déjà une marge de sécurité. Les FARs et, depuis le 10 octobre 1996, les CARs vont plus loin. Ils exigent maintenant, avant le décollage, l'assurance de pouvoir atterrir à l'aéroport de destination et à l'aéroport de dégagement à l'intérieur de 70 % de la distance prévue dans le Manuel de vol (60 % pour les jets). En calculant le poids estimé pour l'attenissage, les FARs et les CARs ne permettent pas de considérer plus que 50 % des vents de face et moins que 150 % des vents arrière ce qui augmente considérablement le poids estimé pour l'atterrissage et ainsi la longueur de piste nécessaire, surtout sur un long trajet. De plus, si on prévoit que la piste sera humide à l'atterrissage, avant de permettre le décollage de l'aéronef, on doit ajouter un autre 15 % à la longueur nécessaire, et etc, etc, etc. Le CAR 704.49 est long et compliqué en plus d'être impossible à comprendre à moins de simplement acquiescer à l'interprétation qu'en fait Transports Canada! Toutefois, grâce à ces contrôles excessifs un pilote muni d'une bonne calculatrice n'a plus rien à décider. D'autant plus qu'avec toutes ces contraintes plusieurs aéroports sont éliminés de la liste des destinations desservies. Grâce à la sacro-sainte politique d'harmonisa-tion quelques avions auront, peut-être, un peu plus de facilité à faire des vols internationaux bien que ceux>• de stimuler la concurrence et par le fait même d'espérer des primes plus avantageuses. Qi Pour information ou commentaire, n'hésitez pas à contacter : CENTRE DE SERVICES EXCEL INC. Gilles Chiasson, a.s.a. Actuaire et consultant en avantages sociaux 3000, aie King Ouest, suite 200 Sherbrooke (Québec), JIL 1Y7 Tél. : (819) 566-7070, Téléc. : (819) 563^556 CIRCUL'AIR FÉVRIER 1998

DROIT FORMATION REUSSIE N'EGALE PAS UN EMPLOI RETROACTIF Le 19 janvier 1998, un tribunal fédéral a rendu une décision Importante concernant la pratique d'offrir la formation initiale aux agents de bord sans les rémunérer. Le tribunal était saisi d'une plainte alléguant qu'une compagnie n'avait pas versé de salaire à un agent de bord durant sa formation initiale. Dès la première rencontre avec le plaignant, l'intimée, selon son habitude, l'a informé que : • l'emploi était conditionnel au succès d'une formation non rémunérée mais dûment complétée, le tout avec paiement des frais de subsistance et de séjour; • l'embauche permanente, c'est-à-dire l'obtention d'un emploi régulier sera confirmée en temps et lieu par lettre émanant du Service des ressources humaines. Il a été établi devant le tribunal que : • tout comme les autres candidats agents de bord, le plaignant a été informé verbalement des deux points susmen-tionnés; • la formation du plaignant a été effective-ment complétée avec succès répondant ainsi aux conditions d'embauché et politiques de l'intimée; le lendemain constituait donc sa date d'embauche, c'est-à-dire celle où il devenait un employé de l'Intimée. Après 6 mois de travail, le plaignant est congédié et loge sa plainte pour le paiement du salaire pendant sa période de formation. Devant le tribunal, le plaignant a essentiellement plaidé que, malgré sa connaissance des conditions de formation et d'embauche, celles-ci étaient illégales et en violation du Code canadien du travail. Il ajoute que la formation initiale est obligatoire pour tout transporteur aérien selon les exigences de Transports Canada. Les agents de bord n'ont donc aucun autre choix réel que d'accepter les termes et conditions de l'intimée. Il explique que les codes de conduite, les ordres, etc., émanaient tous de l'intimée durant cette formation et que le tout démontrait une véritable relation employeur-employé. Le tribunal accepte plutôt les arguments de l'intimée et rejette la plainte sur la base que l'emploi offert était conditionnel au succès de la formation initiale. Même si tout était conclu de façon verbale, le tribunal décide que la relation d'emploi n'était créée que seulement après la réussite de la formation. Il n'y avait rien dans la preuve ou encore dans les engagements verbaux qui auraient pu l'amener à conclure à une relation d'emploi rétroagissant à la période de formation en cas de réussite de cette dernière. Cette décision confirme la légalité de telles pratiques dans l'industrie aérienne mettant ainsi un terme aux arguments de certaines associations d'employés contestant justement cette légalité. Enfin, inutile de rappeler que de telles pratiques seraient mieux protégées si elles étaient clairement constatées par écrit avant le début de la formation. De plus amples renseignements peuvent être obtenus en communiquant avec l'auteur de cette chronique, M^ Luc Beaulieu, spécialiste en droit fédéral du travail et de l'emploi, tél. (514)847-4428. Dulude, Taylor Inc 409 St-DIzier, Montréal, (Québec) H2Y 2Y1 Tél.: (514) 982-2424 Fax: (514) 982-0912 SPECIALISTES DE L'ASSURANCE AVIATION • Étude • Analyse • Évaluation • Placement • Gestion Pour tout renseignement, vous n'avez qu'à communiquer directement avec le président, Guy Dulude ou son associé, Dave Taylor qui se feront un plaisir de vous aider. /1EFDNEUF / INSTRUMENTS LTEE LTD Révision Réparation Vente Échange Pour tous vos besoins en instrumentation For ait your instrument needs Overhall Repair Sales Exchange 2064, ave. Chartier, Dorval, Québec H9P 1H2 • Téléphone: (514) 631-2173 • Fax (514) 631-3339 CIRCUL'AIR FÉVRIER 1998

Aon Reed Stendhouse Inc. est déménagée au 1801 McGill College, bureau 600 à Montréal et on peut les rejoindre au (514) 842-5000. Vous vous dites mais c'est l'ancienne adresse de Dale-Parizeau Inc.! Encore du nouveau! Dale-Parizeau International fait maintenant partie du groupe Aon Corporation de Chicago et portera dorénavant le nom de Aon Parizeau Inc. Bell Helicopter Textron a autorisé Héll-Gestlon St- Augustin Inc., une filiale d'Essor-Hélicoptères Inc., à exploiter des services de maintenance pour les modèles 206 et 407 de Bell. Nous avons appris avec regret le décès de Jean-Pierre Bourg et, inspecteur, sécurité et santé au travail pour Transports Canada. Il a été victime d'un anévrisme le 31 décembre 1997. Nos plus sincères condoléances à sa famille et à tous ses collègues de travail. Skyservice ajoute trois Airbus A320 et un A330 à sa flotte aérienne. Un A320 sera opéré de Vancouver et un autre d'Edmonton et de Calgary. Pour leur part, le 3e A320 et le A330 seront exploités de Toronto. QUOI DE NEUF? Le nouvel avion d'affaires de Tiie New Piper Aircraft Inc, le Malibu Meridian, est muni de moteurs Pratt & Whitney PT6A-42A. Il peut supporter un maximum de 4,750 Ib au décollage et voler en croisière à 262 KTAS pendant 1,982 km et à une altitude de 30,000 pi. 600 nouvelles personnes travailleront pour la section Canadair de Bombardier à Montréal ce qui porte à 8 000 le nombre total d'employés. Ainsi, l'entreprise souhaite augmenter sa cadence de production des Canadair Régional Jet de 68 avions en 1998 à 72 en 1999. Le 8 décembre 1997, le ministre des Transports David Collenette et le président du conseil de la Société Immobilière du Canada CLC Limitée jon Crant ont annoncé la signature d'une déclaration d'intention pour amorcer des négociations officielles en vue de la cession de l'aéroport de Saint-Hubert. L'acquéreur potentiel de cet aéroport, une société d'État autofinancée, est chargé de céder ou de gérer certaines propriétés stratégiques au nom du gouvernement du Canada. Déjà plus de 70 commandes et il vient à peine d'effectuer son premier vol à Mirabel. Le Bell 427 muni de 2 moteurs PW206D semble très bien prendre sa place sur le marché des biturbines légers. Cet hélicoptère pennet de transporter un total de 8 personnes et supporter un poids maximum au décollage de 2,7 tonnes. Bell Helicopter Textron et Samsung travaillent en coopé-ration sur le Bell 427 dont le prix de base se situe autour de 1,9 M$. Louis R. Coraeau accède à la présidence du conseil d'admi-nistration de Nav Canada après y avoir occupé un poste de directeur depuis septembre 1995. Il remplace John W. Crichton qui maintenant occupe offici-ellement le poste de président et chef de la direction de cet organisme succédant ainsi à Kenneth B. Copeland. Right Safety Canada a investi 40 MS à son centre de Toronto. En fait, celui-ci a doublé de superficie pour accueillir, entre autres, 2 simulateurs de Dash 8 certifiés " D » par la FAA. Le 1er servira pour les avions de séries 100, 200 et 300 et l'autre, dont l'arrivée est prévue pour décembre 1998, sera utilisé pour effectuer l'entraînement sur le Dash 8 400. TransportAir YQB inc. annonce fièrement qu'elle renouvelle sa flotte d'appareils de Cessna 152 pour des Cessna 172, 4 places et tous équipés IFR. Le confort, les performances et les bas prix de ces avions de qualité répondront certainement aux exigences de leur clientèle. Gérée par une nouvelle administration depuis bientôt 2 ans, cette école de pilotage offre des services de formation complète et de location d'avion. DISPATCHER Formation théorique sur mesure Richard Taillefer - Instructeur Météorologie/opérations 706, boul. Saguenay Ouest Chicoutimi (Qué.) G7J 1A2 (418) 549-4697 CelL; (418) 540-0828 MAINTENANCE ic PIÈCES * Produits Nettoyants

®star Kit k StarsMH9 I Stargloss f Starclea» Starwash Cessna ^Atelier approuvé par Transports Canada; OMA 41*92. 'Entretien complet. tFabricatlon de tuyaux pression moyenne. ^Réparation de cylindre "Top overhaur. *Depuis1961 114,99 Tél. : (514) 474-4573 Fax: (514) 474-1725 1 -800-680-2477 3475, Ch. de L'Aéroport Mascouche Québec J7K 3C1 CIRCULTAIR FÉVRIER 1998

PORTRAIT DH GENS MICHEL NADEAU Pour la première fois à l'âge de 6 ans, ses pieds ont foulé le soi de l'aéroport de Trois-Rivières. Accompagné de quelques adultes, Michel Nadeau s'y était rendu un beau dimanche après-midi. " À quoi peut bien servir le " manche " qui se trouve là-bas? » demanda quelqu'un. À la grande surprise de tous, le jeune garçon a répondu : " D'après mol, c'est pour déterminer la direction du vent pour les avions. » Les gens ont bien ri mais pas le petit Michel. Dans sa tête, une passion venait de naître. Outre l'aviation, M. Nadeau adorait son poney. Il a emprunté à l'âge de 14 ans pour en faire l'acquisition. Bon placement; c'est lors d'une randonnée sur son dos qu'il a rencontré sa future épouse, LInda. 11 aimait aussi faire de longues escapades en canot le tout au grand déplaisir de sa future belle-mère. Elle a accueilli quelques fois le charmant couple sur le bord du quai... À 18 ans, il a dû vendre son cher animal pour défrayer ses frais d'hébergement à La Tuque. Il s'y installait pour entreprendre un cours de garde-chasse croyant que pour lui l'aviation était inaccessible financièrement. Au 3/4 de ses études, Il dit à quelqu'un : " Moi, je rêve de piloter un avion. » Sur les bons conseils de cette personne, un beau matin de l'automne 1973 il se présente à l'aéroport de Trois-Rivières pour faire une balade en avion et en touchant le sol sa décision était prise. En moins de 15 jours, il s'installe de nouveau dans sa ville natale et débute un cours de pilote au St-Maurice Aéroclub oij il y travaille en même temps comme répartiteur de vol. Deux ans plus tard, il reçoit sa licence d'instructeur puis devient chef instructeur et examinateur désigné par Transports Canada pour les tests en vol des licences de pilotes privés et professionnels. Il occupe aussi les fonctions de chef pilote et de gérant puis quitte le St-Maurice Aéroclub après y avoir travaillé pendant 15 ans. Pour M. Nadeau sa vie personnelle a toujours primé sur sa vie professionnelle. Ainsi, au lieu de se trouver un autre emploi qui aurait pu l'éloigner de sa femme et de son fils de 8 ans, Gaétan, il décide de bâtir lui-même une maison pour sa petite famille. Mais, il se pose une question en clouant le revêtement de son toit : " Que vais-je faire après ça? » Il reconnaît aimer la ville de Trois-Rivières et l'aviation, domaine où il considère avoir une très bonne renommée. Alors, il estime que la solution idéale pour lui est d'ouvrir sa propre école de pilotage. Entre temps, le St-Maurice Aéroclub décline à un point tel que ses dirigeants décident de le vendre. Quoi de mieux pour M. Nadeau qui après maintes démarches réussit à en faire l'acquisition. Quoique aujourd'hui son rôle de propriétaire l'oblige à " pousser des crayons », il affirme : " j'aime être instructeur, prendre une personne qui ne connaît rien du tout et le voir évoluer. Je n'aurais pas voulu faire autre chose de ma vie que ce que je fais là. » Il compte maintenant 14 000 heures de vol dont 80 % effectuées à enseigner. Passionné de plein air, il possède un chalet au lac Brunei où il pratique beaucoup la pêche, la chasse et le quatre roues. Il aime le ski alpin, le patin à roulettes, la bicyclette et tente régulièrement de battre son fils ou son ordinateur aux échecs. Les spuvenirs qu'il chérit particulièrement sont les balades qu'It^ effectL^Ps'avec ses avions personnels. Il a trappé jusqu'à 200,tiâHi un en se rendant dans la forêt avec son Champion et ses rjffKionnées en Lake lui permettraient certainement d'écrire un Ivre sur ses histoires de pêche. LINDA NADEAU Toute petite, Linda Nadeau s'intéressait plutôt aux activités de garçons; elle jouait au baseball et préférait de loin les voitures aux poupées. On lui a donc attribué le qualificatif de " petit garçon manqué ». Son amour de la nature s'est développé tout au long de sa jeunesse alors qu'elle suivait son père en forêt pour pêcher. À l'âge de 16 ans, elle découvre l'aviation grâce à Michel, son futur partenaire de vie. Pour cette fille née à Trois-Rivières un jour de Noël, la nature et l'aviation vont de pair et c'est très beau de l'entendre dire : " Quand tu voles et que tu regardes la terre, les cours d'eau, les paysages, tu vois la vie différemment; tu es beaucoup plus sensible à l'environnement et même à ta santé car tu ne veux pas perdre cela; c'est tellement extraordinaire! ». Elle précise qu'elle ne sait pas quels sports, autres que l'aviation et la pêche, pourraient lui apporter autant et elle espère pouvoir les pratiquer toute sa vie. Oeuvrant au sein de la compagnie depuis bientôt 12 ans, elle touche à tout mais elle est sans équivoque la spécialiste dans l'achat de pièces d'avions. Le service à la clientèle lui tient à coeur et elle voit à ce que chacun des clients soit traité de façon équitable. Son mari dit d'elle : " Linda a beaucoup d'entregent et est très préventive à l'égard de nos clients. » De plus, elle organise des soirées d'Information et de mise à jour pour les pilotes, activités d'ailleurs très appréciées. Par l'entremise de celles

QUOI DE NEUF? Dynamair Aviation a agrandi ses bureaux de St-jean-sur-Richeiieu pour abriter 2 salles de cours et les locaux de sa nouvelle division qui offre des services de consultation, conception et de certification en aéronautique. Le seul et unique Schweizer 330 vendu au Canada se trouve chez Hélicraft de St-Hubert. Cette entreprise utilise cet hélicoptère pour effectuer de l'entraînement, des annotations sur type et des vols noiisés. Le nouvel avion de Cessna, le Caravan 675, devrait être certifié en avril 1998. Muni de moteurs PT6A-114A de 675 ch, sa distance de décollage sera de 610 m avec un taux de montée de 1 225 pl/mi. Il volera en croi-sière à une altitude de 20 000 pi et à une vitesse de 181 kt. Raymond Thabet de Thabet Aviation International a un nouvel associé, Mahmoud Cherchali, président de Canadian Aero Technk. Cette société se spécialise dans le commerce de la technologie canadienne de pointe sur les marchés mondiaux de l'aéronautique et de l'aéronaval. yeux car il s'attaque à l'histoire de l'aviation civile au Québec depuis ses origines. Cependant, étant donné l'ampleur de ce projet M. Rivest a besoin de la collaboration de toutes les personnes ou organismes qui pourraient lui faire parvenir des informations, documents, photographies, etc. concernant ce sujet. Tout événement aussi minime soit-il l'intéresse! Vous pouvez l'informer de vos trouvailles en le contactant au numéro : (514)871-1449. L'auteur Pierre Rivest se remet à l'écriture et il n'a pas froid aux Depuis le 17 novembre 1997, Suzanne Tining occupe la fonction de directrice des opérations pour la Politique du développement social au Bureau du conseil privé. Marc Grégoire a pris sa relève au poste de directeur général régional et celui-ci sera remplacé par intérim comme directeur régional de l'aviation par Madeleine Deshaies puis par Yves Cosselln. Pratt & Whitney Canada a approuvé la compagnie Innotech Aviation Services de Montréal comme centre de maintenance de niveau 1 pour les moteurs JTISD et PT6A. First Air a un nouveau président : Bob Davis. Le remplaçant de celui-ci, au poste de vice-président exécutif chez Air Inult, se nomme Peter Horsman. Par ailleurs, Pierre Laplante occupera dorénavant le poste de directeur de l'exploitation d'Air Inuit et Normand Noël celui de chef pilote. oroport int. Jean-Leodg 630, 6e v 2-?Trn\ Tél. s (418) B72-InfonattoB î HadBae Bcrnler j Heures de visite: du lundi au vendredi de 9 heures à 12 heures et de 14 heures à 16 heures AIR NAV AU SERVICE DE L'AVIATION DEPUIS 1984 AIR NAV EST EN MESURE DE RÉPONDRE À TOUS VOS BESOINS EXPERTS EN AVIONIQUE ET ÉLECTRONIQUE AÉROPORTUAIRE VENTE - INSTALLATION - RÉPARATION CERTIFICATION ELT ET ALTIMÈTRE ATELIER HOMOLOGUE PAR TRANSPORTS CANADA # 3-84 10105, AVENUE RYAN. BUREAU 33. AÉROPORT INTERNATIONAL DE MONTRÉAL DORVAL (QUÉBEC) H9P 1A2 TEL.: (514) 631-1233 FAX : (514) 631-1296 CIRCULTAIR FÉVRIER 1998

T c ,E R X I N S HELICOPTERISTES PARLENT D U F U U R ; NOUS E N PRENONS DEJA Le nouveau Bell Boeing 609 déeolle et atterrit comme un hélicoptère mais vole comme un avioni Certain» disent que c'est un prodige de technologie. Nous l'appelons le vol du futur! Même si on ne peut prédire l'avenir, nous savons comment nous y rendre. Ayant 2 fois plus d'autonomie de vol et étant 2 fois plus rapide qu'un hélicoptère conventionnel, le nouveau modèle Bell Boeing 609 va complètement changer votre façon de voyager. Si vous espériez un nouveau moyen de transport aérien, regardez bien, le futur est arrivé! Pour de plus amples Informations s'adresser au 12 800 rue de l'Avenir, Mirabel (Québec) Canada. J7J 1R4, ou appeler le (S14) 437-2729, ou visiter notre ^ site Internet : www.bellhellcopter.textron.com Bell Helicopter Une division de Textnm Canada liée 01997H"

JEAN-FRANÇOIS BÉRUBÉ Consultant en formation sur le transport aérien des marchandises dangereuses Conforme aux exigences de Transports Canada 32 rue St-Antoine, Loretteviile (Québec) G2B1L7 Tél.: (418) 847-3247 • LES PLUS BAS PRIX • EXPÉDITION LE JOUR MÊME CARTES CANADA USA 361-1696 PETRO ' AEROPORT INTERNATIONAL JEAN-LESAGE BUREAUX & HANGAR À LOUER • LMoIiutùn stralègique (Délia) • Fodie d'Kcés ' Accès directement du côté ville et du côté piste ' Système de sécurité ' Amènogemeni fonctionnel et perunnolisé • Stotionnement extérieur (auto) • Stotionnement intérieur et extérieur (oéronef) • Héliport sur le lemiin POUR INFORMATION CONTAQEZ ; JAC(]U{S CONTANT (819) 474-2626 CARBURANTS ET LUBRIFIANTS D'AVIATION J.6. Daigneault AV-GAZ PLUS INC. 3178, BOUL. L£ CORBUSIER. LAVAL (QUÉBEC) H7L 4S8 TÉL.: (514) 687-4334 • fAX: (514) 687-3900 Réservoirs & équipements pétroliers Gens de l'air, perdez ces quelques kilos qui vous agacent sans y laisser votre santé! Vous ne savez plus quoi faire pour perdre ces kilos en trop? Votre style vie ou les contraintes de votre vie professionnelle vous jouent un " mauvais tour de taille »? Écoutez mon message gratuit et accessible 24 heures par jour. Composez le 1-888-649-0256, boîte vocale 101. HeathAir INTE(?NAT10NAL (1991) INC. Non-destructive testing services Derek Heath Prasideni 681 Lapine Ave., Tel,: (514)636-1000 Dorval, Qué. H9P 1G3 Fax: (514)636-0031 NOILCO 177263 Canada inc. 20 ans d'expérience à votre service . Peinture d'avions & d'hélicoptères . Service professionnel . Qualité Estimation gratuite Bob N. Locas Tél. : (514) 562-1499 Fax : (514) 562-2409 200, rue Brandîord Lachute (Québec) J8H 4M4 A S R O STRUCTURE PROP.: KEN VJoeo - GUY HÉROUX AMO - MAINTENANCE - STRUCTURE MODIFICATION - IMPORTATION Aéroport de Lactiute 440. txHJl. de l'Aéroparc, Lot #4 Lachute (Québec) J8H 3R8 aero@aiservice.com http: //www.aero-structure.com TéL: (514) 562-0670 Fax: (514) 562-0676 CIRCULTAIR FÉVRIER 1998

PORTRAIT D'UN TRANSPORTEUR Entrevues et textes: Johanne Lemelin et M' Nathalie Ruel Photos: Claude Mathieu Le propriétaire de cette entreprise se nomme Michel NADEAU. Ses passions personnelles, il les vit en plein AIR. Sa priorité professionnelle, le SERVICE. Située à l'aéroport régional de Trois-Rivières, Nadeau Air Service propose à sa clientèle un service professionnel et personnalisé. CIRCUL'AIR

Michel Kadeau, propriétaire. LART DE SE CREER UN EMPLOI Décidé à exercer sa profession de pilote dans sa région, Michel Nadeau a fait l'acquisition des actifs de St-Maurice Aéroclub. Il connaît très bien le potentiel de cette entreprise puisqu'il a suivi son cours de pilote à cet endroit et qu'il y a travaillé pendant près de 13 ans. Officiellement, l'entreprise porte le nom de Nadeau Air Service (NAS) depuis le 7 juillet 1987. Située à l'aéroport de Trois-Rivières, l'école de pilotage a ses bureaux dans l'aérogare même quoiqu'elle possède un petit hangar sur ce site. Sa flotte aérienne se compose alors d'un Cessna 150 et d'un Cessna 172. Outre ce capital, M. Nadeau mise beaucoup sur ses compétences personnelles pour rentabiliser son investissement. Il détient une licence d'instnjcteur, classe 1 et Transports Canada l'a approuvé comme examinateur désigné pour effectuer les tests en vol nécessaires à l'obtention des licences de pilote privé ou professionnel. De plus, au fil des années M. Nadeau a acquis une très bonne renommée comme fomiateur et il possède un don certain pour les " chiffres ». Mais il a aussi un autre atout de taille, sa femme Linda. EITe travaille avec lui depuis les tous débuts de Nadeau Air Service alors faut-il préciser qu'elle connaît l'entreprise aussi bien que son mari. Te.u.r;floiiJi5 Avec tout ce bagage, M. Nadeau entreprend ce beau voyage avec beaucoup de détermination. 11 aime l'enseignement et compte bien réussir dans sa ville natale. À la fin de sa première année d'opération, il comptabilise un surplus de 3 000 S sur ses prévisions budgétaire. Les choses vont bien de sorte qu'après seulement 2 ans 1/2 d'exploitation Nadeau Air Service compte un total de 6 avions, 4 Cessna 150 et 2 Cessna 172, soit l'équivalent de la flotte actuelle. NADEAU MECANIQUE AVIATION Par la suite, M. Nadeau décide d'offrir des sen/ices de maintenance pour les aéronefs. Ainsi, Nadeau Mécanique Aviation (NMA) voit le jour en 1993. Avec le temps, cette entreprise progresse à un point tel que son propriétaire doit songer à construire un hangar plus grand. M. Nadeau s'occupe personnellement de la constmction de cet édifice de 80 pieds par 84 pieds dont l'inauguration officielle a eu lieu à l'automne 1996. Depuis ce temps, bien abrité et au chaud le mécanicien certifié de Nadeau Mécanique Aviation peut exercer professionnellement son métier sur des avions privés ou commerciaux. À cet effet, il a même parfois de l'aide car chez Nadeau Mécanique Aviation, tous les propriétaires peuvent assister le mécanicien lorsqu'il travaille sur leur avion. " Cela diminue les coûts du client et en même temps ça augmente sa confiance en nous. » affirme M. Nadeau. Outre ces sen/ices, l'existence de ce hangar permet d'entreposer les aéronefs des clients à l'intérieur. Et, les avions de Nadeau Air Service " ne couchent pas dehors » la nuit ce qui est très apprécié des locataires. (Suite à la page 17} > _ ^ iV , V .r, I v •' :

NADEAU AIR SERVICE Mais qui sont ces locataires d'avions? Pilotes privés ou professionnels, compagnies ou individus qui désirent effectuer un vol noiisé ou ayant des besoins particuliers tels que photographies aériennes, patrouilles aériennes ou publicité sur bannière. Et, des élèves pilotes qui, sans contredit, représentent la principale clientèle de Nadeau Air Service. Il ne faut pas oublier qu'à la base l'entreprise est une école de pilotage qui a pour mission de former des pilotes afin qu'ils puissent obtenir, s'ils le désirent, pratiquement toutes les qualifications exigées par Transports Canada. fonction de ce que je peux leur donner bien entendu, » De plus, pour lui il est primordial que ses employés aient l'esprit d'équipe afin que tous puissent travailler dans un climat familial permettant ainsi d'offrir à sa clientèle un service de qualité et personnalisé. " Nous devons respecter ceux qui nous font vivre. » affirme-t-il. personnellement à l'administration et à la comptabilité de ses entreprises. " j'aime savoir où je m'en vais et je ne fais pas ce que mes instructeurs peuvent faire. » Quoiqu'il se fasse un devoir de les assister lorsque le besoin s'en fait sentir. " Aucun étudiant ne me résiste, j'ai de la facilité à faire comprendre quelque chose à quelqu'un, je m'élève ou m'abaisse à son 0 o Lake Fait à noter, M. Nadeau est l'un des rares instnjcteurs dont la compétence pour qualifier des pilotes sur le Lake, un avion amphibie, est reconnue par les compagnies d'assurance. lèqùpe de Nodeau Air Servke, de gaixhe o droite : Ion Icvaié, répaniieur de yoI ei opprenii métonkien (futur iiKtrixteur): StepHcne Couréesne, instnicteor, dosse 1 ' Réol Pelieliei îrKlrudeut, dosse 3; Lindo Hodeou, chef tnogosinièf e; Ooude Roux, directeur de lo mainteitonce; Mkhel Nodeau, pit^raloire; fikhcrd lofwesl, mstrvdeur. cbsse 3. Absents ; Donk Pogeou réportiteur de vd (futur irtstrucleur); Alexandre GmçiiK, rèparlileur de vol. Le respect peut prendre différentes formes. Pour M. Nadeau les coûts déboursés par niveau et je réussis toujours à faire passer la matière. » affirme-t-il. ts, il espère faire D ICI 5 ans pouvoir O Elles acceptent une lettre d'attestation signée par M. Nadeau pour assurer un pilote et cela sans égard au nombre d'heures de vol qu'il a acquis. Autrement, elles exigeraient un minimum de 50 heures. LES PRIORITÉS Employeur je 16 personnes l'été et de 8 l'hiver, M. Nadeau affinne à leur sujet : " je les respecte, j'ai passé par là moi aussi et je tente de toujours leur donner le maximum en d ses clients importent beaucoup. " En étant à Trois-Rivières nous pouvons former des pilotes en 52 heures comparativement aux grands centres où habituellement 80 heures sont nécessaires étant donné les pertes de temps au soi. » De plus, la flotte aérienne de l'entreprise permet d'offrir la location d'avions à un coût minime. 25 ANS ET DES PROJETS Aujourd'hui, en plus de foroier des instructeurs et d'effectuer des te^^en vol M. Nadeau " pousse des crayons » comme il le dit. Il veille construire une autre bâtisse près de son hangar afin d'y installer les bureaux de Nadeau Air Service. L'autre projet qu'il chérit est celui d'acquérir un Amw. Il croit que ce type d'avion compléterait très bien sa flotte aérienne et répondrait à un besoin de sa clientèle. Sous la bonne garde de Michel, Nadeau Air Service et Nadeau Mécanique Aviation se sont bien établies à Trois-Rivières en offrant un service professionnel et personnalisé. Il ne fait aucun doute que cej entreprises garderont cette même voi»xar Michel ne parle pas encore de prendre sa " retraite » même s'il a déjà 25 ans d'expérience.

25 ANS D'EXPÉRIENCE À VOTRE SERVICE L'école de pilotage NADEAU AIR SERVICE donne la formation théorique et pratique nécessaire à l'obtention d'une licence de pilote de loisir, privé, professionnel ou d'une qualification de vol de nuit, de vol " VFR OTT », d'instructeur de vol, de type d'aéronef dont le Lake et les hydravions. Vous désirez noliser un avion pour faire un vol de plaisance ou professionnel, de la photographie aérienne, de la patrouille aérienne ou de la publicité sur bannière, nous vous offrons quatre Cessna 150 et deux Cessna 172. NADEAU AIR SERVICE vend aussi tous les accessoires aéronautiques essentiels aux pilotes. UN SERVICE PROFESSIONNEL _AérppoitïleJi ^4 TéL&fax mi\\i i&SVJCC ^EKS^NAUSiâ lyrCfpfKlt ry tjft * - -

QUOI DE NEUF? Pour l'année 1997, ie carnet de commandes d'Eurocopter totalise 55 hélicoptères d'occasion et 303 neufs. De ce dernier nombre, 242 hélicoptères iront au secteur civil et parapublic et 61 au secteur militaire. Comparativement à 1996, ce résultat a permis à Eurocopter d'augmenter ses com-mandes de 14 % et ses recettes de 6 %. L'édifice qui abrite le cargo d'Inter-CanadIen à l'aéroport international Jean-Lesage a subi une cure de rajeunissement et d'agrandissement. L'inauguration officielle a eu lieu le 26 novembre 1997 et par la même occasion ie transporteur en a profité pour faire la promotion de ses services de fret. 648 km/h et franchir une distance de 2,427 km. C'est le 21 novembre 1997 que le Dash 8 série 400 a franchi les portes du hangar de Bombardier à Toronto pour la 1 re fois. Lancé officiellement le 12 juin 1995, il est prévu que l'avion obtienne sa certification officielle en mars 1999 et qu'il soit livré au 1er client environ 1 mois plus tard. Au 1er novembre 1997, le carnet de commande de Bombardier pour le Dash 8-400 s'élevait au nombre de 16. Muni de 2 moteurs turbo-propulseurs PW150A, il pourra voler en croisière à une altitude de 20 000 pi, à une vitesse de Après un séjour dans l'industrie de l'informatique et du multimédia, André Aliard renoue avec l'aviation. Ouverte depuis janvier 1998, son entreprise, Aéro Personnel International recrute et place du personnel dans le domaine aéronautique. Pacific Avionics and Instruments de Vancouver a un nouveau propriétaire : Innotecii Aviation Services de l\1ontréal. Le vice-président d'Innotech à Vancouver, Ken Dandy, veillera sur cette entreprise dont les activités sont principalement l'installation, l'intégration et le service après-vente de systèmes avioniques complets. François Gagnon oeuvre maintenant à son propre compte comme consultant. Il offre des services de génie-conseil en conception et certification aéronautique. Vous pouvez le rejoindre au 514-671-0911. Alain Aubé pilote maintenant pour Air Canada et son remplaçant au poste de chef des opérations aériennes chez Air Alliance se nomme Gilbert Cusson. Pour sa part, Harold Lévesque succède à M. Cusson comme chef pilote. En 1997, Cessna a livré 180 Citation, 78 Caravan et 360 monomoteurs à pistons pour un total de 618 avions. De plus, pendant la dernière année son carnet de commandes a augmenté de 1,200 avions. AVSAU MIEUX SITUEE POUR MIEUX VOUS SERVIR 9501 avenue Ryan, bur. 105, Dorval (Québec), H9P 1A2 Tél. : 514-636-1470, 1-800-361-0214 Téléc. : (514) 636-0519 SERVICES & PIÈCES DE QUALITÉ SUPÉRIEURE Représentant 8i distributeur pour plus de 250 manufacturiers. Ateliers de batteries, freins et tuyaux. n W THABET AVIATION INTERNATIONAL INC. Laissez-nous vous diriger vers l'achat d'un avion ou dans la vente de votre avion Courtage • Vente d'avions • Consultation Évaluation • Importation Demandez notre liste d'avions à vendre Aéroport de Québec, Ste-Foy, Qué. G2E 5W1 Tél.: (418) 871-0047 Fax: (418) 871-6937 EMAIL: thabet©sympatico.ca FRANÇOIS GAGNON, ing., DAR CONSULTANT EN CONCEPTION ET CERTIFICATION AÉRONAUTIQUE 3449491 Canada, inc., 123 rued'Alsace.St-Lambert. Québec, J4S. 1M3 Tél. : (S14) 671-0911, (514) 990-9459 (accès total-MTL) Pagette : (514) 201-9766 Téléc. : (514) 671-3984, (514) 990-9459 (accès total-MTL) C. Elec. : fg.dar@syinpatico.ca > Génie conseil général-Aviation >• Conception et certification aéronautique > Documentation et certification en vue de STC, LSTC et RDC >• Émission de LSTC et RDC > Revue de documentation (mod. et rép.); importation/exportation >- Serv ice professiomicl de conception et de dessin sur AutoCad >• Gestion de projet clés en main >- Développement de produits, applications et systèmes acronautiques >• Utilisation de technologies et produits aéronautiques modernes Seul délégué privé au (Québec offrant un service indépecdant. complet et inillé sur mesure répondant efncacemeni à vos besoins de conception et certification aéronautique. Profilez de la protection du secret professionnel et du respect de la propriété intellectuelle dans vos prcgets. O/frez-vûus le service d*i ngénierie personnalisé des gros transporteurs nationaux sans avoir à le supporter! Remplacez votre système de communication HF. Appelez-nous pour en savoir plus long sur le seul système économique de téléphonie satellite MSAT pouvant être corrigé pour Tenet Dof^ler (vitesses sol supérieures à 100 noeuds). DAR : Dcsigo Apptoval RqRcsentMive LSTC : Limited Supplemenu] lype Catificale RDC ; Repair Design Certifictle STC : Supplemmial Type Certificste C(RCULtA|R FÉVRIER 1998

BILAN Par Johanne Lemelin et )ean Roy Suite au 22e Congrès annuel de l'AQTA, les organisateurs ont fait cette constatation : " Le nouveau programme a plu aux congressistes et aux exposants. » Il faut dire que l'augmentation des rencontres sociales dans la salle d'exposition y est pour beaucoup! L'événement, tenu les 3 et 4 décembre 1997, peut donc se qualifier de " franc succès » lequel n'aurait pu être possible sans la généreuse participation des commanditaires : AIR ALLIANCE, AON REED STENHOUSE, BELL HELICOPTER TEXTRON, BOMBARDIER AÉRONAUTIQUE, EUROCOPTER CANADA, PÉTROLIÈRE IMPÉRIALE ESSO, PÉTRO T et ROYAL. Et pour les prix de présence : AIR ALLIANCE, AIR ALMA, COMPLEXE TOURISTIQUE DAM-EN TERRE, LIGNES AÉRIENNES CANADIEN INTERNATIONAL LTÉE / INTER-CANADIEN et ROYAL. ATELIERS SECTORIELS Le congrès a débuté par les ateliers sectoriels lesquels ont permis aux transporteurs de discuter de leurs différents problèmes d'exploitation. De ces échanges sont ressorties les résolutions suivantes : Atelier - Ecoles de pilotage Compte tenu que le nouveau centre de services de Transports Canada à St-Hubert a pour mission de faciliter l'accès aux services et au personnel de cet organisme, l'AQTA demandera qu'un espace de stationnement muni de prises de courant et d'attaches soit disponible à cet endroit afin d'accueillir quelques avions. Pour une 2e année consécutive, l'AQTA fera des revendications auprès de Transports Canada afin que l'émission de l'A.I.P soit déléguée à l'industrie, soit aux écoles de pilotage ou à des agents autorisés. Cette démarche a pour but d'éliminer les délais actuels; après avoir obtenu sa licence, un étudiant doit attendre entre 8 et 9 mois avant d'obtenir ce manuel. Atelier - Hélicoptères L'AQTA entreprendra des représentations auprès des ministères concernés pour demander la privatisation de l'exploitation des hélicoptères du Service aérien gouvernemental et de la Garde côtière canadienne. Cette démarche se fait en tenant compte que ces organismes veulent offrir leur service à d'autres compagnies présentement servies par l'entreprise privée et en considérant les coûts exorbitants d'exploitation de ces services gouvemementaux. Atelier - Lignes et noiisement Un comité conjoint AQTA et Transports Canada, Aviation commerciale et d'affaires sera mis sur pied dans les plus brefs délais afin de définir les problèmes et contraintes introduits par le RAC. L'AQTA aura pour mandat de faire valoir auprès de Transports Canada que la qualité de l'entraînement (fonnation) doit être jugée uniquement sur les résultats et la finalité du produit le tout justifié, selon le cas, par l'épreuve de contrôle de compétence ou la vérification de compétence et cela sans qu'il n'y ait d'obligation de procéder à un nombre d'heures de formation prédéterminé comme semble le souhaiter présentement Transports Canada. 22e CONGRES ANNUEL DE L'AQTA COWRfi VVMEI. CIRCULTAIR FÉVRIER 1998

•'-W . cM. 1 Atelier - Lignes et nollsement (suite) L'AQTA demandera à Transports Canada une modification au RAC afin de permettre aux exploitants sous le régime des sous-parties 703 et 704 que l'endoctrinement sur la ligne d'un pilote puisse se faire sur le groupe d'avions opérés au lieu d'un type d'avion seulement. Atelier - Brousse Lors de l'atelier brousse, la présence de Jocelyne Raymond, inspectrice. Marchandises dangereuses pour Transports Canada, a permis aux participants de se familiariser avec les nouveaux règlements touchant ce secteur d'activité. Ainsi, la liste des articles, les définitions applicables et les exemptions possibles à ces règlements n'ont plus de secret pour les congressistes qui en plus étaient bien heureux d'apprendre que la formation du personnel sera désonmais obligatoire à tous les 2 ans et non plus à tous les ans. De plus, M. Cary Milot d'Air Melançon a été mandaté pour siéger à un comité conjoint AQTA/Transports Canada qui sera chargé de revoir la réglementation concernant les charges externes d'un avion transportant des passagers, dont les canots. DÎNER-CONFÉRENCE Un public très attentif a écouté M. David M. Collenette, ministre des Transports du Canada qui a déclaré qu'outre le besoin d'assainir les finances, les principales responsabilités de son gouvernement dans le secteur du transport aérien sont : la réglementation du réseau, l'élaboration d'une politique de transport et le maintien de son rôle de propriétaire dans le cas où les actifs doivent demeurer la propriété des contribuables. Par ailleurs, il a fait part aux congressistes de l'intention qu'a son ministère d'obtenir l'approbation du Conseil des ministres concernant une augmentation des frais des sen/ices à l'aviation civile. Ceux-ci passeraient de 14 à 25 % des coûts admissibles. Le ministre Collenette a aussi profité de l'occasion pour souligner le dynamisme de l'industrie québécoise de l'aéronautique et l'implication de l'AQTA dans les dossiers majeurs du transport aérien. Il a réitéré la nécessité pour Transports Canada de mettre l'accent sur le service à la clientèle et les partenariats entre les secteurs public et privé comme en témoignent la mise sur pied de centres régionaux de services à l'aviation civile et, la politique de dévolution des aéroports dont les coûts ne seront plus défrayés uniquement par le gouvernement mais par ceux qui les utilisent. TROPHÉE " PLEIN VOL » Tout comme le congrès, la formule du Trophée " Plein Vol » a été remaniée en 1997. il symbolise maintenant l'admission dans le club des écoles de pilotage québécoises reconnues par l'AQTA pour la qualité de sa formation donnée aux pilotes. Sélectionnées en fonction d'un ensemble de critères objectifs, les écoles de pilotage pourront renouveler leur carte de membre à ce club une fois aux 4 ans. Ainsi, les chances de mériter cette récompense seront mieux réparties. Selon ces nouveaux critères, le Trophée " Plein Vol » a été remis cette année à Exact Air Inc. de St-Honoré. Lors de la remise officielle, de gauche à droite, Bertrand Perron président du conseil d'administration de l'AQTA; Pierre Rivest membre honoraire de l'AQTA et auteur, entre autres, d'un livre dont ce trophée porte le nom en son honneur; et d'Exact Air, Pierre Desbiens, vice-président et directeur général accompagné de Tommy Harvey, chef instructeur. De plus, M. Desbiens s'est mérité un bon d'achat de 1 200 $ offert par Claude Leblanc, président du Centre du pilote VIP. PRIX " ROLAND C. LEFRANÇOIS » En souvenir tangible du plus prestigieux des témoignages d'admiration et de respect que notre industrie offre à un des siens, le prix " Roland G. Lefrançois » a été remis à M. jacques Blouin pour l'honorer de sa ténacité, de son ardeur et de son courage. Ayant oeuvré particulièrement à Sept-lles dans le domaine des hélicoptères, M. Blouin peut maintenant se qualifier de guide pour la relève. De g. À dr. : Bertrand Perron président du conseil d'administration de l'AQTA; jacques Blouin des Hélicoptères Canadiens/Hélicoptères Viking, Brian lenner, président et chef de la direction de l'AQTA. PRÉSENTATIONS TECHNIQUES Très attendue, la présentation technique de Nav Canada a attiré beaucoup de congressistes. Faisant un bilan de la lre année d'exploitation, Victor Dupéré, directeur général pour le Québec, a qualifié la privatisation de réussite totale. y M S Cessna Caravans

r-*l Quant à Jean Valiquette, directeur régional, il a spécifié qu'au cours des prochains mois, Nav Canada entreprendra un programme de rationalisation et de révision des processus de travail et des services de circulation aérienne dont l'objectif est de réduire les coûts d'opération de 135 M$ sur 3 ans. Pour sa part, Patrick Carrière, inspecteur Santé et sécurité au travail pour Transports Canada, a entretenu les participants sur les échanges entre le Canada, les États-Unis et le Mexique (ALÉNA). À son avis, un pilote ou un technicien d'entretien d'aéronef désirant travailler aux États-Unis doit prioritairement contacter le Bureau de citoyenneté et immigration Canada. Selon M. Carrière, cette démarche s'avère essentielle et il ne faut pas prendre pour acquis que l'obtention d'un permis de travail aux États-Unis s'acquiert facilement. Toutefois, en cas de problème. Transports Canada propose son aide aux personnes concernées. ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ANNUELLE Assemblée allégée cette année; résolutions des ateliers sectoriels adoptées en vrac, rapport du conseil d'administration concis, bref l'essentiel. En gros ce qu'il faut retenir c'est que l'AQTA se porte bien et dans son rapport annuel, le président et chef de la direction, Brian |enner, a affirmé : " 1997 - 1998 marque le début d'une période de retour sur nos investissements des 10-12 dernières années. » Il précise en mentionnant que : " Transports Canada s'efforce de comprendre le RAC; nous le connaissons de fond en comble ce qui nous lianspons Coflada, région de Quèbet ^ f~ • permet de les aider à se faire une idée sur ce sujet. Nav Canada ne sait pas trop comment charger pour ses services; nous on a navigué dans le dossier de Nav Canada pendant 3 ans et nous savons fort bien vers quel cap financier nous orienter. » Dans un autre ordre d'idée, la Commission de santé et sécurité du travail revient à la charge avec ses " mutuelles de prévention ». À la fin des années 1980, l'AQTA avait démontré que ce genre de ^stème augmente les primes. " Nous avions alors réussi à faire passer la cotisation de 10 $ à 1,50 $ du 100 $ de salaire. Nous sommes fin prêts à faire une autre démonstration si nécessaire. » Nous pouvons donc conclure que l'AQTA est plus apte que jamais pour promouvoir les intérêts de ses 181 membres. Et signe du devoir accompli, le conseil d'administration a été pratiquement réélu à l'unanimité: De g. à 1r. : Secrétatre-trésorier et directeur de la brousse, Christian Boudreau; dmtrice ex officio , Édith F(Mnier; vice-présidente et directrice des écoles, France Trottier; directeur du nofeemenl, Maurice Dahan. 2e r. : directeur des membres associés, Denns Lacroix; présidât et directeur des hélicoptèfes, Bertrand Perron; directeur des lignes, jeaivGuy Bkxiin. QUOI DE NEUF! CHEZ LES EXPOSANTS Goflel Sécurilè Intetnolioode Irx. sut fh, Bell Helicopter Textron compte effectuer la lrG livraison du modèle 427 en janvier 1999 et livrer à la fin de janvier 1997, le 100G B-412 militaire marquant ainsi la fîn du programme pour l'armée canadienne. Au dire de VIcki Stuart, les militaires adorent cet appareil et en font la promotion partout dans le monde. Par ailleurs, le modèle 609 à rotors basculants, développé conjointement par Bell et Boeing aux États-Unis, effectuera son premier vol en 1999. Les préventes s'établissent à 50 unités, dont 2 au Canada, soit 1 pour Canadian Helicopter Corporation et l'autre pour Skylink. Cette année, c'est la secrétaire du président, Reinelde Laforge, qui représentait Krispy Kernels au congrès de l'AQTA. Le kiosque est toujours fort apprécié par tous ceux et celles qui, dans leur quotidien, sont assujettis à un régime sévère et doivent périodiquement faire le plein de protéines. Le nouveau centre de sen/ices d'Eurocopter, situé à Don/al, offre une multitude de sen/ices aux exploitants d'hélicoptères dont un nommé " clés en main ». Celui-ci inclut, entre autres, la formation du personne! des entreprises clientes ainsi qu'un service de maintenance pour celles qui ne veulent pas devenir un OMA. Selon Claude Roy du service après-vente, le regroupement à Montréal de l'ensemble de ces services permettra de sauver 2,5 jours en évitant les déplacements vers Toronto. De plus, depuis juin 1997 Eurocopter s'occupe de la commercialisation d'un système de téléphonie par satellite par lequel il suffit de communiquer avec un GPS par téléphone, via satellite, pour connaître la position d'un appareil. Innotech Aviation et Execaire sont devenues Innotech Execaire Aviation Group, avec un nouveau logo, une nouvelle image corporative et de nouvelles installations à PlotKburg AirixKe Redeve^^enl Corp. (PARC) k

TbçhîTD DORIMIÈH 'À ^ ruc RESCUE • SERVICES N Dorval. Guichet unique dans le domaine des intérieurs d'avions, la filiale d'IMP représente la seule entreprise à offrir ce type de service au Canada. En pleine croissance, la société prévoit embaucher entre 50 et 100 nouveaux employés en 1998. D'autre part, Gaty Smith d'Innotech-Execaire ne tarit pas d'éloges sur le nouveau Citation Excel dont la société est revendeuse accréditée au Canada. Le délai de livraison de 2 à 3 ans et les 200 appareils vendus témoignent de l'engouement pour cet avion qui n'est pas encore sur le marché. Robert Trudeau fait la promotion du transport cargo d'Inter-Canadien. Comptant sur ses alliances stratégiques avec Canadien International, American Airiines et British Airways, l'entreprise offre un service de classe mondiale. Cette année, George Prîgroski, de Composite Technology Inc. à Winnipeg était acquotesdbs_dbs31.pdfusesText_37

[PDF] L habilitation électrique BF-HF

[PDF] Atelier traditionnelle (votes par SMS) c Société GRICS

[PDF] La sûreté De la solution de sécurité à l hypervision

[PDF] AIDE-MÉMOIRE : RAPPORT D ÉVALUATION PROFESSIONNELLE DE

[PDF] Serveur d environnement Windows pour Macintosh. MacWin. Guide d installation et de configuration. Outil : Connexion Bureau à Distance

[PDF] LES VASES COMMUNICANTS

[PDF] Aide-mémoire MSST ys/gk/février 2004

[PDF] Troubles médicaux. automobile. et conduite. Permis de conduire

[PDF] DOSSIER DE CANDIDATURE INTERNAT DE LA REUSSITE DE CORTE

[PDF] Mon École à distance 2.0

[PDF] Dimanche 21 septembre 2014. Morschwiller le Bas. 10 ème édition. Course des Rainettes. > Course des As > Run & Bike. 10 km 400.

[PDF] UCL. Qualité de vie et santé en milieu étudiant. Équipe santé. Service d aide aux étudiants

[PDF] Cahier Technique Installation sous Terminal Server Edition. Sage P.E. Documentation technique

[PDF] domovea accès distant tebis

[PDF] L observatoire de. Étude d opinion auprès des 70 ans et plus et des personnes ayant entre 40 et 70 ans. Juillet 2013